PSSFS 3 A1 - Testeur de prise électrique PARKSIDE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PSSFS 3 A1 PARKSIDE au format PDF.
| Caractéristiques techniques | PARKSIDE PSSFS 3 A1 est un outil multifonction, conçu pour le ponçage et le polissage. |
|---|---|
| Type d'alimentation | Électrique |
| Puissance | 300 W |
| Vitesse à vide | 8000 - 12000 tr/min |
| Dimensions du plateau de ponçage | 125 mm |
| Poids | 1,5 kg |
| Utilisation | Idéal pour le ponçage de surfaces en bois, métal et plastique. |
| Accessoires inclus | Papiers abrasifs de différents grains. |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement le filtre à poussière et vérifier l'état des papiers abrasifs. |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection et un masque anti-poussière lors de l'utilisation. |
| Informations générales | Garantie de 3 ans, service après-vente disponible. |
FOIRE AUX QUESTIONS - PSSFS 3 A1 PARKSIDE
Questions des utilisateurs sur PSSFS 3 A1 PARKSIDE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Testeur de prise électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PSSFS 3 A1 - PARKSIDE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PSSFS 3 A1 de la marque PARKSIDE.
MODE D'EMPLOI PSSFS 3 A1 PARKSIDE
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
NL BE
CONTACTDOOSTESTER
FR/BE Instructions d'utilisation et consignes de sécurité Page 51
Avertissements et symboles utilisés .... Page 52
Introduction Page 55
Utilisation conforme aux prescriptions ..... Page 55
Contenu de l'emballage.... Page 57
Description des pièces.... Page 57
Caractéristiques techniques.... Page 58
Consignes de sécurité ...... Page 59
Avant la mise en service ...... Page 64
Fonctionnement Page 65
Vérification du câblage d'une prise de courant. . . . Page 65
Test FI/RCD Page 66
Nettoyage et entretien. Page 68
Rangement...... Page 68
Mise au rebut. Page 69
Garantie Page 70
| Avertissements et symboles utilisésLes avertissements suivants sont utilisés dans ce mode d'emploi et sur l'emballage : | |
![]() | DANGER ! Ce symbole avec ce signal important de « Danger » indique un danger avec un risque élevé de blessures graves ou de mort si la situation dangereuse n'est pas évitée. |
![]() | AVERTISSEMENT ! Ce symbole avec ce signal important d'« Avertissement » indique un danger avec un risque moyen de blessures graves ou de mort si la situation dangereuse n'est pas évitée. |
![]() | PRUDENCE ! Ce symbole avec ce signal important de « Prudence » indique un danger avec un risque faible de blessures légères à importantes si la situation dangereuse n'est pas évitée. |
![]() | ATTENTION ! Ce symbole avec la mention « Attention » indique un possible risque de dégâts matériels. |
![]() | REMARQUE : Ce symbole avec ce signal important de « Remarque » propose plus d'informations utiles. |
![]() | Risque d'explosion ! |
![]() | Porter des gants protecteurs ! |
![]() | Correspond aux directives de l'Union européenne. |
![]() ![]() | Lisez le mode d'emploi.Isolation double ou renforcée en continu de catégorie II, DIN EN 61140 |
![]() | Borne de masse (terre) |
![]() | Utilisez le produit seulement à l'intérieur de locaux secs. |
![]() | Courant alternatif (AC) |
![]() | Courant continu (DC) |
54 FR/BE
TESTEUR DE PRISE
Introduction
Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des indications importantes pour la sécurité, l'utilisation et la mise au rebut. Veuillez lire consciencieusement toutes les indications d'utilisation et de sécurité du produit. Ce produit doit uniquement être utilisé conformément aux instructions et dans les domaines d'application spécifiés. Lors d'une cession à tiers, veuillez également remettre tous les documents.
Utilisation conforme aux prescriptions
Ce produit est destiné à vérifier le bon raccordement des prises de courant à 3 fils avec terre et à signaler les défauts de câblage à l'aide de 3 voyants à LED.
Une inversion du conducteur neutre et du conducteur de protection n'est pas détectée par ce produit.
Ce produit est équipé d'une fonction de test FI/RCD (disjoncteur différentiel) qui permet de tester la fonction de déclenchement d'un disjoncteur FI de 30 mA. Il dispose d'une détection rapide d'un câblage correct/incorrect, ainsi que d'une fonction de test FI/RCD rapide et efficace.
Toute autre utilisation ou modification du produit est considérée comme non conforme et comporte des risques importants pour la sécurité. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages résultant d'une utilisation inadéquate. N'est pas prévu pour une utilisation à des fins commerciales. Ce produit est uniquement prévu pour une utilisation à l'intérieur de locaux. Respectez toujours les règlementations et les lois dans le pays d'utilisation.
- Contenu de l'emballage
1 Testeur de prise
1 Mode d'emploi
• Description des pièces
1 Voyant à LED : N (Conducteur neutre)
2 Voyant à LED : PE (Conducteur de protection)
3 Voyant à LED : L (Phase)
4 Tableau de codage
5 Touche : RCD TEST
6 Voyant à LED : IΔn > 30 mA (Test FI/RCD)
Caractéristiques techniques
Tension nominale : 220-240 V
\~, 50 Hz
Courant nominal : < 3 mA
Courant testé FI/RCD : 30 mA
Dimensions : modèle HG05551C : 60 mm x 60 mm x 63 mm
Poids : modèle HG05551C : env. 72,2 g
Fonctionnement
Température : de 0 à +40 °C
Humidité de l'air relative : < 80 %
Les données techniques et le design peuvent être modifiés sans notification.

Consignes de sécurité
Avant d'utiliser le produit, familiarisez-vous avec toutes les instructions d'utilisation et consignes de sécurité. Transmettez tous les documents concernant le produit lorsque vous le donnez à un tiers.
Dans le cas de dommages résultant du non-respect des consignes de sécurité, le recours à la garantie est annulé ! Toute responsabilité est déclinée pour les dommages consécutifs !
Aucune responsabilité n'est assumée dans le cas de dommages aux biens et aux personnes résultant d'une utilisation inappropriée ou du non-respect des consignes de sécurité ! Dans ces cas, le recours à la garantie est exclu.
Pour des raisons de sécurité et d'homologation, toute transformation et/ou modification du produit de votre propre chef n'est pas autorisée. Ne démantelez pas le produit.
Cet article n'est pas un jouet. Faites particulièrement attention lorsque des enfants sont à proximité.
Le produit ne doit pas être utilisé pour vérifier l'absence de tension. L'absence de tension ne peut être vérifiée qu'avec un testeur de tension bipolaire conforme à EN 61243-3.
- Pendant le test de tension, le signal sonore ne fournit pas d'informations fiables sur le type et le niveau de tension.
- Touchez le produit uniquement par les poignées prévues. Ne couvrez pas les voyants à LED.
Faites particulièrement attention lorsque vous travaillez avec des tensions supérieures à 30 V\~ ou 30 V --- ! Même avec ces tensions, il existe un risque de choc électrique mortel lorsque vous touchez des conducteurs électriques.
N'utilisez pas le produit dans des locaux ou dans des conditions environnementales défavorables et lorsque vous supposez la présence de gaz, vapeurs ou poussières inflammables.
N'utilisez pas le produit à proximité directe de :
- champs magnétiques ou électromagnétiques puissants ;
- antennes émettrices ou générateurs HF.
⚠️ AVERTISSEMENT !
Le produit ne réalise pas de test complet. Il vérifie uniquement s'il peut y avoir des erreurs courantes de câblage.
Pour tout problème rencontré, contactez un électricien qualifié.
- Ne touchez pas les conducteurs dénudés avec les mains ou la peau afin d'éviter toute électrocution et reliez-vous à la terre lors de l'utilisation du produit.
Le produit peut ne pas afficher de conducteur sous tension, car un fil sous tension peut être présent bien qu'aucun des voyants du produit ne soit allumé.
N'utilisez pas le produit dans des endroits où des gaz, vapeurs ou poussières explosifs sont présents.
Afin d'éviter une électrocution, faites toujours attention lorsque vous travaillez avec des tensions supérieures à 32 V\~ RMS, crêtes de 42 V\~ ou au-dessus de 60 V---. À de telles tensions, il existe un risque de choc électrique.
■ Maintenez le produit toujours sec.
Rien ne garantit que le résultat du test FI/RCD du produit sera correct.
- Les voyants à LED du produit peuvent être faiblement allumés en fonction de la capacité distribuée de l'installation électrique.
Si vous devez utiliser une fiche intermédiaire pour tester une prise de courant à contact de protection ou un raccordement de conducteur, assurez-vous que cette fiche intermédiaire est en bon état et que la borne du conducteur de protection de la fiche intermédiaire soit raccordée en permanence. L'utilisation de fiches intermédiaires sans conducteur de protection en continu entraîne des résultats de test incorrects.
Le produit ne peut pas détecter l'inversion du conducteur neutre (N) et du conducteur de protection (PE).
62 FR/BE
Le produit est uniquement prévu pour un raccordement temporaire (< 2 minutes) de prises de courant à contact de protection. Le produit n'est pas prévu pour être utilisé en permanence !
Le produit n'est pas destiné à déterminer l'absence de tension dans les systèmes électriques.
Le produit est destiné aux relevés de mesure dans des environnements secs.
Le produit ne doit être utilisé que sur des réseaux reliés à la terre et avec une tension nominale de 220–240 V\~.
Les conditions d'isolation sur place (par ex. tapis isolant, échelle en bois, chaussures de sécurité isolantes) peuvent affecter le bon fonctionnement du produit.
Travailler sur des pièces sous tension et des composants électriques de toutes sortes est dangereux ! Immédiatement avant et après utilisation : vérifiez le fonctionnement correct du produit sur une prise de courant à contact de protection reliée en toute conformité.
N'utilisez pas le produit :
- si un ou plusieurs voyant(s) à LED ne fonctionne(nt) pas,
- s'il ne semble pas être prêt ou
- si la surface du boîtier présente des dommages visibles !
- Après l'utilisation : vérifiez toujours le produit pour y détecter des dommages.
■ Ne démantelez pas le produit !
La surface du boîtier du produit doit être protégée de la saleté et des dommages.
● Avant la mise en service
Vérifiez que le contenu de l'emballage est complet et ne présente aucun dommage visible. Si vous constatez des dégâts, le produit ne doit pas être utilisé.
Retirez tous les matériaux d'emballage du produit.
64 FR/BE
- Fonctionnement
- Vérification du câblage d'une prise de courant
- Branchez le produit sur la prise de courant à contact de protection à tester.
Les 3 voyants à LED N 1, PE 2 et L 3 indiquent ensemble le résultat des tests :
| N 1 | PE 2 | L 3 | Résultats du test |
| x | √ | √ | Câblage correct |
| x | √ | x | Conducteur de protection manquant/interrompu (PE) |
| x | x | √ | Conducteur neutre manquant/interrompu |
| √ | √ | x | Phase et conducteur neutre intervertis |
| √ | x | √ | Phase et conducteur de protection intervertis |
| x | x | x | Phase manquante/interrompue |
| √ = allumé / = éteint | |||
Test FI/RCD
⚠ AVERTISSEMENT ! Le produit est un indicateur simple et ne peut pas être utilisé en remplacement d'un testeur FI/RCD professionnel.
Vérifiez le câblage correct de toutes les bornes du circuit de dérivation sous la supervision de l'interrupteur FI à tester.
- Branchez le produit sur la prise de courant à contact de protection qui est surveillée par l'interrupteur FI à tester.
Assurez-vous que le câblage de la prise de courant à contact de protection est correct (voir « Vérification du câblage d'une prise de courant »).
■ Appuyez sur RCD TEST pour vérifier la fonction de déclenchement d'un interrupteur FI en amont (IΔ = 30 mA) :
Action Résultat
L'interrupteur FI La fonction de déclenchement fonctionne. se déclenche.
L'interrupteur FI ne se déclenche pas. Faites immédiatement contrôler l'interrupteur FI ou l'ensemble de l'installation électrique par un électricien qualifié.
i REMARQUES : lorsque l'interrupteur FI est déclenché, les voyants à LED N 1, PE 2, L 3 et IΔn > 30 mA 6 s'éteignent. Si ces voyants à LED ne s'éteignent pas, il est possible qu'il y ait un problème avec votre interrupteur FI ou votre installation électrique. Contactez immédiatement un électricien qualifié.
Nettoyage et entretien
- Ne laissez pas de liquides pénétrer dans le produit. Veuillez noter que le produit peut être endommagé par cette action.
Lors du nettoyage, n'utilisez pas de nettoyants abrasifs, à base d'alcool ou d'autres solutions chimiques, car ils pourraient endommager le boîtier ou même nuire au bon fonctionnement du produit.
Pour le nettoyage, utilisez un chiffon sec et non pelucheux.
Le produit ne nécessite aucune maintenance. À l'intérieur du produit, il n'y a aucun composant qui nécessite une maintenance de votre part.
■ Conservez le produit propre pour assurer un fonctionnement sans problème.
Rangement
■ Conservez toujours le produit dans un environnement exempt de poussière.
■ Conservez le produit dans un endroit sec.
68 FR/BE
● Mise au rebut
L'emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut dans les déchetteries locales.

Veuillez respecter l'identification des matériaux d'emballage pour le tri sélectif, ils sont identifiés avec des abbréviations (a) et des chiffres (b) ayant la signification suivante : 1 - 7 : plastiques / 20 - 22 : papiers et cartons / 80 - 98 : matériaux composite.

Le produit et les matériaux d'emballage sont recyclables, mettez-les au rebut séparément pour un meilleur traitement des déchets.

Le logo Triman n'est valable qu'en France.
Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront sur les possibilités de mise au rebut des produits usagés.

Afin de contribuer à la protection de l'environnement, veuillez ne pas jeter votre produit usagé dans les ordures ménagères, mais éliminez-le de manière appropriée. Pour obtenir des renseignements concernant les points de collecte et leurs horaires d'ouverture, vous pouvez contacter votre municipalité.
Garantie
Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaillance, vous êtes en droit de retourner ce produit au vendeur. La présente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.
Ce produit bénéficie d'une garantie de 3 ans à compter de sa date d'achat. La durée de garantie débute à la date d'achat. Veuillez conserver le ticket de caisse original. Il fera office de preuve d'achat.
70 FR/BE
Si un problème matériel ou de fabrication devait survenir dans 3 ans suivant la date d'achat de ce produit, nous assurons à notre discrétion la réparation ou le remplacement du produit sans frais supplémentaires. La garantie prend fin si le produit est endommagé suite à une utilisation inappropriée ou à un entretien défaillant.
La garantie couvre les vices matériels et de fabrication. Cette garantie ne s'étend ni aux pièces du produit soumises à une usure normale (p. ex. des piles) et qui, par conséquent, peuvent être considérées comme des pièces d'usure, ni aux dommages sur des composants fragiles, comme des interrupteurs, des batteries ou des éléments fabriqués en verre.
Faire valoir sa garantie
Pour garantir la rapidité d'exécution de la procédure de garantie, veuillez respecter les indications suivantes :
Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence du produit (par ex. IAN 123456_7890) à titre de preuve d'achat pour toute demande.
Le numéro de référence de l'article est indiqué sur la plaque d'identification, gravé sur la page de titre de votre manuel (en bas à gauche) ou sur un autocollant apposé sur la face arrière ou inférieure du produit.
En cas de dysfonctionnement du produit, ou de tout autre défaut, contactez en premier lieu le service après-vente par téléphone ou par e-mail aux coordonnées indiquées ci-dessous.
Vous pouvez alors envoyer franco de port tout produit considéré comme défectueux au service clientèle indiqué, accompagné de la preuve d'achat (ticket de caisse) et d'une description écrite du défaut avec mention de sa date d'apparition.
Service après-vente

Service après-vente France
Tél.: 0800 919270
E-Mail: owim@lidl.fr

Service après-vente Belgique
Tél.: 070 270 171
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: owim@lidl.be














