TROTEC IDS 100 - Chauffage

IDS 100 - Chauffage TROTEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IDS 100 TROTEC au format PDF.

📄 68 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice TROTEC IDS 100 - page 20
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TROTEC

Modèle : IDS 100

Catégorie : Chauffage

Type d'appareil Chauffage
Puissance 1000 W
Alimentation 230 V / 50 Hz
Température de fonctionnement De 5 à 35 °C
Dimensions 300 x 300 x 100 mm
Poids 2,5 kg
Utilisation Chauffage d'appoint pour des espaces réduits
Maintenance Nettoyage régulier des grilles d'aération
Sécurité Protection contre la surchauffe
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Câble d'alimentation

FOIRE AUX QUESTIONS - IDS 100 TROTEC

Comment allumer le TROTEC IDS 100 ?
Pour allumer le TROTEC IDS 100, branchez l'appareil à une prise électrique, puis appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de commande.
Quelle est la puissance de chauffage du TROTEC IDS 100 ?
Le TROTEC IDS 100 dispose d'une puissance de chauffage maximale de 2 000 watts.
Comment régler la température sur le TROTEC IDS 100 ?
Utilisez le thermostat intégré pour régler la température souhaitée. Tournez le bouton de réglage jusqu'à la température désirée.
Le TROTEC IDS 100 fait du bruit, est-ce normal ?
Un léger bruit peut être normal en raison du ventilateur. Si le bruit est excessif, vérifiez que l'appareil est sur une surface stable et qu'aucun objet ne bloque le ventilateur.
Comment nettoyer le TROTEC IDS 100 ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer l'extérieur. Ne pas utiliser de produits chimiques agressifs.
Le TROTEC IDS 100 s'éteint-il automatiquement ?
Oui, le TROTEC IDS 100 dispose d'une fonction de sécurité qui l'éteint automatiquement en cas de surchauffe.
Puis-je utiliser le TROTEC IDS 100 à l'extérieur ?
Le TROTEC IDS 100 est conçu pour un usage intérieur uniquement. Ne l'utilisez pas à l'extérieur ou dans des environnements humides.
Comment résoudre un problème d'alimentation avec le TROTEC IDS 100 ?
Assurez-vous que l'appareil est correctement branché à une prise fonctionnelle. Vérifiez également si le disjoncteur n'a pas sauté.
Quelle est la superficie recommandée pour l'utilisation du TROTEC IDS 100 ?
Le TROTEC IDS 100 est efficace pour chauffer des espaces d'environ 20 à 25 mètres carrés.
Comment stocker le TROTEC IDS 100 lorsque je ne l'utilise pas ?
Rangez l'appareil dans un endroit sec et frais, à l'abri de l'humidité et de la poussière. Débranchez-le avant de le ranger.

Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IDS 100 - TROTEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IDS 100 de la marque TROTEC.

MODE D'EMPLOI IDS 100 TROTEC

1. Remarques relatives à l'utilisation du manuel ..........................A-1

4. Consignes générales de sécurité .............................................A-2

5. Fonction et caractéristiques du produit ....................................A-2

Chauffage au fi oul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-3 Panneau de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-3

10. Installation et mise en service .................................................A-4

11. Conduit d’évacuation des fumées ............................................A-4

Passage de cheminée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-4 Passage mural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-4

12. Fonctions et utilisation .............................................................A-4

Mise en marche du chauffage au fi oul . . . . . . . . . . . . . . . .A-4 Arrêt du chauffage au fioul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-5 Remise en marche après un dysfonctionnement . . . . . . . .A-5 Dispositifs de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-5

Nettoyage après toutes les 50 heures de fonctionnement .A-6 Mise en marche du chauffage au fi oul . . . . . . . . . . . . . . . .A-6

16. Service après-vente et réparations ..........................................A-6

Schéma électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-9 Réglage du volet de réglage de l'air . . . . . . . . . . . . . . . . .A-9

1. Remarques relatives à l'utilisation du manuel

Le présent manuel d'utilisation contient toutes les informations impor- tantes dont vous avez besoin pour une mise en service et une utilisation sûres de votre chauffage au fioul. Il vous aidera lors de l'utilisation de l'appareil et pour la résolution de pos- sibles problèmes, et vous fournit des informations sur la mise au rebut et le service après-vente. Lisez complètement ce manuel avant d'utiliser le chauffage au fioul pour la première fois. Conservez le mode d'emploi et gardez-le à portée de la main pour pou- voir le consulter en cas de besoin. Observez toutes les consignes de sécurité et indications relatives à l'uti- lisation et à l'entretien qui sont comprises dans ce manuel. Le manuel doit être joint à l'appareil si vous transmettez celui-ci àd'autres personnes. Symboles SYMBOLE D'AVERTISSEMENT Ce symbole repré- sente une indication de danger qui, en cas de non- respect, peut entraîner des blessures graves voire le décès et/ou des dommages matériels. Informations complémentaires qui peuvent être utiles pour l'utilisation.

Les fournitures du chauffage au fioul comprennent:

1 Notice d'utilisation 10 2x roues 2 Notice de montage 11 2x tiges de blocage 3 Chauffage au fioul ISD 100 12 2x anneaux d'écartement 4 Raccord de cheminée 150 mm 13 4x écrous hexagonaux 5 Poignée 14 4x vis hexagonales 6 Support 15 4x vis 7 4x écrous hexagonaux 16 Cône de purge d'air 8 4x écrous hexagonaux 17 Outils de montage 9 Poignée pour l'axe

3. Conditions de garantie

La durée de la garantie pour le chauffage au fioul IDS 100 est de 12 mois. Sont exclus de la garantie les dommages sur l'appareil survenant en rai- son du non-respect des informations contenues dans le présent manuel. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages survenant à la suite de modifications effectuées sans autorisation sur l'appareil ou ses accessoires. Vous trouverez les autres conditions de garantie dans les conditions géné- rales de vente (CGV) consultables sur notre site Internet: www.trotec.de.Mode d'emploi – IDS 100 C-2 FR

4. Consignes générales de sécurité

Observez les consignes de sécurité suivantes!

non-respect de ces consignes peut avoir de graves conséquences sur la santé des per- sonnes, provoquer des dommages matériels et causer des préjudices à l'environnement. Risque d'explosion!

  • N'utilisez pas l'appareil dans des lieux présentant un risque d'ex- plosion et d'incendie. Ne l'installez pas non plus dans ces lieux-là.
  • Ne déposez pas l'appareil sur un support inflammable.
  • Éloignez les substances chimiques et les matières inflammables de l'environnement d'utilisation immédiat. Dysfonctionnement et endommagement de l'appareil!
  • N'utilisez pas l'appareil en plein air.
  • Installez l'appareil de manière à garantir sa stabilité.
  • Ne bouchez pas les ouvertures d’aspiration et de sortie d’air.
  • Ne couvrez pas l'appareil pendant l'utilisation.
  • Débranchez l'appareil du réseau électrique uniquement lorsqu'il est complètement refroidi.
  • Pour le nettoyage de l'appareil, n'utilisez aucun produit chimique. Risque de blessures et de dommages matériels dus aux appareils défectueux!
  • Avant toute utilisation, contrôlez l'appareil, ses accessoires et ses raccords quant à de possibles dommages. N'utilisez pas l'appa- reil ou les pièces de l'appareil s'ils sont défectueux.
  • N'utilisez jamais l'appareil si vous constatez des dommages sur les fiches et les câbles. Les câbles électriques défectueux repré- sentent un grave danger pour la santé. Danger de mort par décharge électrique!
  • Raccordez uniquement l'appareil à des sources de courant in- tactes du point de vue technique. N'utilisez jamais des prises de courant endommagées!
  • Débranchez le câble de raccordement de la prise en le prenant par la fiche.
  • Ne touchez jamais un câble de raccordement électrique si vos mains sont humides!
  • Protégez les câbles de raccordement électrique contre les dom- mages, par exemple dus à des animaux.
  • N'effectuez aucune modification ni réparation sur l'appareil!
  • N'exposez pas l'appareil à des liquides.
  • Ne mettez aucun liquide à l'intérieur de l'appareil. Si cela devait toutefois arriver, débranchez la fiche et faites contrôler l'appareil par un atelier spécialisé. Risque de blessure!
  • N'introduisez pas d'objets dans l'ouverture d’aspiration et de sor- tie d’air de l'appareil.
  • Ne mettez pas vos mains dans les ouvertures existantes.
  • Ne laissez pas d'enfants ni d'animaux sans surveillance à proxi- mité de l'appareil en marche!
  • Ne faites pas fonctionner l'appareil dans les pièces ayant une amenée d'air de combustion insuffisante.
  • Évitez les mauvaises manipulations des combustibles. Risque de pollution!
  • Ne laissez pas le combustible écoulé s'infiltrer dans le sol ou parvenir dans les égouts.

5. Fonction et caractéristiques du produit

Le chauffage au fioul IDS 100 sert à chauffer l'air ambiant afin d'obtenir un chauffage ra pide des grandes pièces. Le chauffage au fioul fonctionne avec du fioul. Il s'agit d'un appareil avec une combustion indirecte qui dispose d'un raccord d'évacuation des fumées pour l'évacuation des fumées par la cheminée. Les deux modes de fonctionnement permettent de choisir entre le ré- glage manuel du chauffage au fioul réalisé par l'utilisateur et le réglage automatique réalisé à l'aide du thermostat.

6. Données techniques

Type IDS 100 CaractéristiquesValeur Numéro d'article1.430.000.140 Raccord électrique230 V Fréquence50 Hz Courant nominal max.8,35 A Puissance absorbée1820 W Quantité d'air 5500 m³/h VentilateurVentilateur hélicoïde Débit calorifique nominal max.118 kW Puissance calorifique nominale105,5 kW Augmentation de la température ΔT

75 °C Consommation de fioul max.10,79 l/h Contenance du réservoir135 l Raccord du tuyau de transport d'air

1 x ø 400 mm, L-max = 6 m Raccord de cheminéeø 150 mm Raccord de thermostatSérie Combustionindirecte Gicleur2,00-80° W (gal/h) Niveau de pression acoustique (distance 1 m) 76 dB (A) Longueur1918 mm Largeur731 mm Hauteur1220 mm Poids 149 kg Fusible16 A détermine l'augmenta tion de température. ΔT + température ambiante = température de la sortie d'air en optionMode d'emploi – IDS 100 FR C-3 Combustibles Pour le chauffage au fioul IDS 100, les combustibles suivants sont auto- risés: fioul EL, diesel

7. Utilisation conforme et non conforme

Utilisation conforme Développé pour la production d'air chaud, le chauffage au fioul IDS 100 doit être exclusivement utilisé à l'intérieur et dans des zones extérieures abritées. L'appareil est adapté au chauffage de grandes pièces comme des entre- pôts, des ateliers, des chantiers, des serres ou des étables. Il est prévu pour l'utilisation sans changement de lieux fréquent. Le chauffage au fioul convient à l'utilisation avec un tuyau de transport d'air. Toute utilisation sortant du cadre de cette disposition est interdite! utilisation non conforme L'appareil ne doit pas être installé ni utilisé dans des locaux et des zones présentant un risque d'explosion et d'incendie. L'appareil ne doit pas être utilisé dans des locaux ayant une amenée d'air de combustion insuffisante.

8. Conditions d'installation

Certaines conditions techniques et spatiales doivent être prises en compte lorsque vous choisissez le lieu d'installation du chauffage au fioul. Le non-respect de celles-ci peut entraver le bon fonctionnement de l'appareil ou des accessoires ou entraîner des risques pour les personnes et le matériel. Lors de l'installation, observez ce qui suit:

  • L'appareil peut être utilisé en intérieur et dans des zones exté- rieures couvertes
  • L'appareil doit être installé sur un support non inflammable et de telle manière que sa stabilité soit assurée
  • L'appareil doit être installé à proximité d'une cheminée ou d'un mur extérieur
  • L'appareil doit être raccordé à une prise électrique répondant aux normes de sécurité
  • Le local d'installation de l'appareil doit être suffisamment ventilé
  • La distance minimale entre l'ouverture d'aspiration de l'appareil et le mur doit être d'au moins 1 m (voir l'image) min. 1 m
  • La distance minimale entre l'appareil et des matériaux inflam- mables doit être d'au moins 2 m
  • Les ouvertures d’aspiration et de sortie d’air ne doivent pas être recouvertes
  • Aucun mur ni grand objet ne doit se trouver à proximité de l'ap- pareil
  • Un nombre suffisant d'installations d'extinction d'incendie doit être disponible

9. Description de l'appareil

Le chauffage au fioul IDS 100 comporte des composants suivants: Chauffage au fioul

1 Chambre de combustion 8 Filtre à fioul 2 Brûleur 9 Circuit du fioul 3 Gicleur 10 Support et poignée 4 Pompe 11 Roue 5 Électrovanne 12 Cuve 6 Moteur du ventilateur 13 Moteur du brûleur 7 Ventilateur 14 Régulateur d'air de combustion Panneau de contrôle

Touche reset avec voyant de contrôle

Commutateur du niveau de performance 2 Sélecteur (haut-bas) (ventilation/chauffage, mode thermostat) 5 Lampe 3 Prise du thermostat 6 Câble d'alimentationMode d'emploi – IDS 100 C-4 FR

10. Installation et mise en service

  • Vérifiez que les fournitures de votre chauffage au fioul est com- plète. Si une pièce manque, veuillez vous adresser au service après-vente de Trotec ou au commerçant qui vous a vendu l'appareil.
  • Contrôlez le chauffage au fioul et ses raccords quant à de pos- sibles dommages.
  • Montez le support, la poignée, les roues et le cône de purge d'air sur le chauffage au fioul. Consultez à cet effet le manuel de mon- tage ci-joint. Utilisez l'outil de montage ci-joint.
  • Observez les conditions décrites au chapitre «Conditions d'ins- tallation».
  • Installez le conduit d'évacuation des fumées de l'appareil de manière appropriée sur une cheminée ou sur un mur extérieur comme indiqué au chapitre «Conduit d'évacuation des fumées».
  • Mettez le fioul dans le réservoir lorsque l'appareil est éteint et refroidi.
  • Contrôlez l'appareil avant la mise en service et contrôlez-le régu- lièrement pendant l'utilisation quant à son état conforme.
  • Vérifiez que les caractéristiques du réseau électrique corres- pondent à celles figurant sur la plaque signalétique de l'appareil.
  • Avant chaque mise en marche de l'appareil, assurez-vous que le ventilateur tourne librement avant de brancher la fiche dans la prise électrique.
  • Raccordez le câble d'alimentation électrique à une prise élec- trique répondant aux normes de sécurité (230 V / 50 Hz /10 A). Sur les chantiers, un disjoncteur différentiel doit être disposé en amont de la prise électrique conformément à VDE 0100/0105. Le chauffage au fioul est alors prêt à fonctionner. Utilisez l'appareil conformément aux fonctions décrites au chapitre 12 «Fonctions et uti- lisation».

11. Conduit d'évacuation des fumées

  • Avant d'envisager l'installation d'évacuation des fumées, infor- mez-en le ramoneur responsable conformément à DIN 18160. Risque de blessure par intoxication! L'installation non conforme du conduit d'évacuation des fumées peut entraîner des dommages pour la santé. Laissez un artisan professionnel réaliser l'installation!
  • Veillez à ce que l'amenée d'air de combustion soit suffisante et se fasse sans entrave (par ex. à travers des ouvertures d'aération et de ventilation dans les portes, le plafond, les fenêtres, les murs ou les raccordements de circulation d'air dans la pièce).
  • Faites contrôler régulièrement les valeurs d'évacuation des fu- mées du brûleur. Passage de cheminée

A 1 m min. 1 Passage mural avec un coude de 5° min. B 1 m min. 2 Cheminée - min. 20x20 cm à l'intérieur C aussi court que possible 3 Ouverture de nettoyage avec clapet D ≥ ø 150 mm de protection contre les explosions E min. 1 m 4 Cloison extérieure 5 Activateur de tirage en forme de H

12. Fonctions et utilisation

L'appareil peut être uniquement utilisé par des personnes qui ont été initiées à l'utilisation de l'appareil. Mise en marche du chauffage au fioul Le chauffage au fioul dispose de deux modes de fonctionnement:

L'appareil peut fonctionner en mode manuel.Mode d'emploi – IDS 100 FR C-5

  • Allumez l'appareil en mettant le sélecteur sur la position

» (ventilation). Le moteur du ventilateur démarre pendant la mise hors tension du brûleur.

Le chauffage au fioul peut uniquement fonctionner automatiquement lorsqu'un dispositif de commande (en option) est raccordé, tel qu'un thermostat. Le thermostat est raccordé à la prise du thermostat.

  • Montez la prise de thermostat fournie pour raccorder le thermos- tat. À cet effet, fixez le câble d'alimentation aux cosses de borne 2 et 3 de la prise du thermostat. Le fil conducteur retiré, qui a relié les deux cosses de borne sera remis en place si l'appareil doit fonctionner sans thermostat.
  • Allumez l'appareil en mettant le sélecteur sur la position

+ » (chauffage, mode thermostat). Le moteur du ventilateur et le moteur du brûleur démarrent et la combus- tion commence après quelques secondes. Lorsque le cycle de démarrage est terminé, l'unité de commande élec- tronique confirme que le démarrage de l'appareil est terminé par une lumière clignotante rouge brève de la touche reset.

  • Sélectionnez la puissance de chauffage de l'appareil en mettant le commutateur sur le niveau de performance bas (I S) ou sur le niveau de performance haut (I I S, voir figure). I I S I S Arrêt du chauffage au fioul
  • Arrêtez l'appareil en mettant le sélecteur sur la position «0».
  • Si vous utilisez un thermostat, éteignez l'appareil avec les para- mètres du dispositif de commande (par ex. en réglant le thermos- tat à une température plus faible). La flamme s'éteint et le ventilateur tourne encore pendant environ 90 secondes, pour refroidir le brûleur. Endommagement de l'appareil en cas de surchauffe! N'éteignez jamais l'appareil en débranchant la fiche. L'appareil peut sinon chauffer. Éteignez correctement l'appareil. Débranchez unique- ment la fiche lorsque le moteur du ventilateur s'est com- plètement arrêté.
  • Attendez jusqu'à ce que le refroidissement ultérieur automatique soit terminé.
  • Assurez l'appareil contre une remise en marche en débranchant la fiche. Remise en marche après un dysfonctionnement Lors de la première mise en service ou après une vidange complète du circuit du fioul, il est possible que le fioul arrive en quantité insuffisante au gicleur. Le coffret de contrôle de la flamme réagit alors et l'appareil s'arrête.
  • Attendez pendant environ 1 minute.
  • Appuyez sur la touche reset pendant environ 5 secondes.
  • Allumez l'appareil. Si l'appareil ne démarre toujours pas:
  • Assurez-vous que le réservoir contienne encore du fioul.
  • Appuyez sur la touche reset. Pour déterminer la cause du dysfonctionnement:
  • voir les chapitres «Dispositifs de sécurité» et «Recherche des pannes» Dispositifs de sécurité Le chauffage au fioul est muni d'un contrôle de température maximale et de flamme électronique qui fonctionne à l'aide d'une photocellule et d'un thermostat de sécurité. L'unité de commande électronique commande les temps de démarrage, d'arrêt et d'arrêt d'urgence si des dysfonctionnements surviennent. L'unité de commande est munie d'une touche reset dont la couleur (indi- cateur de fonctionnement) dépend du mode de fonctionnement:
  • éteint pour le mode pause ou veille de l'appareil en attente de la demande de chauffage
  • indicateur permanent vert pour le mode normal de l'appareil
  • indicateur permanent rouge pour l'arrêt d'urgence de l'appareil
  • lumière clignotante orange pour l'interruption du fonctionnment suite à des variations électriques (T < 175 V ou T > 265 V); le focntionnement reprend automatiquement quand la tension se stabilise entre 190 V et 250 V Lorsque l'appareil a déclenché l'arrêt d'urgence:
  • Appuyez sur la touche reset pendant 3 secondes pour la reprise du fonctionnement. Risque de blessure par déflagration! Le fioul imbrûlé peut s'accumuler dans la chambre de combustion et s'enflammer lors de la remise en marche suivante. Ne réalisez jamais plus de deux démarrages à la suite. Si l'arrêt d'urgence demeure:
  • Avant une remise en service du chauffage au fioul, déterminez la cause du dysfonctionnement (cf. chapitre «Recherche des pannes») et éliminez-la.
  • Appuyez sur la touche reset pendant au moins 5 secondes. Le programme d'autodiagnostic démarre. Une fois ce programme ter- miné, la touche reset prend une couleur (indicateur d'autodiagnostic) qui dépend de la cause du dysfonctionnement:
  • lumière clignotante orange pour la détection d'une fausse flamme pendant le démarrage
  • lumière clignotante rouge pour la détection de l'absence de flamme pendant le démarrage
  • lumière clignotante rouge/verte pour la détection de l'absence de flamme pendant le fonctionnement
  • indicateur permanent orange pour une erreur interne du disposi- tif de commande électronique Pour déterminer la cause du dysfonctionnement:
  • voir chapitre «Recherche des pannes»Mode d'emploi – IDS 100 C-6 FR
  • Éteignez l'appareil tel que décrit dans «Fonctions et utilisation».
  • Attendez jusqu'à ce que l'appareil soit complètement refroidi.
  • Avant de transporter ou de déplacer l'appareil, vérifiez que le bouchon du réservoir soit bien fermé. Risque de pollution! Pendant le transport ou la manipulation de l'appareil, le fioul peut s'écouler. Le bouchon de remplissage du bou- chon du réservoir n'assure aucune étanchéité pour que l'air puisse être introduit et que le réservoir puisse être vidé pendant le fonctionnement. Transportez ou déplacez uniquement l'appareil lorsque le bouchon du réservoir est bien fermé.

14. Entretien et maintenance

Pour que l’appareil fonctionne parfaitement, la chambre de combustion, le brûleur et le ventilateur doivent être nettoyés régulièrement.

  • Éteignez l'appareil tel que décrit dans «Fonctions et utilisation».
  • Attendez jusqu'à ce que l'appareil soit complètement refroidi. Nettoyage après toutes les 50 heures de fonctionnement
  • Démontez le filtre à fioul. Retirez la cartouche du filtre et net- toyez-la avec du fioul propre.
  • Démontez le couvercle du boîtier et nettoyez la partie interne ainsi que les pales du ventilateur avec un chiffon nettoyant et, en cas d'encrassement plus important, avec une brosse en laiton.

Contrôlez l'état de tous les câbles et des connecteurs haute tension.

  • Démontez le brûleur et nettoyez ses composants avec une brosse en laiton.
  • Nettoyez les électrodes. Contrôlez la distance entre les élec- trodes et ajustez-la si nécessaire (voir figure). 3 mm

Faites nettoyer la chambre de combustion par le service après-vente.

  • Montez les composants dans l'ordre inverse. Nettoyage du chauffage au fioul
  • Nettoyez l'extérieur de l'appareil à l'aide d'un chiffon humide. Les surfaces vernies et en plastique ne doivent pas être frottées. N'utilisez pas de produit nettoyant contenant des solvants.

Le fioul doit être vidé du réservoir du chauffage au fioul puis recueilli. Chauffage au fioul Dans l’Union Européenne, les appareils électroniques ne font pas par- tie des ordures ménagères mais doivent faire l’objet d’une élimination appropriée conformément à la directive 2002/96/CE du PARLEMENT EU- ROPÉEN du 27 janvier 2003 concernant les équipements électriques et électroniques usagés. Veuillez éliminer cet appareil au terme de sa durée d’utilisation dans le respect des règlements en vigueur. Fioul Les combustibles doivent être éliminés en conformité avec les prescrip- tions locales. Emballage L'emballage du chauffage au fioul est composé de carton/papier et de plastique. La mise au rebut doit être réalisée conformément aux direc- tives locales dans les containers prévus ou dans une déchetterie.

16. Service après-vente et réparations

Avant de vous adresser à notre service après-vente pour résoudre un problème technique existant, essayez de corriger le défaut survenu àl'aide des consignes figurant au chapitre «Recherche des pannes». Nous nous tenons à votre disposition à tout moment si vous avez d'autres questions sur la fonction et l'utilisation du chauffage au fioul, ainsi que pour toute information complémentaire en cas de dommage ou de ques- tions ayant trait à la garantie. Adressez-vous à: Trotec GmbH Co KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tél.: 49 (0) 2452 / 962 - 400 Fax: 49 (0) 2452 / 962 - 200 E-mail: info@trotec.de www.trotec.de

17. Recherche des pannes

Danger de mort en cas de réparations incorrectes! N'essayez jamais d'effectuer des modifications sur l'appareil ni des réparations. Des modifications effec- tuées sans autorisa tion peuvent entraîner de graves blessures voire le décès. Faites faire les réparations uniquement par un atelier spécialisé certifié.Mode d'emploi – IDS 100 FR C-7 ProblèmeTouche resetCauseDépannage Indicateur de fonctionnement Indicateur d'au- todiagnostic Le ventilateur ne dé- marre pas et la flamme ne s'allume pas éteint-Dispositif de commande mal réglé - Contrôlez que le dispositif de commande soit bien réglé (par ex. la température réglée sur le thermostat doit être supérieure à la température ambiante). Dispositif de commande défectueux - Faites remplacer le dispositif de commande par le service après-vente. Le ventilateur ne dé- marre pas ou s'éteint pendant le démarrage ou le fonctionnement lumière cligno- tante orange -pas d'alimentation élec- trique - Vérifiez les caractéristiques de l'installation élec- trique (230 V - 1~ - 50 Hz). - Vérifiez la capacité de fonctionnement et la posi- tion du sélecteur. - Vérifiez l'intégrité du fusible. Tension < 175 V- Contrôlez la tension d'alimentation. L'appareil redémarre automatiquement lorsque la tension dépasse 190 V. Tension > 265 V- Contrôlez la tension d'alimentation. L'appareil redémarre automatiquement lorsque la tension passe sous le seuil de 250 V. Le ventilateur s'éteint pendant le démarrage ou le fonctionnement indicateur per- manent rouge lumière cligno- tante orange Flamme existante avant l'allumage du transforma- teur - Chargez le service après-vente de nettoyer l'appa- reil et d'éliminer les résidus de fioul de la chambre de combustion. Photocellule défectueuse- Faites remplacer la photocellule par le service après-vente. lumière cligno- tante rouge ou lumière cligno- tante rouge/verte Bobinage du moteur brûlé ou interrompu - Faites remplacer le moteur par le service après- vente. Roulement du moteur blo- qué - Faites remplacer le roulement du moteur par le service après-vente. Condensateur du moteur brûlé - Faites remplacer le condensateur du moteur par le service après-vente. pas d'allumage- Vérifiez les branchements des câbles d’allumage aux électrodes et au transformateur. - Vérifiez la position et la distance des électrodes. - Vérifiez la propreté des électrodes. - Faites remplacer le transformateur par le service après-vente. Coffret de contrôle de la flamme défectueux - Faites remplacer le coffret de contrôle de la flamme par le service après-vente. Photocellule défectueuse- Faites nettoyer ou remplacer la photocellule par le service après-vente. Le fioul n’arrive pas au brûleur ou arrive en quan- tité insuffisante Chargez le service après-vente de: - contrôler l'efficacité du raccord moto-pompe. - contrôler qu’il n’y ait pas d’infiltrations d’air dans le circuit du fioul en vérifiant l’étanchéité des tuyaux et des joints du filtre. - nettoyer ou remplacer le gicleur.Mode d'emploi – IDS 100 C-8 FR ProblèmeTouche resetCauseDépannage Indicateur de fonctionnement Indicateur d'au- todiagnostic Électrovanne défectueuseChargez le service après-vente de: - contrôler les branchements électriques. - contrôler le thermostat de sécurité LI. - nettoyer ou remplacer l'électrovanne. indicateur per- manent orange Défaut interne de l'unité de commande électro- nique Chargez le service après-vente de: - réinitialiser l'unité de commande ; essayer au moins deux démarrages. Si le dysfonctionnement persiste, remplacer l'unité de commande. Le ventilateur démarre et la flamme brûle avec formation de fumées indicateur per- manent vert

amenée d'air de combus- tion insuffisante - Enlevez tous les obstacles ou obstructions aux ouvertures d’aspiration et/ou de sortie d’air. - Faites contrôler la position du volet de réglage de l'air par le service après-vente. - Faites nettoyer le disque du brûleur par le service après-vente Amenée d'air de combus- tion trop importante - Faites contrôler la position du volet de réglage de l'air par le service après-vente. le fioul utilisé est encrassé ou contient de l'eau - Remplacez le fioul usagé par du fioul propre. - Nettoyez le filtre à fioul. infiltrations d’air dans le circuit du fioul - Faites contrôler l'étanchéité des tuyaux et du filtre à fioul par le service après-vente quantité insuffisante de fioul au brûleur Chargez le service après-vente de: - contrôler la pression de la pompe. - nettoyer ou remplacer le gicleur. trop de fioul au brûleurChargez le service après-vente de: - contrôler la pression de la pompe. - remplacer le gicleur. L'appareil ne s'éteint pasindicateur per- manent vert

Étanchéité de l'électro- vanne défectueuse - Faites remplacer l'électrovanne par le service après-vente.Mode d'emploi – IDS 100 FR C-9

Schéma électrique AP Unité de commande FO Photocellule TA Raccord de thermostat CO Condensateur ST Voyant de contrôle MV Moteur du ventilateur FU Fusible MB Moteur du brûleur LI 1 Thermostat de sécurité FUA Fusible LI 2 Thermostat de protection contre la surchauffe, L1 RV Sélecteur EV 1 Électrovanne niveau I° FA Régulateur d'air EV 2 Électrovanne niveau II° IT Transformateur d'allumage LF Filtre d'antiparasitage RF Filtre à chaud (optionnel) DV Commutateur du niveau de puissance (haut-bas) TF Fiche du filtre à chaud TD Transformateur Réglage du volet de réglage de l'air