RYOBI ROS310 - Ponceuse

ROS310 - Ponceuse RYOBI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ROS310 RYOBI au format PDF.

📄 116 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice RYOBI ROS310 - page 6
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Ponceuse orbitale RYOBI ROS310, puissance de 310 W, diamètre de plateau de 125 mm, vitesse à vide de 12 000 tr/min.
Utilisation Idéale pour le ponçage de surfaces en bois, métal et plastique, adaptée pour les travaux de finition et de préparation.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement le filtre à poussière, vérifier l'état des abrasifs et remplacer si nécessaire.
Sécurité Utiliser des lunettes de protection, un masque anti-poussière et des gants. Ne pas utiliser dans des environnements humides.
Informations générales Poids léger pour une manipulation facile, design ergonomique avec prise en main confortable, garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - ROS310 RYOBI

Comment changer le papier abrasif sur la ponceuse RYOBI ROS310 ?
Pour changer le papier abrasif, éteignez la ponceuse et débranchez-la. Retirez le papier abrasif usé en soulevant les bords et en le détachant du plateau. Alignez le nouveau papier abrasif avec les crochets du plateau et appuyez fermement pour le fixer.
Pourquoi ma ponceuse RYOBI ROS310 vibre trop ?
Une vibration excessive peut être due à un papier abrasif mal fixé ou usé. Vérifiez que le papier est bien en place et remplacez-le si nécessaire. Assurez-vous également que la ponceuse est posée sur une surface plane.
Comment nettoyer le filtre à poussière de la RYOBI ROS310 ?
Pour nettoyer le filtre à poussière, retirez-le de la ponceuse. Secouez-le légèrement pour enlever la poussière, puis rincez-le à l'eau tiède si nécessaire. Laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
La ponceuse ne démarre pas, que faire ?
Vérifiez que la ponceuse est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que l'interrupteur est en position 'ON'. Si le problème persiste, il pourrait y avoir un défaut électrique, et vous devriez contacter un réparateur.
Quel type de papier abrasif est recommandé pour la RYOBI ROS310 ?
Il est recommandé d'utiliser des papiers abrasifs de type velcro adaptés à la ponceuse RYOBI ROS310. Les grains de 80 à 240 sont couramment utilisés selon le type de finition souhaitée.
Comment ajuster la vitesse de la ponceuse RYOBI ROS310 ?
La RYOBI ROS310 dispose d'un réglage de vitesse variable. Utilisez le bouton de réglage situé sur le dessus de la ponceuse pour ajuster la vitesse en fonction du matériau que vous poncez.
Est-il normal que la ponceuse chauffe pendant l'utilisation ?
Il est normal que la ponceuse chauffe légèrement pendant l'utilisation. Cependant, si elle devient excessivement chaude au point de ne pas pouvoir la toucher, arrêtez l'utilisation et laissez-la refroidir. Vérifiez également que vous ne poncez pas trop longtemps sans pause.
Comment stocker la RYOBI ROS310 correctement ?
Pour stocker la ponceuse, nettoyez-la soigneusement, retirez le papier abrasif et rangez-la dans un endroit sec. Utilisez son étui de rangement si disponible.

Questions des utilisateurs sur ROS310 RYOBI

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Ponceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ROS310 - RYOBI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ROS310 de la marque RYOBI.

MODE D'EMPLOI ROS310 RYOBI

Votre ponceuse orbitale aléatoire a été conçue en donnant priorité à la sécurité, à la performance et à la fiabilité.

UTILISATION PRÉVUE

La ponceuse orbitale est destinée à être utilisée uniquement par des adultes ayant lu et compris les instructions et les avertissements inclus dans le present manuel et pouvant être considérés comme responsables de leurs actes.

Ce produit est destiné au ponçage et à la finition du métal, du bois, du plastique, ou matériaux similaires à l'aide des tampons abrasifs fournis. Il ne doit être utilisé que dans un environnement bien ventilé.

Le produit n'est prévu que pour le ponçage à sec. Ne l'utilise pas pour le ponçage à l'eau.

Ce produit est destiné à une utilisation privée.

Ne vous servez pas de ce produit pour d'autres utilisations que celles décrites au chapitre des utilisations prévues. L'utilisation détournée d'un outil électrique entraine des situations dangereuses.

AXERTISSEMENT

La scire issue de certains vernis, matériaux et peintures est susceptible de provoquer des irritations ou des réactions allergiques. La scire de bois tels que le chene, le hêtre, l'aggloméré et autres peut être cancérigène. Seuls des spécialistes qualifiés sont autorisés à utiliser le produit sur des matériaux contenant de l'amiate.

AERTISSEMENT

N'utilisez pas d'air compré pour-retirer la poussière du produit. La saleté et la poussière souff l'air compré peuvent cause de graves blessures oculaires.

AERTISSEMENT

Lisez attentivement l'ensemble des avertissements, instructions et specifications fournis avec cet outil, et reportez-vous aux illustrations. Le non-respect des instructions presents ci-après peut entr des accidents tels que des incendes, des décharges électriques et/ou des blessures corporelles graves.

Conservez ces avertissements et instructions pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.

AVERTISSEMENTS DE SECURITE RELATIFS À LA PONCEUSE ORBITALE ALÉATOIRE

  • Sécurisez la piece à usiner à l'aide d'un dispositif de serrage. Une piece à usiner non fixée peut être la cause de blessures graves et de dommages. Ne tenez pas à la main le matériel à poncer.
    La feuille de papier abrasif ne doit pas etre trop grande. Si vous laissez le papier abrasif depasser du patin, vous you exposez a des risques de blessures graves.
  • Mettez toujours des lunettes de sécurité et un masque anti-poussière lorsque vous poncez, en particulier lorsque vous tenez la ponceuse au-dessus de votre

tete.

  • Portez un masque anti-poussière ajustat lorsqu vous poncez des surfaces recouvertes de peinture à base de plomb ainsi que certains bois et metaux pour éviter d'inhaler de la poussière ou des vapeurs toxiques.

RISQUES RÉSIDUELS

Meme lorsque le produit est utilisé selon les prescriptions, il reste impossible d'éliminer totalement certains facteurs de risque résiduels. Les dangers suivants risquent de seprésenter en cours d'utilisation et l'utilisateur doit préter particulièrement garde aux points suivants :

Blessures dues à la poussière
- Le produit génére des quantités considérables de poussière et de particules fines lors de son utilisation. Utilisez le dispositif de collecte des poussières ou raccordez un aspirateur d'extraction des poussières lorsque vous utilisez le produit. Portez un masque anti-poussiere équipé de filtres adaptés au matériel sur lequel vous travailliez. Assurez une ventilation correcte à l'espace de travail. Ne mangez pas, ne buvez pas et ne fume pas dans l'espace de travail. Utilisez uniquement sur des matériaux spécifiés dans la section Utilisation prévue. N'operez pas sur des matériaux (par ex. l'amiate) qui doivent un risque pour la santé.
Blessures causées par le bruit et les vibrations
- Portez une protection auditive lors des opérations de ponçage. N'utilise pas le produit de façon prolongée. Voir « Réduction des risques »

RéDUCTION DES RISQUES

Il a été reporté que les vibrations engendrées par les outils tenus à main peuvent contributor à l' apparition d'un état appelé le syndrome de Raynaud chez certaines personnes. Les symptômes peuvent comprendre des fournissements, un engourdissement et un blanchiment des doigts, généralement par temps froid. Des facteurs hériéditaires, l'exposition au froid et à l'humidité, le régime alimentaire, le tabagisme et les habitudes de travail peuvent contributor au développement de ces symptômes. Certaines mesures peuvent être prises par l'utilisateur pour aider à réduire les effets des vibrations:

  • Gardez vous corps au chaud par temps froid. Lorsque vous utilisez l'appareil, portez des gants afin de garder vos mains et vos poignets au chaud. Le temps froid est considéré comme un facteur contribuant très largement à l' apparition du syndrome de Raynaud.
  • Àprous chaque session de travail, pratique des exercices qui favorisent la circulation sanguine.
    Faites des pauses fréquentes. Limitez la quantité d'exposition journalière.

Si vous ressentez l'un des symptômes associés à ce syndrome, arrêtez immédiatement le travail et consultez votre médecin pour lui en faire part.

4 | Français

A VERTISSEMENT

L'utilisation prolongée d'un outil est susceptible de provoquer ou d'aggraver des blessures. Assurez de faire des pauses de façon régulière lorsque vous utilisez tout outil de façon prolongée.

APPRENEZ À CONNAÎTRE VÔTURE PRODUIT

Voir page 81.

  1. Manchon du cordon d'alimentation
  2. Cadran de contrôle de la vitesse
  3. Témoin de mise sous tension
  4. Interrupteur marche/arrêt
  5. Couvercle de la ponceuse
  6. Couvercle du bac à poussières
  7. Réceptacle du bac à poussières
  8. Papier abrasif
  9. Surface de préhension isolée

ENTRETIEN

AERTISSEMENT

Le produit ne doit jamais être branché à une source de courant lorsque vous y montez des pieces, lorsque vous effectuez des réglages, lorsque vous le nettoyez, lorsque vous l'entretenez, ou lorsque vous ne l'utilise pas. Déconnecter le produit de l'alimentation électrique empêche les démarrages accidentels qui peuvent causer des blessures graves.

AERTISSEMENT

N'effectuez l'entretien qu'a l'aide de pieces détachées et accessoires d'origine constructeur. L'utilisation de toute autre piece est susceptible de présence un danger ou d'endommager votre outil.

A VERTISSEMENT

Ne laissez jamais du liquide de frein, de l'essence, des produits pétroliers, des huiles PENÉTRantes, etc.sterol en contact avec les éléments en plastique. Les produits chimiques peuvent endommager, affaïblir ou détruire les plastiques, ce qui pourrait entraîner de graves blessures.

  • Évitez d'utiliser des solvents pour nettoyer les parties en plastique. La plupart des plastiques sont susceptibles d'être endommages par les solvents disponibles dans le commerce. Utilisez un chiffon propre pour essayer les impuretés, la poussière, etc.
  • Nous recommendons de ne pas utiliser ce produit pendant de longues périodes de temps avec ce genre de matériel.

AVERTISSEMENT

Portez toujours des lunettes de sécurité ou des lunettes /vss protection munies d'écrans latéraux lorsque vous utilisez des outils électriques. Si l'opération génére des poussières, portez également un masque poussière.

Si le cable d'alimentation est endommage, il ne doit être remplace que par le fabricant ou par un service après-vente/agree pour éviter tout danger. Contact un service après-vente/agree.
Pour plus de sécurité et de fiabilité, toutes les réparations doivent être effectues par un centre de service agree..

LUBRIFICATION

Tous les roulements de ce produit sont lubrif une quantité suffisante d'huile de haute qualite toute la durée de vie du produit dans des conditions d'utilisation normales. Par consequent, aucune lubrification supplémentaire n'est nécessaire.

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

RYOBI ROS310 - PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - 1

Recyclez les matieres premières au lieu de les jeter avec les ordures menagères. Pour protéger l'environnement, l'outil, les accessoires et les emballages doivent être triés.

Nombre de tours ou de mouvements par minute

RYOBI ROS310 - PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - 1

Équipement à isolation de classe II, double isolation

Conformité CE

RYOBI ROS310 - PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - 2

Marque de conformité d'Eurasie

RYOBI ROS310 - PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - 3

Marque de conformité ukrainienne

RYOBI ROS310 - PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - 4

Dimensions du patin

RYOBI ROS310 - PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - 5

Diametre orbital

RYOBI ROS310 - PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - 6

Veuillez tire attentivement les instructions avant demettre l'appareil en marche.

RYOBI ROS310 - PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - 7

Portez une protection auditive

RYOBI ROS310 - PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - 8

Portez une protection oculaire

RYOBI ROS310 - PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - 9

Les produits électriques hors d'usage ne doivent pas été jetés avec les ordures menagères. Recyclez-les par l'intémediaire des structures disponibles. Contactez les autorités locales ou votre distributeur pour vous renseigner sur les conditions de recyclage.

SYMBOLES PRÉSENTS DANS LE MANUEL

RYOBI ROS310 - SYMBOLES PRÉSENTS DANS LE MANUEL - 1

Raccorder au secteur.

RYOBI ROS310 - SYMBOLES PRÉSENTS DANS LE MANUEL - 2

Débrancher du secteur.

RYOBI ROS310 - SYMBOLES PRÉSENTS DANS LE MANUEL - 3

Remarque

RYOBI ROS310 - SYMBOLES PRÉSENTS DANS LE MANUEL - 4

Vitesse, minimum

RYOBI ROS310 - SYMBOLES PRÉSENTS DANS LE MANUEL - 5

Vitesse, maximum

Les symboles suivants, et les noms qui leurs sont associés, permettent d'explainier les différents niveaux de risques liés à l'utilisation de cet outil.

DANGER

Imminence d'un danger qui, si I'on n'y prend garde, peut entrainer des blessures graves voire mortelles.

AVERTISSEMENT

Situation potentiellement dangereuse qui, si I'on n'y prend garde, peut entraîner des blessures graves voire mortelles.

ATTENTION

Situation potentiellement dangereuse qui, si I'on n'y prend garde, peut entrainer des blessures moyennes ou legères.

ATTENTION

(Sans symbole de sécurité) Indique une situation pouvant provoquer des dommages matériels.

6 | Français

RYOBI ROS310 - | Français - 1

Le niveau d'émission des vibrations indiqué dans cette feuille d'information a été mesure en concordance avec un test normalisé fourni par EN62841 et peut être utilisé pour comparer un outil à un autre. Il peut être utilisé pour une évaluation préliminaire de l'exposition. Le niveau déclaré d'émission des vibrations s'applique à l'utilisation principale de l'outil. Toutceifs, si l'outil est utilisé pour des applications différentes, avec des accessoires différents, ou mal entretenu, l'émission de vibrations peut être différente. Le niveau d'exposition peut en être augmenté de façon significative tout au long de la période de travail.

Une estimation du niveau d'exposition aux vibrations doit aussi prendre en compte les périodes ou l'outil est arrêté ainsi que les périodes ou il fonctionne sans juste travailier. Le niveau d'exposition pendant la durée totale du travail peut en être réduit de façon significative. Prenez en considération des mesures additionnelles de sécurité à prendre pour protéger l'opérateur des effets des vibrations telles que: mainien de l'outil et de ses accessoires, mainien des mains au chaud, organisation du travail.

DEWARNUNG

Pour trouver le service après-vente agreeé le plus proche, rendez-vous sur http:// fr.ryobitools.eu/header/service-and-support/service-agents.

RYOBI ROS310 - DEWARNUNG - 1

En plus des droits statutaires liés à l'achat, ce produit est couvert par une garantie telle que décrite ci-dessous.

  1. La durée de la garantie accordée au consommateur est de 24 mois à partir de la date d'achat. Cette date doit être confirmifiée par une facture toute autre préuve d'achat. Le produit a été concu en vue d'une'utilisation strictement privée. Aucune garantie ne s'aquise donc en cas d'utilisation professionnelle ou commerciale.
  2. Il existe pour une partie de la gamme d'outils electroportatifs (AC/DC), of posltive d'etendre la periode de garantie au-delà de la periode precedemment descrie en utilisant le formulaire d'enregistrement present sur le site Internet www.rybitools.eu. L'éligibilité d'un outil est claimrement affichée dans les points de vente et/ou sur l'emballage et la documentation. L'utilisateur final doit enregistrer son/ ses outil(s) nouvellement achete(s) en ligne dans les 30 jours qui suivient la date d'achat. L'utilisateur a la possibilité de s'enregistrer pour l'extension de garantie dans son pays de residence si celui-ci est listed dans le formulaire d'enregistrement en ligne où cette option est valide. L'utilisateur final doit donner son consentement pour l'enregistrement des données requises pour acceder au site et doit accepter les termes et conditions. La confirmation d'enregistrement, envoyee par courrier electronique, ainsi que la facture originale mentionnant la date d'achat serviront de prévue de l'extension de garantie.

  3. La garantie couvre pendant la période de garantie les defauts des produits datelesTha fabrication et aux materiaux a la date d'achat. La garantie est limitee a la reparation et ou au remplacement et n'inclut aucune autre obligation, tel que, mais sans s'y limiter, les dommages accessoires ou indirects. La garantie est non valable en cas de mauvaise utilisation du produit, d'utilisation contraire aux instructions du mode d'emploi, ou en cas de branchement incorrect. Cette garantie ne s'applique pas pour:

  4. tout dommage au produit resultant d'un mauvais entretien
    -toutproduitayantéte alteréou modifié

  5. tout produit dont les marquages originaux d'identification (marque, numéro de série) ont été dégradés, alterés ou retirés
  6. tout dommage causé par le non-respect des instructions du mode d'emploi
  7. tout produit non CE

  8. tout produit ayant subi une tentative de réparation par du personnel non qualifié ou sans autorisation prétable de Techtronic Industries

  9. tout produit raccordé à une alimentation secteur non conforme voltage, (ampérage, voltage, fréquence)

  10. tout dommage causé par des influences extérieures (chimiques, physiques, chocs) ou par des substances étrangères

  11. l'usure normale des pieces consommables

  12. une utilisation inappropriée, une surcharge de l'outil
  13. l'utilisation de pieces ou accessoires non agrés
  14. accessoires de l'util electrolyque fournis avec l'util ou achetés séparément. Cela comprend notamment les embouts de vissage, les forets de perceuse, les disques abrasifs, le papier de verre et les lames, le guide latéral

car and Les composants (pièces et accessoires) sujets à l'usure naturelle, ici incluant notamment les mandrins, les charbons, adaptateurs SDS, les cordons d'alimentation, les poignées auxiliaires, les mallettes de transport, les plateaux de ponçage, les sacs collecteurs de poussière, les tubes d'extraction de poussière, les carres de clé à chic, etc.

  1. Si le produit doit être réparé, envoyez-le à un service après-vente agréé RYOBI dont vous trouvez ci-dessous la liste pour chaque pays. Dans certains pays, votre revendeur RYOBI se chargeira d'envoyer le produit à un centre de réparation RYOBI. Lorsque vous envoyez un produit à un service après-vente RYOBI, celui-ci doit être correctement emballe, sans conténir aucun produit dangereux tel que de l'essence, et vous doivent indiquer toute adresse ainsi qu'une courte description du problème.
  2. Une réparation / un remplacement sous garantie est gratuite(e). Cecine constituya pas une extension de garantie ni un nouveau départ de la période de garantie. Les pièces ou les outils replacés deviennent notre propriété. Dans certains pays, les frais de port devront être assimés par l'expéditeur. Vos droits statutaires restent inchangés.
  3. Cette garantie est valable au sein de l'Europe, de la Suisse, de l'Islande, warne du Norvege, du Liechtenstein, de la Turquie, de la Russie. En dehors de ces zones, veuilliez contacter vous distributeur agrée RYOBI pour déterminer si une autre garantie s'applique.

RYOBI ROS310 - DEWARNUNG - 2

RYOBI GARANTIEBEDINGUNGEN

Déclarons par la presente que le produit

Ponceuse excentrique

Marque: RYOBI

Numero de modulo: ROS310

Etendue des numeros de series: 46240602000001 - 46240602999999

est conforme aux Directives Européennes et Normes Harmonisées suivantes

2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU

EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013

EN 62841-1:2015, EN 62841-2-4:2014

La documentation RoHS a ete dressee d'apres EN 50581:2012

RYOBI ROS310 - RYOBI GARANTIEBEDINGUNGEN - 1

RYOBI ROS310 - RYOBI GARANTIEBEDINGUNGEN - 2

Todd Chipner

Directeur principal, Réglementation & Sécurité

Autorisé à rédigier le dossier technique:

Alexander Krug, Directeur Général

Techtronic Industries GmbH

Dhr. Directeur, Regelgeving en veiligheid

Alexander Krug, Directeur

Techronic Industries GmbH

Titresimi zimpara makinesi

Marka: RYOBI

Model numarasi: ROS310

Serinumarasi arali:46240602000001-46240602999999

aşàgidaki Avrupa Direktrifleri ye uyumlasmıns standartlara uygundur 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU

EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013

EN 62841-1:2015. EN 62841-2-4:2014

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : RYOBI

Modèle : ROS310

Catégorie : Ponceuse