OLYMPIA NC 455 - Compteuse de pièces et de billets

NC 455 - Compteuse de pièces et de billets OLYMPIA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NC 455 OLYMPIA au format PDF.

📄 68 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice OLYMPIA NC 455 - page 21
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : OLYMPIA

Modèle : NC 455

Catégorie : Compteuse de pièces et de billets

Caractéristiques techniques Compteuse de pièces et de billets OLYMPIA NC 455
Capacité de comptage Jusqu'à 1 500 pièces par minute
Types de billets acceptés Billets de toutes les devises standard
Affichage Écran LCD avec rétroéclairage
Fonctionnalités supplémentaires Détection de faux billets, tri par valeur
Dimensions 300 x 250 x 200 mm
Poids 3,5 kg
Alimentation 220-240 V, 50/60 Hz
Utilisation Idéale pour les commerces, banques et bureaux
Maintenance Nettoyage régulier des rouleaux et de l'intérieur
Réparation Service après-vente disponible, pièces de rechange accessibles
Sécurité Protection contre les surcharges et les courts-circuits
Informations générales Garantie de 2 ans, support technique inclus

FOIRE AUX QUESTIONS - NC 455 OLYMPIA

Comment puis-je calibrer ma compteuse OLYMPIA NC 455 ?
Pour calibrer votre compteuse, assurez-vous qu'elle est débranchée. Ensuite, maintenez enfoncé le bouton 'Calibrer' tout en branchant l'appareil. Relâchez le bouton lorsque l'écran affiche 'Calibrage terminé'.
Que faire si ma compteuse ne détecte pas les billets ?
Vérifiez d'abord si les billets sont en bon état et non froissés. Nettoyez les capteurs de la compteuse avec un chiffon doux. Si le problème persiste, réinitialisez l'appareil en débranchant et rebranchant l'alimentation.
Comment changer le mode de comptage entre pièces et billets ?
Pour changer le mode, appuyez sur le bouton 'Mode' sur le panneau de contrôle. Vous pouvez choisir entre le mode 'Billets' et le mode 'Pièces' selon vos besoins.
Ma compteuse affiche un message d'erreur, que dois-je faire ?
Notez le code d'erreur affiché. Consultez le manuel d'utilisation pour des explications spécifiques sur le code. Si nécessaire, contactez le service client d'OLYMPIA pour obtenir de l'aide.
Comment nettoyer ma compteuse OLYMPIA NC 455 ?
Débranchez l'appareil avant le nettoyage. Utilisez un chiffon doux et légèrement humide pour essuyer l'extérieur. Pour l'intérieur, utilisez une bombe d'air comprimé pour éliminer la poussière et les débris des capteurs.
Est-ce que je peux compter des billets de différentes devises ?
La compteuse OLYMPIA NC 455 est conçue pour traiter principalement les billets de la devise locale. Pour d'autres devises, vérifiez la compatibilité dans le manuel d'utilisation.
Comment ajuster la vitesse de comptage ?
La vitesse de comptage peut être ajustée via les paramètres dans le menu de l'appareil. Accédez au menu, sélectionnez 'Vitesse' et choisissez la vitesse souhaitée avant de confirmer.
Que faire si la compteuse s'arrête pendant le comptage ?
Cela peut être dû à un bourrage papier ou à un problème de capteur. Vérifiez les billets pour tout bourrage et nettoyez les capteurs si nécessaire. Redémarrez la compteuse après avoir résolu le problème.

Téléchargez la notice de votre Compteuse de pièces et de billets au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NC 455 - OLYMPIA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NC 455 de la marque OLYMPIA.

MODE D'EMPLOI NC 455 OLYMPIA

  • Risque d'étouffement lié à des éléments de petite taille, des films d'emballage et de protec tion! Æ Tenez les enfants à l'écart du produit et de son emballage ! PRUDENCE !
  • Danger dû aux rouleaux d'alimentation! Æ Tenir les doigts, les cheveux, etc. à l'écart de l'introducteur.
  • Risque de trébucher suite à des câbles posés incorrectement ! Æ Poser les câbles de sorte que personne ne puisse trébucher. ATTENTION !
  • Dommages matériels imminents ! Æ Ne pas introduire de corps étrangers tels que trombones, élastiques, etc. dans l'introducteur. Æ Éviter les impacts environnementaux tels que fumée, poussière, vibrations, produits chimiques, humidité, grande chaleur ou ensoleillement direct. Æ Faire exécuter les réparations uniquement par du personnel spécialisé. Utilisation conforme à l'usage La compteuse de billets de banque avec fonctions détection – appelée ci-dessous compteuse de billets de banque – sert à compter des billets. Toute autre forme d'utilisation n'est pas conforme à l'usage prévu. Des modifications ou changements effectués d'un propre gré sont interdits. N'ouvrez en aucun cas la compteuse de billets de banque et ne tentez pas de la réparer vous-même. Cet appareil permet de vérifier deux des signes de sécurité possibles des billets (ultraviolets et magné tiques). Si d'autres signes sont falsifiés ou absents, il ne peut pas identifier ces billets comme suspects. Des billets de banque authentiques peuvent éga lement être détectés comme suspects en raison de salissures ou d'autres influences extérieures. C'est pourquoi il vous faut vérifier plusieurs fois des billets suspects et vous adresser à votre banque en cas de doute. Contenu du coffret
  • Compteuse de billets de banque NC 455
  • Grande et petite courroie d'entraînement
  • Mode d'emploi Représentations et écritures Action à effectuer Résultat de l'action Information utile22 FBc Éléments de commande

1 Molette de réglage 2 Écran 3 Bac d'alimentation 4 Clavier 5 Poignée de manutention 6 Bac de sortie 7 Plaque signalétique 8 Interrupteur marche/arrêt 9 Vis de réglage 10 Connexion (pour écran externe) 11 Alimentation en courant 12 Fusible de sécurité Clavier La figure montre le clavier [4] de la compteuse de billets de banque. Quelques touches sont, selon le contexte, occupées plusieurs fois ou différemment.

13 CF = Commutation 14 MG = Activer / Désactiver la détection magnétique 15 UV = Activer / Désactiver la détection par lumière ultraviolette 16 IR = Activer / Désactiver la détection par lumière infrarouge 17 COUNT = Comptage sans activer les capteurs 18 RESET = Effacer le résultat en cours 19 ADD = Activer / Désactiver l'ajout 20 DD = Activer / Désactiver la détection de la taille des billets de banque 21 BATCH/C = Fonction par lot 22 M/A = Lancement manuel ou automatique 23 MT = Activer / Désactiver la détection magnétique élargie23 FBc Écran La figure montre l'écran [2] pendant l'autodiagnostic.

24 Affichage supérieur indiquant le résultat du comp tage précédent ou nombre prédéfini de lots de billets 25 AUTO = Lancement automatique activé 26 COUNT = Comptage sans activation des capteurs 27 BAT = Fonction par lot activée 28 ADD = Fonction Ajouter activée 29 Affichage pour le bip sonore 30 Affichage inférieur indiquant le nombre de billets 31 Affichage indiquant le fonctionnement en cours de la compteuse de billets 32 MT = Détection magnétique élargie activée 33 DD = Détection de la taille des billets de banque activée 34 IR = Détection par lumière infrarouge activée 35 MG = Détection magnétique activée 36 UV = Détection par lumière ultraviolette activée Utilisation Raccorder la compteuse de billets de banque Retirez la compteuse du secteur si vous n'avez pas l'intention de l'utiliser pendant un certain temps. Æ Connectez le câble de réseau avec l'alimentation en courant [11] de la compteuse de billets. Æ Raccordez ce câble à une prise de courant posée de manière réglementaire. Connecter l'écran externe Vous pouvez connecter la compteuse de billets à l'écran externe [37] fourni avec. Le comptage des billets est affiché sur cet écran [37]. Æ Connectez l'écran externe [37] au rac cordement [10] de la compteuse de billets.

37 Écran externe Brancher et débrancher la compteuse de billets de banque Vous branchez et débranchez la compteuse de billets à l'aide d'un interrupteur [8] situé à l'arrière. Après son branchement, l'appareil effectue un auto diagnostic. Pendant l'autodiagnostic 8888 ou 88888 sont indiqués sur les affichages [24, 30]. Si l'autodiag nostic s'est terminé sans erreur, X0 est indiqué sur les affichages [24, 30].

Si une erreur est constatée, celle-ci est indiquée sur l'affichage supérieur [24] (cf. Petits remèdes).24 FBc Vérifications Sélectionner les signes de sécurité Avant d'introduire les billets, sélectionnez les capteurs devant être actifs pour pouvoir détecter les signes correspondants (UV, MG, MT, IR). Æ Appuyez sur la touche CF [13]. ÊLa compteuse de billets de banque commute sur le mode de sélection des signes de sécurité, comme décrit par la suite. La saisie des chiffres via les touches numériques n'est pas possible dans ce mode. Appuyez de nouveau sur la touche CF [13] pour terminer la sélection des signes de sécurité et commuter une nouvelle fois sur la saisie des chiffres. Détection des signes de sécurité UV sur les billets de banque : Æ Appuyez sur la touche UV [15]. ÊLe capteur ultraviolet pour la détection de signes UV est activé / désactivé. L'écran affiche UV [36]. Détection des signes de sécurité magnétiques sur les billets de banque : Æ Appuyez sur la touche MG [14]. ÊLe capteur magnétique pour la détection de signes magnétiques est activé / désactivé. L'écran affiche MG [35]. Détection des signes de sécurité magnétiques élargis sur les billets de banque : Æ Appuyez sur la touche MT [23]. ÊLe capteur magnétique pour la détection élargie de signes magnétiques est activé / désactivé. L'écran affiche MT [32]. Détection de la taille des billets : Æ Appuyez sur la touche DD [20]. ÊLe capteur de détection de la taille du billet est activé / désactivé. L'écran affiche DD [33]. Détection de billets doubles : Le capteur infrarouge doit toujours être activé lors des vérifications. Æ Appuyez sur la touche IR [16]. ÊLe capteur infrarouge pour la détection de billets doubles est activé / désactivé. L'écran affiche IR [34]. Préparer les billets Les meilleurs résultats sont obtenus après une phase de réchauffement de 3 minutes. Un fort éclairage environnant peut influer sur le cap teur et conduire à des résultats erronés. Respecter les points suivants afin d'éviter des dys fonctionnements.

Æ Avant d'introduire la liasse de billets, vérifiez si celle-ci contient des rognures de papier, des trom bones, des élastiques et autres corps étrangers et les retirer (Fig. A). Æ N'introduisez pas de billets endommagés (Fig. B). Æ Lissez les billets froissés et pliés avant de les in troduire (Fig. C/D). Æ N'introduisez pas de billets collés ensemble dans la compteuse. Æ Placez les billets en éventail pour les desserrer.25 FBc Introduire les billets La compteuse de billets est un appareil à chargement frontal où les billets sont introduits à l'avant. Æ Introduisez la liasse de billets dans le bac d'ali mentation [3]. Ê Le billet le plus bas dans la liasse est inséré dans la compteuse. Effectuez le comptage des deux côtés pour parvenir à une détection sûre de billets suspects

Les signes de sécurité des billets se trouvent en effet des deux côtés du billet. Insertion automatique/manuelle Insertion automatique : Æ Appuyez sur la touche M/A [22]. ÊL'insertion automatique des billets est activée. L'écran affiche AUTO [25]. Insertion manuelle : Æ Appuyez sur la touche M/A [22] jusqu'à ce que AUTO [25] s'éteigne sur l'écran. ÊL'insertion manuelle des billets est activée. Æ Appuyez sur la touche RESET [18] pour lancer le comptage. Fonctions Æ Sélectionnez la fonction de votre choix. Comptage Cette fonction permet de déterminer le nombre de billets et selon le réglage des capteurs, également leur authenticité. Le nombre de billets actuellement comptés est indiqué sur l'affichage supérieur [24]. Si les billets comptés restent dans le bac de sortie [6], le comptage continue. Lorsque les billets comptés sont retirés du bac de sortie [6] et une nouvelle liasse introduite dans le bac d'alimentation [3], le comptage recommence à X0. Le comptage précédent des billets est indiqué sur l'affichage inférieur [30]. Æ Appuyez sur le bouton COUNT [17]. Ê Les billets de banque sont comptés sans vé rification des signes de sécurité (UV, MG, MT, IR) et déposés dans le bac de sortie [6]. Ajouter Avec cette fonction, le comptage est cumulé, même si les billets comptés sont retirés du bac de sortie [6] ; dès que vous ajoutez de nouvelles liasses dans le bac d'alimentation [3], ces quantités seront ajoutées au nombre total. Cette fonction convient notamment pour les grosses liasses de billets ou pour des vieux billets ou ceux qui sont fortement froissés. De petites liasses peuvent être comptées les unes après les autres. La comp teuse de billets continue le comptage. Æ Appuyez sur la touche ADD. [19]. Ê La fonction Ajouter est activée / désactivée. L'écran affiche ADD [28]. Fonction par lot Avec cette fonction, le comptage s'arrête quand un nombre prédéfini de billets a été compté. Si vous retirez le lot compté du bac de sortie [6], l'affichage supérieur [24] passe sur X0 et le comptage du pro chain lot commence. Æ Appuyez sur la touche BATCH/C [21]. ÊL'écran affiche BAT [27]. L'affichage inférieur [30] indique le nombre prédéfini

Æ À l'aide des touches numériques, saisissez le nombre voulu. Vous pouvez le choisir librement de 1 à 999. ÊLe nombre saisi est indiqué sur l'affichage inférieur [30]. La compteuse de billets est prête pour la fonction par lots. Æ Introduisez la liasse de billets dans le bac d'ali mentation [3]. ÊLe nombre de billets comptés est indiqué sur l'affic hage supérieur [24]. S'il n'y a plus de billets dans le bac d'alimen tation [3] avant d'avoir atteint le nombre préréglé, l'affichage supérieur [24] indique le nombre déjà compté. Si vous placez d'autres billets dans le bac [3], le comptage continue jusqu'à ce que le nombre voulu soit atteint. Appuyez sur la touche BATCH/C [21] pour désactiver cette fonction.26 FBc Entretien Nettoyer les capteurs Les billets sont souvent salis, notamment par la poussière. La saleté se dépose sur les capteurs pendant le comptage. Les capteurs encrassés sont la cause fréquente des dysfonctionnements. Æ Débranchez la compteuse de billets de banque avec l'interrupteur [8]. Æ Retirez le câble d'alimentation de la prise de cou rant. Æ Relevez le couvercle supérieur du boîtier. Au besoin, nettoyez les endroits inaccessibles avec de l'air comprimé. Cet air comprimé est en vente dans le commerce en petites bombes aérosol. Æ Nettoyez les capteurs avec la brosse vendue avec l'appareil. Æ Refermez le couvercle. Régler la pression des rouleaux d'alimen tation La compteuse de billets de banque est réglée en usine de telle sorte que les billets soient engagés correctement. Si les billets ne sont plus insérés correctement ou si le message d'alarme EE5 est indiqué sur l'écran [2], modulez la pression des rou leaux. La vis de réglage [9] de la pression de la plaque se trouve à l'arrière. Vous diminuez la pression des rouleaux d'alimen tation en tournant la vis de réglage [9] dans le sens antihoraire. Vous augmentez la pression des rouleaux en tournant la vis [9] dans le sens horaire. Desserrer

Serrer Æ Débranchez la compteuse de billets de banque avec l'interrupteur [8]. Æ Retirez le câble d'alimentation de la prise de cou rant. Æ Réglez la pression des rouleaux d'alimentation avec la vis de réglage [9] de telle sorte que le billet puisse être inséré assez facilement sous ces derniers.27 FBc Petits remèdes Messages d'erreurs Les messages d'erreur sont indiqués sur l'affichage supérieur [24] par un n° de code. En même temps l'écran [2] commute sur un fond rouge. Une source fréquente d'erreurs sont des cap teurs encrassés (cf. Nettoyage des capteurs). Suivez les instructions au point Solution. N° de co

Cause Solution E01 Le capteur de comptage gauche est sa le ou endommagé. Nettoyez le capteur. Si l'erreur continue d'être indiquée, tenir compte des indications au chapitre „Garantie“. E02 Le capteur droit de comptage des billets est sale ou endommagé. E03 Le disque codeur est endommagé, en crassé ou desserré. Tenez compte des indications au chapitre „Garan tie“. E04 Le capteur dans le bac d'alimentation [3] est sale ou endommagé. Nettoyez le capteur. Si l'erreur continue d'être indiquée, tenir compte des indications au chapitre „Garantie“. E05 Le capteur dans le bac de sortie [6] est sale ou endommagé. E0A La lumière ambiante est trop forte ou contient des éléments UV. Réduisez-la ou éteignez-la.

Les rouleaux d'alimentation tournent, mais n'insèrent aucun billet. Appuyez sur la touche RESET [18] et recom mencez le comptage. Si l'erreur continue de se produire, tenir compte des indications au chapitre „Régler les rouleaux d'alimentation“.28 FBc Messages d'alarme Les messages d'alarme sont indiqués sur l'affichage supérieur [24] par un n° de code. En même temps l'écran commute sur un fond rouge. N° de co

Cause Solution EE1 Un billet suspect a été détecté par le capteur UV. Éléments ultraviolets trop faibles ou au cun élément ultraviolet dans le billet. Retirez le billet suspect du bac de sortie [6]. Appuyez sur la touche RESET [18] pour continuer le comptage. EE2 Un billet suspect a été détecté. Éléments magnétiques trop faibles ou aucun élément magnétique dans le billet. EE4 Billet détecté comme moitié de billet. Retirez le billet suspect du bac de sortie [6] et con trôlez si les autres ne présentent pas d'endom magements. Appuyez sur la touche RESET [18] pour continuer le comptage. EE5 Des billets collés ensemble ont été détectés. Réglez la pression des rouleaux d'alimentation. Vérifiez si les billets sont collés ensemble. Recommencez le comptage. EE6 Un billet suspect a été détecté par le capteur MT. Éléments magnétiques inhabituels dans le billet. Retirez le billet suspect du bac de sortie [6]. Appuyez sur la touche RESET [18] pour continuer le comptage. EE7 Le billet a été inséré de travers. Introduisez-le à nouveau dans le bac d'alimentati on [3]. Appuyez sur la touche RESET [18] pour continuer le comptage. EE8 Détection d'une taille de billet inférieure à celle réglée comme valeur standard. Retirez le billet suspect du bac de sortie [6]. Appuyez sur la touche RESET [18] pour continuer le comptage. EE9 Détection d'une taille de billet supérieure à celle réglée comme valeur standard. EEA Détection de billets doubles ou collés ensemble. EEb La largeur du dernier et du premier billet du comptage ne se trouve pas dans la tolérance réglée.29 FBc Données techniques Modèle NC 455 Fonctions Mode de comptage libre (sans vérification de signe de sécurité) Lancement automatique et manuel Fonction par lot, possibilité de sélectionner 999 billets Fonction Ajouter Vérification Signes de sécurité UV et magnétiques Capteurs UV, IR et magnétiques désactivables Capacité du bac d'alimentation et de sortie 200 billets pour les anciens 300 billets pour les nouveaux Taille des billets comptables 50 mm × 110 mm à 85 mm × 180 mm Épaisseur des billets comptables 0,075 - 0,15 mm Plage de comptage

Vitesse de comptage 1.000 billets / minute Alimentation en courant 230 V (AC), 50 Hz Consommation de courant 90 W Fusible de sécurité 3,15 A / 250 V Volume 60 dB Température (de service) 0 °C - 40 °C Relative humidité de l'air (en fonctionnement)

Dimensions 242 mm × 276 mm × 245 mm Poids 4,7 kg Remarques d'entretien Æ Nettoyer les surfaces du boîtier avec un chiffon doux et non pelucheux. Æ Nettoyer les capteurs après chaque utilisation avec la brosse fournie avec. Æ Ne pas utiliser de produits d'entretien ou de sol vants. Élimination Si vous ne voulez plus vous servir de votre appareil, veuillez l'apporter au centre de col lecte de l'organisme d'élimination des déchets de votre commune (par ex. centre de recyclage). D'après la loi relative aux appareils électriques et électroniques, les propriétaires d'appareils usagés sont tenus de jeter tous les anciens appareils électriques et électroniques dans un collecteur sé paré. L'icône ci-contre signifie que vous ne devez en aucun cas jeter l'appareil dans les ordures mé nagères ! Éliminez les matériaux d'emballage conformément au règlement local. Garantie Cher client, nous sommes très heureux que vous ayez choisi cet appareil. En cas de défaut, veuillez retourner l’appareil dans son emballage d’origine et accompagné du bon d’ac hat au magasin où vous l’avez acheté.30

FBc Déclaration de conformité Vous pouvez télécharger gratuitement la déclaration de conformité intégrale depuis notre site Internet www.go-europe.com. nB Verklaring van overeenstemming Voor de complete verklaring van overeenstemming gebruikt u alstublieft de kosteloze download van onze website www.go-europe.com