IK 400 S.B.EK. - Cuisinière STEBA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IK 400 S.B.EK. STEBA au format PDF.
| Marque | Steba |
| Modèle | IK 400 S.B.EK. |
| Type | Table de cuisson à induction |
| Nombre de zones | 2 zones indépendantes + 1 zone XXL/Flexi |
| Zone gauche (puissance normale / Boost) | 2000 W / 2600 W |
| Zone droite (puissance normale / Boost) | 1500 W / 2000 W |
| Zone XXL / Flexi | Combinable pour casseroles longues |
| Fonction Booster | Pendant 5 minutes, puissance max |
| Commande | Touch control à curseur |
| Minuterie | Indépendante ou avec arrêt automatique (max 95 min) |
| Sécurité enfant | Verrouillage des commandes |
| Protection contre la surchauffe | Arrêt automatique en cas de température excessive |
| Alimentation | 220-240 V / 50-60 Hz |
| Matériau de la plaque | Verre |
| Nettoyage | Chiffon humide et détergent doux |
| Mise au rebut | Ne pas jeter aux ordures ménagères, recyclage |
FOIRE AUX QUESTIONS - IK 400 S.B.EK. STEBA
Questions des utilisateurs sur IK 400 S.B.EK. STEBA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IK 400 S.B.EK. - STEBA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IK 400 S.B.EK. de la marque STEBA.
MODE D'EMPLOI IK 400 S.B.EK. STEBA
Cet appareil est conçu pour un usage privé et non commercial. Veuillez lire attentivement le mode d'emploi et gardez-le soigneusement. En cas de remise de l'appareil à une tierce personne, n'oubliez pas de joindre le mode d'emploi. N'utilisez l'appareil que selon les indications et respectez les consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages ou d'accidents résultant du non-respect des indications du mode d'emploi.
Consignes de sécurité
- Ne pas saisir la fiche avec les mains humides.
- Ne pas brancher sur la meme prise que d'autres appareils.
- Ne pas utiliser l'appareil si le fil de secteur est endommagé ou si la fiche n'est pas bien adaptée à la prise.
- L'appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans ainsi que par des personnes atteintes de déficiencies physiques, sensorielles ou mentales, ou manquant d'expérience et/ou de connaissances, si elles sont surveillées ou ont été instruites de la manière d'utiliser l'appareil en toute sécurité et qu'elles en ont compris les dangers potentiels. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil ni avec l'emballage. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être réalisés par des enfants, sauf s'ils sont âgés de plus de 8 ans et exécutent ces opérations sous surveillance.
- Tenir l'appareil et le cordon d'alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
- L'appareil ne doit pas fonctionner avec une minuterie ou avec un système séparé de télécommande!
- Ne pas modifier les pièces, ne pas réparer soi-meme l'appareil.
-
Ne pas utiliser l'appareil prés d'un feu ouvert ou dans un endroit humide.
-
Ne pas utiliser la plaque quand des enfants peuvent s'en approcher. Interdire aux enfants d'utiliser cet appareil.
- Ne pas placer sur un support instable.
- Ne pas déplacer la plaque quand des cocottes ou casseroles sont posées dessus.
- Ne pas chquuffer à vide ou surchauffer des cocottes ou casse-roles.
- Ne pas poser d'ustensiles en métal-couteaux, fourchettes, cuilléres, couvercles, bottes de conserve ou papier d'aluminium – sur la plaque.
- Veilliez á conserver assez d'espace libre autour de la plaque quand vous l'utilisez. Le devant, les cotés droit et gauche doivent être libres.
- Ne pas utiliser l'appareil sur un sol ou une nappe (en Vinyle) ou autre matériau ne résistant pas à la chaleur.
- Ne pas placer de papier entre une cocotte ou une casserole et la plaque. Le papier pourrait prendre feu.
- Si la surface de la plaque est fendue, débranchez l'appareil et faites-le réparer par le service après-vente.
- Veillez á une arrivée et sortie d'air suffisantes.
- Ne-touchez pas la plaque après avoir retiré une cocotte ou casserole, celle-ci est encore brulante.
- Ne pas placer l'appareil auprès d'objets qui ont un champ magnétique : radio, télévision, cartes bancaires ou cassettes.
- Si le fil de secteur doit être remplacé, confiez ce travail à mon- teur agréé.

Mise en marche
Votre appareil a un Touch Control Display. Toutes les fonctions ne sont activées que par contact. La commande des deux plaques est identique.
Rentrez la fiche dans la prise de courant. Un signal retentit et toutes les LED et le display s'allument pour 1 seconde. Votre appareil est maintenant dans le mode Stand-By. Placez une casserole adéquate dans le milieu du foyer (diamètre minimum 14 cm).
Vue en plan

text_image
1 3 2 4 51) zone de cuisson gauche, 2000 Watt, Boster 2600 Watt
2) zone de cuisson droite, 1500 Watt, Boster 2000 Watt
3) zone XXL / zone Flexi
(pour les casserols longues. Le fond de la casserol doit recouvrir les zones de cuisson)
4) Plaque en Verre
5) Champ de Commande
Surface de cuisson

Deux zones indépendantes
Champ de commande :

text_image
1 3 2 4 8 8 8 88 7 6 5Touch control :
1) zone de cuisson gauche
2) zone de cuisson droite
3) zone XXL / zone Flexi
4) Timer
5) On / Off
6) Sécurité enfant
7) Slidecontroll Power / Timer
Utilisation :

Sur le champ de commande, toucher les boutons 1-7 uniquement avec le doigt.

Utiliser des ustensiles adaptés aux plaques à induction, contrôler avec un aimant de cuisine. Ne pas frotter la casserole sur la plaque en verre.

Appuyer sur la touche ON/OFF „...“ pendant 3 secondes. L'appareil bipe une fois, l'écran affiche „(O)“.

Veiller à ce que la plaque en verre et le fond de la casserole soient propres et secs.
Placer la casserole / la poêle adaptée pour la plaque à induction, diamètre minimum 14 cm, sur le marquage gauche ou droit „+”. Si l'on place la casserole de manière excentrique jusqu'à la moitié, „...“ apparaît à l'écran et l'appareil s'éteint après 2 minutes.

text_image
ESélectionner la zone de cuisson (gauche ou droite) et toucher le champ de commande.
Si „LO“ clignote, toucher la touche „6“ pendant 5 secondes, --- apparaît à l’écran Si clignote, le programme est supprimé sous 5 secondes car il n’y a pas de casserole sur l’appareil.

text_image
POWER UP POWER DOWNCurseur :
Le réglage de la puissance se fait avec le curseur. Si l'on ne sélectionne pas la puissance sous une minute, l'appareil s'éteint. Pendant, l'utilisation, il est possible de modifier la puissance.
Fin de la cuisson :

text_image
3 0 11) Toucher la touche de la zone de cuisson (1-3) que l'on veut éteindre.
2) Faire glisser le curseur sur „O“.
3) Éteindre toute la zone de cuisson avec la touche „ON-OFF”.

La chaleur résiduelle „H“ reste allumée jusqu'à ce que la zone de cuisson ait refroidie.
Booster :
Pendant 5 minutes, la zone de cuisson sélectionnée fonctionnera à une puissance plus importante. Le booster peut être uniquement utilisé pour une zone de cuisson à la fois. Si l'on a allumé deux zones de cuisson et que l'on veut travailler avec le booster sur l'une des deux, la puissance de la seconde zone sera réduite pendant 5 minutes.

Sélectionner la zone de cuisson 1-2-3. Déplacer le curseur vers la droite jusqu'à ce que le symbole clignote. Après 5 secondes, le booster est activé. La puissance maximale est réglée.

Toucher la zone de cuisson sélectionnée et ensuite le symbole du booster. Le symbole clignote. Régler la puissance en 5 secondes avec le curseur.
Zone de cuisson XXL :
Pour les casseroles longues. Le fond de la casserole doit recouvrir les zones de cuisson 1-3 à 50 %. Toucher la touche de la zone de cuisson 3 et régler la puissance avec le curseur.
Timer-Memory :

text_image
ISUtilisation du timer sans arrêt final (count down) Important : Il ne faut sélectionner aucune zone de cuisson.
L'appareil doit être allumé. Toucher la zone du timer (5), "10" apparaît à l'écran et "O" clignote. Régler l'heure en touchant le
curseur (par ex. 5) Toucher encore une fois la zone du timer, „1" clignote. Régler l'heure avec le curseur (par ex. 9).
Régler le timer sur 95 minutes. Le timer commence à compter à l'envers.

text_image
95La durée restante s'affiche à l'écran.
Lorsque la durée est écoulée, l'appareil bipe pendant 30 secondes, "—" apparaît à l'écran.
Utilisation du timer avec arrêt automatique:

text_image
15 95 3.Toucher la zone de cuisson (1,2 ou 3).
Régler la puissance avec le curseur. Toucher la zone du timer (5), „10“ apparaît à l’écran et „O“ clignote.
Régler l'heure en touchant le curseur (par ex. 5). Toucher encore une fois la zone du curseur, „1" clignote. Régler l'heure avec le curseur (par ex. 9). Régler le timer sur 95 minutes.
Le timer commence à compter à l'envers. La durée restante s'affiche à l'écran.
Un point rouge à côté de la puissance indique quelle plaque fonctionne avec le timer. Quand la durée réglée est écoulée, la zone de cuisson sélectionnée s'éteint.
L'arrêt est activé si le point rouge clignote.
Attention ! L'autre zone de cuisson continue de travailler normalement si elle a été allumée.
Régler du timer pour plusieurs zones :
Sélectionner la zone de cuisson (1+2) et régler la puissance. Régler individuellement le temps pour les zones droite et gauche, comme mentionné ci-dessus. Le temps de cuisson le plus court apparaît à l'écran, la lampe rouge clignote sur la zone de cuisson qui a le temps le plus court. Si l'on veut voir l'autre durée de cuisson, il faut appuyer brièvement sur le champ de commande de la plaque correspondante.
Supprimer le timer :
Toucher la zone de cuisson (1-3). Toucher la zone Timer (4), l'écran clignote. Déplacer le curseur vers la gauche. „00“ apparaît à l'écran. Le timer est alors supprimé. Lorsque la plaque est éteinte, le timer est automatiquement supprimé.
Sécurité enfant :
Toucher la touche „6“. „LO“ apparaît à l’écran. Pour régler à nouveau l’appareil, appuyer à nouveau sur la touche „6“ (au moins pendant 3 secondes). „LO“ disparaît.
Protection contre la surchauffe :
Elle surveillance la température dans l'appareil. Lorsque la température est trop élevée, l'appareil s'éteint. Laisser refroidir l'appareil et contrôler que la fente d'aspiration n'est pas bouchée, si nécessaire aspirer la saleté. Redémarrer le programme.
Consignes de cuisson :

La graisse et l'huile chauffent très rapidement lorsque l'on utilise la fonction Boost. Risque d'incendie !
Environnement :
Utilisez un couvercle pour réduire la durée de cuisson. Évitez les quantités de liquide inutiles. Commencer à une puissance élevée et ensuite réduire. (Lorsque les aliments commencent à bouillir, réduire la puissance). Les plats mijotent (cuisson) à partir d'environ 85 °C lorsque des bulles se forment de temps en temps dans le liquide. Ne pas mettre la viande qui était au réfrigérateur directement dans la poêle. Plus la viande est dure au moment de la cuisson, plus elle sera „bien cuite.“
Puissance :
| 1-2 Réchauffer de petites quantités,faire fondre du beurre,du chocolat ou des aliments sensibles,faire mijoter à feu doux,faire réchauffer lentement. |
| 3-4 Réchauffer,mijoter à feu élevé,riz |
| 5-6 Crêpes |
| 7-8 Saisir,pâtes etc. |
| 9 Saisir rapidement la viande,faire bouillir de l'eau et des soupes. |
Élimination des problèmes :
| Problème Cause possible | Solution | |
| L'appareil ne peut pas être réglé | Pas d'énergie Est-ce que l'appareil est branché | |
| Est-ce que la prise a la puissance indiquée sur la plaque signalétique | ||
| Touch control ne réagit pas | Touch control est ver-rouillé | Désactiver sécurité enfant |
| Touch control fonctionne mal | Film de graisse ou hu-midité sur le champ de commande ou les doigts | Nettoyer le champ de commande |
| Le verre est rayé Un fond ru-gueux ou un produit nettoyage corrosif a été utilisé | Utiliser une autre cassero-le, utiliser un produit peu corrosif | |
| Les poêles et les casseroles claquent | Le fond est composé de diverses matières | Normal |
| L'appareil bourdonne à des températures élevées | C'est le champ à induction qui produit cela | Normal. On peut réduire un peu le bourdonnement en réduisant la puissance |
| Bruit de ventilateur Le vent | lateur protège le système électronique | Normal |
Nettoyage :
Nettoyer l'appareil après chaque utilisation. Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau. Débranchez la prise et attendez que l'appareil ait refroidi. Lorsque l'on utilise des casseroles dont le fond n'est pas propre, la zone de cuisson peut se colorer ou présenter des brûlures. Utilisez un chiffon humide et du liquide vaisselle pour la nettoyer. Ne pas utiliser de crème à récurer, de laine à polir ni de solvant pour nettoyer. Si la fente d'aspiration est poussiéreuse, retirer la poussière avec un aspirateur. Ne jamais faire couler de l'eau au-dessus de l'appareil ni plonger celui-ci dans de l'eau. Risque de choc électrique !
Mise au rebut

Mettre les appareils usagés immédiatement au rebut.
Au sein de l'UE, ce symbole indique que le produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Les anciens appareils contiennent des matériaux de valeur recyclables qui doivent être valorisés afin d'éviter toute atteinte à
l'environnement ou à la santé humaine due à une élimination incorrecte des déchets. Les anciens appareils doivent par conséquent être mis au rebut via des systèmes de collecte appropriés ou ramenés à cet effet au point de vente où ils ont été achetés. Les appareils seront alors confiés à un centre de recyclage des matériaux.
Élimination de l'emballage
Ne pas jeter l'emballage avec les déchets ménagers, mais avec les déchets recyclables.
Emballage de l'appareil
- Jeter les emballages en papier, carton et carton ondulé aux points de collecte de vieux papiers.
- Les composants d'emballage en plastique et les films doivent également être jetés dans les conteneurs prévus à cet effet.



Exemples d'identification des plastiques :
PE pour le polyéthylène, code 02 pour le PEHD, 04 pour le PEBD, PP pour le polypropylène, PS pour le polystyrène.
Service après-vente
Si, contre toute attente, l'appareil doit être confié au service après-vente, nous contacter aux coordonnées suivantes. En cas de garantie applicable, nous nous charge-ons de l'enlèvement de l'appareil. L'appareil doit être correctement emballé pour le transport.
Les paquets non affranchis ne pourront pas être pris en charge !
Attention ! Les appareils électriques doivent être réparés exclusivement par des électriens qualifiés, les réparations non conformes pouvant entraîner des conséquences graves.