RDFM4010WT - Radio NEDIS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RDFM4010WT NEDIS au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Radio FM avec affichage numérique |
|---|---|
| Alimentation | Alimentation secteur et batterie |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un transport facile |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec des boutons de commande intuitifs |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'extérieur recommandé |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité excessive |
| Informations Générales | Idéal pour une utilisation à domicile ou en déplacement |
FOIRE AUX QUESTIONS - RDFM4010WT NEDIS
Questions des utilisateurs sur RDFM4010WT NEDIS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RDFM4010WT - NEDIS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RDFM4010WT de la marque NEDIS.
MODE D'EMPLOI RDFM4010WT NEDIS
Guide de démarriage rapide 10

Snelstartgids 13

Guide de démarrage rapide
Radio FM
RDFM4010WT

Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en ligne: ned.is/rdfm4010wt
Utilisation prévue
Ce produit est une radio FM qui peut etre monte sesous une armoire afin de gagner un espace de travail precieux.
Le produit est prévu pour un usage interieur uniquement.
Le produit n'est pas destiné à un usage professionnel.
Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances s'ils sont supervisés ou ont reçu des instructions sur l'utilisation du produit en toute sécurité et complrennet les dangers impliqués.
Les enfants ne doivent pas journé avec le produit. Le nettoyage et la maintenance ne doit pas etre effectués par des enfants sans surveillance.
Le produit est destiné à être utilisé dans des environnementés domestiques pour des fonctions de menage typiques qui peuvent également être réalisées par des utilisateurs non experts pour des fonctions de menage typiques, tels que : des magasins, bureaux, autres environnementés de travail similaires, fermes, par des clients dans des hotels, moteliers et autres environnementés de type résidentiel et/ou dans des environnementés de type(chambres d'hôtes.
Toute modification du produit peut avoir des conséquences sur la sécurité, la garantie et le bon fonctionnement.
Specifications
| Produit Radio FM | |
| Article numéro RDFM4010WT | |
| Dimensions (L x l x H) 260 x 145 x 50 mm | |
| Bandes radio FM | |
| Gamme de fréquences FM | 87,5 - 108 MHz |
| Syntonisation FM Digital | |
| Affichage LCD avec rétroéclairage bleu | |
| Stations préréglées 20 | |
| Alimentation électrique | 220 - 240 VAC; 50 Hz |
Puisance nominale 5 W
Type de batterie 2 x 1,5 V AA (non
/AA (non
incluses)
Pièces principales (image A)
Molette de
minuterie
Bouton programme
3 Plaque de montage
4 Bouton haut
Molette de volume/affichage
6 Vis
Pieds
8 Vis
Bouton (Radio/
Marche/Arret)
10 Affichage LCD
Pied
12 Cable
d'alimentation
13 Bouton bas/
arrêt minuterie
personnalisée
14 Compartiment à piles
Consignes de sécurité
AVENTISSEMENT
Assurez-vous d'avoir entierement lu et compris les instructions de ce document avant d'installer ou d'utiliser le produit. Conservez l'emballage et le present document pour referrernce ulterieure.
Utilisez le produit uniquement comme précrit dans le present document.
- Ne pas utiliser le produit si une piece est endommagée ou défectueuse. Remplacez immidiatement un produit endommagé ou défectueux.
- Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner.
- Ce produit ne peut être réparé que par un technicien qualifié afin de réduire les risques d'électrocution.
- Ne pas exposer le produit à l'eau ou à l'humidité.
- Débranche le produit de la source d'alimentation avant tout entretien et lors du remplacement de pieces.
- Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec le produit.
- Le cable d'alimentation ne peut pas etre remplace. Si le cable est endommage, le produit doit etre mis au rebut.
L'utilisation de la batterie par des enfants doit être surveillée.
- Retirez les piles si vous n'utilise pas le produit pendant une période prolongée.
- Débranchez le produit si vous ne prévoyez pas d'utiliser le produit pendant une période prolongée.
- Ne pas utiliser le produit à proximé d'eau.
- Lorsque le produit n'est pas utilisé pendant une période prolongée, rangez-le dans un endroit sec, à l'abri du soleil et protégez-le contre la poussière et la saleté excessives.
- N'exposez pas le produit aux rayons directs du soleil, aux flammes ou à la chaleur.
- Ne pas placer les mains et des corps étrangers à l'intérieur du produit.
- Tenez le produit éloigné des objets magnétiques ou magnétisés.
- Afin d'éviter tout dommage auditif, ne pas écouter à un volume élevé pendant de longues périodes.
- Ne pas utiliser d'accessoires non inclus.
- Ne pas installer le produit sous une armoire avec une bande d'éclairage installée en dessous.
- Ne pas installer le produit au-dessus d'endroits où la vapeur et l'eau peuvent entraient en contact avec le produit.
- N'utilise pas de nettoyants chimiques agressifs tels que de l'ammoniac, de l'acide ou de l'acetone lors du nettoyage du produit.
- Ne pas ouvrir le produit.
Insérer les piles (image B)
- Ouvrir le compartmenté à piles A 14.
- Insérez 2 piles AA (non incluses).
Aurez-vous de faire correspondre les repères de polarité (+) et (-).
- Fermez A14
Installer le produit sous une armoire (image C)
Lepaisur de la base de l'armoire doit etre d'au moins 8 mm.
Installez le produit à proximé d'une prise de courant.
Utilize un tournevis pour serrer les vis.
Utilise les pieds en option pour les planchers d'armoires minces.
A das branchier le cable d'alimentation dans la prise de courant pendant l'installation.
Népasutiliserd'accessoiresnon inclus.
Nas installer le produit sous une armoire avec une bande d'éclairage installée en dessous.
Napas installer le produit au-dessus d'endroits ou la vapeur et I'eau peuvent enter en contact avec le produit.
Contrôler le produit
- Appuyez sur le bouton haut A 4 ou le bouton bas A13 pour régler les valeurs.
- Appuyez sur le bouton programme A 2 pour confirmer la valeur sélectionnée.
Mettre le produit sous tension
- Branchez le cable d'alimentation A ⑫ dans la prise de courant.
Le produit se met automatiquement sous tension.
Réglez l'heure dans la minute suivant la mise sous tension en réglant les valeurs et en confirmant.
- Appuyez sur A pour passer au mode FM.
- Tournez A5 pour régler le volume.
- Appuyez sur A 4 ou A13 pour régler la fréquence FM manuellement.
Passer en mode veille
En mode veille, l'affichage s'eteint automatiquement entre 23h00 et 4h59. Appuyez sur A pour allumer l'affichage pendant 5 secondes.
- Appuyez sur A pour faire passer la radio en mode veille.
- Appuyez à nouveau sur A pour désactiver le mode veille.
Réglage de l'heure et de l'alarme
- Mettez le produit en mode veille.
-
Appuyez et maintenez A 12H ou 24H s'affiche sur l'écran.
-
Faites vousCHOIX et confirmez
- Reglez les heures actuelles et confirmez.
- Reglez les minutes actuelles et confirmez.
L'icone d'alarme s'affiche à l'écran et les chiffres des heures commencent à clignoter.
- Reglez les heures de votre alarme et confirmez.
-
Reglez les minutes de votre alarme et confirmez.
BUZZ s'affiche à l'écran. -
Sélectionnez BUZZ pour une sonnerie ou TUNE pour la radio comme alarme et confirmez.
Us'affiche aI'ecran si youchoisissez TUNE. - Reglez le volume avec A4 / A13 et confirmez.
Activer/Désactiver l'alarme
- Appuyez sur A pour activer ou désactiver la fonction d'alarme.
Une icone d'alarme s'affiche à l'écran lorsqu'elalarmé est activée.
Lorsque l'alarme se déclenché, appuyez sur A9 pour désactiver l'alarme.
Enregistrer des présélections radio
- Appuyez et maintenez A 4 ou A 13 pour recherche une station automatiquement.
- Appuyez et maintenez A2 jusqu'à ce que la fréquence commence à changer pour memoriser automatiquement des stations.
La radio peut memoriser jusqu'à 20 stations de radio.
- Appuyez sur A2 pour commencer à scélectionner une station méorisée.
Ps'affiche à l'écran. - Appuyez sur A4 ou A13 pour selectionner une station memorisée et appuyez sur A2 pour confirmer et commencer l'écoute.
Réglage de la minuterie
Il existe cinq options: 3 / 5 / 10 / 15 minutes ou une minuterie personalisée.
Pour régler une minuterie prérogée :
- Tournez la molette de la minuterie A ① sur l'une des heures prédéfinies.
Pour régler une minuterie personalisée :
- Appuyez et maintenez A5 pendant 5 secondes.
- Tournez A5 sur l'heure souhaitée.
- Appuyez sur A5 pour confirmer.
Arreter la minuterie
Pourmettre en pause,arreterouregler une minuterie personalisée:
- Appuyez et maintenez A pendant 5 secondes pourmettre enpause la minuterie.
- Appuyez une fois sur A 13 pour arrêter la minuterie.
- Tournez A5 pour régler la minuterie.
Déclaration de conformité
Nous, Nedis B.V., déclarons en tant que fabricant que le produit RDFM4010WT de notre marque Nedis®, produit en Chine, a été testé conformément à toutes les normes et réglementations CE en vigueur et que tous les tests ont été réussis. Cela inclut, sans toute fois s'y limiter, la directive RED 2014/53/UE.
La Déclaration de conformité complète (et la fiche de sécurité le cas échéant) peut être trouvée et téléchargeé via: nedis.fr/RDFM4010WT#support
Pour plus d'informations sur la conformité, contactez le service client :
Site Web: www.nedis.com
E-mail: service@nedis.com
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC's-Hertogenbosch, Pays-Bas

Snelstartgids
FM-Radio
RDFM4010WT

Kupia epn (Eikova A)
Poδελa
XpovodiaikoTtn
Kouπi npóypaμa
3 Bao tonothe tonoc
Kouμπi πávw
5 Poδéλa évtαoŋnc nXou / oθóvŋc
6 Biδες
7 Iobapak
Bic
9 Kouπi (paδióφωνo/
evepyooino/ aEvpeyooino)