eufy RoboVac X8 - Aspirateur robot

RoboVac X8 - Aspirateur robot eufy - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RoboVac X8 eufy au format PDF.

📄 160 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice eufy RoboVac X8 - page 59
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type d'appareil Aspirateur robot
Puissance d'aspiration 2500 Pa
Autonomie jusqu'à 180 minutes
Capacité du réservoir à poussière 600 ml
Technologie de navigation Navigation intelligente avec cartographie
Compatibilité avec les assistants vocaux Oui, compatible avec Alexa et Google Assistant
Dimensions 32 x 32 x 7.2 cm
Poids 3.2 kg
Filtration Filtre HEPA
Fonction de recharge automatique Oui
Application mobile Oui, disponible sur iOS et Android
Entretien Nettoyage régulier des brosses et du filtre recommandé
Sécurité Protection contre les chutes et les obstacles
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - RoboVac X8 eufy

Comment recharger mon eufy RoboVac X8 ?
Placez le RoboVac sur sa station de charge et assurez-vous que le câble est bien connecté. Le voyant de charge doit s'allumer.
Pourquoi mon eufy RoboVac X8 ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez que la batterie est chargée. Si elle est chargée, assurez-vous que le bouton d'alimentation est en position 'ON'.
Comment connecter mon eufy RoboVac X8 à l'application EufyHome ?
Assurez-vous que votre smartphone est connecté au Wi-Fi. Ouvrez l'application EufyHome, sélectionnez 'Ajouter un appareil' et suivez les instructions à l'écran.
Mon eufy RoboVac X8 ne retourne pas à sa station de charge, que faire ?
Vérifiez que la station de charge est correctement branchée et que rien ne bloque le chemin du RoboVac. Nettoyez les capteurs de navigation.
Comment nettoyer les brosses et les filtres de mon eufy RoboVac X8 ?
Retirez les brosses et le filtre en suivant les instructions du manuel. Nettoyez-les à l'eau tiède et laissez-les sécher complètement avant de les remettre en place.
Pourquoi mon eufy RoboVac X8 ne détecte-t-il pas les obstacles ?
Vérifiez que les capteurs ne sont pas sales ou obstrués. Essuyez-les avec un chiffon doux pour assurer leur bon fonctionnement.
Le bruit de mon eufy RoboVac X8 est-il normal ?
Un certain bruit est normal lors de l'aspiration. Si le bruit semble anormalement fort, vérifiez si des débris sont coincés dans les brosses ou la roue.
Comment programmer un nettoyage à distance ?
Dans l'application EufyHome, sélectionnez votre RoboVac, allez dans les paramètres de nettoyage et choisissez 'Programmer un nettoyage'.
Mon eufy RoboVac X8 a des difficultés à fonctionner sur des tapis, que faire ?
Assurez-vous que le mode de nettoyage approprié est sélectionné pour les tapis. Si le problème persiste, vérifiez les brosses pour des obstructions.
Que faire si mon eufy RoboVac X8 se bloque fréquemment ?
Inspectez la zone de nettoyage pour des objets qui pourraient obstruer le RoboVac. Déplacez les fils et les petits objets du sol.

Questions des utilisateurs sur RoboVac X8 eufy

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur robot au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RoboVac X8 - eufy et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RoboVac X8 de la marque eufy.

MODE D'EMPLOI RoboVac X8 eufy

116 Consignes de sécurité importantes

123 À propos de votre RoboVac

Contenu de la boite

Anatomie du RoboVac

Boutons et indicateurs

Navigation et gestion des cartes

128 Pour démarrer

Conseils importants avant l'utilisation

Preparation

Chargement de voter RoboVac

Recharge et reprise automatique

132 Utiliser donne RoboVac

Allumer/eteindre

Demarrer le nettoyage

Utilisation de votee Robovac avec I'application EufyHome

Selectionner un mode de nettoyage

Utilisation de votre RoboVac avec Amazon Alexa/

Assistant Google

Former un mur virtuel en installant la bande de

delimitation

139 Nettoyage et entretien

Nettoyage du collecteur de poussiere et du filtre

Nettoyage de la brosse cylindrique

Nettoyage des brosses laterales

Remplacement des brosses laterales

Nettoyage de la roue pivotante

147 Dépannage

Alerte VOCALE

ELorsque RoboVac rencontre un probleme, levoyant rouge

sur RoboVac clignote et vous entendez les invites vocales

pertinentes.

153 Service clientèle

Nous veus remercions d'avr achete le RoboVac. Liseatentvoment

teutes instructions alapres avart d utilise cet apparil or conaray

present Fianl pocr vovs yferer utiercrenert

115

FrancaisFra

Consignes de sécurité importantes

Pour réduire le risque de blessure ou de dommage, gardez ces consignes de sécurité à portée de main lors de la configuration, l'utilisation et l'entretien de cet apparéil.

eufy RoboVac X8 - Consignes de sécurité importantes - 1

SYMBOLES D'AVERTISSEMENT UTILISÉS

Il s'agit du symbole d'avertissement de sécurité. Ce symbole vous alerte sur les dangers potentiels qui peuvent entrainer des dommages matériels et/ou des liésions corporelles graves ou la mort.

  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que des personnes représentant des capacités physiques, sensorières ou mentales réduites, ou un manque d'expérience et de connaissances, si celles-ci sont sous surveillance ou ont reçu les instructions d'utilisation de cet apparéil et complément les risques encourus, et l'utilisent dans un endroit sur.
    Les enfants doivent etre surveillés afin de s'assurer quils ne jouent pas avec cet apparéil.
    Le nettoyage et l'entretien ne doit pas etre effectues par des enfants sans la supervision des adultes.
  • Cet apparéil doit uniquement être utilisé avec le bloc d'alimentation fourni.
  • Avant de nettoyer ou d'entretenir cet apparéil, vous devez le débrancher de sa prise d'alimentation.
  • La batterie de cet apparéil ne doit être remplacée que par un professionneliel qualifié.
    Lors du retrait de la batterie, débranchez l'appareil du secteur.
    Pour recharger la batterie, n'utilise que I'adaptateur detachable (Etats-Unis/Canada: GSCU1000S024V24T; R-U: GSCB1000S024V24T; AUS: GCS1000S024V24T; UE: GSCV1000S024V24T) 16117

fourni avec cet apparéil.

  • La batterie doit être retiree de cet appeareil avant de le mettre au rebut. Pour retirer la batterie, dessrez les vis du fond, puis retirez le capot arriere. Retirez la batterie en débranchant le connecteur rapide.
    La batterie usagée doit être place dans un sac en plastique hermetique et éliminée en toute sécurité, conformément aux reglementations environnementales locales.
    Le cable flexible externe ou le cordon du bloc d'alimentation ne peut pas etre remplace si le cordon est endommage, l'unité d'alimentation doit etre eliminee.
  • Cet apparéil est destiné exclusivement à une'utilisation en interieur.
  • Cet apparéil n'est pas un jouet. Veillez à ne pas vous tenir debout ou assis sur cet apparéil. Les jeunes enfants et les animaux deOMPagnie doivent être surveillés lors du fonctionnement de cet apparéil.
  • Entreposez et utilisez cet apparéil dans des environnements à température ambiente.
    N'utilisez pas cet appeareil pour ramasser tout element en train de bruler ou fumant.
    N'utilisez pas cet apparéil pour nettoyer des déversements d'eau de javel, de peinture, de produits chimiques ou quoi que ce soit d'humide.
  • Avant d'utiliser cet apparéil, ramassez les objets tels que les vêtements et les feuilles de papier. Relevez les persiennes ou les rideaux proches du sol. Enlevez du passage les cordons d'alimentation ainsi que les objets pointus et fragiles. Si cet apparéil passée au-dessus d'un cordon d'alimentation et le traine avec lui, un objet peut tomber d'une table ou d'une étagère.
    Si la pièce à nettoyer possède un balcon, une barrière physique doit être utilisée pour empêcher l'accès au

FrancaisFra

balcon et garantir un fonctionnement sécurisé.

  • Veuillez ne rien placer sur le dessus de cet apparéil.
  • Gardez à l'esprit que cet apparéil se déplace par ses propres moyens. Faites attention en marchant dans la zone où cet apparéil fonctionne, afin d'éviter de marcher dessus.
    N'utilisez pas cet apparéil dans des zones avec prises électriques exposées sur le plancher.
  • N'exposez pas l'électronique de cet apparéil, de sa batterie ou de la base de chargement intégrée. L' apparéil ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur.
    N'utilisez pas cet apparéil sur un sol inachevé, non vitrifié, ciè ou rugueux. Cela peut entraîner des dommages sur le sol et cet apparéil. N'utilisez cet apparéil que sur les sols durs et les tapis ras, et non sur les tapis avec des glands ou des franges.
  • Cet apparéil a été concu pour être utilisé sur des planchers sans le rayer. Nous vous recommendons de toujours tester l' apparéil sur une petite zone de la pierce à nettoyer, avant de nettoyer la salle entière, pour s'assurer qu'aucune rayure n'apparaissé.
    Utilisez uniquement les accessoires recommandes ou décrits dans ce manuel.
  • Ne manipulez pas l'appareil ou la fiche avec les mains mouillées.
    Assurez-vous que le sac a poussiere et/ou les filtres sont en place avant utilisation.
    N'utilisez pas de batterie ou d'appareil endommagé ou modifié. Les batteries endommagées ou modifiées peuvent partager un fonctionnement imprévisible risquant d'entrainer un incendie, une Explosion ou des blessures.
    N'exposez pas la batterie ou l'appareil au feu ou a des températures excessives. L'exposition au feu ou a une 118 119

température supérieure à 130^ peut provoquer une explosion.

  • Ne modifies pas et n'essayez pas de réparer l'appareil ou la batterie (si applicable), sauf si cela est indiqué dans les instructions d'utilisation et d'entretien.
    Suivez toutes les instructions de charge et ne chargez pas la batterie ou l'appareil en dehors de la plage de température indiquée dans les instructions. Une charge incorrécte ou à des températures hors de la plage spécifiée peut endommager la batterie et augmenter le risque d'incendie.
    Le capteur de distance laser de cet apparéil est conforme aux normes pour les produits laser de classe I de la norme IEC 60825-1:2014 et ne générale pas de rayonnement laser dangereux.

Avis

Ce symbole sur le produit ou son emballage indique: Ne jetez pas les apparciels electriques de la meme maniere que les déchets municipaux non triés;utilisez une infrastructure de collecte séparée.Contactdez directement votre commune pour plus d'informations concernant les systèmes de collecte disponibles. Si des apparciels electriques sont jetés dans des décharges ou des depotoirs,des substances dangereuses peuvent s'infiltrder dans les eaux souterraines et enter dans la chaine alimentaire, nuire à votre santé et votre bien-etre.Quand vous remplacez vos ancients apparciels par de nouveaux, le détaillant est légalement obligé de reprendre votre ancien apparéil pour son élimination, au minimum Gratisurement.

FrancaisFra

Déclaration FCC

Cet apparéil est conforme à la partie 15 du règlement de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) l' apparéil ne doit pas produit d'interférences nuisibles, et (2) l'utilisateur de l' apparéil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si celui-ci est susceptible d'en compromètre le fonctionnement.

Avertissement : les changements ou les modifications non exprésément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient entraîner une annulation de l'autorisation d'utilisation de l'équipement.

Remarque: cet apparéil a été testé et déclaré conforme aux limites d'un apparéil numérique de Classe B conformément au Chapitre 15 de la réglementation FCC. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.

Cet apparéil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio qui peuvent cause des interférences nuisibles aux radiocommunications si l' apparéil n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions. However, there is no garantée that interference will not occur in a particular installation. Si cet apparéil provoque des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en mettant en route l' apparéil et en l'arrêtant, il est recommendé d'essayer de corriger les interférences enPNANT L'une OUI plusieurs des mesures suivantes: (1) réorienter ou déplacer I'antenne de réception, (2) Increase the separation between the equipment and receiver. (3) Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected, (4) consulter le revendeur ou un technicien experimenté en radio/television pour obtenir une assistance.

L'émetteur/recepteur exempt de licence contenu dans le present appeareil est conforme aux CNR d'Innovation, 120 121

Sciences et Developpement economique Canada applicable aux apparcels radio exempts de licence. L'exploitation est autorise au deux conditions suivantes:

  1. L'appareil ne doit pas produit de brouillage;
  2. L'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromètre le fonctionnement.

Déclaration de conformité avec les normes d'exposition aux RF

Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux radiations FCC/IC établies pour un environnement non contrôle. Cet équipement doit être installé et utilisé avec une distance minimum de 20 cm entre le radiateur et votre corps.

Déclaration de conformité

Ce produit est conforme aux exigences en matière d'interférences radio de la Communauté européen.
Par les générées, Anker Innovations Limited déclare que l'équipement radio de type T2262 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complèt de la déclaration de conformité à la réglementation européen est disponible à l'adresse Internet suivante: https://www.eufylife.com/.
Puisance de sortie maximale: 18 dBm (pour l'UE)
Bande de fréquence: Bande 2,4 G (2,4000 GHz - 2,4835 GHz)

Avis de marque commerciale

  • Amazon, Echo, Alexa et tous les logos associés sont des marques commerciales d'Amazon.com, Inc. ou de ses filiales.
    Apple et le logo Apple sont des marques déposées d'Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d'autres

FrancaisFra

pays. App Store est une marque de service d'Apple Inc., enregistrée aux États-Unis et dans d'autres pays.

  • Google Play et le logo Google Play sont des marques de Google Inc.
  • Google Home est une marque de Google Inc.

À propos de votre RoboVac

Contenu de la boite

eufy RoboVac X8 - Contenu de la boite - 1

eufy RoboVac X8 - Contenu de la boite - 2
RoboVac Base de chargement Adaptableur

Adaptataseur

eufy RoboVac X8 - Contenu de la boite - 3
d-alimentation

eufy RoboVac X8 - Contenu de la boite - 4
Filtre supplémentaire

eufy RoboVac X8 - Contenu de la boite - 5
Brosse aterae
supplementaire

eufy RoboVac X8 - Contenu de la boite - 6
Manuels cu propietarie et autres documents.

FrancaisFra

Anatomie du RoboVac

A. Partie supérieure et laterale

eufy RoboVac X8 - Partie supérieure et laterale - 1

eufy RoboVac X8 - Partie supérieure et laterale - 2

B. Bas

eufy RoboVac X8 - Bas - 1

C. Collecteur de poussière

eufy RoboVac X8 - Collecteur de poussière - 1

D. Entrée d'aspiration

eufy RoboVac X8 - Entrée d'aspiration - 1

E. Base de chargement

eufy RoboVac X8 - Base de chargement - 1

FrancaisFra

Boutons et indicateurs

Allumer/étéindre (maintenir enfoncé pendant 3 secondes)
Démarrer/méttre en pause le nettoyage • Bieu fixe: veille, en cours de nettoyage, pause du nettoyage, retour à la base de chargement ou chargement complèt • Orange fixe: fonctionnement en batterye fable • Orange clignotant lentement (branché à la base de chargement) : en cours de chargement • Rouge clignotant : erreur *Consultez la section « Dépannagement » Alerte vocale » de ce manuel pour obtenir des solutions.
Démarrer/suspendre le return à la base de chargement • Bieu clignotant lentement : retard à la base de chargement • Bieu fixe : en veille ou en pause
Nettoyage localisé • Bieu clignotant lentement : Mode Soot • Bieu fixe : en veille ou en pause

Lorsque you utilise la fonction Find My Robot via the Application Lufylope, les trois voyageurs LED sont de couleur blue fixe et vous pouvez entendire une invite vocale.

Pour économiser de l'énergie, jevoyant bleu des boutons émet une unimétrie plus facile dans les situations gratuites :
le Robovac n'est pas branché à la base de chargement et a été inactif pendant 10 minutes.
Le RoboVac est entierement charge depuis 1 minute

(Voyant d'Etat Wi-Fi)État
Bleu clignotant lentement En allote de connexion
Bleu clignotantrapidément Connexion en cours avec votre在网络 sans fil
Bleu fixe Connecté à votre在网络 sans fil

Line fois le nettoyage automaf que ciemme, RubioVac uthe la base de changement, analyse automatiquement toute interneur pour generate des cartes, detinerne intelligiment son itinero de nettoyage et divise l'espace en zones. Les itinereis do nettoyage sont planifié les long des murs, en suivant une méthode de nettoyage en forme de 2 pour nettoyer entierement chaque zone, uncar une.

eufy RoboVac X8 - Navigation - 1

Cartographie en temps réel et plan d'étage

La cartographie en temps réel aide le RoboVac à approuvée facilement le bon itinéris de nettoyage et la configuration de votre intérieur. Un plan d'étago est créé après le nettoyage. Ce plan se met à jour en temps réel lors de chaque session de nettoyage pour assurer une navigation normale.

Four creer un plan d etage compli

  1. Cuvrez vos porles pour que le RoboVac puisse caringraphier chaque pièce.
  2. En evz tous les objets cu pournait gener le RoboVac ou s emmeler avec.

  3. Ne retirez pas la base de chargement après la création d'un plan d'étég.

Relocalisation et nouvelle cartographie

Sla posi tio n da RoboVac ou de la base de chargement, charge ou si I'en ronment est considérablement modifie, le RoboVac essaiera de se relocaliser et détabir une nouvelle cartographie correspondant à l'environnement.

FrancaisFra

Si la relocalisation reussit, le RoboVac reprend le nettoyage.
Si la relocalisation échoute, le RoboVac effectue une nouvelle cartographie à fin d'assurer une navigation normale et effectue un nouveau nettoyage.

eufy RoboVac X8 - FrancaisFra - 1

  • La première fois que vous utilise le RoboVet, assoyez-vous qu'il commence le malagysse en partiel, si la base de chargeen.
  • Pendant le metteyage, ne déplacez pas le ReboVac trop fréquement. Si vous le déplacez, réélassay la sa position initiale.

Pour demarrer

Conseils importants avant l'utilisation

eufy RoboVac X8 - Conseils importants avant l'utilisation - 1
a

eufy RoboVac X8 - Conseils importants avant l'utilisation - 2
D

eufy RoboVac X8 - Conseils importants avant l'utilisation - 3
C

eufy RoboVac X8 - Conseils importants avant l'utilisation - 4
C

eufy RoboVac X8 - Conseils importants avant l'utilisation - 5
e

eufy RoboVac X8 - Conseils importants avant l'utilisation - 6

Retrez les cordons d'alimentation et les produits objets du sol, car-ils peuvent s'emmier avec le RoboVac. Utilise les collers de serrage fournis pour organiser vos et cordons et cordons d'alimentation.
Repelez les cordes avec des franges en dessous du tapis, pour éserver au RoboVac de sc préndre dods. Étée le nettoyage des tapis aux poids longs ou de couilur très sombre, ou des tapis d'une épaissure supérieure à 26 mm/102 pouce, carcela peut provocuer le cystonisationment du RoboVac.
Dans certains cas, i peut arriver que les zones interdites que vous definiquee ne soient pas pris en compte. Nous vous recommanions fortament de placer des banes de démiliation (vendues séparation) en face des chemins et, de certaines zones (a.x. les sortes d'air) susceptibles d'endommager ci Robovac s' l'y passée.

Tenez le RoboVac a l'ecart des zones humides pendant le nettoyage.
Le RoboVac pour franchir des objets de moins de 17 mm de hauteur. Retrez ces objets si possible.
1les capteurs anchule empichereont le RhoVac de tormar dans les escaillers ou die descendre des pentes abruptes dans la pluart des cas. Les capteurs sont moins efficaces si sont sales ou utilisés sur des surfaces en服务质量, refléchissant ou de couleurs très finoces. Il est recommendé de placer des obstacles physiques aïn de blocquer les zones ou le RhoVac risque de tormar.

Preparation

Retireez les blocs de mousse a coted du parche avant l'utilisation.
2 Placez la base de chargement sur une surface plane, contre un mur.

eufy RoboVac X8 - Preparation - 1

eufy RoboVac X8 - Preparation - 2

Retiree les objets dans une zone de 1 m/3 pieces a gauche et a droite, et de 2 m/6 pieces devant la base de chargement. Si vous ne pouvrai pas refirer les objets, deploace le RoboVac à un autre endroit et vérifie s'il pour revenir à la base de chargement normalement, dans le cas contraire, contactez le service client ouy pour Obtir da l'aide.

eufy RoboVac X8 - Preparation - 3

4 Branchez le connecteur rond de l'adaptateur dans la prise d'alimentation de la base de chargement, puis lauter extréminée à une prise mureille.

Lorsque la base de chargement se connecte a lamentation CA,levoitant IED sur la base de charge ment est de couleur blanche fixe.

FrancaisFra

eufy RoboVac X8 - FrancaisFra - 1

  • Installez la base de chargement dans un feu facile d'accès pour le RoboVac. Il est recommendé de placer la base de chargement contre un mur, sur une surface dare, platot que sur un tapis ou de la moquette.
  • Gardez toutes la base de chargement branchée, sinon le RoboVac ne pourrait pas y revenir automatique.
  • Pour que le RoboVac se charge correctement, ne déplacez pas la base de chargement trop fréquencer. Lorsque son emplacement change, il se pouc que le RoboVac effectue une nouvelle cartographie en raison d'un échéec de la relocalisation (pour plus de détails, consultés la section A propos ce先进技术 RoboVac > Navigation et gestion des cartes).

Chargement de la roboVac

Assurez-vous que la RoboVac est entertient changé avant de l'utilisation. Le RoboVac revient à la base de changement à la fin d'un cycle de nettoyage ou lorsqu'elle sa batterie est faible.

Méthode 1: Connectez le RoboVac à la base de chargement en algnant les broches de recharge avec les broches de recharge de la base.

eufy RoboVac X8 - Chargement de la roboVac - 1

Méthode 2: Appuyez sur la touche l'unité principale ou touche l'application EutyHome pour envoyer le RopooVac à la base de chargement.

eufy RoboVac X8 - Chargement de la roboVac - 2

Sivousvieoyde napeusilisierelRobovacpendantlongtemos, rechage-le au moins une fois tous les six mois afin de preserver la curdovoia da botterio.

Lorsque le RoboVac est en change, pour activer le mode veille a consommation reduite en vua d'économiser de l'énergie, mainnée enfontes les trois basons ci RoboVac ( 1) et cemme temps percant 10 secondes jusqu'à ce que les voyageurs s'estignant. Le Wi-Fi est desactive lorsque ce mode est activé. Appuyez sur laur cuitter le mode veille a consommation reduite.

Recharge et reprise automatique

Le RoboVac retours automatiquement 2 a base cle chargement pour se recharger :

Le RoboVac a fini de nettoyer;
. Le nettoyage n'est pas termini et le niveau de la batterie dangement faible . Une fois la batterie recharges a 80 %s , RoboVac reprendue pour terminer le nettoyage restant

  • Ne cépácez pas la base de chargementendant le nettoyage, silicon, le RoboVac risque de ne pas y reeturner pour se redharger. Sil narnoutre pas à la base de chargement, vous devrez l'connecter manuellement. Si la base de charge ment est cédélocc, commences le nettoyage à partir de son nouveau emplacement. Le RoboVac reviendra automatiquement lorsqu'el nettoyage sera terminé.

FrancaisFra

Utiliser votre RoboVac

Allumer/eteindre

Le RoboVac allure automatifement orqu il est connec a la base de chargement et branché au secteur
Lorsque le RoboVac n'est pas sur la base de chargement, maniement dontoncepercant 3 secondes pour a lurner un itinie principale. Attende que le voitant d'etat deI'flammation devienne une fixe.
LorsqueLeRooVacn'estpas sur la base decharge,mainteneza nouveau le boutonUnoncependant3secondes poureienredunite Principale

Demarrer le nettoyage

eufy RoboVac X8 - Demarrer le nettoyage - 1

Le RoboVac ne peut pas commencerle nettoyage si le niveau de la batterie est faible. Dans ce cas, rechargeze le RoboVac avant delancer un nettoyage.

1 Appuyez sur oun pour demarmer le nettoyage en mode Autornatique.

Le Robovac se deploce pour analyser son environnement et creue un pian automatiqueur.

eufy RoboVac X8 - Demarrer le nettoyage - 2

2 Rappuyez sur laur suspendre nettoyage.

Appuyez sur Yourcnprendire nettoyage.

Lorscile nettoyage est en pause,le RoboVac arrete le nettoyage une fois connecte la station de chargement.
Sile le nettoyage est suspendu pendant 10 minutes, RoboVac arrête automatique l'nettoyage et passée en mode vile.

132 133

3 Appuyez sur pour arrerler le nettoyage en cours et returner à la base de chargement.

eufy RoboVac X8 - Demarrer le nettoyage - 3

Avant le nettoyage, dispose les cables et les cordons de façon à évider toute coupure de courant ou tout dommage susceptible d'être cause par la traction d'un cable pendant le nettoyage.

Utilisation de votre RoboVac avec l'application EufyHome

Pour profit de toutes les fonctions disponibles, il est recommendé de contrêter cette RoboVac via l'application EufyHome.

Avant de commencer, assurez-vous que:

  • Toutsmartphone ou tablette fonctionne sous iOS 9.0 (ou version utlereure) au Arcidric 5.0 (ou version ultiereure);
    Le signal sans fil 2,4 GHz est active sur voite routeur sans fil
    Levoyant d'etat du Wi-Fi sur le RoboVac dignote en bleu.
    Le Bluetooth de votre smartphone ou de votre tablette est activé, pour permettre une meilleure connexion.
    Le RotoVac est suffisamment chargé au moment de la configuration

eufy RoboVac X8 - Avant de commencer, assurez-vous que: - 1

eufy RoboVac X8 - Avant de commencer, assurez-vous que: - 2

  1. Telechargez Application EutyHome sur I App Store (apparels iOS) ou Google Play (Android).
  2. Ouvrez Application et créez un compte d'utilisateur,
    3 Touchez ficoene 一 + pour ajouter 一 RoboVac X8 a voire compte EufyHome
  3. Suivez les Instructions sur l'application pour configurer la connexion Wi-Fi.

FrancaisFra

Une fois la connexion estable, vous pouvez contrerier le RoboViz via l'application.

L'application vous permet de selectionner le nettoyage au niveau d'aspiration souhaite, de programmer le nettoyage, d'afficher la carte de nettoyage, de configurer des zones interciètes, de vérifier l'étaI de la connexion reseau et d'acceder à des fonctionsnalités supplémentaires.

Voyant d'etat Wi-Fi

Bieu clignotant lentementEn attente de connexion
Bieu clignotant rapidementConnexion en cours avec votre routeurs sans fil
Bieu fixe Connecté à votre routeurs sans fil

eufy RoboVac X8 - FrancaisFra - 1

  • Si le RoboVac se convie qu'elle part, appuyez sur Find My Robot (Localiser mon robot) dans l'application pour retrouver 'appareil'. Caste fonction est disponible dans l'application uniquement.

Réinitialiser la connexion Wi-Fi

Pour réinitialiser la connexion W-H, maintenez les deux boutons (L) et l'ontencés en même temps pendant 5 secondes jusqu'à entender une indication vocale. (e) RoboVac rétablit a prioris ses parametres d'usine

Une fois la connexion Wi-Fi réinitialisée, vous entendez une indication vocale et le voyageit d'être Wi-Fi clège l'orige lentement en lieu. Vous pouvez restantains suiviès les instructions pour l'Wi-Fi dans l'application Ufdy l'orange pour configurer la connexion Wi-Fi.

Programmer un nettoyage

Avec l'application Euclid Home, vous pouvez programmer le RoboVac pour démarrer un nattoyage à un moment particulier.

eufy RoboVac X8 - Programmer un nettoyage - 1

  • Vous pouvez définir l'heure et personnelles programmes de nettoyage du dimanche au samedi sur l'application EutyHome. Cette fonction est susceptible dans l'application unquiement.

Selectionner un mode de nettoyage

eufy RoboVac X8 - Selectionner un mode de nettoyage - 1

  • Vous pouve? appuyar sur l'ensemble tout moment pour sousaïnées la cycle de nettoyage en cours.
  • Vous pouce également selectionner un mode de nettoyage via l'application burllyHome.

Nettoyage automatique

1 Appuyez sur (hour demarrer le nettoyage en mode Automatique

eufy RoboVac X8 - Nettoyage automatique - 1

  1. Rappuyez sur (ur suspendre ie nettoyage

eufy RoboVac X8 - Nettoyage automatique - 2

Par défaut, le RoboVac démarre en mode nettoyage automatique lorsqu'il est active.

Nettoyage localise

La RoboVac nettoie intensivement une zone spécifique de 1.5m× 1.5m utilise pour les zones a forté concentration de poussieres ou de débris. Une fois le nettoyage de la zone terminé, il returne automatiquelement à la base de chargement.

FrancaisFra

eufy RoboVac X8 - Nettoyage localise - 1

Appuyez sur pour lancer le nettoyage localise.

eufy RoboVac X8 - Nettoyage localise - 2

Nettoyage de pieces (disponible uniquement via l'application EufyHome)

Dans ce mode, votre famille est automatiquement divisé en plusieurs pièces à reloyer par l'application EufyHome. L'application vous peut égalerment de personnaliser vos paramétres de pièces. Le RoboVac nettoie aors unicoument les pièces selectionnées, plus returnaire à la base de chargement,.Orsiul à termine.

136 137

  • Attendez que le RoboVac ait create un plan avant deancerle nettoyage ce pioces.
  • Il est recommendé que le RoboVac parte de la base de chargement lorsque you nance le nettoyage de pioces.

Nettoyage de zone (disponible uniquement via l'application EufyHome)

Dans ce mode, vous pouvrez configurer une zone a nettoyer dans la application fuly lome. Le RoboVac nettoile alors uniquement a zone selectionnelle;

Selection d'un niveau de puissance d'aspiration

Dans Application EutryHome, selectionnez un niveau de puissance d'aspiration en fonction de vos besoins:

Stencieux
Standard (par défaut)
Turbo
Max

Selection de la fonction BoostIQTM

Dans l'application EuryHorne, sélectionnez la fonction BoostQT15 en fonction de vos basoins. Le RoboVac augementer alors automatiquemment la puissance d'aspiration si il detecte qu'une puissance supérieure est nécessaire pour assurer un moyen nettoyage. Boost QT16 est idéal pour le nettoyage des tapis épaiss et des poussees difficues à aspirer, il permette de réduire le temps de nettoyage total, mais augmenter la vente de bruit. Si le bruit par l'aspiration causé par la fonction BoostQT17 vous dérange, vous pouvez désactiver cette fonction.

Utilisation de votre RoboVac avec Amazon Alexa/ I'Assistant Google

Alexa d'Amazon et l'Assistant Google sont des assistants voaux intelligents vous, permettant de contréfer le RoboVac par commandes vocales.

Avant de commencer, assurez-vous que:

  • Le RoboVoc est connecté à la base de chargement, pour s'assurer qu'il soit suffisante, chargeé
    Le RoboVac est connecté avec l'application EufyHome.
  • Vouis cispezod'un appellil compatible avec Amazon Alexa (c est-à-dire Amazon Echo, Echo Dot et Amazon Tap, Echo Show, Echo Spot) ou compatible avec I'Assistant Google (c est-à-dire Google Home, Google Home Mini). Ces appellis

FrancaisFra

dont vendus séparation

L'application Amazon Alexa ou Google Home est déjà installe sur votre的应用l intelligent et vous azevee creu un compte.

Pour contrôler RoboVac avec Amazon Alexa ou l'Assistant Google

  1. Ouvres Application Fuyliome et touches « Intégrations intelligences » en haut à gauche.
  2. Suivez les instructions à l'écran pour effectuer le processus de configuration.

eufy RoboVac X8 - Pour contrôler RoboVac avec Amazon Alexa ou l'Assistant Google - 1

  • Actuellement, cette fonctionnalité prend uniquement en charge l'anglais, à l'échément, le français et l'espagol. Vous pouvez vérifier réguièrement si d'autres langues sont prises en charge sur la page https://www.eufylife.com/support/.

Former un mur virtuel en installerant la bande de délimitation

Mur virtuel (disponible uniquement dans l'application)

Dans l'application Eufy I homo, vous pouvez configurer une zone interdite ou un mur virtuel pour restreindre la navigaton. Cele elimine le besoin d'utiliser des barrières physiques, y compris les bandes de délimination. Cele l'forcionalle est conté que uniquement pour divisor les zones de nettovoyage, et non pour isoler les zones sensibles.

Zone interde:Le RoboVoc nentera pas dans la zone pour y asperier le so.

Murvirtuel:LeRooVacnefranchirasplesmurvirtuel.

eufy RoboVac X8 - Mur virtuel (disponible uniquement dans l'application) - 1

Pour que vous possiez définir un mur virtual, le Robovac doit à l'effectuer une session de nettoyage initialement afin de creator un plan d'étage.
- Meme lorsquun murvirtuel est defini, il peut arrivere que le RoboVac entre dans la zone interdee aposcviete deplacé,mal positionnou en cas de probleme lié au capteurs.
- Un déplacement de l'apparé à une modification de votre intérieur risque d'éffecter le mur virtuel et de causeur une erreur de cartographie obligante l'apparé à recréer un plan.

Bandes de délimitation

Des bandes de délimitation (rendues sépardment) permettant d'empêcher la RoboVac d'enrir dans des zones sensibles. RoboVac reconnait les bandes de délimitation et n'est pas dans la zone définie.

  1. Identifie la zone ou I'ellement dont vous ne voulez pas que le RoboVac s'approche.

138139

  1. Placees bances de dillimation a plat sur le sol ou sous un tapis.
  2. Ne placez pas les bandes de déimitration sous un tapis écais, car le RoboVac risquerait ne pas les détecter.

eufy RoboVac X8 - Bandes de délimitation - 1

eufy RoboVac X8 - Bandes de délimitation - 2

Assurez-vous que les bandes de délimmatique sont placées sur la même surface que celle sur laquelle le RoboVac est utilisé.
- 51 les bandes de délimination en roulant, réflèzées, puis fixées à nouveau bien à plat sur le sol avec du ruban adhésié. Simon, les bandes de délimination risquènt de ne pas fonctionner correctement.

Nettoyage et entretien

Avant de nettoyer et dentretenir I appareil, eteigneze-le et debranchez I'adaptateur.

Pour des performances optimales, suivez les instructions ci-dessous pour nettoyer et entrenrer le RotoVac régulierement. La fréquence de remporacement/nettoyage dépendra de vos handicapés d'utilisation du RotoVac.

Fréquence de remplacement/nettoyage recommandée

Pièce RoboVac Fréquence de nettoyage Fréquence de remplacement
Collecteur de pousseillonAprès chaque utilisation -
Filttra Une fois par semaine Tous les 3 mois
Brosse cylindriqueUne fois par semaine Tous les 6 à 12 mois
Brosse latraddie Une fois par mois Tous les 3 à 6 moisOui (ou lorsquelles sont visiblement usées)

FrancaisFra

Pièce RoboVac Fréquence de nettoyage Fréquence de remplacement
Protection de la brosseUne fois par mois Tous les 3 à 6mois (ou lorsque la bande achahive an silicone sur la brosse est visiblement usée)
Capteurs Une foispar mois -
Broches de chargementUne fois par mois -
Roue d'volatile Ue fois par mois -

Nettoyage du collecteur de poussiere et du filtré

Appuyez sur la bouton de déverrouillage du collecteur de poussière pour extraire le collecteur de poussière
Ouvrez et visez le collecteur de poussiere.

eufy RoboVac X8 - Nettoyage du collecteur de poussiere et du filtré - 1

3 Retirez.c filter.

eufy RoboVac X8 - Nettoyage du collecteur de poussiere et du filtré - 2

4 Nettoyez le collecteur de poussiere etle filtre avec une brosse de nettoyage.

eufy RoboVac X8 - Nettoyage du collecteur de poussiere et du filtré - 3

5 Rinzez soigneusement le collecteur de poussiere et le filtre avec de Ieau.

eufy RoboVac X8 - Nettoyage du collecteur de poussiere et du filtré - 4

6 Séchéz à l'air le collecteur de possuïère et le filtre complètement avant la prochainie utilisée. Vous pouvez utiliser l'autre filtre si ce qui d'origine n'est pas complètement sec.

eufy RoboVac X8 - Nettoyage du collecteur de poussiere et du filtré - 5

140 141

FrancaisFra

7 Remeltez le filtre dans le collecteur de pouvoir.

eufy RoboVac X8 - FrancaisFra - 1

Pousee le collecteur de poussière à sa place dans l'unité principal.

eufy RoboVac X8 - FrancaisFra - 2

Nettoyage de larosse cylindrique

1 Tze sur les languettes de diobicage pour devrouillier la protection de la brosse, comme ilustré.
2 Soulevez larosse cylindrique pour la refiter.
3 Netloyez la brosse cylindrique avec fouill de netloyage
Reinstalz la brosse cylindrique en inscrant l'extrémité saillante fixe d'abord, pus en la mettant en place jusqu'à clic.
5 Appuyez vers la bas pour enciencer la protection de larosse.

eufy RoboVac X8 - Nettoyage de larosse cylindrique - 1
1

eufy RoboVac X8 - Nettoyage de larosse cylindrique - 2
3

eufy RoboVac X8 - Nettoyage de larosse cylindrique - 3
4

Nettoyage des brosses laterales

Les substances érangères, te les que les cheveux, peuvent facilement s'enchévent dans les trosses, rélatères et la salée peut ensuite arriver à celles ci. Assurez-vous da nettoyor régulément.

1 Dévissez la brosse latérale à l'aide d'un tournevis Philippe
Retrezlesbrosseslaterales.

FrancaisFra

eufy RoboVac X8 - Nettoyage des brosses laterales - 1

3 Denouez stigneusement et refire les cheveux ou les fils envellopses anre lunite principale ot les brosses laterales.
Netloyez la brosse latere avec de I'eu.

eufy RoboVac X8 - Nettoyage des brosses laterales - 2

eufy RoboVac X8 - Nettoyage des brosses laterales - 3

Utilissez les brousses laterales uniquement quand elles sont totalement siches.

Remplacement des brosses laterales

Les brousses laterales peuvent se lordre ou s'emdommage après avoir leutilisées pendant un certain temps. Suivez les Instructions cl'excess pour les remplaçcer.

1 Devisse la brosse latiere a laide d'un tournevis Philin
Retirrez les brosses laterales endormagces et enclerchedes nouvelles en place.

eufy RoboVac X8 - Remplacement des brosses laterales - 1

3 Serrez la vis pour fixer les brosses laterales.

Nettoyage des capteurs et des broches de chargement

PourMAINTERIN DES PERFORMANCES optIMEs, nettoyez les capteurs de chue et les broches de chargement reguillonément.

  • Retrez la poussière des capteurs et des broches de chargement à 'aide d'un chiffon ou d'une Brosse de nettoyage.

eufy RoboVac X8 - Nettoyage des capteurs et des broches de chargement - 1

144145

FrancaisFra

Nettoyage de la roue pivotante

Des cheveux ou des particules de pousseis都可以, facilement s'emmetten sans la roue pivotos. Volloz a nettoyer a roue pivotos périodically et au besoin.

eufy RoboVac X8 - Nettoyage de la roue pivotante - 1

1 Retrez la roue pivotante.

eufy RoboVac X8 - Nettoyage de la roue pivotante - 2

Netoyez cheveux ou les debris enroules autour de la roue ou emmeler 3 l'interieur de la cavity du roue.
Reinstaliz la roue et enoncez-la jusqu'à ce que elle s'énclenché.

eufy RoboVac X8 - Nettoyage de la roue pivotante - 3

  • Ne nettoyez pas la roe pivotante avces de I'au.

Dépannage

Les solutions ci-dessous servent à résécuer des problèmes d'ordre généra. Si vous progrèrie pensée, consultés www eufyife.com, accédé à l'application Euyf-lome ou contactez support@eufyife.com pour Obtirer la clé.

Problèmes Solutions
Le RoboVac émet soudaillément un bruit fort.Réglez le niveau du puissance d'aspiration dans l'application EuflyHome.Vérifiéz si la brosse cyclétrique, la filtre, le collecteur de poussée ou l'entrée d'aspiration sont coincés.Assurez-vous que le filtre et la protection de la brosse sont correctement installés.
Le plan est perduu ou recréée aors qu'un plan d'étage a déité été créé.Si la position du RoboVac/ce la base de chargement change ou si l'environnement est modifié, le RoboVac essieraie de se reçocar et établir une nouvelle cartographie correspondant à l'environnement.Replaces le RoboVac sur la base de chargement et désarnez une nouvelle session de nettoyage.
RoboVac ne s'activer pas.Assurez-vous que le RoboVac est branché à une source d' alimentation.Assurez-vous que la batterie est entièrement chargeé.Maintenoz le botton (contré force pondant 3 secondes pour allumer le RoboVac.
Le RoboVac cose soudaillément de fonctionner.Vérifiéz si le RoboVac est coinçé ou bloqué par un obstacle.Vérifiéz que la base de charge de la batterie n'est pas trop faible.Vérifiéz si le RoboVac vous a aerté à l'side d'une indication vocale ou c'un voyageant LED.Consullez la section « Alerte vocale » de ce manuel.Si vous rencontrez plusieurs des problèmes, éteignez le RoboVac, attendez 3 secondes, puis rallumez-le.

FrancaisFra

Problèmes Solutions
Vous ne pouvez pas programmer de nettoyages.• Assurez-vous que le RoboVac est alumé.• Vous poubez configurer l'heure, le jour et programmer un horaire de nettoyage via l'application Eufy-Home.• Assurez-vous que l'heure prévue a été réglée correctement.• Vérifie que la charge du RoboVac n'est pas trop faible pour démarrer le nettoyage.• Le RoboVac ne peut pas démarrer un nettoyageprogrammépendant qu'il effectue déjà un nettoyage.
La puissance d'aspiration est faible.• Vérifie si des obstacles blicosquent l'entrée d'aspiration.• Videz le collecteur de poussière.• Nettoyez-le filtre avec de l'eau.• Sélectionnez le niveau de puissance d'aspiration maximal dans l'application Eufy-Home.• Vérifie si le filtre n'est pas humido en raison de la présence d'eau ou d'autres liquides sur le sol. Sécchez à l'air le filtre complètement avant de l'utiliser.
Le RoboVac ne peut pas se recharger.• Vérifie si levoyant LED de la base de chargement sallume (lorsque le RoboVac n'est pas connecté à la base de chargement). Dans le cas contraire, reconnectez l'adaptateur à la base de chargement et essayez avec une autre prise. Si le problème persiste malgré lout, contactez le centre de service Eufy pour faire réparer ou remplaçer la base de chargement.• Dépoussiérez les broches de contact de charge avec un chiffon soc.
RoboVac ne peut pas revenir à la base de chargement.• Retirrez les objets dans une zone de 1 m/3 pieds à gauche et à droite, et de 2 m/6 pieds devant la base de chargement.• Assurez-vous que le RoboVac a commercé le nettoyage en partant de la base de chargement et qui n'a pas été réalisée pendant le nettoyage.• Nettoyez les broches de contact de charge.
La Brosse cylindrique ne tourne pas.• Nettoyez la Brosse cylindrique. Enlevez les cheveux et les poils enrouclés autour de la Brosse cylindrique ou enmèlées aux deux extrémétres de la Brosse.• Vérifie si la Brosse cylindrique et la protection de la Brosse ont été correctement installées.
Problèmes Solutions
Les déplacements ou l'inérisque du RoboVac sont anormaux.Vérifiez si vous entendez une indication vocale en rapport avec le problème. Suivez l'invite)vocale pour résoudre le problème. Nettoyez les caploirs défacteurément avec un chiffon sec. Rédémarquez le RoboVac en l'étaignant et en l'raillumant
La RoboVac ne se connecte pas au réseau Wi-Fi.Assurez-vous que vous routeur Wi-Fi prenenre en charge des bandes 2,4 GHz et 802.11 b/g/n; la bande 5 GHz n'est pas prise en charge.
You ne peut pas contrier le RoboVac avec Amazon Alexa.Vérifiez si la connexion Internet rencontres des problèmes. Vérifiez si vous avez installé l'application Amazon Alexa sur voite apparell intelligent et arrive la compétence « EufyHome - RoboVac » dans l'application Amazon Alexa. Pour plus de détails, consultez la page « Intégrations intigentes » de l'application EufyHome. Assurez-vous que vous possèdez un compte EufyHome et que ce compte est connecté au RoboVac. Assurez-vous d'utiliser les bonnées commandes vocales d'Alexa.
You ne peut pas contrier RoboVac avec l'Assistant de Google.Vérifiez si la connexion Internet rencontres des problèmes. Vérifiez si vous avez installé l'application Google Home sur voite apparell intelligent et lance l'action « Eufy-lome » dans l'application Google Home. Pour plus de détails, consultez la page « Intégrations intigentes » de l'application EufyHome. Vérifiez si vous utilisiez les commandes appropriées pour vous adresser à l'Assistant Google. Au moment de faire votre démarche, commencez par dirir les mots « Ok Google ». Répérez cette question. Parlez clairément à l'Assistant Google.

Alerte vocale

Lorsque RoboVac revonce un probleme, ie voyant rouge sur RoboVac clignote et vous entende les invites vocales pertinentes.

Les invites vocales ci-dessous sont uniquement fournies à titre de référence et peuvent être légarément modifiées après les mises à jour du pack vocal. Suvez les invitations vocales entendues pour couver la cause et la solution ci-dessous.

FrancaisFra

Invite vocale Cause et solution
Erreur 1: Pare-chocs avant coinceLa paroi anticallosion est coince, vuiliez la tapotar pour enlever les éléments coince. Si rien n'est coince dedans, vuiliez déplacer l'apparil vers un nouveau point de départ.
Erreur 2: Roue coince. Vérifiez la roue et déplacez-la dans une nouvelle position.La roue peut être coince ou bloquée. Éliminéz tous les obstacles aux allentours et vérifiez que la roue n'est pas biquoçu par de la poussière. Déplacez l'apparil à une nouvelle position et réessayez.
Erreur 3: Brosse latérale coinceLa brosse latérale peut être coince. Vuillez la nettoyer et réessayar.
Erreur 4: Brosse ronde coince. Retirrez et nettoyez la brosse ronde.Retirrez la brosse ronde, le joint, le couvercle de la brosse et l'entrée d'aspiration pour la nettoyer. Une fois nettoyés, ramattez les éléments sans l'apparil et essayez de nouveau.
Erreur 5: Apparil coince. Dégagze les environns.L'apparil est coince. Dégagze tous les obstacles dans les environns et essayez de nouveau.
Erreur 6: Apparil coince. Placez l'apparil à prox mité de l'endet où la problème est survenu.L'apparil peut être suspenden en l'air. Déplacez-le vers un nouvel emplacement proche de celui d'origine et réessayez. Si l'apparil ne parlant toujours pas à démarrer, nettoyez le capteur de cord et réessayez.
Erreur 7: Roue suspendue. Vouiliez o' aczer l'apparil dans une nouvelle position.Les roues peuvent être suspendues en l'air. Déplacez l'apparil sur une surface plane et à une nouvelle position proche de la position d'origine, puis réessayez.
Erreur 8: Batterie faible, arrêté ce l'apparil. Veuiliez recharger votre apparil.Batterie faible, le système va s'arrête. Chargez l'apparil et réessayez.
Erreur 9: Bande de limite magnétique détectée. Déplacez l'apparil à un autre emplacement.L'apparil est trop proche d'un champ ou d'une bande magnétique intense. Déplacez l'apparil à un endroit différent et réessayez.
Erreur 12: La capteur mural droit doit être nettoyé.Nettoyez le capteur mural droit, car il est recouvert de poussière.
Erreur 13: L'apparil est incliné. Veuiliez la place sur une surface plane pour démarrer.L'apparil est peut être incliné. Placez l'apparil sur une surface plane et réessayez.
Erreur 14: Veuiliez insérer le collecteur de poussière et le filtre.Réinsérez le collecteur de poussière et le filtre, et vérifie qu'on sont bien en place. Rédémarrrez ensuite l'apparil.
Invite vocale Cause et solution
Erreur 17 : Délimitation virtuelle détectée, Déplacez l'apparéel à un autre emplacement.L'apparéel est trop proactive de la délimination virtuelle. Déplacez l'apparéel à une nouvelle position et réessayez.
Erreur 18 : Le couvrec dû laser est peut être bloqué.Le capteur de pression du couvrec dû lasor est bloqué. Déplacez l'apparéel à une nouvelle position et réessayez.
Erreur 19 : Le capteur laser est peut être bloqué.Le capteur de distance laser est couvert de poussière. Veuillez le nettoyer et réessayer.
Erreur 20 : Le capteur lasor est peut être bloqué.Le capteur laser est bloqué par : • Un environnemental vide • Dos miroirs en métall • D'autres dispositions à réflexions multis • Suprimez tous les obstacles et déplacez l'apparéil vers une zone différente.
Erreur 21 : Base de chargement bloquee par des obstacles environnants.La base de chargement est bloqué par ces obstacles, éliminez tous les obstacles environnants et essayez de nouveau.
Erreur S1 : Erreur dc batterie, Consuliez le manuel de l'utilitaire ou l'application pour obtenir de l'aide.- Ouvrez le comportement de la batterie pour vérifier si la batterie est connectée, puis redémarrrez l'apparéil. - La température de la batterie est peut être trop élevée ou roupasse. Attendez que la batterie alleigne une température normale (0 à 40 °C) avant d'utiliser l'apparéil. - Si le problème persisté, contactez l'assistance client pour observer der l'aide.
Erreur S2 : Erreur du module de roue. Consuliez le manuel de l'utilitaire ou l'application pour obtenir de l'aide.- Vérifiez si les roues sont bloquées ou si de la poussière est coincée à l'intérieur avant de redémarrrez l'apparéil. - Si le problème persisté, contactez l'assistance client pour observer der l'aide.
Erreur S4 : Erreur du ventilateur d'aspiration. Consuliez le manuel de l'utilitaire ou l'application pour observer der l'aide.- Vérifiez si les paies du ventilateur sont bloquées par un objet et avant de redémarrrez l'apparéil. - Nettoyez le collecteur da poussière avant de redémarrrez l'apparéil. - Si le problème persisté, contactez l'assistance client pour observer der l'aide.

FrancaisFra

Invite vocale Cause et solution

Erreur S: Erreur de brosso rondo. Consultez la manuel de l'utiliser ou l'application pour obrir le Iaide.

  • Raffine at matcyez la brosse ronde, le raccord et le couverture de la brosse et 'entree d'aspiration avant de redembarer lappareel.
  • Si el problema persista, contactez la Assistance client pour voir enlever de l'code.

Specifications

ENTREE 24 V 1A=
Tension de la batterie 14,4V=
Consummation 60 W
Typé de pilè14,4 V = Li-ion 5 200 mAh (habituée)
Capacité du collecteur de possüssière0,6 L
Temps de nettoyage Max. 150 min
Temps de charge 240-300 mm
ENTREE 24 V 1A=
Sortie 24 V 1A=

Service clientèle

Pour la FAQ et plus d'informations, veillez visitor https://support.eufylife.com/.

support@eufylife.com

support.mea@anker.com (pour le Moyen-Orient et l'Afrique uniquement)

Lisez le code QR pour plus d'informations sur l'assistance.

eufy RoboVac X8 - Service clientèle - 1

EufyOfficial

EulutyOffcial

@EufyOfficial

@EufyOffcial

#

Metodo 2: première à l'unité principalisée opérationnelle, appuy EuplyHome per invirore RoboVac alla base di ricarcics.

eufy RoboVac X8 - # - 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : eufy

Modèle : RoboVac X8

Catégorie : Aspirateur robot