BDWD15 - Aspirateur à main BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BDWD15 BLACK & DECKER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Aspirateur de table sans fil, capacité de réservoir de 0,5 L, puissance de 7,2 V |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour nettoyer les petites surfaces, les miettes et les débris sur les tables et les comptoirs |
| Maintenance et réparation | Filtre lavable, réservoir facile à vider, pièces de rechange disponibles |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité, utilisation recommandée sur des surfaces sèches uniquement |
| Informations générales | Poids léger, design compact, facile à ranger, autonomie de 10-15 minutes |
FOIRE AUX QUESTIONS - BDWD15 BLACK & DECKER
Questions des utilisateurs sur BDWD15 BLACK & DECKER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur à main au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BDWD15 - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BDWD15 de la marque BLACK & DECKER.
MODE D'EMPLOI BDWD15 BLACK & DECKER
Please read before returning this product for any reason. À lire avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit. Lea el manual antes de devolver este producto por cualquier motivo.
| English (original instructions) | 3 |
| Français (traduction de la notice d'instructions originale) | 9 |
| Español (traducido de las instrucciones originales) | 16 |
Thank you for choosing BLACK+DECKER!
Consulter le site Web www.BlackandDecker.com/NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit.
1 Bouton Marche/Arrêt
2 Indicateur de l'état de charge
3 Embout de l'aspirateur
4 Outil suceur extensible
5 Compartiment à poussière
6 Bouton de libération du compartiment à poussière
7 Port de charge
8 Chargeur à connecteur mâle
9 Connecteur mâle
AVERTISSEMENT! Lisez tous
les avertissements de sécurité et toutes les
instructions. Ne pas suivre les avertissements et les instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves.

AVERTISSEMENT : pour réduire
le risque de blessure, lisez le guide d'utilisation.
FRAnÇAis
Utilisation prévue
Votre aspirateur BLACK+DECKER a été conçu pour aspirer les déchets secs du quotidien. Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement.
DÉFINITIONS: SYMBOLES ET MENTIONS D'ALERTE DE SÉCURITÉ
Cette notice d'utilisation utilise les symboles et les mentions d'alerte de sécurité suivants afin de vous alerter sur les situations dangereuses et les risques de blessures ou de dégâts matériels.
ANGER: indique une situation de risque imminent qui engendre, si elle n'est pas évitée, la mort ou de graves blessures.
AVERTISSEMENT: indique une situation de risque potentiel qui pourrait engendrer, si elle n'est pas évitée, la mort ou de graves blessures.
ATTENTION: indique une situation de risque potentiel qui peut engendrer, si elle n'est pas évitée, des blessures bénignes ou modérées.
REMARQUE: indique une pratique n'entraînant aucun risque de blessures mais qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner des dommages matériels.
(Utilisé sans mention) Indique un message lié à la sécurité.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez un appareil électrique, des précautions élémentaires devraient toujours être prises, incluant les suivantes :
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CET APPAREIL.
AVERTISSEMENT: certaines désières domestiques contiennent des produits
chimiques identifiés par l'État de Californie comme pouvant causer le cancer, des anomalies congénitales et d'autres dangers pour la reproduction, tels que l'amiante et le plomb contenu dans les peintures au plomb.
AVERTISSEMENT : ne pas tenter de modifier ou de réparer l'appareil.
AVERTISSEMENT : ne pas charger la pile à des températures ambiantes inférieures à 4 °C (39 °F) ou supérieures à 40 °C (104 °F). Suivez les instructions de charge et ne chargez pas l'appareil hors de la plage de températures indiquée dans les instructions. Recharger de façon inappropriée ou hors de la plage de températures indiquée peut endommager le bloc-piles et augmenter le risque d'incendie.
AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque d'incendie, de choc électrique ou de dommages corporels :
- Danger de choc électrique. Afin de vous protéger contre le risque de choc électrique, ne pas mettre la base de recharge dans l'eau ou autre liquide.
- Ne pas la laisser être utilisée comme un jouet. Une attention particulière est nécessaire lorsqu'elle est utilisée par des enfants ou près des enfants.
- Utilisez seulement comme décrit dans ce guide. Utilisez seulement les accessoires recommandés du fabricant.
- Ne pas utiliser avec un cordon ou une fiche endommagée. Si l'outil ne fonctionne pas comme il le devrait, a été échappé, endommagé, laissé à l'extérieur ou échappé dans l'eau, retournez-le dans un centre de services.
- Ne pas tirer ou transporter par le cordon, utiliser celui-ci comme une poignée, le passer sous une porte ou autour d'arêtes ou coins acérés. Ne pas passer la machine sur le cordon. Gardez le cordon hors de portée de surfaces chaudes.
- Ne pas débrancher en tirant sur le cordon. Pour débrancher, saisissez la fiche, pas le cordon.
- Ne pas toucher au chargeur ou sa fiche et ses contacts si vos mains sont mouillées.
- Ne pas mettre tout objet dans les ouvertures. Ne pas utiliser si une ouverture est bloquée; tenez à l'écart de la poussière, de la charpie ainsi que des cheveux et de tout ce qui peut réduire la circulation de l'air.
- Gardez vos cheveux, vêtements amples, doigts et toutes les parties de votre corps loin des ouvertures et des pièces en mouvement de l'outil.
- Redoublez de prudence durant le nettoyage d'escaliers.
- Ne pas utiliser pour ramasser des liquides combustibles ou inflammables, comme l'essence ou utiliser dans des endroits où ils sont présents.
- Ne pas ramasser tout ce qui brûle ou fume comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.
- Ne pas utiliser sans le sac à poussière et/ou les filtres en place.
- Ne pas charger l'appareil à l'extérieur.
- Utilisez seulement le chargeur fourni par le fabricant pour recharger.
-
Ne pas incinérer l'appareil même s'il est sévèrement endommagé. Les piles peuvent exploser et causer un incendie.
-
Cet appareil n'est prévu que pour usage domestique et non pour utilisation commerciale ou industrielle.
- Ne pas laisser le cordon pendre du bord d'une table ou comptoir ou entrer en contact avec une surface chaude.
- L'appareil ne devrait pas être placé ou monté près d'un évier ou d'une source de chaleur.
- Branchez le chargeur directement dans une prise de courant.
- Branchez le chargeur seulement dans une prise de courant domestique standard (120 V - 60 Hz).
- Débranchez le chargeur de sa prise avant tout entretien ou nettoyage de routine.
- Ne pas regarder dans les évents lorsque l'appareil est en marche parce qu'il arrive parfois que de petits débris puissent être éjectés des évents, particulièrement après le nettoyage/remplacement des filtres puisque les débris à l'intérieur de l'appareil peuvent être dérangés.
- Ce produit comprend des piles lithium-ion rechargeables. Ne pas incinérer les piles, elles exploseront sous haute température.
- Une fuite des éléments de piles peut se produire en conditions extrêmes. Si le liquide (qui est une solution de 20 à 35 % d'hydroxyde de potassium) entre en contact avec la peau, (1) lavez sans attendre à l'eau et au savon ou (2) neutralisez avec un produit légèrement acide comme du jus de citron ou du vinaigre. Si le liquide entre dans les yeux, rincez à l'eau courante sur-le-champ pour une durée minimum de 10 minutes. Consultez un médecin.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Avertissements de sécurité supplémentaires
a) Prévention le démarrage intempestif. Assurez-vous que l'interrupteur est en position Arrêt avant de ramasser et de transporter l'appareil. Transporter l'appareil avec votre doigt sur l'interrupteur ou mettre sous tension un appareil dont le commutateur de marche est activé favorise les accidents.
b) Rechargez seulement avec le chargeur indiqué par le fabricant. Un chargeur est approprié pour un type de bloc-piles et peut créer un risque d'incendie s'il est utilisé avec un bloc-piles d'un autre type.
c) Utilisez l'appareil seulement avec des blocs-piles spécialement conçus. Utiliser d'autres blocs-piles peut créer un risque de blessure ou d'incendie.
d) Lorsque vous n'utilisez pas le bloc-piles, gardez-le hors de portée d'autres objets métalliques, comme les trombones, les pièces de monnaie, les clés, les clous, les vis et autres petits objets métalliques qui peuvent connecter une borne à une autre. Faire un court-circuit entre les bornes des piles peut entraîner des brûlures ou un incendie.
e) En conditions abusives, du liquide peut être éjecté de la pile; évitez le contact. Si un contact se produit accidentellement, rincez avec de l'eau. Si du liquide entre en contact avec les yeux,
consultez aussi un médecin. Le liquide éjecté de la pile peut entraîner une irritation ou des brûlures.
f) Ne pas utiliser un bloc-piles ou un appareil qui est endommagé ou qui a été modifié. Les piles endommagées ou modifiées peuvent avoir un comportement imprévisible entraînant un incendie, une explosion ou un risque de blessure.
g) Ne pas exposer le bloc-piles ou l'appareil au feu ou à une température excessive. L'exposition au feu ou à une température au-dessus de 130°C (266°F) pourrait entraîner une explosion.
h) Suivez les instructions de charge et ne chargez pas le bloc-piles ou l'appareil en hors de la plage de températures indiquée dans les instructions. Charger de façon inappropriée ou hors de températures de la plage indiquée peut endommager la pile et augmenter le risque d'incendie.
i) Faites réparer par un réparateur qualifié utilisant seulement des pièces de rechange identiques. Ceci assurera le maintien de la sécurité du produit.
j) Ne pas modifier ou tenter de réparer l'appareil ou le bloc-piles sauf si c'est indiqué dans le mode d'emploi et d'entretien.
k) Utilisez seulement avec le chargeur HHVK320J: S010QU1400040/SSC-140040US HHVK515J: S010QU2300040/SSC-230040US.
Renseignements de sécurité supplémentaires
AVERTISSEMENT : ne jamais modifier l'appareil ou toute pièce de celui-ci. Cela pourrait entraîner des dommages matériels ou des blessures corporelles.
- Portez des vêtements protecteurs et lavez vos zones exposées avec du savon et de l'eau. Permettre à la poussière d'entrer dans votre bouche, vos yeux ou la laisser sur la peau peut favoriser l'absorption des produits chimiques dangereux. Dirigez les particules loin du visage et du corps.
- Les évents couvrent souvent des pièces qui se déplacent et doivent être évités. Des vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent se coincer dans des pièces qui déplacent.
L'étiquette sur votre outil peut inclure les symboles suivants. Voici ces symboles et leur signification :
V....volts
Hz......hertz
min......minutes
— — — ou CC ..... courant continu
Fabricationde classe I (relié à la terre)
.../min......par minute
BPM......battements par minute
IPM .... impacts par minute
OPM....oscillationspar minute
TR/MIN...... tours par minute
sfpm ...... pieds surface par minute
SPM .... coups par minute
A.....ampères
W.....watts
Wh.....watts/heure
Ah ...... ampères/heure
\~ ou CA......courant alternatif
FRAnÇAis
≈ ou CA/CC...courantalternatif ou continu
Fabricationde classe II (double isolation)
n 0......vitesse à vide n ......vitesse nominale
PSI ...... livres par pouce carré
⊕......borne de terre
⚠️ ......symbole d'alerte de sécurité
Rayonnementvisible —ne regardez pas la lumière
portezune protection respiratoire
portezune protection oculaire
O....portezdes protections auditives
..... lisez toute la documentation
ne pas exposer à la pluie
Le sceau RBRC®
Veuillez apporter vos blocs-piles usagés à un centre de service agréé BLACK+DECKER ou à votre détaillant local pour le recyclage. Dans certaines régions, il est illégal de mettre les blocs-piles usagés à la poubelle. Vous pouvez aussi contacter votre centre de recyclage local pour des informations sur les endroits où déposer le bloc-piles usagé. Ne pas mettre dans la collecte sélective. Pour de plus amples renseignements, visitez www.call2recycle.org ou appelez au numéro sans frais dans le sceau RBRC®. RBRC® est une marque de commerce déposée de Call 2 Recycle, Inc.

ASSEMBLAGE
AVERTISSEMENT : ne pas tenter de modifier ou de réparer l'appareil.
Charger la pile (Fig. B)
AVERTISSEMENT : pour utilisation avec le chargeur fourni seulement.
AVERTISSEMENT : avant de charger, assurez-vous de vider tout le contenu et asséchez soigneusement au besoin afin d'éviter d'endommager votre appareil.
- Avant la première utilisation, la pile doit être chargée pendant au moins 5 heures.
- Assurez-vous que l'appareil est éteint.
- Fig. B - Connectez le connecteur mâle 9 du chargeur à connecteur mâle 8 dans le port de charge 7 de l'aspirateur.
- Branchez le chargeur dans une prise électrique 120 volts 60 Hz standard.

text_image
Fig. B 7 8 9REMARQUE : lors de la recharge, le chargeur pourrait devenir chaud. C'est normal et cela n'indique pas un problème. L'appareil peut être laissé connecté au chargeur pour une durée indéterminée.
AVERTISSEMENT : ne pas
recharger la pile à des températures sous 4 °C (39 °F) ou au-dessus de 40 °C (104 °F).
Voyant DEL de chargement
- Pendant le chargement, les voyants DEL blancs sur le chargeur 8 clignotent et augmentent en sections.
- Lorsque le chargement est terminé, les voyants DEL blancs s'éteignent.
Mettre en Marche/Arrêt (Fig. C)
- Pour mettre l'appareil en marche, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt 1.
- Appuyez à nouveau sur le bouton Marche/Arrêt 1 pour enclencher le mode Pleine puissance.
- Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt 1 pour éteindre. Fig. C

text_image
Fig. C 1Indicateur de l'état de charge
Le présent appareil comprend un indicateur de l'état de charge 2 de sa pile comprenant trois voyants DEL blancs 10 indiquant son niveau de charge. Cette fonction s'active seulement lorsque l'aspirateur est en marche.
L'indicateur de l'état de charge est une indication du niveau approximatif de charge restant dans la pile selon les indicateurs suivants :
Le voyant DEL de la pile affiche la charge restante et vous avise lorsque la pile est faible. Le dernier voyant DEL clignotera en continu lorsqu'il restera seulement 1 minute de durée d'exécution. Tous les voyants DEL clignoteront lorsque l'appareil sera déchargé.
REMARQUE : l'indicateur de l'état de charge est seulement une indication du niveau de charge restant dans le bloc-piles. Il n'indique pas la fonctionnalité de l'appareil et peut varier selon les accessoires utilisés, la température et l'utilisation faite de l'appareil.

text_image
Fig. D 10 2Suceur plat extensible
- Pour étendre le suceur plat 4, retirez-le de l'embout de l'aspirateur 3 jusqu'à ce qu'il clique en place.
- Pour réduire le suceur plat 4, poussez-le dans l'embout de l'aspirateur 3 jusqu'à ce qu'il clique en place.
Ramassage à sec
Pour les déversements quotidiens de matière sèche. - Ne pas remplir le compartiment à poussière 5 au-delà de l'extrémité du filtre.
Optimiser la force de succion
Afin de conserver l'optimisation de la force de succion, les filtres doivent être nettoyés régulièrement durant l'utilisation.
Vider et nettoyer le produit
Retirer le compartiment à poussière et le filtre (Fig. E, F)
AVERTISSEMENT : le filtre est réutilisable et doit être nettoyé régulièrement.
- Tenez le compartiment à poussière au-dessus d'une poubelle avant d'appuyer sur le bouton de libération du compartiment à poussière 6 pour libérer la porte d'accès au compartiment à poussière 11 comme illustré dans la Figure E.
- Pendant que vous tenez le compartiment à poussière au-dessus d'une poubelle, secouez-le légèrement pour vider le compartiment à poussière 5.
- Levez le préfiltre 12 hors du compartiment à poussière 5 comme illustré dans la Figure F.
-
Levez le filtre 13 hors du compartiment à poussière 5.
-
Pendant que vous tenez le compartiment à poussière au-dessus d'une poubelle, videz le compartiment à poussière 5.
- Installez le filtre 13 dans le compartiment à poussière 5, puis installez le préfiltre 12 dans le compartiment à poussière 5.
- Fermez la porte d'accès du compartiment à poussière 11 jusqu'à ce qu'elle clique solidement en place.
AVERTISSEMENT : ne jamais
utiliser cet appareil sans les filtres. La collecte de poussière optimale ne sera possible que si vous utilisez un filtre propre.

text_image
Fig. E 6 11Fig. F

text_image
13 12 5Nettoyer le compartiment à poussière et le filtre
Le préfiltre 12 et le filtre 13 peuvent être lavés dans de l'eau tiède et savonneuse. Le compartiment à poussière 5 peut être nettoyé avec un linge sec.
- Assurez-vous que le filtre 13, le préfiltre 12 et le compartiment à poussière 5 sont secs avant de les réinstaller.
Remplacer les filtres
Les filtres doivent être remplacés tous les 6 à 9 mois et lorsqu'ils sont usés ou endommagés. Les filtres de remplacement sont disponibles chez votre détaillant BLACK+DECKER.
Visitez www.blackanddecker.com pour trouves les détaillants.
- Retirez les anciens filtres comme décrit dans Vider et nettoyer le produit.
FRANÇAIS
- Mettez les nouveaux filtres comme décrit dans Vider et nettoyer le produit.
(N° de cat.: HHVKF10)
Ceux-ci s'ajustent à tous les modèles. À la fin de leur vie, ces filtres doivent être disposés dans votre centre de recyclage local.
ENTRETIEN
Utilisez seulement un savon doux et un linge humide pour nettoyer l'aspirateur. Ne jamais laisser de liquide entrer à l'intérieur de l'aspirateur; ne jamais immerger toute partie de l'aspirateur dans un liquide.
AVERTISSEMENT : assurez-vous
que l'aspirateur est complètement sec avant de l'utiliser.
IMPORTANT : afin d'assurer votre SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les réparations, l'entretien et les ajustements (autres que ceux énumérés dans le présent manuel) doivent être effectués dans un centre de service BLACK+DECKER ou une entreprise de service autorisée, toujours en utilisant des pièces de remplacement identiques.
DÉPANNAGE
L'appareil ne fonctionne pas. Contrôler ce qui suit :
- Le chargeur avait été branché pour la recharge. (Il sera légèrement chaud au toucher.)
- Le cordon du chargeur n'est pas endommagé et bien fixé.
- Le chargeur est branché dans une prise de courant.
Pour obtenir de l'aide au sujet du produit, visitez notre site Web www.blackanddecker.com pour la localisation du centre de service le plus près de chez vous ou utilisez la ligne d'aide de BLACK+DECKER 1-800-544-6986.
Retrait et élimination des piles
Ce produit utilise des piles Lithium lon rechargeables et recyclables. Quand les piles ne tiennent plus la charge, elles doivent être retirées de l'aspirateur et recyclées. Elles ne doivent jamais être incinérées ni compostées.
On peut apporter la pile à un centre de réparation BLACK+DECKER ou un centre autorisé. Certains détaillants locaux participent également à un programme national de recyclage. Communiquer avec le détaillant de votre région pour les détails. Le centre de réparation de BLACK+DECKER ou un centre autorisé prendront les dispositions nécessaires pour recycler la pile épuisée si on la rapporte à un tel centre. On peut aussi contacter la municipalité pour obtenir des directives de mise au rebut appropriées selon la ville.
Enlever le bloc-piles pour élimination :
- D'abord, avant d'essayer de démonter le produit, l'allumer et le laisser allumé jusqu'à ce que le moteur s'arrête complètement, ce qui assure une décharge complète des piles.
- Avec un tournevis à pointe cruciforme, retirer les sept vis fixant les deux moitiés du boîtier.
- Déposer le couvercle du boîtier de l'ensemble.
- Débrancher tous les fils et retirer les piles de leur boîtier.
- Éliminer le bloc-piles conformément aux lignes directrices recommandées.
Accessoires
AVERTISSEMENT : puisque les accessoires autres que deux offerts par BLACK+DECKER n'ont pas été testés avec ce produit, leur utilisation pourrait s'avérer dangereuse. Pour réduire le risque de blessures, utiliser exclusivement les accessoires BLACK+DECKER recommandés avec le présent produit.
Les accessoires recommandés pour cet outil sont vendus séparément au centre de service de votre région. Pour obtenir de l'aide concernant l'achat d'un accessoire, communiquer avec BLACK+DECKER, composer le 1-800-544-6986.
Réparations
AVERTISSEMENT : pour assurer
la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les réparations, l'entretien et les réglages doivent être réalisés (cela comprend l'inspection et le remplacement du balai, le cas échéant) par un centre de réparation en usine ou un centre de réparation agréé. Toujours utiliser des pièces de rechange identiques.
Enregistrez-vous en ligne
Nous vous remercions de votre achat. Enregistrez votre produit maintenant pour :
- SERVICE DE GARANTIE : l'enregistrement de votre produit en ligne vous aide à obtenir un service de garantie efficace au cas où vous auriez un problème avec votre produit.
- CONFIRMATION DE PROPRIÉTÉ : en cas de pertes liées aux assurances telles qu'un incendie, une inondation ou un vol, votre enregistrement de propriété servira de preuve de votre achat.
- POUR VOTRE SÉCURITÉ : l'enregistrement de votre produit nous permet de vous contacter dans le cas peu probable d'une notification de sécurité requise selon le Federal Consumer Safety Act.
- Inscrivez-vous en ligne sur www.BlackandDecker.com/NewOwner.
INFORMATION SUR LES RÉPARATIONS
Tous les centres de réparation BLACK+DECKER sont dotés de personnel qualifié en matière d'outillage électrique; ils sont donc en mesure d'offrir à leur clientèle un service efficace et fiable. Que ce soit pour un avis technique, une réparation ou des pièces de rechange authentiques installées en usine, communiquer avec l'établissement BLACK+DECKER le plus près de chez vous. Pour trouver l'établissement de réparation de votre région, composer le numéro suivant : 1 800 544-6986 ou consulter le site www.blackanddecker.com
Garantie limitée de deux ans
Pour les conditions de la garantie, consultez le site https://www.blackanddecker.com/support/warranty-policy.
Pour demander une copie écrite des conditions de la garantie, contactez : Service à la clientèle chez BLACK+DECKER, 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 ou appelez le 1-800-544-6986.
AMÉRiQUE IATinE : la présente garantie ne s'applique pas aux produits vendus en Amérique Latine. Pour les produits vendus en Amérique Latine, vérifiez les renseignements sur la garantie particulière au pays comprise dans l'emballage, appelez l'entreprise locale ou consultez le site Web pour les renseignements complets à propos de la garantie.
Importé par: Black & Decker (U.S.) Inc.
701 E. Joppa Rd.
Towson, MD 21286

BlackandDecker.com
(1-800-544-6986)
ESPAÑOL
Fig. A
