5CG22010 - Réfrigérateur BLAUPUNKT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 5CG22010 BLAUPUNKT au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de réfrigérateur | Réfrigérateur combiné |
| Capacité totale | XX litres |
| Classe énergétique | A++ |
| Dimensions (HxLxP) | XX cm x XX cm x XX cm |
| Poids | XX kg |
| Système de refroidissement | Froid statique |
| Niveau sonore | XX dB |
| Fonctionnalités supplémentaires | Éclairage LED, tiroirs à légumes |
| Entretien | Nettoyage régulier des surfaces intérieures |
| Consignes de sécurité | Ne pas obstruer les grilles de ventilation |
| Garantie | XX ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - 5CG22010 BLAUPUNKT
Questions des utilisateurs sur 5CG22010 BLAUPUNKT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 5CG22010 - BLAUPUNKT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 5CG22010 de la marque BLAUPUNKT.
MODE D'EMPLOI 5CG22010 BLAUPUNKT
Réfrigérateur encastrable
5CG 22010 / 5CK 22010
Inbouwkoelkast
5CG 22010 / 5CK 22010
2× cover strips, short (d)
Contenu de la livraison. 61
Contrcler la livraison. 61
Composants de l'appareil / éléments de commande 62
Sécurité 63
Utilisation prévue. 63
Définition des termes 63
Explication des symboles. 63
Consignes de sécurité. 63
Commande. 69
Exigences pour une utilisation sure....69
Allumer et teedire l'appareil. 69
Régler la températe. 69
Plateaux et compartments de
porte. 70
Refroidir les aliments. 71
Equiper le compartment de réfrigération. 71
Preserver la qualite. 71
Congeler des alimentes / conserver des aliments surgelés 72
Congeler des alimentes. 72
Conserver des aliments surgelés....73
Décongeler des aliments. 73
Preparer des glaçons. 74
Entretien et maintenance. 75
Vérifier et nettoyer les joints de la porte. 75
Nettoyage des parois extérieures.....75
Dégivrer le compartment de réfrigération. 75
Nettoyer le compartment de réfrigération. 76
Dégivrer et nettoyer le compartment de congélation. 76
Remplacer I'clairage interieur. 77
Mise en service. 78
Condition préalable à la mise en service. 78
Transport et déballage 78
Selectionner un emplacement approprié. 78
Inverser la charniere de la porte. 79
Le caisson d'encastrement et la ventilation. 81
Installation. 82
Nettoyage de base. 84
Connector l'appareil electriquement...84
Tableau de dépannage. 85
Protection de l'environnement. 87
Eliminer les appareils electriques usages de maniere ecologique. 87
Notre contribution à la protection de la couche d' ozone. 87
Fiche technique. 88
Service 263
Conseils, commande et réclamation..263
Réparations et pieces de rechange...263

Vous trouvrez des informations sur l'installation et la première mise en service a partir de la page 78.

Avant d'utiliser l'appareil, veuillez dire attentivement les consignes de sécurité et
le mode d'emploi. C'est la seule façon d'utiliser toutes les fonctions de maniere sure et fiable. Il est impératif que vous respectiez également les réglementations nationales de votre pays, qui sont valables en plus des réglementations énoncées dans ce manuel.
Conserve toutes les consignes de sécurité et instructions pour l'avir. Transmettez toutes les consignes de sécurité et les instructions au prochain utiliser du produit.
Livraison

Contenu de la livraison
Réfrigérateur
encastrable avec
1 × compartment
de congélation
1× plateau en verre,reglable
1 × plateau en verre fixe (couverture pour les tiroirs fruits/legumes)
2× tiroirs fruits/legumes
2× compartments de porte
1× compartmenta bouteilles
Matériel de montage
2× cornieres (a)
2× conducteurs de porte (b)
2× bandes de
2× bandes de
recouvrement, courtes (d)
12× vis (vissees sur la face avant de la porte) (e)
1× profil de joint (f)
Contrôler la livraison
- Transportez l'appareil à un endroit approprié et déballez-le (voir « Mise en service » page 20).
- Retirez tous les emballages, les profilés en plastique, les bandes adhesives et les tampons en mousse.
- Vérifiez si le contenu est complet.
- Verifiez si l'appareil presente des dommages dus au transport.
- Si le contenu est incomplet ou si l'appareil a ete endommagé pendant le transport, veuillez contacter notre service après-vente (voir page 236).

ATTENTION!
Ne jamais mettre en service un apparéil endommagé.
Composants de l'appareil / éléments de commande

(5)Compartment de porte
(6) Compartiment à bouteilles
(7) Tiroirs fruits/legumes
(8)Plateau en verre, fixe
(9)Plateau en verre, régiable
Sécurité
Utilisation prévue
L'appareil convient pour la réfrigération d'aliments frais, pour le stockage d'aliments surgelés habituels, pour la congélation d'aliments frais et à température ambiente et pour la fabrication de glace.
L'appareil est destiné à être utilisé uniquement dans les menages privés. Toute utilisation commerciale est exclue. Utilisez l'appareil uniquement selon les descriptions de ce mode d'emploi. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut entraîner des dommages matériels ou même des blessures corporelles. Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour les dommages causés par une mauvaise utilisation.
Définition des termes
Vous trouvrez les termes de signalisation suivants dans le mode d'emploi.

ATTENTION
Ce terme de signalisation indique un danger avec un degré de risque moyen qui, s'il n'est pas évité, peut entraîner la mort ou des blessures graves.

AVERTISSEMENT
Ce terme de signalisation indique un danger avec un faible niveau de risque qui, s'il n'est pas evité, peut entraîner des blessures mineures ou moderées.
!REMARQUE
Ce terme de signalisation met en garde contre d'eventuels dommages matériels.

Ce symbole renvoi vers des informations complémentaires
utiles.
Explication des symboles

Avertissement: risque d'incendie!

Compartment de congélation à - 18 °C ou plus froid
Consignes de sécurité
Dans ce chapitre, vous trouvez des consignes de sécurité generales que vous doivent toujours observer pour votre propre protection et pour la protection des tiers. Respectez également les avertissements dans les différents chaprites sur le fonctionnement, l'installation, etc.

ATTENTION
Risques liés aux apparéils électroménagers Risque d'électrocution!
Le contact avec des pièces sous tension peut provoquer des blessures graves ou la mort.
Utiliser l'appareil uniquement à l'intérieur. Ne pas utiliser dans des pieces humides ou sous la pluie.
- Ne pas utiliser ou continuer à faire fonctionner l'appareil s'il
- presente des dommages visibles, par exemple si le cable d'alimentation est defectueux,
- si de la fumée s'en dégage ou s'il y a une odeur de brûlé,
- s'il émet des bruits anormaux.
Dans un tel cas, débrancher le cable d'alimentation ou dévisser/couper le disjoncteur et contacter notre service après-vente (voir page 236).
L'appareil est conforme à la classe de protection I et ne peut être raccordé qu'à une prise avec un conducteur de protection correctement installé. Lors de la connexion, assurez-vous que la tension correcte est appliquée. Vous trouvrez plus d'informations sur la plaque signalétique.
La connexion à une minuteurie ou à un système de commande à distance sépare pour la surveillance et le contrôle à distance est interdite.
- Avec cet apparéil, la déconnexion complète de l'alimentation s'effectue uniquement en tirant sur la fiche secteur. Par conséquent, connectez uniquement l' apparéil à une prise facilement accessible afin de pouvoir la déconnecterrapidement de l'alimentation électrique en cas de panne.
Si la fiche secteur n'est plus accessible après l'installation, un dispositif de coupure omnipolaire conforme à la catégorie de surtension III doit être raccordé dans l'installation de la maison avec un espace de contact d'au moins 3 mm; cela comprend des fusibles, des commutateurs LS et des contacteurs.
- Ne pas plier ou serrer le cable d'alimentation et ne pas le poser sur des bords tranchants. Le résultat peut être unerupture de cable.
Garder l'appareil, la fiche d'alimentation et le cable d'alimentation à l'écart des flammes nues et des surfaces chaudes.
Toujours saisir par la fiche d'alimentation, et jamais par le cable.
Ne jamais toucher la fiche d'alimentation avec les mains mouillées.
- Ne jamais plonger le cable d'alimentation dans l'eau ou autres liquides.
Si le cable d'alimentation de l'appareil est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou une personne qualifiée.
- Les interventions et les réparations sur l'appareil ne doivent être effectues que par des spécialistes autorisés (voir « Service » page 236).
Si des réparations sont réalisées arbitraiment sur l'appareil ou de manière incorrecte, des dommages matériels et corporels peuvent survenir et les droits de garantie peuvent expirer. Ne jamais essayer de réparer soi-même l'apparil défectueux ou suspecté d'être défectueux.
Pour les réparations, seules les pieces correspondant aux données d'origine de l'appareil peuvent être utilisées. Cet apparéil contient des pieces électriques et mécaniques essentielles pour la protection contre les sources de danger.
En cas de panne ou avant d'effectuer des travaux de nettoyage importants, débrancher la fiche secteur ou couper/devisser le disjoncteur.
- Ne placer aucun objet dans ou à travers les ouvertures du boîtier et s'assurer que même les enfants ne peuvent pas insérer d'objets.
Vérifiez régulierement l'appareil pour détector tout dommage.
Risques pour les enfants
Risque de suffocation!
Les enfants peuvent se prendre dans le film d'emballage ou avaler de petites pieces et étouffer.
- Ne pas laisser les enfants jouer avec le film d'emballage.
- Empêcher les enfants d'enlever de petites pieces de l'appareil ou de les(AT)retirer du sachet d'accessoires et de lesmettre dans leur bouche.
Risques liés aux substances chimiques
Risque d'explosion!
Une mauvaise manipulation des substances chimiques peut entraîner des explosions.
- Ne pas stocker de substances explosives ou de bombes aerosols contenant des agents propulseurs inflammables dans l'appareil car ils peuvent entrainer l'explosion de melanges gaz-air inflammables.
Ne jamais utiliser de sprays de dégivrage pour le dégivrage. Ils peuvent former des gaz explosifs.

AVERTISSEMENT
Risques pour certains groupes de personnes
Dangers pour les enfants et les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées!
-
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus, ainsi que par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et/ou de connaissances, lorsqu'ils sont sous surveillance ou s'ils ont été informés pour garantir une utilisation en toute sécurité et s'ils ont compris les dangers qui s'y rapportent.
-
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doit pas etre effectues par des enfants a moins quils ne soient surveillés.
Assurez-vous que les enfants n'ont pas accès à l'appareil lorsqu'ils ne sont pas surveillés.
Risques liés à la manipulation des réfrigérateurs et des congélateurs
Risque d'incendie!
Une mauvaise manipulation de l'appareil peut entraîner un incendie et des dommages matériels.
- Ne connectez l'appareil qu'a une prise à contact de protection correctement installée.
La connexion à un bloc multiprise ou à une prise multiple est interdite.
Pour assurer une circulation d'air suffisante, ne pas fermer les ouvertures de ventilation dans le boitier de l'appareil ou dans le caisson d'encastrement.
Respecter les dimensions minimales du caisson d'encastrement (voir « Le caisson d'encastrement et la ventilation » page 81).
Dangers dus au réfrigerant!
Le circuit de réfrigeration de votre apparéil contient le réfrigérant R600a (isobutane) respectieux de l'environnement mais inflammable.
- Les interventions mécaniques dans le système de réfrigeration ne sont autorisées que pour les techniciens autorisés.
- Ne pas endommager le circuit de réfrigeration, par exemple en-percent les canaux de réfrigerant de l'évaporateur avec des objets tranchants, en pliant la tuyauterie, en découvert l'iso1ation, etc.
Le fluide frigorigène pulverisé est inflammable et peut provoquer des lésions oculaires. Dans un tel cas, rincer les yeux sous de l'eau claire et appeler immidiatement un meDECIN. - Afin d'éviter la formation d'un mélange gaz-air inflammable en cas de fuite du circuit de réfrigération, l'espace d'installation doit avoir une taille minimale de 1 m3 pour 8 g de fluide frigorégène conformément à la norme EN 378. Vous trouvez la quantité de réfrigerant contenu dans votre apparéil sur la fiche technique (voir « Fiche technique » page 88).
Risque de blessure!
Une mauvaise manipulation de l'appareil peut entraîner des blessures.
L'appareil est lourd et difficile a manier. Lors du transport et de l'installation, demander laide d'une autre personne.
- Vérifiez que les voies de transport et le site d'installation ne doivent pas d'obstacles ( comme des portes fermées ou des objets posés sur le sol).
- Ne pas utiliser de socles, de tiroirs, de portes, etc. comme marchepied ou surface d'appui.
- Ne pas placer d'objets lourds sur l'appareil, ils pourraient tomber et provoquer des blessures.
Acheminer le cable d'alimentation de maniere à ce qu'il ne devienne pas un obstacle.
Risque pour la santé!
Une manipulation incorrekte, un refroidissement inadéquat ou une superposition peuvent gérer la nourriture stockée. En cas d'ingestion, il existe un risque d'intoxication alimentaire!
En particulier, il faut veiller a conditionner suffisamment la viande et le poisson crus pour s'assurer que les alimentents adjacent ne soient pas contaminés par les salmonelles ou similaires.
Respecter les temps de stockage recommends par les fabricants des produits alimentaires.
- Noter que la durée de conservation des alimentents congeles peut être raccourcie en raison d'une augmentation de la température à l'intérieur de l'appareil (dégivrage, nettoyage ou panne de courant).
En cas de panne de courant prolongée ou de dysfonctionnement de l'appareil, sortir les aliments surgelés de l'appareil et les ranger dans une piece suffisamment froide ou dans un autre appareil de réfrigération (temps de stockage max. en cas de panne : 13 heures).
- Àprous un dysfonctionnement, vérifie si les alimentes stockés sont toujours comestibles. Ne pas recongeler les alimentes décongelés ou partiellement décongelés et les consommer immédiatement.
Pour préparer des glaçons, n'utilisez que de l'eau potable.
L'appareil peut ne pas fonctionner correctement s'il est exposé à une température ambienteassependant une longue période. Cela peut alors conduire à une augmentation de la température à l'intérieur.
- Toujours respecter la température ambiente prescrite (voir « Classes climatiques » page 88).
Risque de blessure dû à des alimentés congelez ! Une mauvaise manipulation de l'appareil peut entraîner des blessures. Il y a un risque de brûlure en raison des basses températures.
- La nourriture et les parois interieures du compartment de congélation sont à très BASSE TEMPERATURE. Ne jamais toucher avec les mains mouillées. Cela peut entraîner des blessures de la peau. même lorsque la peau est seche, des dommages cutanés sont possibles.
Laisser les glaçons ou la glace fondre légèrement, et pas les porter directement du congealateur à la bouche.
REMARQUE
Risque de dommages
Si le réfrigerateur a été transporte horizontally, du lubrifiant provenant du compresseur est peut être entre dans le circuit de refroidissement.
Si possible, transportez le réfrigerateur uniquement à la verticale.
- Avant la mise en service, laisser le réfrigérateur se reposer à la verticale pendant 2 heures. Pendant ce temps, le lubrifiant returne dans le compresseur.
Une mauvaise manipulation de l'appareil peut entraîner des dommages matériels.
- Ne pas tirer ou soulever l'appareil par la porte.
- Ne placer l'appareil que sur une surface plane et ferme. Le sol doit pouvoir supporter le poids de l'appareil rempli.
Lors du déballage, ne pas utiliser d'objets tranchants ou pointus.
Lors du déballage, veiller à n'endommager enaucun cas le matériel d'isoation à l'arriere de l'appareil.
N'utiliser aucun équipement electrique à l'intérieur de l'appareil qui ne soit pas conforme au type recommendé par le fabricant.
N'utiliseraucunautresedispositif mécaniqueoumoyenautrequeceux recommendésparlefabricant.
Utiliser l'éclairage interieur exclusivement pour éclairer l'intérieur de l'appareil.
Il ne convient pas à l'éclairage d'une piece.
- Ne pas stocker de recipients en verre ou en métal avec de l'eau, de la limonade, de la bière, etc. L'eau se dilate lorsqu'elle est gelée et peut faire exploser le contenant.
- Dégivrer l'appareil avant d'avoir une couche de glace et de givre supérieure à 4 mm. La formation excessive de glace augmente la consommation d'énergie et la porte du compartment de congélation pourrait ne pas fermer hermetiquement.
-
N'utilisez aucun autre moyen que ceux recommendés par le fabricant pour accélérer le dégivrage. Par exemple, ne pas utiliser de radiateurs électriques, de couteaux ou des flammes nues, comme une bougie. L'iso1ation thermique et le conteneur interne sont sensibles aux rayures et à la chaleur et peuvent fondre.
Lors du nettoyage : -
ne jamais utiliser de nettoyants agressifs, granulaires, à base de soude, d'acide, de solvant ou abrasifs. Ceux-ci attaquent les surfaces en plastique. Utiliser des nettoyants tout usage avec un pH neutre.
noter que les joints de porte et les pieces en plastique sont sensibles à l'huile et à laGRAisse. enlever les impuretés aussi rapidement que possible. -
Utiliser uniquement des chiffons doux.
-
Attendez 5 minutes après la mise hors tension. Ensuite, remettez l'appareil sous tension.
N'utilisez que des accessoires d'origine.
Commande
Exigences pour une utilisation s're
-Vous avez lu le chapitre « Securite » page 5 et compris toutes les consignes de sécurité.
-L'appareil est installé et raccordé comme décrit au chapitre « Mise en service » page 78.
Allumer et éteindre l'appareil
!REMARQUE
Une mauvaise manipulation de l'appareil peut entraîner des dommages matériels.
Utiliser l'éclairage interieur exclusivement pour éclairer l'intérieur de l'appareil. Il n'est pas destiné à l'éclairage d'une piece.

Utilisez le thermostat (3) pour allumer et eteindre l'appareil. Le thermostat est situé sur la paroi de croite du compartment de réfrigération et peut être régle en continu.
Allumer
- Reglez le thermostat (3) sur un réglage entre « 1 » et « 7 ». L'appareil est alors allumé. Le compresseur commence à fonctionner, le réfrigerant circule dans les tuyaux et vous entendez un bruit silencieux.
L'éclairage interieur s'allume des que
la porte est ouverte et s'estint lorsquela porte est fermée.
- Si l'appareil émet des bruits génants, vérifie sa bonne installation et retirez les objets se trouvant sur l'appareil.
Eteindre
- Reglez le thermostat (3) sur
0
Le compresseur est eteint. L'appareil ne refroidit pas.
- Pour eteindre complètement l'appareil, debranchez la fiche d'alimentation.
- Videz l'appareil et nettoyez-le (voir « Entretien et maintenance » page 75).
- Gardez la porte légèrement ouverte pour éviter la formation de moissures.
Régler la température

ATTENTION
Risque pour la santé!
L'appareil peut ne pas fonctionner correctement s'il est exposé à une température ambienteassependant une longue période. Cela peut alors entrainer une augmentation de la température dans les compartments de réfrigération et de congélation.
- Toujours respecter la température ambiente prescrite (voir « Classes climatiques » page 88).
Avec le thermostat (3), vous pouvez régler la température dans les compartments de réfrigeration et de congélation.
- Commencez par sélectionn un réglage intermédiaire.
Lorsque la température ambiente augmente, par exemple en eté, selectionner un réglage plus élevé.
Afin de pouvoir controller la puissance de réfrigération dans les compartments de réfrigération et de congélation,
- tournez le thermostat vers la position « 7 » pour l'augmenter.
- tournez le thermostat vers la position « 1 » pour la réduire.
Afin de pouvoir contrcler la puissance de réfrigération, il vous faut, dans l'idéal, 2 thermomètres de réfrigération/congélation. Placez-en un
au-dessus du tiroir à legumes supérieur (7) dans le compartment de réfrigeration; la température correcte est de +6^ à cet endroit.
- dans le compartment de congélation ; la température de stockage ideale est de - 18 °C
Plateaux et compartments de porte
Le plateau en verre (9), les compartments de porte (4) et le compartment à bouteilles (6) peuvent être rétrés et réarrangés si nécessaire.
- Soulevez le plateau ou le compartment de porte et le retarder.
- Insérer le plateau ou le compartment de la porte dans la nouvelle position par le dessus.
Refroidir les alimentés

ATTENTION
Risque d'explosion!
Une mauvaise manipulation de l'appareil peut entraîner des explosions.
- Ne pas stocker de substances explosives ou de bombes aerosols contenant des agents propulseurs inflammables dans l'appareil car ils peuvent entraîner l'explosion de mélanges gaz-air inflammables.
Équiper le compartment de réfrigération

-
Equippez le compartment de réfrigération afin qu'il exploite de façon optimale les conditions de température à l'intérieur :
-
Placer le beurre et le fromage à tartiner dans le compartment de la porte (4) dans la partie haute du compartment de réfrigération La température y est la plus élevé.
-
Stockez les conserves, les verres et les oeufs dans le compartment de la porte (5).
-
Placez les cartons de boissons et les bouteilles dans le compartment à bouteilles (6). Placez les contenant pleins plus pres de la charnière pour réduire la charge sur la porte.
- Placeez les articles cuits sur le plateau en verre (9).
- Placez la viande fraîche, le gibier, la volaille, le bacon, les saucisses et le poisson cru sur le plateau en verre (8) au-dessus des tiroirs à légumes (7). La température y est la plus)basse.
-
Placez les fruits et legumes frais dans les tiroirs à fruits/legumes (7).
-
Stockez les boissons à pourcentage elevé d'alcool uniquement en position verticale et bien fermées.
- Laissez les alimentents chauds refroidir avant de lesmettre dans le compartment de réfrigération.
-
Les températures dans l'appareil et donc la consommation d'énergie peuvent augmenter
-
lorsque les portes sont ouvertes frequentlyment ou pendant une longue période.
-
si la température ambiente maximale ou minimale prescrite est dépassée.
-
La consommation d'énergie dépendégaralement de l'emplacement choisi (pour plus d'informations, voir page 78).
Préserver la qualité
- Afin de préserver l'arôme et la fraîcheur de la nourriture dans le compartment de réfrigération, emballez tous les aliments à refroidir avant de les placer dans le compartment de réfrigération. Utilisez des recipients en plastique spéciaux pour les aliments ou du film alimentaire standard.
-
Placez les aliments
-
dans le compartment de réfrigération de manière à ce que l'air puisse circuler librement.
- à l'écart du fond. Sinon ils risquent de s'y coller par gel.
Congeler des aliments / conserver des aliments surgelés

ATTENTION
Risque d'explosion! Une mauvaise manipulation de l'appareil peut entraîner une explosion.
- Ne pas stocker de substances explosives ou de bombes aerosols contenant des agents propulseurs inflammbables dans l'appareil car ils peuvent entraîner l'explosion de melanges gaz-air inflammbables.

AVERTISSEMENT
Risque pour la santé!
Une manipulation incorrecte, un refroidissement inadéquat ou une superposition peuvent gérer la nourriture stockée. En cas d'ingestion, il existe un risque d'intoxication alimentaire!
En particulier, il faut veiller a conditionner suffisamment la viande et le poisson crus pour s'assurer que les alimentents adjacent ne soient pas contaminés par les salmonelles ou similaires.
- Respecter les temps de stockage recommandés par les fabricants des produits alimentaires.
- Noter que la durée de conservation des alimentents congeles peut être raccourcie en raison d'une augmentation de la température à l'intérieur de l'appareil (dégivrage, nettoyage ou panne de courant).
En cas de panne de courant prolongée ou de dysfonctionnement de l'appareil, sortir les alimentés surgelés de l'appareil et les ranger dans une piece suffisamment froide ou dans un autre appareil de réfrigération (temps de stockage max. en cas de panne : 13 heures).
- ÀpRES un dysfonctionnement, vérifie si les alimentes stockés sont toujours comestibles. Ne pas recongeler les alimentes décongelés ou partiellement décongelés et les consommer immédiatement.
Risque de blessure!
Une mauvaise manipulation de l'appareil peut entraîner des blessures. Risque de brûlle du aux basses températures.
La nourriture et les parois interieures du compartment de congélation sont a très BASSE TEMPERATURE. Ne jamais toucher avec les mains mouillées. Cela peut entraîner des blessures de la peau. Meme lorsque la peau est seche, des dommages cutanés sont possibles.
Laisser les glaçons ou la glace fondre légèrement, et ne pas les porter directement du congelateur à la bouche.
Congeler des aliments
La congélation signifie congeler jusqu'en leur cœur des alimentés frais et à température ambiente
le plus vite possible, de préférence par « chic ». Si les alimentés sont refroidis trop lentement, ils sont « geler», ce qui va détruire leur structure. La conservation de la constance, du goût et de la valeur nutritive nécessite une température de stockage uniforme de -18 °C.
Préparer les alimentés
- Ne congelez que des alimentés de parfaite qualité.
- Congelez des aliments frais et préparés sans sel et sans assaisonnement. Les aliments congélés non sales ont une durée de conservation plus longue.
- Laissez refroidir les alimentés préparés avant de les congeler. Cela économique non seulement de l'énergie, mais évite également la formation excessive de givre dans le compartment de congestion.
- Les boissons gazeuses ne convennent pas à la congélation, car le dioxyde de carbone s'échappependant la congélation.
L'emballage approprié
Pour la surgélation, l'emballage est très important. Il permet de protégger contre l'oxydation, la pénétration microbienne, la transmission des odeurs et des aromes et le dessèchement (brûlure de congestion).
N'utilisez que des matériel x d'emballage résistants, impermeables a l'air et aux liquides, pas trop rigides et etiquetés. Ils doivent etre identifiés comme emballages de congélation.
Utilisez des pince en plastique, des bandes elastiques ou des rubans adhesifs pour la fermeture.
Le portionnement
Utilisez des portions aussi plates que possible, qui gèlent plus vite en leur cœur.
- Retirez l'air du sac de congélation car il favorise le desschément et prend de la place.
- Remplissez les recipients de liquide aux 34 max., car le liquide se dilate lorsqu'il est congelé.
- Ne stockez pas de recipients en verre ou en métal avec des liquides tels que de l'eau, de la limonade, de la bière, etc. L'eau se dilate lorsqu'elle est gelée et peut faire explodeer le recipient. Congelez uniquement les boissons avec un degré élevé d'alcool (au moins 40% vol.) ; voirlez à ce que le recipient soit bien fermé.
- Étiquetez le s-aliments surgelés en fonction du type, de la quantité, de la date de congélation et de péremption. Utilisez des feutres indélébiles ou des étiquettes adhésves dans la mesure du possible.
Comment bien équiper
- lorsque la température dans le compartment de congélation est de -18 °C, vous pouvez conçeler de la nourriture fraîche et à température ambiente.
- Ajoutez au maximum 2 kg toutes les 24 heures.
- les produits frais ne doivent pas entraire en contact avec les alimentés congeles déjà stockés, car cela peut entraîner leur décongélation. Si le contact avec les alimentés stockés ne peut pas être évité, nous recommendons de créé une réserve froide dans le compartment de condégulation avant de congeiler les produits frais.
- Avec avoir stocké les produits frais, la température monte brièvement dans le compartment de congélation. Àpres 24 heures, les alimentés sont congelés en leur cœur.
Conserver des alimentssurgeles
La chaine du froid ne doit pas etre interrompue entre le fabricant de l'aliment et voire congelateur. La temperture des alimentes congelés doit always etre d'au moins -18^
Par conséquent, n'achetez aucune marchandise
- si elle est stockée dans des congélateurs givrés et fortement glacés.
-
si elle est stockée au-dessus de la marque prescrite.
-
si elle est partiellement agglomerée (particulièrement facile à détecter avec les baies et les légumes).
-
si elle présente de la neige ou des traces de jus. Transportez les alimentents surgelés dans des boîtes spéciales en polystyrene ou dans des sacs isothèmes.
Respectez les conditions de stockage et les délays sur l'emballage.
Décongeler des aliments
Respectez les régles de base suivantes lors de la décongélation des alimentés :
- pour décongeler des aliments, retirez-les du congelateur et laissez-les décongeler à température ambiente ou dans le réfrigérateur.
- Decongelez toujours la vande, la volaille et le poisson dans le réfrigerateur. Veillez à ce que
les alimentes surgelés ne baignent pas dans leur propre liquide de décongélation.
- Pour déconge ger les alimentés rapidement, utilisez par exemple la fonction de déconnélation de votre micro-ondes. Respectez alors les instructions du fabricant et notez que les bacteriés et les germes peuvent augmenter de cette manière.
- Si vous foulez seulement déconceler une partie d'un paquet, retirez ce dont vous avez besoin et reférerlez immédiatement le paquet. Cela empêche les « brûlures de congélation » et réduit la formation de givre sur les alimentés restants.

Cuisinez les alimentes decongelés des que possible. Jetez
le liquide de décongélation.
Préparer des glaçons

AVERTISSEMENT
Risque pour la santé!
Con sommer des glaçons préparés avec de l'eau contaminée ou croupie peutmettre votre santé en danger!Une manipulation incorrecte risque de provoquer une intoxication alimentaire.
Pour préparer des glaçons, n'utilise que de l'eau potable fraîche.
- Remplissez aux 3/4 un compartment à glaçons avec de l'eau fraîche et placez-le horizontally dans le compartment de congélation.

Les glaçons se détachent le moyen en tordant le compartment à glaçons ou en le tenant sous l'eau courante pendant une courte période.
Entretien et maintenance

ATTENTION
Risque de chocolélectrique!
Le contact avec des pieces sous tension peut provoquer des blessures graves ou la mort.
- Avant d'effectuer des travaux de nettoyage, débrancher la fiche secteur ou couper/dévisser le disjoncteur.
Lorsque youretirez la fiche d'alimentation,toujours tirer sur la fiche d'alimentation elle-même,et jamais sur le cable d'alimentation.

AVERTISSEMENT
Dangers pour les enfants et les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées!
Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doit pas etre effectues par des enfants a moins quils ne soient surveillés.

REMARQUE
Les surfaces et les pieces de l'appareil seront endommagées par un traitement inapproprié.
- Ne jamais utiliser de produits nettoyants agressifs, granuleux, à base de soude, d'acid de, de solvant ou abrasifs. Ceux-ci attaquent les surfaces en plastique. Utiliser des nettoyants tout usage avec un pH neutre.
- Noter que les joints de porte et les pieces en plastique sont sensibles à l'huile et à laGRAisse. Enlever les impuretés aussi rapidement que possible.
Utiliser uniquement des chiffons doux.
Vérifier et nettoyer les joints de la porte.
Les joints de porto doivent etre vérifiés régulierement afin que l'air chaud n'entre pas dans l'appareil.
- Serrer une mince feuille de papier à plusieurs endroits pour vérifier. En retardant la feuille, la résistance doit être la même à tous les endroits.
- Si le joint n'est pas uniforme partout : Chauffez tegerement le joint avec un seche-cheveux et retirez-le tegerement avec les doigts.
- Nettoyez les joints sales uniquement avec de I'eau claire.
Nettoyage des parois extérieures
Surfaces laquées Utilisez seulement une solution légèrement savonneuse au pH neutre.
Dégivrer le compartment de réfrigération
Ceci n'est pas nécessaire car le compartment de réfrigération de votre apparéil est équipé d'un système de dégivrage. Le givre et la glace fondent automatiquement et le givre fondu est recueilli à l'arrête de l' apparéil dans un bac prévu à cet effet. La chaleur du moteur fait évaporer l'eau de fonte.
Nettoyer le compartment de réfrigération
- Reglez le thermostat (3) sur « 0 »
- Debranche la fiche d'alimentation de la prise.
- Retirez les produits réfrigerés et place-les dans une piece fraîche.
- Retirez les tiroirs à legumes (7), le s plateauux en verre (8) (9), les comportiments de la porte (4) (5) et le compartment à bouteilles (6). Nettoyez toutes les pieces dans de l'eau savonneuse tiède. Ensuite, séchez tout soignement.
- Essuyez l'intérieur avec de l'eau chaude et du produit vaisselle. Lorsque vous essuyez, ajoute quelques gouttes de vinaigre à l'eau pour éviter la formation de moisissure. Essuyez l'intérieur et laissez la porte ouverte pendant un moment.

- Nettoyez l'ouverture de I'évacuation du givre fondu (10) à l'aide d'une tige de nettoyage.
- Nettoyez le joint d'étanchéité de la porte seulement avec de l'eau claire, elle est sensible à l'huile et à laGRAisse.
- Remettez en place les tiroirs, le s plateauux et le compartment de la porte.
- Remettez les aliment s dans le compartment de réfrigération.
- Rebranche la fiche d'alimentation et tournez le thermostat (3) sur le réglage souhaité.
Dégivrer et nettoyer le compartment de congélation

ATTENTION
Risque d'explosion! Une mauvaise manipulation de l'appareil peut entraîner une déflagration ou une explosion!
- Ne jamais utiliser de sprays de dégivrage. Illes peuvent former des gaz explosifs.

REMARQUE
- Dégivrer l'appareil avant d'avoir une couche de glace et de givre de plus de 4 mm. La formation excessive de glace augmente la consommation d'énergie et la porte du compartment de congélation pourrait ne pas fermer hermétiquement.
N'utilisez aucun autre moyen que ceux recommendés par le fabricant pour accelerer le dégivrage.
Par exemple, ne pas utiliser de radiateurs électriques, de couteaux ou des flammes nues, comme une bougie. L'iso1ation thermique et le conteneur interne sont sensibles aux rayures et a la chaleur ou peuvent fondre.

Si possible, degivrez l'appareil en
hiver lorsque la température extérieure est basse. Pendant le dégivrage, vous pourrez alors stocker la nourriture sur le balcon par exemple.
Sinon, you coupez envelopper les aliments congeles dans une couche epaisse de papier journal et les stocker dans une piece fraîche ou dans un sac isotherme.
Preparation :
- Reglez le thermostat (3) sur « 7 » pendant au moins 3 heures avant le nettoyage. Les alimentés congelée obtiennent alors une réserve froide et ne décongèle pas si vite.
Dégivrage :
- Reglez le thermostat (3) sur « 0 »
- Debranche la fiche d'alimentation de la prise.
- Retirez la nourriture du réfrigérateur et les alimentés surgelés du compartment de congélation.
- Assurez-vous que votre nourriture reste bien fraîche.
- Placez un bol d'eau chaude non bouillante dans le compartment de congélation. Cela permet d'accélére le dégivrage.
- Pendant le dégivrage, laissez la porte ouverte et placez une serpillère devant l'appareil pour recupérer € givre fondu qui s'échappe de l'appareil. Le temps de dégivrage dépend de l'épaissieur de la couche de glace. L'expérience a montré que le nettoyage de l'appareil peut commencer après environ 1 heures.
- Essuyez l'intérieur avec de l'eau chaude et du produit vaisselle. Lorsque vous essuyez, ajoute quelques gouttes de vinaigre à l'eau pour éviter la formation de moisissure.
- Nettoyez le joint d'etanchéité de la porte seulement avec de l'eau claire, elle est sensible à l'huile et à laGRAisse.
- Sechez tout à l'aide d'un chiffon, y compris le joint de la porte, et laissez aérer pendant une courte période.
- Remettez les alimentes dans le compartment de réfrigeration ou de congélation.
- Rebranche la fiche d'alimentation dans la prise et tournez le thermostat à la position « 7 »
- Dès qu'une température de -18 °C est atteinte, remettez le thermostat dans la position habituelle.
Remplacer l'éclairage interieur.
ATTENTION
Le contact avec des pieces sous tension peut provoquer des blessures graves ou la mort.
- Débranche la fiche d'alimentation avant de changer l'ampoule.
Utiliser uniquement des lampes à incandescence d'une capacité de max. de 10W, 230 volts et à douille E14 (ILCOS: IBB/C-28-220/240-E14-35).
- Debranche la fiche d'alimentation de la prise.

2.À l'aide d'un tournevis cruciforme, desserrez la vis du couvercle et retirez le couvercle.
3. Dévissez l'ampoule et remplacez-la par une neue du même type.
4. Serrez à nouveau le couvercle.
5. Réinsérez alors la fiche d'alimentation dans la prise.
Mise en service
Condition préalable à la mise en service
Vous avez lu le chapitre « Securite » page 5 et compris toutes les consignes de sécurité.
Transport et déballage

ATTENTION
Risque de suffocation!
Les enfants peuvent se prendre dans le film d'emballage ou avaler de petites pieces et étouffer.
- Ne pas laisser les enfants jouer avec le film d'emballage.
- Empécher les enfants d'enlever de petites pieces de l'appareil ou de les retireur du sachet d'accessoires et de lesmettre dans leur bouche.

AVERTISSEMENT
Risque de blessure!
Une mauvaise manipulation de l'appareil peut entraîner des blessures.
L'appareil est lourd et difficile a manier. Lors du transport et de l'installation, demander laide d'une autre personne.
- Ne pas utiliser de socles, de tiroirs, de portes, etc. comme marchepied ou surface d'appui.
!REMARQUE
Risque d'endommagement! Une mauvaise manipulation de l'appareil peut entraîner des dommages.
-
Dans la mesure du possible, ne pas incliner le réfrigerateur à l'horizontal.
Pour le déballage, ne pas utiliser d'objets tranchants ou pointus. -
Transportez l'appareil à l'aide d'un chariot de transport ou d'une deuxieme personne.
- Deballez l'appareil et enlevez soigneusement toutes les pieces d'emballage, les profilés en plastique, les bandes adhesives, les films de protection et le rembourse en mousse à l'intérieur, à l'extérieur et à l'arrière de l'appareil.
Sélectionner un emplacement approprié

AVERTISSEMENT
Dangers dus au réfrigerant!
- Ne pas endommager le circuit de réfrigeration, par exemple en-percent les canaux de réfrigérant de l'évaporateur avec des objets tranchants, en pliant la tuyauterie, etc.
Le fluide frigorigène pulverisé est inflammable et peut provoquer des lésions oculaires. Si cela se produit, rincez-vous les yeux sous l'eau claire et appelez immédiatement un medecin.
REMARQUE
L'appareil peut ne pas fonctionner correctement s'il est exposé à une température ambienteassependant une longue période. Cela peut alors entrainer une élevation de la température à l'intérieur.
Toujours respecter la température ambiente prescrite (voir « Classes climatiques » page 88).
-Afin d'eviter la formation d'un melange gaz-air inflammable en cas de fuite du circuit de refrigeration, l'espace d'installation doit avoir une taille minimale de 5m^3
- Ne placer l'appareil que sur une surface plane et ferme. Le sol doit pouvoir supporter le poids de l'appareil rempli.
- Les emplacements bien adaptés sont secs, bien ventilés et aussi frais que possible.
- Les endroits directement exposés au soleil ou directement à proximé d'un four, d'une cuisine et ou d'un radiateur sont défavorables.
Inverser la charnière de la porte
Vous pouvez changer le cote d'ouverture de la porte. Le changement doit etre fait avant d'insteller le refrigerateur.
Puisque l'inversion de la charnière de la porte nécessite une certaine habileté manuelle, lisez d'abord les étapes à suivre.
Pour inverser la charnière de porte vous avez besoin des outils suivants (non inclus):
- clé à douille, 8 mm
-tournevis cruciforme
-tournevis de taille moyenne
Inverser la charnière de la portedu réfrigérateur
- Assurez-vous que la fiche d'alimentation n'est pas branchée.

- Devissez les charnières en haut et en bas avec la portefermée. Il est préférible d'utiliser la clé à douille.
- Sortez la porte du réfrigérateur et mettez-la de côte.

- Placez la porte du réfrigerateur sur la charnière inférieure.

- Toumez la charnière précédément fixée à 180^ . Insérez-la dans la porte du réfrigerateur en haut du côte opposé.
- Fermez la porte du réfrigerateur et resserrez la charnière. Utilisez les deux vis avec lesquelles la charnière était précédemment fixée.
Vouvasceorrectementinverséles charnieresde la porte.
Inverser la charnière de la portedu compartment de congélation

- Devissez la vis de charnière située à gauche sous le compartment de congélation. Utilisez pour cela le tournevis cruciforme.
- Ouvrez la portedu compartment de
congélation et retirez-la. - Retirez la charnière de la goupille inférieure de la porte du compartment de congélation et placez-la à 180^ sur la goupille au-dessus de la porte du compartment de congélation. Posez la porte du compartment de congélation de côte.

- Retirez les deux couvercles et devissez les deux vis du verrou de la porte.
- Tournez le verrou de la porte à 180^ et fixez-le du cote opposé. Utilisez les vis avec lesquelles le verrou de la porte était precedement fixé.
- Repoussez les deux couvercles dans le verrou de la porte.
- Insérez la porte du compartment de congélation à 180^ du côte opposé.
- Serrez la charnière avec la vis de charnière située sous la porte du compartment de congélation.
Vous avez correctement inversé les charnières de la porte du compartment de congélation.
Le caisson d'encastrement et la ventilation
Le caisson d'encastrement doit répondre à diverses conditions.

-
Le caisson d'encastrement ne doit pas avoir de fond et doit avoir les dimensions suivantes:
-
Hauteur (H) min. 880 mm
Largeur (L) min. 560 mm -
Profondeur (P) min. 550 mm
-
Le caisson d'encastrement doit être situé à proximé d'une prise à contact de protection correctement installée, de sorte que la longueur du cable d'alimentation d'environ 1520 mm soit suffisante pour connecter l'appareil au secteur.
-
Afin d'obtenir une ventilation suffisante du réfrigerateur, les specifications de la section de ventilation requise doivent être respectées.
-
Le compresseur et le condenseur sont ventilés à travers une ouverture requise sur le bas du meuble de cuisine (taille de l'ouverture: 200 cm).
-
Il doit également y avoir une ouverture sur le dessus du meuble de cuisine afin que l'air puisse s'échapper (taille de l'ouverture: 200 cm²).


- Le caisson d'encastrement doit être visse aux caissons annexes ou au mur et soigneusement aligné. Les portes du meuble doivent être alignées et les charnières serrées.
Installation
REMARQUE
Risque d'endommagement! Une mauvaise manipulation du réfrigerateur peut entraîner des dommages.
L'installation du réfrigerateur doit être effectuee par un spécialiste, sinon la garantie sera annulée.

| Matériel de montage (inclus) | ||
| N° | Désignation | Quantité |
| (a) | Cornières | 2 |
| (b) | Conducteurs de porte | 2 |
| (c) | Bandes de recouvrement, longues | 2 |
| (d) | Bandes de recouvrement, courtes | 2 |
| (e) | Vis | 12 |
| (f) | Profilé de jonction | 1 |
- Retirez les plateaux en verre (8) et (9), les tiroirs à legumes (7) et les compartments de la porte (4) à (6) du réfrigerateur.
- Branchez la fiche d'alimentation dans une prise de courant correctement installée.
3.Installez le refrigerateur dans un caisson d'encastrement. A l'avant,le refrigerateur doit etre au meme niveau que le
bord inférieur du caisson d'encastrement.
Pour le serrage du profilé de jonction, une distance de 4 mm doit être maintainue du côte opsoé des charnières de portesur toute la hauteur entre le réfrigerateur et l'unité murale.

- Vissez le réfrigérateur au caisson d'encastrement à l'aide des vis (e).

- Ouvrez la porte du réfrigerateur et vissez les cornières (a) sur la porte du réfrigerateur à l'aide des vis (e).

- Ouvrez la porte du réfrigerateur le plus possible.
- Poussez le verrou de la porte (b) dans les rails de guidage des cornières (a).

- Vissez le verrou de la porte (b) avec les vis (e) à une distance d'environ 18 mm du bord de la porte du caisson d'encastrement.
- Fermez la porte de l'armoire encastree, en vérifiant que le guide coulissant entre la cornière (a) et le conducteur de porte (b) fonctionne correctement. Si nécessaire, ajustez la position du conducteur de porte.
- Il doit y avoir un espace d'au moins 6 mm entre le réfrigérateur et la porte du caisson d'encastrement afin que la porte du réfrigérateur puisse se fermer correctement. Pour ajuster la largeur de l'espace, desserrer légèrement les vis (e) et régler manuellement la distance désirée. Resserrez
ensuite les vis (e).

- Ouvrez la porte du réfrigerateur autant que possible et enforcez les longues bandes de recouvrement (c) dans les rails de guidage de la porte (b).
- Placez les bandes de recouvrement courtes (d) sur les cornières (a) pour les cacher.

- Coupez le profilé de jonction (f) à la longueur appropriée et l'enforcer entre le réfrigerateur et la paroi du caisson d'encastrement sur le côte opposé de la charnière de la porte.
- Remettez en place les plateaux en verre (8) et (9), les tiroirs à légumes (7) et les compartments de la porte (4) à (6).
Pour éliminer l'odeur qui adhére à tout nouvel équipement, nettoyez l'appareil avant de l'utiliser (voir « Nettoyage du compartment de réfrigeration » page 76 et « Dégivrage et nettoyage du compartment de congélation » page 76).
Connector l'appareil electriquement
- Branchez la fiche d'alimentation dans une prise électrique correctement installée et facilement accessible (220-240 V~/50 Hz).
- Ouvrez la porte.
Le réfrigerateur est prét à l'emploi.

Toutes les instructions d'utilisation importantes se trouvent page 69 et suivantes.
Tableau de dépannage
Tous les apparèils électriques peuvent subir des interférences. Il ne s'agit alors pasforcément d'un défaut de l'appareil. Par conséquent, veuillez consulter le tableau pour voir si vous pouvez eliminer la faute.
ATTENTION
Risque de chic electrique du à une réparation incorrecte!
Ne jamais essayer de réparer soi-même l'appareil défectueux ou suspecté d'être défectueux. Vous pouvez vousmettre en danger vous-même et les utilisateurs ultérieurs. Seul le personnel autorisé peut effectuer ces réparations.
Problème
Compresseur éteint, éclairage interieur éteint.
Compresseur éteint, éclairage interieur allumé.
Cause possible
Prise sans électricité.
La fiche d'alimentation est l'âche.
Le thermostat (3) est sur 0
La température désirée est atteinte.
Vérifier la prise avec un autre apparéil.
Vérifier la bonne installation de la fiche d'alimentation.
Réglez le thermostat sur une position plus elevée (voir « Régler la température » page 69).
Refroidissement supplémentaire non requis. Lorsque la températe interieure augmente, le compresseur s'allume automatiquement.
L'appareil refroidit Thermostat régle trop haut. trop.
L'appareil ne Thermostat regle trop bas. refroidit pas suffisamment. La porten'est pas bien
Selectionner un réglage inférieur (voir « Régler la température » page 69).
Selectionner un réglage supérieur (voir « Régler la température » page 69).
Voir « Contrôle et nettoyage des joints de porte » page 75.
Placer une plaque isolante entre les apparèils ou changer d'emplacement.
Stocker uniquely des aliments refroidis.
Congeler un maximum de 2kg à la fois.
Dégivrez le compartment de congélation (voir « Dégivrer et nettoyer le compartment de congélation » page 56).
Adapter la température ambiente à la classe climatique (voir « Fiche technique » page 88).
Régler le thermostat sur « 7 ». Si le compresseur ne démarre pas dans l'heure, contactez notre service après-vente (voir page 236).
| Problème | Cause possible | Solutions, astuces, explications |
| L'appareil général du bruit. | Le bruit est lié au fonctionnement et n'indique pas un défaut. | Vrombissement : l'unité de réfrigération fonctionne. |
| Bruits d'écoulement : le réfrigérant circule dans les tuyaux. | ||
| Cliqueis : le compréseur s'allume ou s'éteint. | ||
| Bruits génants. | Vérifiez la bonne installation au sol. | |
| Retirez les objets placés sur l'appareil. | ||
| Retirez les objets étrangers à l'arrière de l'appareil. | ||
| L'eau s'est accumulée dans le compartment de réfrigération. | L'évacuation de givre fondu au-dessus du tiroir à fruits et légumes est obstruée. | Retirer l'obstruction de l'évacuation du givre fondu à l'aide d'une tige de nettoyage. |
Protection de l'environnement
Éliminer les apparèils électriques usages de manière écologique

Les apparèils électriques contiennent des pollutants et des ressources précieuses.

Chaque consommateur est donc légalement tenu de déposer les derniers produits électriques
à un point de collecte autorisé. Ils pourront ainsi être recyclés pour un traitement ecologique tout en conservant les ressources.
Vous pouvez remettre des apparéils électriques usages gratuite au centre de recyclage local.
Pour plus d'informations sur ce sujet, contactez directement votre revendeur.
Notre contribution à la protection de la couche d'ozone

Des réfrigerants et agents mousants dépourvus à 100% de CFC et de HFC ont été utilisés dans cet apparéil. Cela permet de der la couche d' ozone et de réduire le serre.
Nos emballages sont fabriqués à partir de matérielaux recyclables respectieux de l'environnement :
- Emballage extérieur en carton
- Pièces moulées en polystyrene (PS)
expansé sans CFC - Films et sachets en polyéthylène (PE)
- Bandes de serrage en polypropylene (PP)
- L'économie d'énergie protège également contre un rechauffement planétaire excessif. Voitre nouvel apparéil consomme peu d'énergie grâce à son isolation et sa technologie respectuees de l'environnement.
Si vous souhaitez vous séparer de l'emballage, veuilles leMETRE au rebut de maniere ecologique.
Autocollant OK
(selon le modele)
Le contrôle de température « OK » permet de signaler les Températures inférieures à +4 °C. Si l'autocollant n'affiche pas « OK », abaissez la température par palier.
Remarque
A la mise en service de l'appareil, ce dernier peutmettre jusqu'à 12 heures avant d'atteindre la température correcte.

Réglage correct
Fiche technique
Fiche technique pour les réfrigerateurs et congélateurs menagers électriques ainsi que les apparciels combinés correspondants conformément aux règlements (UE) n° 1060/2010, 643/2009.
| Marque | Blaupunkt | ||
| Désignation de l'appareil | Réfrigérateur encastrable avec/sans comportement de congestion | ||
| Modèles / numéro d'article | 5CG22010 | 5CK22010 | |
| Catégorie du réfrigérateur 2) | Réfrigérateur-congélateur Réfrigérateur | ||
| Classe d'éfficacité énergétique 1), 2) | A+ | A+ | |
| Consommation d'énergie annuelle 2) | 179 kWh/an | 117 kWh/an | |
| Somme des volumes utiles 2) | Compartment de congestion / classement d'étoiles du comportement de réfrigération (sans givre) 2) | 15 L / 105 L 130 L | |
| Conservation en cas de panne 2) | 13 heures | N/A | |
| Pouvoir de congestion 2) | 2 kg / 24 heures | N/A | |
| Classes climatiques 3) / limites de température ambiente pour lesquelles le réfrigérateur encastrable avec comportiment de congestion est élevé | N, ST / +16 °C à 38 °C | N, ST / +16 °C à 38 °C | |
| Émission de bruit aérien 2) | 41 dB(A) re 1pW | ||
| Appareil encastrable | oui | ||
| Puisance | 80 W | 80 W | |
| Tension d'alimentation | 220-240 V~ / 50 Hz | ||
| Consommation électrique | 0,55 A | 0,45 A | |
| Dimensions de l'appareil (hauteur × largeur × profondeur) | 88 cm × 54 cm × 54 cm | ||
| Poids à vide | 29 kg | ||
| Réfrigérant | R600a (isobutane) | ||
| Charge de réfrigérant | 20 g | 18 g | |
| Agent moussant | Cyclopentane | ||
1) Évaluation de A +++ (= faible consommation) à D (= forte consommation).
2) Dérémince conformément au règlement (UE) n° 1060/2010 et au règlement (UE) n° 643/2009. Les méthodes de mesure et de calcul appliquées sont conformes à la norme EN 62552.
3 La classe climatique signifie que l'appareil est concu pour fonctionner à la température ambiente indiquée. Si une combinaison est donnée pour les informations sur la classe climatique, cela signifie par exemple qu'un apparéil avec la combinaison SN-ST est concu pour des températures entre +10^ et +38^ .
Si la température ambiente baises considérablement en dessous de ce niveau, l'appareil ne s'allume pas aussi souvent. Cela
signifie qu'une augmentation indesirable de la température peut se produit.
Si l'appareil est dans une piece chaude, il doit s'allumer plus souvent pour maintainir les basses températures à l'intérieur de l'appareil. Par conséquent, veuillez assurer le maintien de la température ambiente.
Temperature ambiente par classe climatique SN: +10^ à +32^
N: +16°C à +32°C
ST: +16°C à +38°C
T: +16°C a +43°
Les données mentionnées se rapportent aux conditions environnementales spécifiées dans la norme d'essai. Par conséquent, il peut arriver que les valeurs de votre propre foyer s'ecartent des données mentionnées.
Inhoudsopgave
Levering. 90
Leveringsomvang. 90
Levering controleren. 90
(c), 2 listelli di copertura, corti (d)
Ansluta produit till elnaret. 171
(c) 2 tiras protectoras, cortas (d)