CPDG400 - Autres accessoires informatique SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CPDG400 SONY au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Non spécifiées |
|---|---|
| Utilisation | Accessoire informatique polyvalent pour divers appareils |
| Maintenance et réparation | Consulter le manuel d'utilisation pour les instructions de maintenance |
| Sécurité | Respecter les consignes de sécurité lors de l'utilisation |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec vos appareils avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - CPDG400 SONY
Téléchargez la notice de votre Autres accessoires informatique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CPDG400 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CPDG400 de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI CPDG400 SONY
- Vertical blanking width should be more than 500 µsec. Design and specifications are subject to change without notice. MENU20 D:\###sagyou\08 gatu\0827-y\386760621CPD-G400\01US03BAS-UC.fm masterpage:Left CPD-G400 3-867-606-21 (1)• Trinitron est une marque commerciale déposée de Sony Corporation.• Macintosh est une marque commerciale sous licence d’Apple Computer, Inc., déposée aux Etats-Unis et dans d’autres pays.• Windows et MS-DOS sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans d’autres pays.• IBM PC/AT et VGA sont des marques commerciales déposées d’IBM Corporation aux Etats-Unis.• VESA et DDC sont des marques commerciales de Video Electronics Standard Association.
NERGY TAR est une marque déposée aux Etats-Unis.• Tous les autres noms de produits mentionnés dans le présent mode d’emploi peuvent être des marques commerciales ou des marques commerciales déposées de leurs sociétés respectives.• Les symboles “ ” et “ ” ne sont pas mentionnés systématiquement dans le présent mode d’emploi.
Précautions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Identification des composants et des commandes. . . . . . . . . . . . . . 5 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 1re étape: Raccordez le moniteur à votre ordinateur. . . . . . . . . . . . 6 2e étape: Branchez le cordon d’alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 3e étape: Mettez le moniteur et l’ordinateur sous tension . . . . . . . . 7 Sélection de la langue d’affichage des menus (LANG) . . . . . . . . . . 8 Sélection du signal d’entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Personnalisation de votre moniteur. . . . . . . . . . . . . . . . .9 Pilotage par menus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Réglage de la luminosité et du contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Réglage automatique de la taille et du centrage de l’image (AUTO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Réglage du centrage de l’image (CENTRE). . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Réglage de la taille de l’image (TAILLE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Agrandir ou réduire l’image (ZOOM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Réglage de la forme de l’image (GEOM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Réglage de la couleur de l’image (COUL.). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Réglage de la convergence (CONV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Réglages supplémentaires (OPTION) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Conseils et informations utiles (AIDE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Réinitialisation des réglages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Caractéristiques techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Modes présélectionné et utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Fonction d’économie d’énergie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Si de fines lignes apparaissent à l’écran (fils d’amortissement) . . . 16 Messages affichés à l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Symptômes et remèdes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Fonction d’autodiagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Spécifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Appendix. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i Preset mode timing table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .i TCO’99 Eco-document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .i4 D:\###sagyou\08 gatu\0827-y\386760621CPD-G400\02FR02BAS-UC.fm masterpage:Left CPD-G400 3-867-606-21 (1) Précautions Avertissement sur le raccordement à la source d’alimentation
- Utilisez le cordon d’alimentation fourni. Si vous utilisez un cordon d’alimentation différent, assurez-vous qu’il est compatible avec votre tension d’alimentation secteur locale. Pour les clients aux Etats-Unis Si vous n’utilisez pas le cordon d’alimentation approprié, ce moniteur ne sera pas conforme aux normes FCC en vigueur.
- Avant de débrancher le cordon d’alimentation, attendez au moins 30 secondes après avoir actionné le commutateur d’alimentation de manière à permettre la décharge de l’électricité statique à la surface de l’écran.
- Après que le courant a été branché, l’écran est démagnétisé pendant environ 5 secondes. Cela génère un puissant champ magnétique autour de l’encadrement métallique qui peut affecter les données mémorisées sur une bande magnétique ou des disquettes situées à proximité. Placez ces systèmes d’enregistrement magnétique, bandes et disquettes à l’écart du moniteur. Installation N’installez pas le moniteur dans les endroits suivants:
- sur des surfaces molles (moquette, nappe, etc.) ou à proximité de tissus (rideaux, tentures, etc.) qui risquent d’obstruer les orifices de ventilation
- à proximité de sources de chaleur comme des radiateurs ou des conduits d’air, ni dans un endroit directement exposé au rayonnement solaire
- sujet à de fortes variations de température
- soumis à des vibrations ou à des chocs mécaniques
- sur une surface instable
- à proximité d’appareils générant un champ magnétique comme un transformateur ou des lignes à haute tension
- à proximité de ou sur une surface métallique chargée électriquement Entretien
- Nettoyez l’écran à l’aide d’un chiffon doux. Si vous utilisez un produit nettoyant pour vitres, n’utilisez aucun type de produit contenant une solution antistatique ou des additifs similaires parce que vous risquez de rayer le revêtement de l’écran.
- Ne frottez pas, ne touchez pas et ne tapotez pas la surface de l’écran avec des objets abrasifs ou aux arêtes vives comme un stylo à bille ou un tournevis. Ce type de contact risque en effet de rayer le tube image.
- Nettoyez le châssis, le panneau et les commandes à l’aide d’un chiffon doux légèrement imprégné d’une solution détergente neutre. N’utilisez jamais de tampons abrasifs, de poudre à récurer ou de solvants tels que de l’alcool ou du benzène. Transport Pour transporter ce moniteur en vue de réparations ou de son expédition, utilisez le carton d’emballage et les matériaux de conditionnement d’origine. Utilisation du support pivotant Ce moniteur peut être réglé suivant les angles précisés ci-dessous. Pour localiser le centre du rayon de pivotement du moniteur, alignez le centre de l’écran du moniteur sur les points de centrage du support. Pour faire pivoter le moniteur horizontalement ou verticalement, saisissez-le des deux mains par la base. Veillez à ne pas vous coincer les doigts à l’arrière du moniteur lorsque vous le faites pivoter verticalement. L’appareil doit être installé à proximité d’une prise murale aisément accessible. Exemple de types de fiches pour 100 à 120 V CA pour 200 à 240 V CA 90°
Identification des composants et des commandes Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses.
Touche RESET (réinitialisation) (page 15) Cette touche réinitialise les réglages aux valeurs par défaut.
Commutateur INPUT (entrée) (page 8) Ce commutateur sélectionne INPUT 1 (connecteur d’entrée vidéo 1: y1) ou INPUT 2 (connecteur d’entrée vidéo 2: y2).
Manette de commande (page 10) La manette de commande sert à afficher le menu et à ajuster les paramètres de réglage du moniteur, y compris la luminosité et le contraste.
Commutateur et indicateur
(alimentation) (pages 7, 16, 19) Cette touche met le moniteur sous et hors tension. L’indicateur d’alimentation s’allume en vert lorsque le moniteur est sous tension et clignote en vert et en orange ou s’allume en orange lorsque le moniteur se trouve en mode d’économie d’énergie.
Connecteur AC IN (page 7) Ce connecteur assure l’alimentation du moniteur.
Connecteur d’entrée vidéo 1 (HD15) (
Ce connecteur assure l’entrée des signaux vidéo RVB (0,700 Vp-p, positifs) et des signaux de synchronisation.
- DDC (Display Data Channel) est une norme de VESA.
Connecteur d’entrée vidéo 2 (HD15) (
Ce connecteur assure l’entrée des signaux vidéo RVB (0,700 Vp-p, positifs) et des signaux de synchronisation. Voir le tableau ci-dessus pour l’assignation des broches. AC IN
Broche n° Signal 1 Rouge 2Vert (Synchronisation sur le vert) 3Bleu 4 ID (masse) 5 Masse DDC* 6 Masse rouge 7 Masse vert 8 Masse bleu
10 Masse 11 ID (masse) 12 Données bidirectionnelles (SDA)* 13 Synchro H 14 Synchro V 15 Données d’horloge (SCL)*
D:\###sagyou\08 gatu\0827-y\386760621CPD-G400\02FR02BAS-UC.fm masterpage:Left CPD-G400 3-867-606-21 (1) Installation Avant de mettre ce moniteur en service, vérifiez si tous les accessoires suivants se trouvent bien dans le carton:
- Cordon d’alimentation
- Adaptateur Macintosh
- Remarques sur l’entretien de la surface de l’écran
- Ce mode d’emploi 1re étape:Raccordez le moniteur à votre ordinateur Mettez le moniteur et l’ordinateur hors tension avant de procéder au raccordement. Remarques• Ne touchez pas les broches du connecteur du câble de signal vidéo, car vous risqueriez de les plier.• Lorsque vous branchez le câble de signal vidéo, vérifiez l’alignement du connecteur HD15. Ne forcez pas le connecteur dans le mauvais sens, car vous risquez sinon de plier les broches.
Raccordement à un PC/AT IBM ou à un ordinateur compatible
Raccordement à un ordinateur Macintosh ou compatible
- Raccordez l’adaptateur Macintosh fourni à l’ordinateur avant de raccorder le câble. Cet adaptateur est compatible avec les ordinateurs Macintosh LC, Performa, Quadra, Power Macintosh et Power Macintosh G3 (vendus avant janvier 1999). Si vous raccordez un ordinateur Power Mac G3 vendu après janvier 1999, vous devez utiliser un autre type d’adaptateur (non fourni). Les ordinateurs Macintosh II ainsi que certaines anciennes versions de PowerBook peuvent nécessiter un adaptateur doté de microcommutateurs (non fourni).
Raccordement à un second ordinateur AC IN
PC/AT IBM ou ordinateur compatiblevers la sortie vidéo AC IN
Utilisez l’adaptateur Macintosh fourni.Adaptateur Macintosh (fourni)*Macintosh ou ordinateur compatiblevers la sortie vidéo AC IN
Référez-vous aux précédents exemples pour raccorder votre ordinateur.Câble de signal vidéo HD15 (non fourni)vers le connecteur d’entrée vidéo 2 (
2e étape:Branchez le cordon d’alimentation Le moniteur et l’ordinateur étant hors tension, branchez d’abord le cordon d’alimentation sur le moniteur et ensuite sur une prise murale. 3e étape:Mettez le moniteur et l’ordinateur sous tension Mettez d’abord le moniteur sous tension et puis l’ordinateur. L’installation de votre moniteur est à présent terminée. Si nécessaire, utilisez les commandes du moniteur pour régler l’image. Si aucune image n’apparaît à l’écran
- Vérifiez si le moniteur est correctement raccordé à l’ordinateur.
- Si l’indication PAS ENTREE VIDEO apparaît à l’écran, vérifiez si le câble de signal vidéo est correctement connecté et que toutes les fiches sont fermement introduites dans les prises.
- Si l’indication MONITEUR EN MODE D’ECONOMIE D’ENERGIE apparaît à l’écran, essayez d’appuyer sur une touche quelconque du clavier de l’ordinateur.
- Si vous remplacez un ancien moniteur par ce modèle et si l’indication HORS PLAGE DE BALAYAGE apparaît à l’écran, rebranchez l’ancien moniteur. Ajustez ensuite la carte graphique de l’ordinateur de façon à ce que la fréquence horizontale soit comprise entre 30 et 107 kHz et la fréquence verticale entre 48 et 120 Hz. Pour plus d’informations sur les messages affichés à l’écran, reportez-vous à la section “Symptômes et remèdes” à la page 17. Pour les clients utilisant Windows 95/98 Pour maximaliser le potentiel de votre moniteur, installez sur votre ordinateur le nouveau fichier d’informations modèle depuis la disquette Windows Monitor Information Disk. Ce moniteur est conforme à la norme Plug & Play “VESA DDC”. Si votre PC/carte graphique est conforme à la norme DDC, sélectionnez “Plug & Play Monitor (VESA DDC)” ou la désignation de ce moniteur comme type de moniteur dans le “Control Panel” de Windows 95/98. Si votre PC/ carte graphique a des difficultés à communiquer avec ce moniteur, chargez la disquette Windows Monitor Information Disk et sélectionnez la désignation de ce moniteur comme type de moniteur. Pour les clients utilisant Windows NT4.0 L’installation du moniteur sous Windows NT4.0 est différente de Windows 95/98 et n’implique pas la sélection du type de moniteur. Reportez-vous au mode d’emploi de Windows NT4.0 pour plus de détails sur le réglage de la résolution, le taux de régénération et le nombre de couleurs. Réglage de la résolution du moniteur et du nombre de cou- leurs Ajustez la résolution du moniteur et le nombre de couleurs en vous référant au mode d’emploi de votre ordinateur. Le nombre de couleurs peut varier selon votre ordinateur ou votre carte vidéo. Le réglage de la palette de couleurs et le nombre réel de couleurs se présentent comme suit:
- High Color (16 bit) t 65.536 couleurs
- True Color (24 bit) t environ 16,77 millions de couleurs En mode True Color (24 bits), la vitesse peut être inférieure. AC IN
vers AC IN vers une prise murale cordon d’alimentation (fourni)8 D:\###sagyou\08 gatu\0827-y\386760621CPD-G400\02FR02BAS-UC.fm masterpage:Left CPD-G400 3-867-606-21 (1) Sélection de la langue d’affichage des menus (LANG) Les écrans de menu peuvent être affichés en français, anglais, allemand, espagnol, italien, néerlandais, suédois, russe et japonais. La sélection par défaut est l’anglais.
Appuyez au centre de la manette de commande. Voir page 10 pour plus d’informations sur l’utilisation de la manette de commande.
Déplacez la manette de commande de façon à mettre LANG en évidence et appuyez à nouveau au centre de la manette de commande.
Déplacez la manette de commande vers le haut ou le bas
pour sélectionner une langue.
- NEDERLANDS: Néerlandais
- : Japonais Pour quitter le menu Appuyez une fois au centre de la manette de commande pour revenir au MENU principal et deux fois pour revenir à la visualisation normale. Si vous n’actionnez aucune touche, le menu se referme automatiquement au bout de 30 secondes environ. Pour restaurer l’anglais Appuyez sur la touche RESET pendant que le menu LANGUAGE est affiché à l’écran. Sélection du signal d’entrée Vous pouvez raccorder deux ordinateurs à ce moniteur à l’aide des connecteurs d’entrée vidéo 1 (y1) et 2 (y2). Pour sélectionner l’un des deux ordinateurs, utilisez le commutateur INPUT. Réglez le commutateur INPUT. Le connecteur sélectionné apparaît à l’écran pendant 3 secondes. “ENTREE 1” (connecteur d’entrée vidéo 1:y1) ou “ENTREE 2” (connecteur d’entrée vidéo 2:y2) apparaît à l’écran. Remarque Si aucun signal n’est entré via le connecteur sélectionné, l’indication PAS ENTREE VIDEO apparaît à l’écran. Au bout de quelques secondes, le moniteur passe en mode d’économie d’énergie. Si cela se produit, commutez l’autre connecteur. MENU MENU SORTIRCENTRETAILLE GEOM COUL. LANG AIDE CONV OPTION
Personnalisation de votre moniteur Vous pouvez effectuer de multiples réglages sur votre moniteur à l’aide des écrans de menu. Pilotage par menus Appuyez au centre de la manette de commande pour afficher le MENU principal à l’écran. Voir page 10 pour plus d’informations sur l’utilisation de la manette de commande. Utilisez la manette de commande pour sélectionner l’un des menus suivants.
Affichage du signal d’entrée en cours Les fréquences horizontales et verticales du signal d’entrée actuel sont affichées dans le MENU principal. Si le signal correspond à l’un des modes présélectionnés de ce moniteur, la résolution est également affichée.
CENTRE (page 11) Sélectionne le menu CENTRE pour régler le centrage de l’image, la taille ou le zoom.
TAILLE (page 11) Sélectionne le menu TAILLE pour régler la taille de l’image, le centrage ou le zoom.
GEOM (page 12) Sélectionne le menu GEOM pour régler la rotation et la forme de l’image.
AIDE (page 14) Sélectionne le menu AIDE pour afficher des conseils et informations utiles concernant ce moniteur. MENU MENU SORTIRCENTRETAILLE GEOM COUL. LANG AIDE CONV OPTION
COUL. (page 12) Sélectionne le menu COUL. pour régler la température de couleur de l’image. Vous pouvez utiliser ce menu pour faire correspondre les couleurs du moniteur aux couleurs d’une image imprimée.
CONV (page 13) Sélectionne le menu CONV pour régler la convergence horizontale et verticale de l’image.
LANG (page 8) Sélectionne LANG pour choisir la langue d’affichage des menus.
OPTION (page 13) Sélectionne OPTION pour régler les options du moniteur. Les options comprennent:
- démagnétisation de l’écran
- réglage du niveau de suppression du moiré
- changement de la position des écrans de menu
- verrouillage des commandes
SORTIR Sélectionne SORTIR pour quitter le menu. 9300K 5000K COUL EUR sRGB
les fréquences horizontale et verticale du signal d’entrée en cours la résolution d
signal d’en trée en cou
Utilisation de la manette de commande
Affichez le MENU principal.Appuyez au centre de la manette de commande pour afficher le MENU principal sur l’écran. Sélectionnez le menu que vous voulez régler.Mettez en évidence le menu de votre choix en déplaçant la manette de commande vers l’arrière pour monter ( ), vers l’avant pour descendre ( ) et vers la gauche ( ) ou vers la droite ( ) pour vous déplacer latéralement. Réglez le menu.Déplacez la manette de commande vers la gauche ( ) ou la droite ( ) pour effectuer le réglage. Quittez le menu.Appuyez une fois au centre de la manette de commande pour revenir au MENU principal et deux fois pour revenir à la visualisation normale. Si vous n’actionnez aucune touche, le menu se referme automatiquement au bout de 30 secondes environ.
Réinitialisation des réglages Appuyez sur la touche RESET. Voir page 15 pour plus d’informations sur la réinitialisation des réglages. Réglage de la luminosité et du contraste Les réglages de la luminosité et du contraste sont effectués au moyen d’un menu LUMINOSITE/CONTRASTE séparé.Ces réglages sont enregistrés dans la mémoire pour tous les signaux entrants. Déplacez la manette de commande dans n’importe quel sens.Le menu LUMINOSITE/CONTRASTE apparaît à l’écran. Déplacez la manette de commande vers le haut ou le bas
pour régler la luminosité ( ), et vers la gauche ou la droite
pour régler le contraste
Le menu disparaît automatiquement au bout d’environ 3 secondes.Si vous réglez sRGB “ON” pour le réglage de la couleur, la luminosité ( ) et le contraste (6) se règlent automatiquement sur “31” et “85”.Pour plus d’informations concernant sRGB, voir “Réglage de la couleur de l’image (COUL.)” à la page 12. MENU MENU MENU ARRIERE AVANT MENU MENU RESET
Réglage automatique de la taille et du centrage de l’image (AUTO) Vous pouvez aisément régler l’image de façon à ce qu’elle remplisse l’écran à l’aide du paramètre (AUTO) dans le menu TAILLE/CENTRE.
Appuyez au centre de la manette de commande. Le MENU principal apparaît à l’écran.
Déplacez la manette de commande pour mettre TAILLE ou CENTRE en évidence et appuyez à nouveau au centre de la manette de commande. Le menu TAILLE/CENTRE apparaît à l’écran.
Déplacez d’abord la touche de commande
pour sélectionner (AUTO). Déplacez ensuite la touche de commande vers la droite
L’image remplit automatiquement l’écran. Remarques
- Cette fonction est destinée à être utilisée sur des ordinateurs tournant sous Windows ou dotés d’un logiciel d’interface graphique utilisateur qui offre une image plein écran. Elle peut ne pas fonctionner correctement si la couleur d’arrière-plan est foncée ou si l’image d’entrée ne remplit pas l’écran jusqu’aux bords (comme une invite MS- DOS).
- L’image affichée se déplace pendant quelques secondes lorsque vous exécutez cette fonction
Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Réglage du centrage de l’image (CENTRE) Ce réglage est enregistré dans la mémoire pour le signal d’entrée en cours.
Appuyez au centre de la manette de commande. Le MENU principal apparaît à l’écran.
Déplacez la manette de commande pour mettre CENTRE en évidence et appuyez à nouveau au centre de la manette de commande. Le menu TAILLE/CENTRE apparaît à l’écran.
Déplacez d’abord la manette de commande vers le haut ou le bas
afin de sélectionner pour le réglage horizontal ou pour le réglage vertical. Déplacez ensuite la manette de commande vers la gauche ou la droite
pour régler le centrage. Réglage de la taille de l’image (TAILLE) Ce réglage est enregistré dans la mémoire pour le signal d’entrée en cours.
Appuyez au centre de la manette de commande. Le MENU principal apparaît à l’écran.
Déplacez la manette de commande pour mettre TAILLE en évidence et appuyez à nouveau au centre de la manette de commande. Le menu TAILLE/CENTRE apparaît à l’écran.
Déplacez d’abord la manette de commande vers le haut ou le bas
afin de sélectionner pour le réglage horizontal ou pour le réglage vertical. Déplacez ensuite la manette de commande vers la gauche ou la droite
pour régler la taille. Agrandir ou réduire l’image (ZOOM) Ce réglage est enregistré dans la mémoire pour le signal d’entrée en cours.
Appuyez au centre de la manette de commande. Le MENU principal apparaît à l’écran.
Déplacez la manette de commande pour mettre TAILLE ou CENTRE en évidence et appuyez à nouveau au centre de la manette de commande. Le menu TAILLE/CENTRE apparaît à l’écran.
Déplacez la manette de commande vers le haut ou le bas
afin de sélectionner (zoom), et déplacez-la vers la gauche ou la droite
pour agrandir ou réduire l’image. Remarques
- Le réglage s’arrête lorsque la plage de réglage horizontal ou vertical atteint sa valeur limite maximum ou minimum.
- La valeur de réglage horizontal n’est pas affichée dans le menu.12 D:\###sagyou\08 gatu\0827-y\386760621CPD-G400\02FR02BAS-UC.fm masterpage:Left CPD-G400 3-867-606-21 (1) Réglage de la forme de l’image (GEOM) Les réglages GEOM vous permettent de régler la rotation et la forme de l’image. Le réglage de la rotation est enregistré dans la mémoire pour tous les signaux d’entrée. Tous les autres réglages sont enregistrés dans la mémoire pour le signal d’entrée en cours.
Appuyez au centre de la manette de commande. Le MENU principal apparaît à l’écran.
Déplacez la manette de commande pour mettre GEOM en évidence et appuyez à nouveau au centre de la manette de commande. Le menu GEOMETRIE apparaît à l’écran.
Déplacez d’abord la manette de commande vers le haut ou le bas
pour sélectionner le paramètre de réglage voulu. Déplacez ensuite la manette de commande vers la gauche ou la droite
pour exécuter le réglage. Réglage de la couleur de l’image (COUL.) Les réglages COUL. permettent de régler la température de couleur de l’image en changeant le niveau de couleur du champ de couleur blanc. Les couleurs apparaissent rougeâtres lorsque la température est basse et bleuâtres lorsqu’elle est élevée. Ce réglage est pratique pour faire correspondre les couleurs du moniteur aux couleurs d’une image imprimée. Ce réglage est enregistré dans la mémoire pour tous les signaux d’entrée.
Appuyez au centre de la manette de commande. Le MENU principal apparaît à l’écran.
Déplacez la manette de commande pour mettre COUL. en évidence et appuyez à nouveau au centre de la manette de commande. Le menu COULEUR apparaît à l’écran.
Déplacez la manette de commande vers le haut ou le bas
pour sélectionner une température de couleur. Les températures de couleur présélectionnées sont 5000K et 9300K. Comme le réglage par défaut est 9300K, les blancs passent d’une teinte bleuâtre à une teinte rougeâtre lorsque la température est abaissée à 5000K.
Si nécessaire, accordez finement la température de couleur. Vous pouvez sélectionner votre propre température de couleur entre 9300K et 5000K. Déplacez d’abord la manette de commande vers le haut ou le bas
afin de sélectionner . Déplacez ensuite la manette de commande vers la gauche ou la droite
pour régler la température de couleur. Mode sRGB Le réglage de couleur sRGB est un protocole d’espace couleur standard conçu pour corréler les couleurs affichées et imprimées des systèmes informatiques compatibles avec sRGB. Pour ajuster les couleurs suivant le profil sRGB, réglez simplement sRGB “ON” dans le menu COULEUR. Pour pouvoir afficher correctement les couleurs sRGB (
=2,2, 6500K), vous devez cependant configurer votre ordinateur suivant le profil sRGB. Lorsque vous réglez sRGB “ON”, la luminosité ( ) et le contraste (6) se règlent automatiquement sur “31” et “85”. Si vous changez le réglage de la luminosité ( ) et du contraste (6), le réglage sRGB passe à “OFF”. Pour plus de détails sur le changement des réglages de la luminosité ( ) et du contraste (6), voir page 10. Remarque Votre ordinateur et les autres appareils raccordés (une imprimante, par exemple) doivent être compatibles avec sRGB. Sélectionnez pour faire pivoter l’image élargir ou rétrécir les côtés de l’image décaler les côtés de l’image vers la gauche ou la droite régler la largeur de l’image dans le haut de l’écran décaler l’image vers la gauche ou la droite dans le haut de l’écran 9300K5000K COULEUR sRGB
Réglage de la convergence (CONV) Les réglages CONV permettent de régler la qualité de l’image en contrôlant la convergence. La convergence est l’alignement des signaux de couleur rouge, vert et bleu. Si vous voyez des ombres rouges ou bleues autour des lettres ou des lignes, réglez la convergence. Ces réglages sont enregistrés dans la mémoire pour tous les signaux d’entrée.
Appuyez au centre de la manette de commande. Le MENU principal apparaît à l’écran.
Déplacez la manette de commande pour mettre CONV en évidence et appuyez à nouveau au centre de la manette de commande. Le menu CONVERGENCE apparaît à l’écran.
Déplacez d’abord la manette de commande vers le haut ou le bas
afin de sélectionner pour le réglage horizontal ou pour le réglage vertical. Déplacez ensuite la manette de commande vers la gauche ou la droite
pour régler la convergence. Réglages supplémentaires (OPTION) Vous pouvez maintenant démagnétiser manuellement le moniteur, régler le niveau de suppression du moiré, changer la position du menu et verrouiller les commandes.
Appuyez au centre de la manette de commande. Le MENU principal apparaît à l’écran.
Déplacez la manette de commande pour mettre OPTION en évidence et appuyez à nouveau au centre de la manette de commande. Le menu OPTION apparaît à l’écran.
Déplacez la manette de commande vers le haut ou le bas
pour sélectionner le paramètre de réglage voulu. Procédez au réglage du paramètre sélectionné en suivant les instructions ci-dessous. Démagnétisation de l’écran L’écran du moniteur est automatiquement démagnétisé à la mise sous tension. Pour démagnétiser manuellement l’écran, déplacez d’abord la manette de commande vers le haut ou le bas
afin de sélectionner (DEGAUSS). Déplacez ensuite la manette de commande vers la droite
L’écran est démagnétisé pendant environ 5 secondes. Si un second cycle de démagnétisation s’avère nécessaire, laissez s’écouler un intervalle de 20 minutes pour obtenir de meilleurs résultats. Réglage du moiré* Si des motifs elliptiques ou ondulés apparaissent sur l’écran, réglez le niveau de suppression du moiré. Pour régler le niveau de suppression du moiré, déplacez d’abord la manette de commande vers le haut ou le bas
afin de sélectionner (REGLAGE MOIRE). Déplacez ensuite la manette de commande vers la gauche ou la droite
jusqu’à ce que l’effet de moiré soit minimal.
- L’effet de moiré est un type d’interférence naturelle qui produit de légères lignes ondulées sur l’écran. Il peut résulter d’une interférence entre le motif de l’image à l’écran et la disposition des points du moniteur. Exemple de moiré (suite page suivante)14 D:\###sagyou\08 gatu\0827-y\386760621CPD-G400\02FR02BAS-UC.fm masterpage:Left CPD-G400 3-867-606-21 (1) Changement de la position du menu Changez la position du menu s’il bloque une image à l’écran. Pour changer la position d’affichage des écrans de menu, déplacez d’abord la manette de commande vers le haut ou le bas
afin de sélectionner (POSITION H OSD) pour le réglage horizontal ou (POSITION V OSD) pour le réglage vertical. Déplacez ensuite la manette de commande vers la gauche ou la droite
pour déplacer le menu. Verrouillage des commandes Pour protéger les données de réglage en verrouillant les commandes, déplacez d’abord la manette de commande vers le haut ou le bas
afin de sélectionner (MENU VERROUILLE). Déplacez ensuite la manette de commande vers la droite
pour sélectionner ON. Seuls le commutateur 1 (alimentation), et les paramètres SORTIR et (MENU VERROUILLE) du menu OPTION restent opérationnels. Si d’autres paramètres sont sélectionnés, le symbole apparaît à l’écran. Pour désactiver le verrouillage des commandes Répétez la procédure ci-dessus et réglez (MENU VERROUILLE) sur OFF. Restauration des couleurs Les couleurs de la plupart des moniteurs tendent à perdre progressivement de leur éclat au fil des ans. La fonction RESTAURER COULEUR vous permet de restaurer les couleurs aux niveaux de qualité par défaut d’origine. Les explications ci- dessous présentent comment restaurer les couleurs du moniteur. Pour restaurer les couleurs, déplacez la touche de commande vers le haut ou le bas
pour sélectionner (RESTAURER COULEUR). Déplacez ensuite la touche de commande vers la droite
L’image disparaît tandis que les couleurs sont restaurées (environ 2 secondes). Après que les couleurs ont été restaurées, l’image réapparaît à l’écran. Remarques
- Avant d’utiliser cette fonction, le moniteur doit se trouver en mode de fonctionnement normal (indicateur d’alimentation vert allumé) depuis au moins 30 minutes. Si le moniteur passe en mode d’économie d’énergie, vous devez ramener le moniteur en mode de fonctionnement normal et attendre 30 minutes pour que le moniteur soit prêt. Il se peut que vous deviez ajuster les réglages d’économie d’énergie de votre ordinateur de manière à garder le moniteur en mode de fonctionnement normal pendant au moins 30 minutes. Si le moniteur n’est pas prêt, le message suivant apparaît.
- Le moniteur peut progressivement perdre sa capacité à exécuter cette fonction en raison du vieillissement naturel du tube image. Conseils et informations utiles (AIDE) Le menu AIDE contient des conseils et informations utiles concernant ce moniteur. Si votre moniteur présente des symptômes semblables à ceux indiqués dans le menu AIDE, suivez les instructions à l’écran pour résoudre le problème. Si les symptômes n’apparaissent pas dans le menu AIDE ou si le problème persiste, voir “Symptômes et remèdes” à la page 17.
Appuyez au centre de la manette de commande. Le MENU principal apparaît à l’écran.
Déplacez la manette de commande pour mettre AIDE en évidence et appuyez à nouveau au centre de la manette de commande. Le menu AIDE suivant apparaît à l’écran.
Déplacez la manette de commande vers le haut ou le bas
afin de sélectionner une option du menu AIDE et appuyez à nouveau au centre de la manette de commande. Des instructions ou des informations sur la façon de résoudre le problème apparaissent à l’écran. Les différentes options de ce menu sont expliquées ci-dessous. RESOLUTION RECOMMANDEE Si l’image ne remplit pas l’écran jusqu’aux bords ou si l’image apparaît trop grande pour l’écran, réglez la résolution sur votre ordinateur en fonction des chiffres donnés dans le menu. Si le signal d’entrée correspond à l’un des modes présélectionnés de ce moniteur, la résolution et le taux de régénération du signal d’entrée en cours sont affichées. SCINTILLEMENTS Si l’image scintille, réglez le taux de régénération selon les chiffres indiqués dans le menu. Si le signal d’entrée correspond à l’un des modes présélectionnés de ce moniteur, le taux de régénération du signal d’entrée en cours est affiché. EN MARCHEAPRESCHAUFFAGECOULEURRESTAUREROPT I ONRETOURNER AU MENU PR I NC I PALRESOLUT I ON RECOMMANDEESCINTILLEMENTSF I NE L I GNE HOR I ZONTALEIMAGE DEFORMEEIMAGE FLOUEIMAGE DECOLOREE AIDE RAMENER LA RESOLUT I ON A1280X1024 A 85Hz AVEC LE PC.LE REGLAGE ACTUEL EST DE1280X1024 A 75Hz.RESOLUT I ON RECOMMANDEE
Les lignes qui apparaissent sur l’écran sont des fils d’amortissement. Voir page 16 pour plus d’informations sur les fils d’amortissement. IMAGE DEFORMEE Si la forme de l’image à l’écran semble distordue, essayez de régler la géométrie de l’image. Déplacez la manette de commande vers la droite
pour accéder directement au menu GEOMETRIE. IMAGE FLOUE L’image peut paraître floue lorsque les signaux rouge et bleu ne sont pas correctement alignés, provoquant l’apparition d’ombres rouges ou bleues autour des lettres et des lignes. Essayez de régler la convergence de l’image pour faire disparaître ces ombres. Déplacez la manette de commande vers la droite
pour accéder directement au menu CONVERGENCE. Lorsque le menu CONVERGENCE est affiché, les réglages du contraste, de la luminosité et du moiré sont automatiquement réinitialisés pour tous les signaux d’entrée. IMAGE DECOLOREE Si la couleur de l’image semble anormale dans certaines zones de l’écran, commencez par vérifier que les câbles de signaux sont correctement branchés. Cela fait, essayez de démagnétiser l’écran manuellement. Déplacez la manette de commande vers la droite
pour accéder directement au menu OPTION, puis sélectionnez (DEGAUSS). Réinitialisation des réglages Ce moniteur offre trois méthodes de réinitialisation. Utilisez la touche RESET pour réinitialiser les réglages. Réinitialisation d’un seul paramètre de réglage Utilisez la manette de commande pour sélectionner le paramètre de réglage que vous voulez réinitialiser et appuyez sur la touche RESET. Réinitialisation de toutes les données de réglage pour le signal d’entrée en cours Appuyez sur la touche RESET lorsqu’aucun menu n’est affiché sur l’écran. Attention que les paramètres suivants ne sont pas réinitialisés par cette méthode:
- langue d’affichage des menus (page 8)
- position d’affichage des menus (page 14)
- verrouillage des commandes (page 14) Réinitialisation de toutes les données de réglage pour tous les signaux d’entrée Maintenez la touche RESET enfoncée pendant au moins deux secondes. RemarqueLa touche RESET ne fonctionne pas lorsque (MENU VERROUILLE) est réglé sur ON. RESET16 D:\###sagyou\08 gatu\0827-y\386760621CPD-G400\02FR02BAS-UC.fm masterpage:Left CPD-G400 3-867-606-21 (1) Caractéristiques techniques Modes présélectionné et utilisateur Lorsque le moniteur reçoit un signal d’entrée, il fait automatiquement correspondre le signal à l’un des modes présélectionnés qui sont enregistrés dans la mémoire du moniteur de manière à offrir une image de haute qualité au centre de l’écran. (Voir Appendix pour une liste des modes présélectionnés.) Pour les signaux d’entrée qui ne correspondent pas à l’un des modes présélectionnés, la technologie Multiscan numérique intégrée dans ce moniteur fait en sorte qu’une image claire apparaisse à l’écran pour toutes les synchronisations dans la plage de fréquences du moniteur (horizontale: 30 à 107 kHz; verticale: 48 à 120 Hz). Lorsque l’image est réglée, les données de réglage sont mémorisées comme un mode utilisateur et sont rappelées automatiquement chaque fois que le même signal d’entrée est reçu. Remarque à l’intention des utilisateurs de Windows Vérifiez le mode d’emploi de votre carte vidéo ou le programme utilitaire fourni avec la carte graphique et sélectionnez le taux de régénération le plus élevé de manière à maximiser les performances du moniteur. Fonction d’économie d’énergie Ce moniteur satisfait aux critères d’économie d’énergie VESA,
TAR et NUTEK. Lorsque le moniteur est raccordé à un ordinateur ou une carte graphique vidéo compatible DPMS (Display Power Management Signaling), le moniteur réduit automatiquement sa consommation d’énergie en trois étapes comme indiqué ci-dessous.
- “Sommeil” et “sommeil profond” sont des modes d’économie d’énergie définis par l’Environmental Protection Agency.** Lorsque votre ordinateur se trouve dans un mode d’économie d’énergie, l’indication MONITEUR EN MODE D’ECONOMIE D’ENERGIE apparaît sur l’écran si vous appuyez sur une touche quelconque du moniteur. Au bout de quelques secondes, le moniteur passe de nouveau en mode d’économie d’énergie. Dépannage Consultez cette section avant de faire appel au service d’assistance technique. Si de fines lignes apparaissent à l’écran (fils d’amortissement) Les lignes que vous apercevez sur votre écran sont une caractéristique normale des moniteurs Trinitron et ne constituent donc pas un dysfonctionnement. Il s’agit de l’ombre des fils d’amortissement employés pour stabiliser la grille d’ouverture qui sont le plus facilement visibles lorsque l’arrière-plan de l’écran est clair (généralement blanc). La grille d’ouverture est l’élément essentiel qui rend les tubes image Trinitron uniques en permettant le passage d’une plus grande quantité de lumière vers l’écran, ce qui garantit une image plus lumineuse et plus finement détaillée. Messages affichés à l’écran Si aucune image n’apparaît à l’écran, l’un des messages suivants s’affiche. Pour remédier au problème, voir “Symptômes et remèdes” à la page 17.
Condition du signal d’entrée
HORS PLAGE DE BALAYAGE
indique que le signal d’entrée n’est pas supporté par les spécifications du moniteur.
indique qu’aucun signal n’est entré. MONITEUR EN MODE D’ECONOMIE D’ENERGIE indique que l’ordinateur est en mode d’économie d’énergie. Ce message ne s’affiche que lorsque votre ordinateur se trouve dans un mode d’économie d’énergie et que vous appuyez sur l’une des touches du moniteur.
Le connecteur sélectionné Ce message indique le connecteur sélectionné (ENTREE 1 ou ENTREE 2). Mode d’alimentation Consommation d’énergie L’indicateur
(alimentation) fonctionnement normal
15 W vert et orange en alternance 2 interruption (sommeil)*
15 W vert et orange en alternance 3 inactif** (sommeil profond)*
3 W orange hors tension 0 W désactivé Fils d’amortissement
Symptômes et remèdes Si le problème est provoqué par l’ordinateur ou tout autre appareil raccordé, veuillez vous référer au mode d’emploi de l’appareil raccordé. Utilisez la fonction d’autodiagnostic (page 19) si les recommandations suivantes ne vous permettent pas de résoudre le problème survenu. Symptôme Vérifiez Pas d’image Si l’indicateur 1 (alimentation) ne s’allume pas
- Vérifiez si le cordon d’alimentation est correctement branché.
- Vérifiez si le commutateur 1 (alimentation) est réglé sur la position “on”. Si le message PAS ENTREE VIDEO apparaît à l’écran ou si l’indicateur 1 (alimentation) est orange ou clignote alternativement en vert et en orange
- Vérifiez si le câble de signal vidéo est correctement branché et si les fiches sont fermement enfoncées dans leurs prises respectives (page 6).
- Vérifiez si le réglage du commutateur INPUT est correct (page 8).
- Vérifiez si les broches du connecteur d’entrée vidéo HD15 ne sont pas faussées ou enfoncées.
Problèmes causés par l’ordinateur ou tout autre appareil raccordé
- Vérifiez si le commutateur d’alimentation de l’ordinateur est sur “on”.
- Vérifiez si la carte graphique est complètement enfoncée dans la fente de bus appropriée. Si le message MONITEUR EN
D’ENERGIE apparaît à l’écran ou si l’indicateur 1 (alimentation) est orange ou clignote alternativement en vert et en orange
Problèmes causés par l’ordinateur ou tout autre appareil raccordé
- L’ordinateur est en mode d’économie d’énergie. Essayez d’appuyer sur une touche du clavier de l’ordinateur.
- Vérifiez si le commutateur d’alimentation de l’ordinateur est sur “on”.
- Vérifiez si la carte graphique est complètement enfoncée dans la fente de bus appropriée. Si le message HORS PLAGE DE BALAYAGE apparaît à l’écran
Problèmes causés par l’ordinateur ou tout autre appareil raccordé
- Vérifiez si la plage de fréquence vidéo correspond aux spécifications du moniteur. Si vous remplacez un ancien moniteur par ce moniteur, reconnectez l’ancien moniteur et ajustez la plage de fréquence comme suit. Horizontale: 30 à 107 kHz Verticale: 48 à 120 Hz Si aucun message ne s’affiche et si l’indicateur 1 (alimentation) est vert ou clignote en orange
- Activez la fonction d’autodiagnostic (page 19). Si vous utilisez Windows 95/98 • Si vous remplacez un ancien moniteur par ce moniteur, reconnectez l’ancien moniteur et procédez comme suit. Installez la disquette Windows Monitor Information Disk (page 7) et sélectionnez ce moniteur (“CPD-G400”) parmi les moniteurs Sony dans l’écran de sélection de moniteur de Windows 95/98. Si vous utilisez un système Macintosh
- Vérifiez si l’adaptateur Macintosh et le câble de signal vidéo sont correctement raccordés (page 6). L’image scintille, sautille, oscille ou est brouillée
- Isolez et éliminez les sources potentielles de champs électriques ou magnétiques tels que d’autres moniteurs, des imprimantes laser, des ventilateurs électriques, des lampes fluorescentes ou des téléviseurs.
- Éloignez le moniteur des lignes à haute tension ou placez un blindage magnétique à proximité du moniteur.
- Branchez le moniteur sur une autre prise secteur, de préférence raccordée à un autre circuit.
- Faites pivoter le moniteur de 90° vers la gauche ou la droite.
Problèmes causés par l’ordinateur ou tout autre appareil raccordé
- Vérifiez le réglage adéquat pour le moniteur dans le mode d’emploi de votre carte graphique.
- Assurez-vous que le mode graphique (VESA, Macintosh 16" Color, etc.) et la fréquence du signal d’entrée sont supportés par ce moniteur (Appendix). Même si la fréquence est comprise dans la plage adéquate, il arrive que certaines cartes vidéo présentent une impulsion de synchronisation trop étroite pour que le moniteur puisse se synchroniser correctement.
- Ajustez le taux de régénération de l’ordinateur (fréquence verticale) de façon à obtenir la meilleure image possible. (suite page suivante)18 D:\###sagyou\08 gatu\0827-y\386760621CPD-G400\02FR02BAS-UC.fm masterpage:Left CPD-G400 3-867-606-21 (1)
- Si un second cycle de démagnétisation s’avère nécessaire, laissez s’écouler un intervalle de 20 minutes pour obtenir de meilleurs résultats. Un bruit de souffle peut se faire entendre, mais il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Affichage de la désignation, du numéro de série et de la date de fabrication de ce moniteur. Pendant que le moniteur reçoit un signal vidéo, maintenez le centre de la manette de commande enfoncé pendant au moins cinq secondes pour afficher la case d’informations relatives à ce moniteur. Si le problème persiste, appelez votre revendeur Sony agréé et fournissez-lui les informations suivantes.
- Désignation du modèle: CPD-G400
- Marque et spécifications de votre ordinateur et de votre carte graphique. L’image est floue
- Ajustez la luminosité et le contraste (page 10).
- Démagnétisez le moniteur* (page 13).
- Sélectionnez REGLAGE MOIRE et réglez le niveau de suppression de moiré (page 13). Des images fantômes apparaissent
- N’utilisez pas de prolongateurs de câble vidéo et/ou de boîtiers de commutation vidéo.
- Vérifiez si toutes les fiches sont fermement connectées dans leurs prises respectives. L’image n’est pas centrée ou de taille incorrecte
- Exécutez la fonction (AUTO) (page 11).
- Ajustez la taille (page 11) ou le centrage (page 11) de l’image. Attention que certains modes vidéo ne remplissent pas l’écran jusqu’aux bords. Les bords de l’image sont incurvés
- Ajustez la géométrie (page 12). Un motif ondulatoire ou elliptique (moiré) est visible
- Sélectionnez REGLAGE MOIRE et réglez le niveau de suppression de moiré (page 13).
Problèmes causés par l’ordinateur ou tout autre appareil raccordé
- Changez le motif de votre bureau. Les couleurs ne sont pas uniformes
- Démagnétisez le moniteur* (page 13). Si vous placez à côté du moniteur un appareil qui génère un champ magnétique, comme un haut-parleur, ou si vous changez l’orientation du moniteur, il se peut que les couleurs perdent leur uniformité. Le blanc n’est pas blanc
- Ajustez la température de couleur (page 12). Les lettres et les lignes sont soulignées d’une ombre rouge ou bleue
- Ajustez la convergence (page 13). Les touches du moniteur sont inopérantes ( apparaît sur l’écran)
- Si la fonction de verrouillage des commandes est réglée sur ON, réglez-la sur OFF (page 14). La fonction RESTAURER COULEUR est inopérante
- Avant d’utiliser cette fonction, le moniteur doit se trouver en mode de fonctionnement normal (indicateur d’alimentation vert allumé) depuis au moins 30 minutes. Pour plus d’informations sur l’utilisation de la fonction RESTAURER COULEUR (page 14).
- Ajustez les réglages du mode d’économie d’énergie de l’ordinateur de façon à garder le moniteur en mode de fonctionnement normal pendant plus de 30 minutes.
- Le moniteur peut progressivement perdre sa capacité à exécuter cette fonction en raison du vieillissement naturel du tube image. Un souffle est audible juste après la mise sous tension
- C’est le son provoqué par le cycle de démagnétisation automatique. Lorsque le moniteur est mis sous tension, il est automatiquement démagnétisé pendant cinq secondes. Symptôme Vérifiez EN MARCHEAPRESCHAUFFAGECOULEURRESTAUREROPT I ONMODEL :CPD -G400SER NO:1234567MANUFACTURED : 199I NFORMAT I ONS 9-52 MENU Exemple b19 D:\###sagyou\08 gatu\0827-y\386760621CPD-G400\02FR02BAS-UC.fm masterpage:Right CPD-G400 3-867-606-21 (1)
Fonction d’autodiagnostic Ce moniteur est doté d’une fonction d’autodiagnostic. S’il y a un problème avec votre moniteur ou ordinateur, l’écran devient blanc et l’indicateur 1 (alimentation) s’allume en vert ou clignote en orange. Si l’indicateur 1 (alimentation) s’allume en orange, c’est que l’ordinateur se trouve en mode d’économie d’énergie. Appuyez sur une touche quelconque du clavier. Si l’indicateur
(alimentation) est allumé en vert
Débranchez le câble d’entrée vidéo ou mettez l’ordinateur raccordé hors tension.
Appuyez deux fois sur la touche
(alimentation) pour mettre le moniteur hors et sous tension.
Déplacez la manette de commande vers la droite
pendant 2 secondes avant que le moniteur passe en mode d’économie d’énergie. Si les quatre barres de couleur apparaissent (blanc, rouge, vert, bleu), c’est que le moniteur fonctionne correctement. Rebranchez le câble d’entrée vidéo et vérifiez l’état de votre ordinateur. Si les barres de couleur n’apparaissent pas, c’est probablement parce qu’une anomalie s’est produite au niveau du moniteur. Informez votre revendeur Sony agréé de l’état du moniteur. Si l’indicateur
(alimentation) clignote en orange Appuyez deux fois sur la touche
(alimentation) pour mettre le moniteur hors et puis sous tension. Si l’indicateur 1 (alimentation) s’allume en vert, c’est que le moniteur fonctionne correctement. Si l’indicateur 1 (alimentation) clignote toujours, c’est probablement parce qu’il y a une anomalie au niveau du moniteur. Comptez le nombre de secondes entre les clignotements oranges de l’indicateur 1 (alimentation) et informez votre revendeur Sony agréé de l’état du moniteur. Notez également la désignation du modèle et le numéro de série de votre moniteur. Notez également la marque et le modèle de votre ordinateur et de votre carte vidéo. Spécifications Tube cathodique Pas d’ouverture de grille de 0,24 mm (central) 19 pouces mesurés en diagonale Déflexion de 90 degrés Trinitron FD Taille de l’image affichée Approx. 365
po) Fréquence de déflexion* Horizontale: 30 à 107 kHz Verticale: 48 à 120 Hz Tension/courant d’entrée 120 V, 50/60 Hz, Max. 2,0 A Consommation électrique 140 W Température d’utilisation 10 à 40 ºC Dimensions Approx
- Condition de synchronisation horizontale et verticale
- La largeur de synchronisation horizontale doit être supérieure à 1,0 µsec.
- La largeur de suppression horizontale doit être supérieure à 3,0 µsec.
Notice Facile