FWDS42E1 - Moniteur SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FWDS42E1 SONY au format PDF.

📄 255 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice SONY FWDS42E1 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SONY

Modèle : FWDS42E1

Catégorie : Moniteur

Caractéristiques techniques Moniteur SONY FWDS42E1, écran LCD, résolution 1920 x 1080 pixels, taille de l'écran 42 pouces, luminosité 450 cd/m², contraste 4000:1, temps de réponse 8 ms.
Utilisation Idéal pour les présentations, affichage numérique, et utilisation en milieu professionnel.
Maintenance et réparation Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs. En cas de panne, contacter un service agréé SONY.
Sécurité Respecter les consignes de sécurité lors de l'installation, éviter l'exposition à l'humidité et à la chaleur excessive.
Informations générales Connectivité HDMI, DVI, et VGA. Garantie constructeur de 3 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - FWDS42E1 SONY

Comment connecter le moniteur SONY FWDS42E1 à mon ordinateur ?
Pour connecter votre moniteur SONY FWDS42E1 à votre ordinateur, utilisez un câble HDMI ou VGA. Branchez une extrémité du câble à la sortie vidéo de votre ordinateur et l'autre extrémité à l'entrée correspondante du moniteur.
Que faire si le moniteur ne s'allume pas ?
Vérifiez que le moniteur est correctement branché à une prise électrique et que le câble d'alimentation est en bon état. Assurez-vous également que l'interrupteur d'alimentation est activé.
Comment ajuster la luminosité et le contraste du moniteur ?
Accédez au menu des paramètres à l'aide des boutons de contrôle situés sur le moniteur. Naviguez jusqu'à 'Luminosité' et 'Contraste' pour effectuer les ajustements souhaités.
Le moniteur affiche une image floue, que faire ?
Assurez-vous que la résolution de l'écran est correctement configurée dans les paramètres de votre ordinateur. Une résolution inférieure à celle du moniteur peut causer une image floue. Vérifiez également les câbles de connexion pour tout dommage.
Comment réinitialiser le moniteur aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu des paramètres, recherchez l'option 'Réinitialiser' ou 'Paramètres d'usine', puis suivez les instructions à l'écran pour réinitialiser le moniteur.
Le son ne fonctionne pas sur le moniteur, que faire ?
Vérifiez que le volume du moniteur est réglé correctement et que le son est activé sur votre ordinateur. Si vous utilisez des haut-parleurs externes, assurez-vous qu'ils sont correctement connectés.
Comment changer la source d'entrée du moniteur ?
Utilisez le bouton 'Source' sur le moniteur pour faire défiler les options d'entrée disponibles et sélectionnez celle que vous souhaitez utiliser.
Le moniteur scintille, que faire ?
Essayez de changer le câble de connexion ou de tester le moniteur avec un autre appareil pour déterminer si le problème vient de l'appareil source ou du moniteur lui-même.

Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FWDS42E1 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FWDS42E1 de la marque SONY.

MODE D'EMPLOI FWDS42E1 SONY

AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Afin d’écarter tout risque d’électrocution, garder le coffret fermé. Ne confier l’entretien de l’appareil qu’à un personnel qualifié. AVERTISSEMENT CET APPAREIL DOIT ÊTRE RELIÉ À LA TERRE. Transport Lorsque que vous transportez l’écran, tenez le par l’appareil lui-même et non par les haut parleurs. Dans le cas contraire, ces derniers peuvent se détacher et l’appareil risque de tomber. Ceci pourrait entraîner des blessures. AVERTISSEMENT Lors de l’installation de l’appareil, incorporer un dispositif de coupure dans le câblage fixe ou brancher la fiche d’alimentation dans une prise murale facilement accessible proche de l’appareil. En cas de problème lors du fonctionnement de l’appareil, enclencher le dispositif de coupure d’alimentation ou débrancher la fiche d’alimentation. Pour les clients au Canada Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Pour les clients en Europe Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japon. Le représentant autorisé pour EMC et la sécurité des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question concernant le service ou la garantie, veuillez consulter les adresses indiquées dans les documents de service ou de garantie séparés. AVERTISSEMENT

1. Utilisez un cordon d’alimentation (câble secteur à 3

fils)/fiche femelle/fiche mâle avec des contacts de mise à la terre conformes à la réglementation de sécurité locale applicable.

2. Utilisez un cordon d’alimentation (câble secteur à 3

fils)/fiche femelle/fiche mâle avec des caractéristiques nominales (tension, ampérage) appropriées. Pour toute question sur l’utilisation du cordon d’alimentation/fiche femelle/fiche mâle ci-dessus, consultez un technicien du service après-vente qualifié. La prise doit être près de l’appareil et facile d’accès.3

Précautions Sécurité

  • Une plaque signalétique indiquant la tension de service, la consommation électrique, etc., est située à l’arrière de l’appareil.
  • Si des solides ou des liquides pénètrent à l’intérieur du châssis, débranchez le moniteur et faites-le vérifier par un technicien qualifié avant de le remettre en service.
  • Débranchez le cordon de la prise murale si vous prévoyez de ne pas utiliser le moniteur pendant quelques jours.
  • Pour débrancher le cordon d’alimentation secteur, tirez-le par la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon lui-même. Nettoyage Veillez à débrancher le cordon d’alimentation avant de nettoyer l’écran. Nettoyage de l’écran Ne laissez pas d’objets durs frotter ou presser la surface de l’écran, ni d’objets frapper la surface de l’écran car cela risquerait de l’endommager. La surface de l’écran a bénéficié d’un traitement spécial. Suivez les instructions ci-dessous afin d’éviter tout dysfonctionnement résultant d’une mauvaise manipulation lors du nettoyage de l’écran.
  • Nettoyez la surface de l’écran à l’aide d’un chiffon doux afin de le dépoussiérer. Il est conseillé d’utiliser un chiffon de nettoyage ou un chiffon à lunettes.
  • Si l’écran est excessivement sale, nettoyez-le à l’aide d’un chiffon de nettoyage légèrement humidifié avec de l’eau.
  • N’utilisez jamais d’alcool, d’essence, de dissolvant, de détergent acide ou alcalin, de produits nettoyants abrasifs ou de chiffons traités chimiquement car cela risquerait d’endommager la surface de l’écran. Nettoyage du châssis
  • Eliminez doucement les taches à l’aide d’un chiffon doux et sec. Eliminez les taches tenaces avec un chiffon légèrement imprégné d’une solution détergente neutre, puis essuyez de nouveau la zone avec un chiffon doux et sec.
  • N’utilisez pas d’alcool, d’essence, de dissolvant ou d’insecticide. Cela risquerait d’endommager le fini de la surface ou d’effacer les inscriptions sur l’appareil.
  • Le nettoyage de l’écran avec un chiffon sale risque de l’endommager.
  • Ne laissez pas l’appareil en contact prolongé avec des produits en caoutchouc ou en plastique car cela risquerait de l’endommager ou de détériorer le revêtement de protection. Ecran LCD
  • L’exposition de l’écran LCD au soleil pendant une période prolongée risque de l’endommager. Veillez à prendre en compte cette contrainte lorsque vous utilisez l’appareil à l’extérieur ou à proximité d’une fenêtre.
  • N’exercez pas de pression sur l’écran LCD et ne l’éraflez pas. Ne posez pas d’objets sur l’écran. Cela risquerait de perturber l’affichage ou d’endommager l’écran LCD.
  • Des lignes horizontales ou une image rémanente peuvent apparaître sur l’écran. Par temps très froid, l’écran risque également de paraître plus sombre. Il ne s’agit pas d’un problème de fonctionnement. L’écran redevient normal lorsque la température augmente.
  • Si une image fixe reste longtemps affichée, des brûlures d’écran ou une image résiduelle peuvent apparaître. L’image résiduelle disparaît à long terme. Si une image fantôme apparaît, utilisez la fonction d’économiseur d’écran ou un logiciel vidéo ou de traitement des images pour obtenir un mouvement permanent sur l’écran. Si une image fantôme légère (image imprimée) se produit, elle peut s’atténuer mais ce phénomène ne disparaît jamais complètement.
  • La surface du panneau, le coffret et le châssis peuvent chauffer durant l’emploi. C’est normal. Points lumineux et points sombres sur l’écran LCD Bien que l’écran LCD soit le produit d’une haute technologie et se caractérise par une résolution d’au moins 99,99%, il se peut que des points noirs (pixels défectueux) ou lumineux (rouges, bleus, verts, etc.) soient éclairés ou clignotent continuellement. Ces phénomènes communs aux écrans LCD sont générés par des défauts de pixels. Ils peuvent survenir après une utilisation prolongée de l’appareil. Ils ne s’agit en aucun cas d’une défectuosité. Installation
  • Vérifiez toujours que l’appareil fonctionne correctement avant l’utilisation. Sony n’assumera pas de responsabilité pour les dommages de quelque sorte qu’ils soient, incluant mais ne se limitant pas à la compensation ou au remboursement, à cause de la perte de profits actuels ou futurs suite à la défaillance de cet appareil, que ce soit pendant la période de garantie ou après son expiration, ou pour toute autre raison quelle qu’elle soit.
  • Veillez à assurer une circulation d’air adéquate pour éviter une surchauffe interne de l’appareil. Ne placez pas l’appareil sur des surfaces en textile (tapis, couvertures, etc.) ni à proximité de rideaux ou de draperies susceptibles d’obstruer les orifices de ventilation.
  • N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur, comme un radiateur ou une bouche d’air chaud, ni dans un endroit exposé aux rayons directs du soleil, à de la poussière excessive, à des vibrations ou à des chocs mécaniques.
  • Lorsque vous installez plusieurs équipements avec l’appareil, des problèmes peuvent survenir selon leur position les uns par rapport aux autres, tels qu’un mauvais fonctionnement de la télécommande, l’apparition de parasites à l’écran ou sonores. Introduction5

Remballage Conservez le carton ainsi que les matériaux d’emballage. Vous pourriez en avoir de nouveau besoin pour transporter l’appareil ultérieurement. Lors du transport de l’appareil, remballez-le comme illustré sur le carton. Pour toute question au sujet de cet appareil, consultez un distributeur Sony agréé.6

Recommandations pour l’installation Laissez un espace suffisant autour de l’écran

  • Veillez à assurer une ventilation adaptée en laissant un espace suffisant autour de l’écran comme illustré ci-dessous afin d’éviter toute surchauffe interne.• La température ambiante doit être comprise entre 0 °C et

°C (32 °F à 104 °F). Faites attention lorsque vous installez l’écran à proximité d’un plafond. La température peut largement y dépasser la température ambiante normale mesurée à un niveau inférieur.• Si vous utilisez le support, utilisez le support de table approprié SU-S01 (non fourni). Pour le montage, reportez-vous au mode d’emploi du support de table.• Nous ne pouvons pas spécifier les produits utilisés en ce qui concerne l’installation du matériel tels que les supports de fixation, les vis ou les boulons. L’installation proprement dite est réservée aux revendeurs locaux agréés. Consultez un technicien Sony qualifié pour l’installation.• Lorsque l’écran est sous tension, il chauffe à l’intérieur. Ceci peut provoquer des brûlures. Evitez de toucher le dessus ou l’arrière de l’écran lorsqu’il est sous tension ou juste après qu’il soit passé en mode de veille. Utilisation du support de table

  • Le déplacement ou l’installation de l’écran fixé au support (non fourni) nécessite au moins 2 personnes.• Si un support de norme VESA, ou un support similaire, est installé, un couple de serrage des vis de 2N·m (20kgf·cm) est recommandé. Montage horizontal de l’écran Montage vertical de l’écran Remarques Avant Côté Unités : cm (pouces)25 (9 /8)

(4)10 (4) Avant Côté 25 (9 /8)

25 (9 /8)5 (2)Unités : cm (pouces) Avant Côté Assurez-vous que la touche 1 se trouve en bas à gauche.20 (7 /8)

/8)10 (4)Unités : cm (pouces)5 (2)7

Avant Emplacement et fonction des pièces et commandes Pièces Description 1 Témoin 1 (alimentation/ veille)

  • S’allume en vert lors de la mise sous tension de l’écran.
  • S’allume en rouge lorsque l’écran est en mode de veille. S’allume en orange lorsque l’écran passe en mode d’économie d’énergie alors qu’il reçoit un signal provenant d’un ordinateur. Si le témoin 1 clignote en rouge, voir page 30. Lorsque l’option « LED » des réglages « Affichage multiple » est réglée sur « Non » et l’option « Position » n’est pas réglée sur la position inférieure droite, le témoin ne s’allume pas en vert même si l’écran est allumé, sauf si aucun signal ou un signal non pris en charge est reçu. 2 Capteur de télécommande Reçoit les rayons infrarouges de la télécommande. Remarque8

Pièces Description 1 Interrupteur d’alimentation principale Réglez l’interrupteur d’alimentation sur « ON » (appuyez sur le côté ) lorsque vous installez l’appareil. Lorsque l’interrupteur d’alimentation est en position « OFF » (appuyez sur le côté ) la consommation de l’appareil est de 0 W. 2 Prise AC IN Raccordez le cordon d’alimentation secteur fourni à cette prise et à une prise murale. Voir page 17. Une fois que vous avez raccordé le cordon d’alimentation et que l’appareil a été mis en service par l’interrupteur d’alimentation principale, le témoin 1 s’allume en rouge et l’écran se met en veille. 3 Prise SPEAKER Raccordez les enceintes SS-SPG02 (non fournies) à la prise. Pour plus de détails sur le raccordement des enceintes, reportez-vous à leur mode d’emploi. Pour plus de détails sur le cheminement des cordons d’enceintes, voir page 18. 4 Positions d’installation des enceintes Raccordez les enceintes spécifiées SS-SPG02. 5 Trous d’installation du support Trous pour vis conformes à la norme VESA. (Espacement : 400 mm × 400 mm, Vis : M6) Si un support de norme VESA, ou un support similaire, est installé, un couple de serrage des vis de 2N·m (20kgf·cm) est recommandé. 6 Trous d’installation du support de table appropriés Utilisez ces crochets pour installer le support de table SU-S01 (non fourni). 7 Capuchon de trou d’installation du support de table Retirez-les lors du montage du support de table SU-S01 (non fourni). 8 1 (alimentation) Permet de mettre l’écran sous tension ou hors tension (veille). Utilisez-le lorsque l’interrupteur d’alimentation principale est en position « ON » (côté

9 INPUT/ (validation) Appuyez sur cette touche pour sélectionner le signal devant être transmis par le connecteur HD15 (RGB/COMPONENT) IN, le connecteur DVI IN ou l’emplacement OPTION. Le signal est commuté comme suit chaque fois que vous appuyez sur la touche INPUT. Si l’adaptateur en option, prenant en charge le signal vidéo, n’est pas inséré dans l’emplacement OPTION, OPTION n’est pas disponible. Appuyez sur cette touche pour valider votre choix. 0 (volume/curseur) +/–/F/f Appuyez sur cette touche pour commander le volume des enceintes. Lorsque le menu est affiché, appuyez sur cette touche pour déplacer le curseur ou définir une valeur. Appuyez sur cette touche pour valider votre choix. qa MENU/ (retour) Appuyez sur cette touche pour afficher les menus. Permet de revenir à l’écran de menu précédent. qs CONTROL S OUT (miniprise) Vous pouvez commander plusieurs appareils avec une seule télécommande lorsque l’écran est raccordé à la prise CONTROL S IN de l’appareil vidéo ou d’un autre écran. qd REMOTE (D-sub à 9 broches) Ce connecteur permet de commander l’écran à l’aide du protocole RS-232C. Pour plus de détails, contactez votre revendeur Sony agréé. Remarque10

qf HD15 (RGB/ COMPONENT) (D-sub à 15 broches) AUDIO (miniprise stéréo) HD15 (RGB/COMPONENT) IN: Se raccorde à la sortie du signal analogique RVB ou du signal à composantes d’un appareil vidéo ou d’un ordinateur. Voir page 35. AUDIO IN: Permet de recevoir un signal audio. Se raccorde à la sortie du signal audio d’un appareil vidéo ou d’un ordinateur. Lors de la transmission d’un signal à composantes, veillez à ne pas transmettre de signaux de synchronisation aux broches 13 et 14. Sinon, il est possible que l’image ne s’affiche pas correctement. qg DVI (DVI-D à 24 broches) AUDIO (miniprise stéréo) DVI IN: Se raccorde à la prise de sortie du signal numérique de l’appareil vidéo ou de l’ordinateur. Prend en charge la protection contre la copie HDCP. AUDIO IN: Permet de recevoir un signal audio. Se raccorde à la sortie du signal audio d’un appareil vidéo, etc. qh Emplacement OPTION (port VIDEO/COM) Cet emplacement prend en charge les signaux vidéo et la fonction communication. Insérez un adaptateur en option (de la série BKM-FW) dans cet emplacement pour accroître les fonctions de votre écran. Voir page 15. Pièces Description Remarque11

Télécommande Description des touches

  • Les touches 5 et +/- sont dotées d’un point tactile. Utilisez le point tactile comme repère lors de l’utilisation de l’écran.
  • Introduisez deux piles au manganèse AA (R6) (fournies) en faisant correspondre la polarité 3 et # des piles avec celle du logement des piles. Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du même type ou d’un type équivalent recommandé par le constructeur. Lorsque vous mettez la batterie au rebut, vous devez respecter la législation en vigueur dans le pays ou la région où vous vous trouvez. 1 Touche ON (alimentation) Appuyez sur cette toucher pour mettre l’écran sous tension. Utilisez-le lorsque l’interrupteur d’alimentation principale à l’arrière est en position « ON ». 2 Touche DVI Appuyez sur cette touche pour sélectionner le signal transmis au connecteur DVI. 3 Touche PICTURE Permet de sélectionner le « Mode de l’image ». Chaque pression sur cette touche permet de basculer entre « Éclatant », « Standard », « Personnalisé » et « Conférence ». 4 Touches F/f/G/g/ (directionnelles/validation) Les touches F/f/G/g permettent de déplacer le curseur du menu et d’effectuer les réglages, etc. Appuyez sur la touche pour valider le menu ou le réglage sélectionné. 5 Touche (mode cinéma) Appuyez sur cette touche pour modifier le format de l’écran. Voir page 13. 6 Touche MENU Appuyez sur cette touche pour afficher les menus. Appuyez de nouveau pour les masquer. Voir page 19. RemarquesAttention

Pour ouvrir, appuyez et faites glisser12

Vous ne pouvez pas utiliser la touche HDMI, la touche OPTION 2, la touche VIDEO, la touche S VIDEO et la touche de cet écran. 7 Touches ID MODE (ON/0-9/SET/C/OFF) Vous pouvez faire fonctionner un écran particulier sans affecter d’autres écrans installés en même temps.

  • Touche ON : appuyez sur cette touche pour afficher le « Numéro d’index » à l’écran.
  • Touches 0 à 9 : appuyez sur ces touches pour saisir le « Numéro d’index » de l’écran que vous souhaitez utiliser.
  • Touche SET : appuyez sur cette touche pour valider le « Numéro d’index » saisi.

Touche C : appuyez sur cette touche pour effacer le « Numéro d’index » saisi.

  • Touche OFF : appuyez sur cette touche pour revenir en mode normal. Voir page 14. 8 Touche (contraste) +/– Permet de régler le niveau de l’image (contraste). 9 Touche (volume) +/– Appuyez sur cette touche pour régler le volume. 0 Touche (sourdine) Appuyez sur cette touche pour couper le son. Appuyez de nouveau pour rétablir le son. qa Touche DISPLAY Appuyez sur cette touche pour afficher l’entrée actuellement sélectionnée ainsi que le type du signal d’entrée et le réglage « Format » à l’écran. Appuyez de nouveau pour les masquer. Après être restées affichées pendant quelques instants, les informations disparaissent automatiquement. qs Touche OPTION 1 Si un adaptateur en option est installé, cette touche permet de sélectionner le signal d’entrée d’un appareil raccordé à l’adaptateur en option. Si l’adaptateur en option que vous avez installé possède plusieurs connecteurs d’entrée, à chaque pression sur la touche le signal d’entrée change. qd Touche HD15 Appuyez sur cette touche pour sélectionner le signal d’entrée du connecteur HD15 (RGB/COMPONENT). Le signal RVB ou le signal à composantes est sélectionné automatiquement ou manuellement selon les réglages du menu. qf Touche 1 STANDBY Appuyez sur cette touche pour mettre l’écran en mode de veille. Remarque13

Touches spéciales de la télécommande Utilisation du Mode cinéma Vous pouvez changer le format de l’écran. Conseil Vous pouvez également accéder aux réglages « Format » dans les réglages « Écran ». Voir page 23. Pour un signal provenant d’un appareil vidéo tel qu’un magnétoscope, un lecteur DVD, etc. (autre qu’un signal d’ordinateur) Source d’origine 4:3

Pour un signal d’ordinateur Les illustrations ci-dessous indiquent la résolution pour un signal 1 024 × 768 Si la résolution du signal est supérieure à la résolution de l’écran (1 920 × 1 080), l’affichage sera identique avec Réel et Plein écran 1. Grand zoom Zoom Plein écran 4:3 Remarque Grand zoom Zoom Plein écran 4:3 Réel Plein écran 1 Plein écran 214

Utilisation de la touche ID MODE Vous pouvez faire fonctionner un écran particulier sans affecter d’autres écrans installés en même temps. 1 Appuyez sur la touche ON . Le « Numéro d’index » de l’écran s’affiche en caractères noirs dans le menu inférieur gauche de l’écran. (Chaque écran possède un « Numéro d’index » individuel fixe compris entre 1 et 255.) 2 Saisissez le « Numéro d’index » de l’écran que vous souhaitez faire fonctionner à l’aide des touches 0 à 9 de la télécommande. Le numéro saisi apparaît à droite du « Numéro d’index » de chaque écran. 3 Appuyez sur la touche SET . Les caractères sur l’écran sélectionné deviennent verts, tandis que les autres deviennent rouges. Vous pouvez faire fonctionner l’écran particulier repéré par les caractères verts uniquement. Seules la touche ON et la touche 1 STANDBY/ID MODE-OFF fonctionnent également avec d’autres écrans. 4 Lorsque toutes les modifications de réglages sont terminées, appuyez sur la touche OFF. L’affichage revient à l’écran normal. Correction du Numéro d’index Appuyez sur la touche C pour effacer le « Numéro d’index » saisi. Retournez à l’étape 2, puis saisissez un nouveau « Numéro d’index ». ConseilPour modifier le « Numéro d’index » de l’écran, reportez-vous à « Numéro d’index » dans « Réglage commande », page 24.Numéro d’index

Numéro d’indexNuméro d’index

Adaptateurs en option La borne de l’emplacement OPTION qh (page 10) située sur le côté de l’appareil est de type enfichable. Elle peut être raccordée aux adaptateurs en option suivants (non fournis). Pour plus de détails sur l’installation, consultez votre revendeur Sony. Pour plus de détails sur les adaptateurs en option permettant d’accroître les possibilités du système, reportez-vous aux autres modes d’emploi fournis avec ce manuel. Adaptateur D’ENTRÉE COMPOSANT/RVB BKM-FW11 1 Connecteur Y/G, P

/R IN (BNC) : se raccorde à la sortie du signal analogique RVB ou du signal à composantes d’un appareil vidéo ou d’un ordinateur. 2 Connecteur HD, VD IN (BNC) : se raccorde à la sortie du signal de synchronisation d’un ordinateur. Lors de la transmission d’un signal à composantes, veillez à ne pas transmettre de signaux de synchronisation aux connecteurs HD et VD. Sinon, il est possible que l’image ne s’affiche pas correctement. 3 Prise AUDIO (miniprise stéréo) : se raccorde à la sortie audio d’un appareil vidéo ou d’un ordinateur. Adaptateur ENTREE HDMI BKM-FW15 Se raccorde à la sortie du signal HDMI d’un appareil vidéo ou d’un ordinateur. Vous pouvez bénéficier de vidéos à définition améliorée ou haute définition et d’un son numérique deux canaux.

  • Veillez à utiliser uniquement un câble HDMI (non fourni) portant le logo HDMI. Nous vous recommandons d’utiliser un cable HDMI Sony (de type haut débit).
  • La commande HDMI est prise en charge à partir du numéro de série 7000001. Adaptateur ENTREE HD-SDI/SDI BKM-FW16 Se raccorde à la sortie du signal HD-SDI d’un appareil vidéo. Adaptateur COMMANDE MONITEUR BKM- FW21 1 Prise CONTROL S IN/OUT (miniprise) : Vous pouvez commander plusieurs appareils avec une seule télécommande lorsque l’écran est raccordé à la prise CONTROL S de l’appareil vidéo ou d’un autre écran. 2 Connecteur REMOTE (D-sub à 9 broches) : Ce connecteur permet de commander l’écran à l’aide du protocole RS-232C. Pour plus de détails, contactez votre revendeur Sony agréé. Vous ne pouvez pas utiliser le connecteur REMOTE de cet écran si l’adaptateur est raccordé à cet écran. Utilisez le connecteur REMOTE de cet adaptateur. Adaptateur de GESTION DE RÉSEAU BKM- FW32 Vous pouvez raccorder ce dispositif au réseau à l’aide du câble LAN (10BASE-T/100BASE-TX). Vous pouvez affecter différents réglages et contrôler l’écran via le réseau à partir d’un ordinateur. Par mesure de sécurité, ne raccordez pas le connecteur pour le câblage de périphériques pouvant avoir une tension excessive à ce port. Pour ce port, suivez les instructions dans le mode d’emploi de l’adaptateur en option. Vous ne pouvez pas utiliser le connecteur REMOTE de cet écran si l’adaptateur est raccordé à cet écran. Remarque Remarques Remarque Attention Remarque16

Adaptateur pour RECEPTION MULTIMEDIA BKM-FW50 Cet écran peut être utilisé pour l’affichage dynamique. Vous pouvez facilement reproduire des films, des images fixes ou de la musique de fond dans les formats numériques désignés en insérant simplement un média enregistré. Vous pouvez aussi utiliser un réseau pour afficher les images d’un ordinateur sur cet écran.

  • Par mesure de sécurité, ne raccordez pas le connecteur pour le câblage de périphériques pouvant avoir une tension excessive à ce port. Pour ce port, suivez les instructions dans le mode d’emploi de l’adaptateur en option.
  • Certaines fonctions sont limitées avec la commande WEB du BKM-FW50. Vous ne pouvez pas utiliser le connecteur REMOTE de cet écran si l’adaptateur est raccordé à cet écran. Attention Remarque17
  • Assurez-vous dans un premier temps que tous les appareils sont hors tension.• Utilisez des câbles adaptés aux appareils à raccorder.• Insérez les câbles à fond dans les connecteurs ou les prises. Une connexion lâche risque de provoquer du souffle ou d’autres parasites.• Pour débrancher le câble, saisissez-le par la fiche. Ne tirez jamais sur le câble lui-même.• Consultez également le mode d’emploi de l’appareil à raccorder.• Insérez bien la fiche dans la prise AC IN.• Utilisez l’un des deux supports de la fiche secteur (fournis) pour maintenir la fiche secteur en place. Raccordement des enceintes Raccordez les enceintes SS-SPG02 (non fournies). Pour ce faire, utilisez les cordons d’enceintes suivants fournis avec les enceintes. Assurez-vous de raccorder les enceintes correctement. Pour plus de détails sur le raccordement des enceintes, reportez-vous à leur mode d’emploi. Pour plus de détails sur le cheminement des cordons d’enceintes, voir page 18. Raccordement du cordon d’alimentation secteur 1 Branchez le cordon d’alimentation secteur sur la prise AC IN. Fixez ensuite le support de la prise secteur (fourni) au cordon d’alimentation secteur. 2 Faites glisser le support de la prise secteur par-dessus le cordon jusqu’à ce qu’il s’enclenche dans le logement de la prise AC IN. Retrait du cordon d’alimentation secteur Après avoir exercé une pression sur le support de la fiche secteur pour le libérer, saisissez la fiche et tirez le cordon d’alimentation secteur. Raccordements Cordon d’enceinte (sans cache-bornes)Prise AC INCordon d’alimentation secteurSupport de la prise secteur Logement de la prise AC IN18

Rangement des câbles Utilisation des porte-câbles Les porte-câbles fournis vous permettent de regrouper les câbles en un faisceau net. Fixez les porte-câbles comme indiqué dans l’illustration ci-dessous. Arrière19

Description générale des menus 1 Appuyez sur la touche MENU.

Appuyez sur les touches

pour sélectionner l’icône du menu de votre choix.

Appuyez sur la touche ou sur la touche

Pour sélectionner une option et changer le réglage sur chaque menu, appuyez sur les touches F/f/G/g

Appuyez sur la touche pour valider votre choix. Pour quitter le menu, appuyez sur la touche MENU. Pour modifier la langue d’affichage à l’écran Sélectionnez la langue souhaitée pour l’affichage des messages et des réglages parmi les langues suivantes : « English », « Français », « Deutsch », « Español », « Italiano » ou « ». « English » (anglais) est la langue par défaut. Voir page 24. Les réglages permettent d’accéder aux fonctions suivantes :

  • Il est possible que les icônes de menu affichées en bas de l’écran ne fonctionnent pas selon les réglages. Utilisation des réglages

2,3 Réglages Réglages/modifications disponibles Image/Son Mode de l’image: (page 20)Réglage mode image (page 20)Mode du son: (page 21)Réglage mode son (page 21)Vous ne pouvez pas régler ni changer « Mode de l’image » ou « Réglage mode image » si aucun signal n’est reçu. Écran Affichage multiple (page 22)Format: (page 23)Réglage écran (page 23) Réglage Langue: (page 24)Régl. minuterie (page 24)Mode ECO: (page 24)Affichage statut: (page 24)Sortie haut-p.: (page 24)Réglages avancés (page 24)Informations (page 27)Tout réinitialiser (page 27)Remarque20

Réglages Image/Son Pour la sélection et le changement de réglages, reportez-vous à la section « Description générale des menus » (page 19). Menu Fonction et fonctionnement Mode de l’image Permet de choisir la qualité d’image adaptée au type d’image et à la luminosité ambiante. Conseil Pour passer de l’option « Mode de l’image » à une autre, vous pouvez également utiliser la touche PICTURE de la télécommande. Éclatant Accentue la netteté de l’image et optimise le contraste. Standard Réglage plat. Personnalisé Réglage plus précis. Conférence Règle la qualité de l’image des vidéoconférences sous un éclairage fluorescent. « Conférence » risque de ne pas être opérante, selon l’environnement ou le système de vidéoconférence utilisé. Dans ce cas, réglez la qualité de l’image, basculez vers l’autre réglage de « Mode de l’image », etc. Réglage mode image Permet de régler plus précisément la qualité de l’image pour chaque « Mode de l’image ».

  • Vous pouvez effectuer des réglages et des ajustements pour chaque « Mode de l’image » mais les réglages « Rétro-éclairage », « Réduction du bruit » et « CineMotion » sont communs à tous les « Mode de l’image ».
  • Quand le signal entrant vient d’un ordinateur, vous ne pouvez pas régler « Chrominance », « Netteté », « Réduction du bruit » ou « CineMotion ». Rétro-éclairage Règle la luminosité de l’écran LCD. Contraste Augmente ou diminue le contraste. Luminosité Règle la luminosité de l’image. Chrominance * Règle l’intensité des couleurs. Netteté * Durcit ou adoucit l’image. Réduction du bruit * Réduit le bruit provenant d’un appareil raccordé. Si le bruit est important, utilisez un réglage élevé. Non/Bas/Moyen/Haut CineMotion * Vous avez le choix entre « Automatique » et « Non ». Si vous sélectionnez « Automatique », l’image qui est automatiquement détectée et ajustée selon un processus d’ajustement inversé de l’image 3-2 ou 2-2 sera automatiquement améliorée. L’image paraîtra alors plus nette et naturelle. « CineMotion » peut ne pas être traité correctement selon le motif du signal d’entrée. Correct. Gamma Équilibre les parties claires et foncées de l’image. La correction gamma est plus importante si vous uilisez un réglage élevé. Vous ne pouvez pas régler « Correct. Gamma » lorsque le « Mode de l’image » a pour réglage « Conférence ». Haut/Moyen/Bas Remarque Remarques Remarque Remarque21
  • Ne sélectionner que dans le cas d’un signal vidéo. Réglage mode image Temp. couleur Permet d’ajuster le ton du blanc selon ses préférences. Des réglages par défaut ont été spécifiés en usine. Conseil Les réglages par défaut peuvent être rétablis en sélectionnant « Réinitialiser » sur l’écran de réglage des tons. Froide Donne aux couleurs blanches un ton bleu. Neutre Donne aux couleurs blanches un ton neutre. Chaude Donne aux couleurs blanches un ton rouge. Personnalisé Permet d’obtenir une gamme des blancs plus large que celles mentionnées ci-dessus. Plus lumineux Vous avez le choix entre « Oui » et « Non ». Si vous sélectionnez « Oui », la luminosité de l’image sera accentuée.
  • Vous ne pouvez régler que « Plus lumineux » lorsque le « Mode de l’image » a pour réglage « Éclatant ».
  • Lorsque « Plus lumineux » a pour réglage « Oui », vous ne pouvez pas régler « Rétro- éclairage », « Contraste », « Luminosité » ou « Temp. couleur ».
  • La luminosité est optimale, lorsque « Plus lumineux » a pour réglage « Oui », « Rétro- éclairage » a pour réglage « Max » et « Mode ECO » est commuté sur « Non ». Réinitialiser Vous avez le choix entre « Annuler » et « OK ». Si vous sélectionnez « OK » tous les réglages de « Réglage mode image » reviendront à leur valeurs par défaut. Mode du son Vous pouvez régler le son reproduit par les enceintes SS-SPG02 (non fournies) à l’aide des différents réglages du « Mode du son ». Dynamique Améliore les aigus et les graves. Standard Réglage plat. Personnalisé Pour un réglage plus précis. Réglage mode son Vous pouvez régler le timbre du son plus précisément. Conseil Vous pouvez régler « Aigu » et « Grave » lorsque le « Mode du son » a pour réglage « Personnalisé ». Aigu Augmente ou diminue les aigus. Grave Augmente ou diminue les graves. Balance Ajuste la balance des enceintes droite et gauche. Surround Vous avez le choix entre « Non » et « Oui ». Si vous sélectionnez « Oui », le son stéréo de films ou de la musique sera réajusté de manière à lui conférer un caractère plus réel. Réinitialiser Vous avez le choix entre « Annuler » et « OK ». Si vous sélectionnez « OK » tous les réglages de « Réglage mode son » reviendront à leur valeurs par défaut. Menu Fonction et fonctionnement Remarques22

Réglages Écran Pour la sélection et le changement de réglages, reportez-vous à la section « Description générale des menus » (page 19). Si aucun signal n’est présent en entrée, seul « Affichage multiple » peut être sélectionné dans les réglages « Écran ». Remarque Menu Fonction et fonctionnement Affichage multiple Permet d’effectuer des réglages pour raccorder plusieurs écrans afin de former un mur vidéo.

  • Dans le cas d’un signal vidéo, « Affichage multiple » affiche une image la plus proche possible du réglage « Format » actuel. Mais dans le cas d’un signal d’ordinateur, l’image est affichée avec « Format » réglé sur « Plein écran 2 ».
  • Si l’option « Position » est réglée sur le bas à droite, le témoin 1 s’allume même si l’option « LED » est réglée sur « Non ». Le témoin s’allume également même si l’écran est éteint (en veille), les erreurs sont détectées ou l’écran est en mode sommeil, ce qui inclut l’absence de signaux ou des signaux non pris en charge. Affichage multiple Effectue les réglages pour former un mur vidéo. Non Utilise un seul écran. « 2×2 »/« 3×3 »/« 4×4 » Permet de connecter 2, 3 ou 4 écrans verticalement et horizontalement. « 1×2 »/« 1×3 »/« 1×4 » Permet de connecter 2, 3 ou 4 écrans horizontalement. « 2×1 »/« 3×1 »/« 4×1 » Permet de connecter 2, 3 ou 4 écrans verticalement. Position Permet de régler la position de chaque écran. Format de sortie Le format de sortie de l’image peut être sélectionné. La position de l’image est automatiquement ajustée et vous pouvez obtenir l’affichage adapté. Tuiles Affiche un signal complet sur chaque écran. Fenêtre Affiche une grande image sur plusieurs écrans de façon naturelle. Une partie du signal disparaît derrière l’encadrement. LED Vous avez le choix entre « Oui » et « Non ». Si vous sélectionnez « Oui », le témoin 1 sur la face avant (page 7) restera allumé. Remarques23
  • Ne sélectionner que dans le cas d’un signal vidéo. ** Ne sélectionner que dans le cas d’un signal d’ordinateur. Format Permet de changer le format de l’écran. Pour plus de détails, voir page 13. Conseils
  • Pour passer de l’option « Format » à une autre, vous pouvez également utiliser la touche de la télécommande.
  • Sélectionnez « Zoom » pour afficher les films ou toute autre donnée d’un DVD avec des bandes noires en utilisant la totalité de la surface utile de l’écran. Vous ne pouvez pas régler « Format » lorsque « Affichage multiple » est utilisé. Grand zoom * Agrandit l’image en plein écran avec un minimum de distorsions. Zoom * Agrandit l’image en gardant le même format. Plein écran * Agrandit l’image horizontalement en plein écran si la source de l’image est en 4:3 (Définition standard). Si la source de l’image est en 16:9 (Haute Définition), l’image est affichée dans son format d’origine 16:9. 4:3 * Affiche toutes les sources d’images dans le format 4:3. Plein écran 1 ** Agrandit l’image en plein écran verticalement, en gardant le même format. Un cadre noir peut apparaître autour de l’image. Plein écran 2 ** Agrandit l’image en plein écran. Réel ** Affiche l’image avec son nombre de points d’origine. Si la résolution du signal est supérieure à la résolution de l’écran (1 920 × 1 080), l’affichage « Réel » sera identique à l’affichage « Plein écran 1 ». Réglage écran Permet d’ajuster la taille et la position de l’écran. « Réglage automatique », « Phase » et « Espacement » ne sont pas disponibles lorsqu’un signal numérique, DVI par exemple, est transmis. Réglage automatique ** Vous avez le choix entre « Annuler » et « OK ». Si vous sélectionnez « OK », la position de l’écran et la phase de l’image s’ajustent automatiquement lorsque l’écran reçoit un signal d’entrée de l’ordinateur raccordé. Notez que l’option « Réglage automatique » risque de ne pas fonctionner correctement avec certains signaux d’entrée. Dans ce cas, réglez manuellement les options ci-dessous. Le réglage sera meilleur si vous l’effectuez quand une image lumineuse est affichée sur tout l’écran. Phase ** Ajuste la phase quand l’écran émet des papillotements. Espacement ** Ajuste l’espacement lorsque des bandes verticales indésirables apparaissent sur l’image. Taille horizontale Ajuste la taille de l’image horizontalement. Pos. horizontale Ajuste la position gauche et droite de l’image. Taille verticale Ajuste la taille de l’image verticalement. Pos. verticale Ajuste la position haut/bas de l’image. Réinitialiser Vous avez le choix entre « Annuler » et « OK ». Sélectionnez « OK » pour réinitialiser tous les réglages de « Réglage écran » à leur valeur par défaut. Menu Fonction et fonctionnement Remarque Remarque Remarque Remarque24

Réglages Réglage Pour la sélection et le changement de réglages, reportez-vous à la section « Description générale des menus » (page 19). Menu Fonction et fonctionnement Langue Vous avez le choix entre les langues indiquées. Sélectionnez « English », « Français », « Deutsch », « Español », « Italiano » ou « ». Régl. minuterie Vous pouvez régler l’heure, afficher l’horloge intégrée ou régler la minuterie pour allumer ou éteindre l’écran à une heure préréglée. Si l’horloge intégrée a tendance à retarder, il est possible que la pile interne soit épuisée. Contactez votre revendeur Sony agréé pour faire remplacer la pile. Régl. horloge Règle le jour de la semaine et l’heure du jour. Réglage date Règle la date (année, mois, jour). Le jour de la semaine se règle automatiquement. Réglage heure Règle l’heure. Aff. Horloge Vous avez le choix entre « Oui » et « Non ». Si vous sélectionnez « Oui » quand vous appuyez sur la touche de télécommande DISPLAY, l’heure actuelle apparaît. Minuterie M/A Règle le jour de la semaine et l’heure du jour. Cette option ne peut être utilisée que lorsque le « Régl. minuterie » a été effectué. Mode ECO Change la luminosité du rétro-éclairage et réduit la consommation d’électricité. L’électricité économisée est d’autant plus importante que le réglage est élevé. Non/Bas/Haut Affichage statut Vous avez le choix entre « Oui » et « Non ». Si vous sélectionnez « Oui », les informations concernant le signal d’entrée et le « Format » apparaissent sur l’écran pendant environ 5 secondes quand l’écran est sous tension. Lorsque vous changez de signal d’entrée, les informations concernant le signal d’entrée apparaissent pendant environ 5 secondes. Conseil Pour afficher les informations concernant le signal d’entrée et le « Format », utilisez la touche DISPLAY de la télécommande. Sortie haut-p. Vous avez le choix entre « Oui » et « Non ». Si vous sélectionnez « Oui », le son est restitué par les enceintes. Réglages avancés Permet d’accéder aux réglages détaillés. Réglage commande Ce menu est utilisé pour les réglages des commandes de l’écran et de la télécommande. Numéro d’index Vous pouvez modifier le numéro d’index de l’écran, si nécessaire. Permet de définir le numéro d’index de l’écran à l’aide des touches F/f de l’écran et de le valider en appuyant sur la touche . Vous ne pouvez pas régler le « Numéro d’index » avec la télécommande. Mode de contrôle Permet de contrôler l’écran depuis la télécommande ou l’écran. Lorsque vous choisissez ce paramètre, les modes disponibles varient selon que vous effectuez la sélection à partir de la télécommande ou de l’écran. Lors du réglage de cette option à l’aide de la touche de la télécommande, vous pouvez uniquement sélectionner « Écran+Téléc. » ou « Telecom. seule ». Lors du réglage de cette option à l’aide de la touche de l’écran, vous pouvez uniquement sélectionner « Écran+Téléc. » ou « Écran seul ». Remarque Remarque Remarque Remarque25

Réglages avancés Écran+Téléc. Permet de faire fonctionner l’écran à l’aide des touches de commande de l’écran et de la télécommande. Écran seul Permet de faire fonctionner l’écran à l’aide des touches de commande de l’écran. Vous pouvez utiliser uniquement les touches de l’écran pour valider ce réglage. Telecom. seule Permet de faire fonctionner l’écran à l’aide de la télécommande. Vous pouvez utiliser uniquement les touches de la télécommande pour valider ce réglage. Régl. écran auto Vous avez le choix entre « Oui » et « Non ». Si vous sélectionnez « Oui », les réglages, tels que la taille et la position de l’image, sont sauvegardés pour chaque signal d’entrée, et les derniers réglages sont automatiquement appliqués. La fonction « Régl. écran auto » n’agit que dans le cas d’une entrée RVB. Arrêt auto Vous avez le choix entre « Oui » et « Non ». Si vous sélectionnez « Oui », l’écran passe automatiquement en mode d’économie d’énergie si aucun signal n’est transmis aux connecteurs d’entrée DVI, HD15 (RVB/Composantes), BKM-FW11 ou BKM-FW15 pendant plus de 30 secondes environ. Conseils

  • En mode de veille, appuyez sur la touche 1 de l’écran ou sur la touche ON de la télécommande pour mettre l’écran sous tension. En mode d’économie d’énergie, l’écran s’allume automatiquement lorsqu’un signal est transmis.
  • Cette fonction n’est pas disponible lorsque « Logo affiché » est réglé sur « Oui », la fonction d’économie d’énergie est activée. Surbalayage Sélectionnez une des options si les images doivent être affichées avec un surbalayage ou un balayage juste. Automatique Détermine automatiquement si le signal est un signal DTV, puis effectue un surbalayage et affiche l’image. Oui Affiche l’image avec un surbalayage. Non Affiche l’image avec un balayage juste. Dans le cas d’un signal DTV, l’écran obtenu peut être identique à celui d’un signal d’ordinateur. Exemple : 480P → 720 × 480/60 Mode sync. Spécifiez le type du signal présent à la broche 13 du connecteur HD15 (RGB/ COMPONENT) IN.
  • « Mode sync. » n’est disponible que lorsqu’un signal RVB analogique est transmis au connecteur HD15.
  • Pour certaines entrées, seul « Comp. H » peut être sélectionné. Dans ce cas, transmettez les signaux de synchronisation horizontale/verticale par l’intermédiaire de la broche 13 ou 14 des connecteurs.
  • Les paramètres de Mode sync ne peuvent pas être appliqués si l’entrée est transmise par l’intermédiaire des adaptateurs en option.
  • Cet écran ne prend pas en charge le format de synchronisation à trois valeurs de 576/60p.
  • Lorsque l’option « Vidéo » est sélectionnée dans le « Mode sync. », vous ne pouvez spécifier que les signaux 575/50i et 480/60i. Comp. H Définit l’entrée d’un signal synchrone horizontal. Vidéo Définit l’entrée d’un signal vidéo. RGB/YUV Définit le type de signal d’un appareil vidéo ou d’un PC raccordé au connecteur HD15 (RGB/COMPONENT) de l’écran ou au connecteur BNC (RGB/ COMPONENT) d’un adaptateur en option. Menu Fonction et fonctionnement Remarque Remarque Remarques26

Réglages avancés Écran/Option Pour définir un signal présent sur le connecteur HD15 de l’écran, sélectionnez « Écran ». Pour définir un signal présent sur l’adaptateur en option, sélectionnez « Option ». Automatique Définit automatiquement un signal RVB analogique ou un signal à composantes fournit par un appareil raccordé. RGB Définit un signal RVB analogique fourni par un appareil raccordé. YUV Définit un signal à composantes fourni par un appareil raccordé. Signal RVB Quand un signal RVB 1280 × 768/60 ou 720 × 480/60 est transmis au connecteur HD15 (RGB/COMPONENT) IN ou au connecteur DVI IN de l’écran ou au connecteur d’entrée HDMI d’un adaptateur en option BKM-FW15 ou au connecteur d'entrée BNC de l’adaptateur en option BKM-FW11, sélectionnez « PC » ou « Vidéo » pour que ce signal fonctionne comme signal PC ou comme signal vidéo. Vous pouvez spécifier séparément le réglage le mieux adapté pour chaque connecteur d’entrée sélectionné.

Économiseur d’écran Permet de prévenir ou de réduire les phénomènes d’image rémanente ou persistante occasionnés lorsqu’une image fixe est affichée pendant une longue période. Non L’économiseur d’écran ne fonctionne pas. All White Affiche un écran complètement blanc. (S’arrête automatiquement au bout de 30 minutes environ et l’écran se met en veille.) Sweep Fait défiler une barre blanche sur l’écran. Veille L’économiseur d’écran s’active selon le temps défini dans « Régl. minuterie » en veille (page 7). (L’écran est vide lorsque l’économiseur d’écran fonctionne.) Lorsque le temps défini s’est écoulé, l’écran revient à l’état de veille normal. Position du menu Permet de changer le sens du menu selon le sens dans lequel l’écran a été installé. Paysage Le menu est affiché horizontalement. Portrait Le menu est affiché verticalement. Logo affiché Vous avez le choix entre « Oui » et « Non ». Si vous sélectionnez « Oui », le logo est affiché lorsque aucun signal n’est transmis. IP Address Setup Définit une adresse IP pour permettre la communication entre le connecteur Réseau de l’adaptateur en option et de l’appareil, par exemple un ordinateur, raccordé à l’aide du câble LAN. Pour plus d’informations sur ces réglages, reportez-vous à la section « Préparation à l’utilisation des fonctions réseau » (page 28). Vous pouvez utiliser cette option uniquement si l’adaptateur en option BKM- FW32/FW50 est raccordé. Speed Setup Définit une vitesse de communication entre le connecteur Réseau de l’adaptateur en option et de l’appareil, par exemple un ordinateur, raccordé à l’aide du câble LAN. Pour plus d’informations sur ces réglages, reportez-vous à la section « Préparation à l’utilisation des fonctions réseau » (page 28). Vous pouvez utiliser cette option uniquement si l’adaptateur en option BKM- FW32/FW50 est raccordé. Délai d’activation Ajuste le temps entre le moment où l’écran est mis sous tension et le moment où il se met réellement sous tension. Le délai peut être mis hors service ou réglé de 1 à 120 secondes. Cela permet de supprimer une fluctuation de charge subite lorsque plusieurs appareils sont raccordés. Menu Fonction et fonctionnement Remarque Remarque27

Réglages avancés Commande HDMI Si vous raccordez un appareil compatible avec la commande HDMI au connecteur d’entrée HDMI de l’adaptateur en option, cet appareil pourra être commandé simultanément.

  • Vous pouvez utiliser cette option uniquement si l’adaptateur en option BKM- FW15 (à partir du numéro de série 7000001) est raccordé.
  • Vous devez utiliser la télécommande pour mettre l’écran et l’appareil raccordé sous et hors tension. Commande HDMI Vous avez le choix entre « Oui » et « Non ». Si vous sélectionnez « Oui », la commande de l’appareil HDMI fonctionne, et celui-ci peut être réglé sur « Arrêt auto dispositif » et « Affichage auto ».
  • Si la commande ne fonctionne pas, effectuez les réglages HDMI sur l’appareil raccordé.
  • Pour que la commande soit possible, l’appareil raccordé doit être compatible avec la commande HDMI et sa commande HDMI doit être activée.
  • Selon l’appareil HDMI, le fonctionnement simultané avec cet appareil peut être impossible, dans certains cas. Arrêt auto dispositif Vous avez le choix entre « Oui » et « Non ». Si vous sélectionnez « Oui », l’appareil HDMI raccordé est mis hors tension en même temps que l’écran. Affichage auto Vous avez le choix entre « Oui » et « Non ». Si vous sélectionnez « Oui », l’écran se met sous tension lorsque la lecture est activée ou une autre commande est sélectionnée sur l’appareil HDMI raccordé. Informations Permet d’afficher le « date », le « Nom modèle », le « Numéro de série », le « Temps de fonct. » et la « Vers. Logiciel » de votre écran. L’installation d’un adaptateur en option (BKM-FW32/FW50), pourvu d’une prise réseau, permet d’afficher les « IP Address », « Player IP Address » et « Network Version ». Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de l’adaptateur en option. « Player IP Address » n’apparaît pas avec certains types d’adaptateurs en option. Tout réinitialiser Vous avez le choix entre « Annuler » et « OK ». Si vous sélectionnez « OK » tous les ajustements et réglages reviendront à leur valeurs par défaut. Les éléments inclus dans l’option « Informations » et le « Numéro d’index » ne sont pas réinitialisés. Menu Fonction et fonctionnement Remarques Remarques Remarque Remarque28

Préparation à l’utilisation des fonctions réseau L’installation d’un adaptateur en option, pourvu d’une prise réseau, permet de se connecter au réseau.Lisez aussi le mode d’emploi de l’adaptateur en option au préalable. Précautions Pour votre sécurité, raccordez exclusivement le port de cet écran à un réseau ne présentant aucun risque de tension excessive ou de surtension. Définition d’une adresse IP En cas de raccordement à un réseau LAN, les adresses IP de l’écran peuvent être définies en utilisant l’une des deux méthodes suivantes. Consultez l’administrateur de votre réseau pour obtenir davantage d’informations concernant la sélection de l’adresse IP.• Attribution d’une adresse IP fixe à l’écranVous devez normalement utiliser cette méthode. Remarquez que selon ses paramètres d’origine, l’écran est configuré pour obtenir automatiquement une adresse IP.• Obtention automatique d’une adresse IPSi le réseau auquel l’écran est raccordé possède un serveur DHCP, celui-ci peut attribuer automatiquement une adresse IP. Notez qu’en pareil cas, l’adresse IP peut changer chaque fois que l’écran installé est mis sous tension.Avant de définir l’adresse IP, raccordez le câble LAN à l’écran afin d’établir le réseau. Après 30 secondes environ, mettez l’écran sous tension, puis effectuez les réglages souhaités. Attribution d’une adresse IP fixe à l’écran 1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu principal. 2 Sélectionnez « Réglage » à l’aide des touches F/f et appuyez sur la touche . 3 Sélectionnez « Réglages avancés » à l’aide des touches F/f et appuyez sur la touche . 4 Sélectionnez « IP Address Setup » à l’aide des touches F/f et appuyez sur la touche

5 Sélectionnez « Manual » à l’aide des touches F/f et appuyez sur la touche . 6 Sélectionnez les options à définir parmi « IP Address », « Player IP Address » « Subnet Mask », « Default Gateway », « Primary DNS », « Secondary DNS » à l’aide des touches F/f et appuyez sur la touche .

  • Vous ne pouvez pas définir « Player IP Address » avec certains types d’adaptateurs en option. 7 Définissez la valeur à trois chiffres (0 à

255) pour chacune des quatre zones à

l’aide des touches F/f de l’écran ou des touches numériques de la télécommande et appuyez sur la touche ou g. 8 Définissez la valeur à trois chiffres (0 à

255) pour chacune des quatre zones et

appuyez sur la touche . Répétez la procédure de l’étape 6 et sélectionnez l’élément suivant à définir à l’aide des touches F/f et appuyez sur .

Une fois que les valeurs sont définies pour tous les éléments, sélectionnez « Execute » à l’aide des touches F/f , puis appuyez sur

Sélectionnez « Execute » et appuyez sur la touche . Une adresse IP est définie manuellement.Lorsque « Cancel » est sélectionné, le paramètre retrouve son réglage d’origine. Fonctions réseau29

Obtention automatique d’une adresse IP 1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu principal. 2 Sélectionnez « Réglage » à l’aide des touches F/f et appuyez sur la touche . 3 Sélectionnez « Réglages avancés » à l’aide des touches F/f et appuyez sur la touche . 4 Sélectionnez « IP Address Setup » à l’aide des touches F/f et appuyez sur la touche

5 Sélectionnez « DHCP » à l’aide des touches F/f et appuyez sur la touche . Sélectionnez « Execute » et appuyez sur la touche . Une adresse IP est définie automatiquement. Lorsque « Cancel » est sélectionné, le paramètre n’est pas exécuté. Lorsqu’une adresse IP n’est pas définie correctement, les codes d’erreur suivants s’affichent, selon la cause de l’erreur.Erreur 1 : erreur de communication entre l’écran et l’adaptateur en option, par exemple le BKM-FW32/FW50Erreur 2 : l’adresse IP spécifiée est déjà utilisée par un autre appareilErreur 3 : erreur d’adresse IPErreur 4 : erreur d’adresse de passerelleErreur 5 : erreur d’adresse de serveur de noms de domaine primaireErreur 6 : erreur d’adresse de serveur de noms de domaine secondaireErreur 7 : erreur de masque de sous-réseauErreur 8 : erreur d’adresse IP du lecteur Vérification de l’adresse IP affectée automatiquement 1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu principal. 2 Sélectionnez « Réglage » à l’aide des touches F/f et appuyez sur la touche . 3 Sélectionnez « Informations » à l’aide des touches F/f et appuyez sur la touche . L’adresse IP actuellement acquise s’affiche. ConseilSi une adresse IP ne peut pas être acquise correctement, l’adresse IP acquise antérieurement est indiquée dans « Informations » et dans « Manual » de « IP Address Setup ». Définition d’une vitesse de communication 1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu principal. 2 Sélectionnez « Réglage » à l’aide des touches F/f et appuyez sur la touche . 3 Sélectionnez « Réglages avancés » à l’aide des touches F/f et appuyez sur la touche . 4 Sélectionnez « Speed Setup » à l’aide des touches F/f et appuyez sur la touche . 5 Sélectionnez une vitesse de communication souhaitée parmi « Auto », « 10Mbps Half », « 10Mbps Full », « 100Mbps Half » ou « 100Mbps Full » à l’aide des touches F/f et appuyez sur la touche . Si « Auto » est sélectionné, une vitesse de communication adaptée à votre configuration réseau est automatiquement définie. 6 Sélectionnez « Execute » à l’aide des touches F/f et appuyez sur la touche pour prendre en compte le réglage. Remarque30

Dépannage Vérifiez si le témoin 1 clignote en rouge. Lorsqu’il clignote La fonction d’auto-diagnostic est activée. 1 Comptez le nombre de fois où le témoin 1 clignote et mesurez la durée pendant laquelle il s’arrête de clignoter. Par exemple, le témoin clignote 2 fois, s’arrête pendant 3 secondes, puis clignote de nouveau 2 fois. 2 Appuyez sur la touche 1 sur l’écran et sur l’interrupteur d’alimentation pour mettre l’écran hors tension, puis débranchez le cordon d’alimentation. Contactez votre revendeur ou un centre de service Sony et indiquez la séquence de clignotement (nombre de clignotements et durée d’extinction). Lorsqu’il ne clignote pas 1 Vérifiez les éléments dans le tableau ci-dessous. 2 Si le problème persiste, confiez votre écran à un personnel qualifié. Informations supplémentaires Problème Solution possible La touche d’alimentation et les touches de commande de l’écran ne fonctionnent pas.

  • Vérifiez « Réglage commande » (page 24). L’écran ne se met pas sous tension même lorsque la touche 1 est en position ON, ou lorsque la touche ON de la télécommande est en position ON.
  • Vérifiez si l’interrupteur d’alimentation n’est pas en position « OFF ». (page 9) Aucun signal ne sort du connecteur HD-SDI OUT du BKM- FW16.
  • Aucun signal ne sort de HD-SDI OUT lorsque cet appareil est en veille ou lorsque l’alimentation est coupée. Pas d’image. Pas d’image.
  • Vérifiez le raccordement entre l’équipement vidéo et l’écran.
  • Vérifiez les réglages de « RGB/YUV » (page 25).
  • Changez d’entrée à l’aide de la touche INPUT de l’écran ou de la télécommande (page 9, 11). L’écran se met automatiquement hors tension.
  • Vérifiez si « Régl. minuterie » est activé (page 24).
  • Vérifiez si la fonction « Arrêt auto » est réglée sur « Oui » (page 25).
  • Vérifiez si la température ambiante est supérieure à 40°C. Image de mauvaise qualité. Aucune couleur/Image sombre/ Image trop lumineuse/Couleurs incorrectes/L’image devient de plus en plus sombre/Des parasites horizontaux apparaissent sur l’image
  • Appuyez sur la touche PICTURE pour sélectionner le « Mode de l’image » de votre choix (page 11).
  • Réglez les options de « Mode de l’image » dans les réglages « Image/ Son » (page 20).
  • Vérifiez l’état du câble de signal.
  • Vérifiez si la température ambiante est supérieure à 40°C.
  • Vérifiez les réglages dans « Mode ECO. » (page 24). Toute l’image tend vers le vert ou le violet.
  • Vérifiez si les réglages « RGB/YUV » ne sont pas mauvais (page 25).31

Pas de son/Son parasité. Image affichée, pas de son.

  • Vérifiez la commande du volume.
  • Appuyez sur la touche de la télécommande ou sur la touche + de sorte que Sourdine disparaisse de l’écran (page 12).
  • Vérifiez les réglages « Sortie haut-p. » (page 24). La télécommande ne fonctionne pas.
  • Vérifiez la polarité des piles ou changez les piles.
  • Dirigez la télécommande vers le capteur de télécommande de l’écran.
  • Ne placez pas d’obstacles dans la portée du capteur de télécommande.
  • Vérifiez « Réglage commande » (page 24).
  • Vérifiez si un câble est bien raccordé à la prise CONTROL S IN (BKM-FW21 non fourni). La télécommande est inopérante si l’écran est commandé via une connexion CONTROL S.
  • Des lampes fluorescentes peuvent interférer avec le fonctionnement de la télécommande. Éteignez les lampes fluorescentes. Connexion impossible au réseau.
  • Branchez fermement le câble sur la prise réseau de l’adaptateur en option (BKM-FW32/FW50, non fourni).
  • Vérifiez les paramètres réseau de l’ordinateur.
  • Rétablissez les réglages par défaut en attribuant le réglage « Tout réinitialiser » du menu de réglage « Réglage » puis en attribuant de nouveau au réseau les réglages appropriés. Problème Solution possible32

Tableau de référence des signaux d’entrée Signaux TV/Vidéo a) VGA est une marque déposée de International Business Machines Corporation, États-Unis. b) Macintosh est une marque commerciale de Apple Inc., déposée aux États-Unis et dans d’autres pays. c) VESA est une marque déposée de la Video Electronics Standards Association. d) VESA Coordinated Video Timing (Synchronisation de vidéo coordonnée VESA)

  • Pour les signaux HDTV, émettez le signal de synchronisation à trois niveaux vers la deuxième broche du connecteur HD15 (RGB/COMPONENT) IN.
  • Si les couleurs sont très claires après la transmission d’un signal DVD vers l’écran, réglez « Chrominance » dans les réglages « Image/Son ».
  • Lorsque la phase est réajustée, la résolution diminue.
  • Il n’est pas certain que les signaux provenant de l’ordinateur Macintosh reconnaissent l’entrée RVB numérique.
  • Le signal suivi de * ne peut pas être transmis à DVI IN. Signaux d’ordinateur Résolution Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) 1VGA

Affichage à l’écran du signal d’entrée et du statut de l’écran Affichage à l’écran Signification 640 × 480 / 60 (exemple) Le signal d’entrée sélectionné est un signal d’ordinateur. 480 / 60I (exemple) Le signal d’entrée sélectionné est un signal vidéo à composantes. Signal non pris en charge Le signal d’entrée sélectionné n’est pas un signal pris en charge. Pas de signal Aucun signal d’entrée n’est reçu. HD15 L’entrée sélectionnée est HD15. « RGB/YUV » est réglé sur « Automatique ». HD15 RGB L’entrée sélectionnée est HD15. « RGB/YUV » est réglé sur «RGB ». HD15 Component L’entrée sélectionnée est HD15. « RGB/YUV » est réglé sur « YUV ». DVI Le signal d’entrée sélectionné est DVI. Option L’entrée Option est sélectionnée. « RGB/YUV » est réglé sur « Automatique ». Option RGB Le signal RVB analogique de l’entrée Option est sélectionné. Option Component Le signal vidéo à composantes de l’entrée Option est sélectionné. Option HDMI 1/ Option HDMI 2 Le signal HDMI 1 ou HDMI 2 signal de l’entrée Option est sélectionné. Option HD SDI Le signal SDI HD de l’entrée Option est sélectionné.34

Spécifications Traitement du signal vidéo Système écran Écran LCD a-Si TFT à matrice active Résolution de l’écran 1 920 points (horizontale) × 1 080 lignes (verticale) Résolution de l’écran 13,5 MHz à 162 MHz Signal d’entrée Voir page 32. Profondeur de pixels 0,4845 (horizontal) × 0,4845 (vertical) mm

pouces) Taille de l’écran 42 pouces (diagonale 1 067 mm) Entrées et sorties CONTROL S Miniprise (× 1) REMOTE D-sub à 9 broches (femelle) (× 1) (RS-232C) HD15 (RGB/COMPONENT)

HD15 (RGB/COMPONENT) IN

D-sub à 15 broches (femelle) (× 1) (Voir page 35.) AUDIO IN Miniprise stéréo (× 1) 500 mVrms, haute impédance

(Compatible avec la spécification DVI rév. 1.0) AUDIO IN Miniprise stéréo (× 1) 500 mVrms, haute impédance SPEAKER Sortie Enceintes (G/D) 6 ohms 7W + 7W Caractéristiques générales Alimentation requise 100 V à 240 V AC, 50/60 Hz, 1,7 A (Maximum) Consommation électrique 160 W (maximum) Conditions d’utilisation Température : 0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F) Humidité : 20% à 90% (sans condensation) Conditions de stockage/transport Température : –10 °C à + 40 °C (14 °F à 104 °F) Humidité : 20% à 90% (sans condensation) Dimensions 972,1 × 565,1 × 125 mm (38

× 5 pouces) 972,1 × 613,6 × 242 mm (38

pouces) (support en option compris) (l/h/p, hors éléments saillants) Poids environ 25,5 kg (56,2 li) environ 29 kg (63,9 li) (support en option compris) Accessoires fournis Cordon d’alimentation secteur (1) Support de fiche secteur (2) Supports de câbles (9) Télécommande RM-FW002 (1) Piles de format AA (R6) au manganèse (2) Mode d’emploi (1) Accessoires en option Support de table SU-S01 Enceintes SS-SPG02 Adaptateurs en option pour l’extension du système, série BKM-FW Réglements de sécurité UL 60950-1, CSA No. 60950-1-03 (c- UL), FCC Class B, IC Class B, EN 60950-1 (NEMKO), CE, C-Tick La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.35

Affectation des broches Connecteur HD15 RGB/COMPONENT (D-sub à 15 broches) Lors de la transmission d’un signal à composantes, veillez à ne pas transmettre de signaux de synchronisation aux broches 13 et 14. Sinon, il est possible que l’image ne s’affiche pas correctement. N° de broche Signal 1 Vidéo rouge ou C

2 Vidéo vert ou Y 3 Vidéo bleu ou C

4Masse 5Masse 6 Masse du rouge 7Masse du vert 8 Masse du bleu 9 Non utilisé 10 Masse 11 Masse 12 SDA 13 H sync ou vidéo composite (comme signal sync) 14 Sync V 15 SCL Remarque36

Arrêt auto dispositif

Capteur de télécommande 7 Chrominance

Connecteur HD15 (RGB/ COMPONENT)

Connecteur HD15 (RGB/ COMPONENT) IN

Dynamique 21 Délai d’activation

Fenêtre 22 Format 19, 23 Format de sortie

Informations 19, 27 Interrupteur d’alimentation principale

Netteté 20 Numéro d’index 12, 14, 24

Personnalisé 20, 21 Phase

Plein écran 13, 23 Plein écran 1 13, 23 Plein écran 2 13, 23 Plus lumineux

RGB/YUV 25 Réduction du bruit

Régl. minuterie 19, 24 Régl. écran auto

Réglage mode image 19, 20 Réglage mode son 19, 21 Réglage écran 19, 23 Réglages avancés 19, 24 Réglages Image/Son 19, 20 Réglages Réglage 19, 24 Réglages Écran 19, 22 Réinitialiser 21, 23 Rétro-éclairage

Signal d’entrée 32 Signal RVB

Témoin d’alimentation/veille