WDA320J - Aspirateur à main BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WDA320J BLACK & DECKER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Aspirateur sans sac, puissance de 320W, capacité du réservoir de 1,5L, filtre HEPA |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les surfaces dures et les tapis, utilisation domestique, léger et maniable |
| Maintenance et réparation | Filtre lavable, réservoir facile à vider, pièces de rechange disponibles |
| Sécurité | Système de protection contre la surchauffe, cordon d'alimentation avec protection |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, notice d'utilisation incluse, poids léger pour un transport facile |
FOIRE AUX QUESTIONS - WDA320J BLACK & DECKER
Questions des utilisateurs sur WDA320J BLACK & DECKER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur à main au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WDA320J - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WDA320J de la marque BLACK & DECKER.
MODE D'EMPLOI WDA320J BLACK & DECKER
(Traduction des instructions initiales)
Utilisation prévue
Votre aspirateur à main BLACK+DECKER WDA315J et WDA320J Dustbuster® a été concu pour l'aspiration d' éléments secs et légarement humides. Ces apparéils sont exclusivement destinés à un usage domestique.

Avant d'utiliser l'appareil, lisez attentivement ce manuel dans son intégralité.
Consignes de sécurité

Avertissement! Lisez tous les avertissements et toutes les consignes de sécurité.
Le non-respect des avertissements et des instructions listed cidesous peut entrainer des chocs electriques,des incendies et/ou de graves blessures.
Ce manuel décrit la manière d'utiliser l'appareil. L'utilisation d'un accessoire ou d'un équipement ou l'utilisation de cet apparéil à d'autres fins que celles recommandées dans ce manuel d'instructions peut prélever un risque de blessures.
- Conservez ce manuel pour pouvoir vous y reférer dans le futuro.
Utilisation de votre appareil
N'utilisez pas cet apparéil pour aspirer des liquides ou des matérieliaux qui poursaient prendre feu.
- Ne plongez pas l'appareil dans l'eau.
Ne tirez jamais sur le fil du chargeur pour le débrancher. Maintenez le fil du chargeur éloigné de toute source de chaleur, de zones gratuites et de bords tranchants.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes aux capacités physiques, mentales ou sensorielles déficientes ou qui manquent d'expérience ou de connaissance s'ils sont supervisés ou ont été formés à l'utilisation sure
de l'appareil et qu'ils sont conscients des risques potentiels. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance a réaliser par l'utilisateur ne doit pas'être entreprises par des enfants sans surveillance.
Vérification et réparations
Avant utilisation, vérifie que l'appareil et ses pieces ne sont ni endommages ni défectueux.
Contrôlez l'absence de pieces cassées, d'interrupteurs endommages et de toutes autres anomalies susceptibles de nuire au bon fonctionnement de l'appareil.
N'utilisez pas l'appareil si I'une de ses pieces est endommagée ou défectueuse.
Faites réparer ou remplacer les pieces défectueuses ou endommagées par un réparateur/agréé.
Vérifiez régulierement l'etat du fil du chargeur. Si le fil est endommagé ou défectueux, remplacez le chargeur.
Ne tentez jamais dePTRirer ou de remplacer des pioces autres que celles indiquées dans ce manuel.
Consignes de sécurité supplémentaires
Après l'utilisation
- Débranchez le chargeur avant le nettoyage.
- Quand il n'est pas utilisé, l'appareil doit être range dans un endroit sec.
- Rangez les apparèils hors de portées des enfants.
Risques résiduels
Certains risques résiduels autres que ceux mentionnés dans les averissements sur la sécurité peuvent survenir en utilisant l'outil. Ces risques peuvent etre provoqués par une utilisation incorrecte, prolongée, etc.
Malgré l'application des normes de sécurité pertinentes et la mise en œuvre de dispositifs de sécurité, certains risques résiduels ne peuvent pas'être évités. Ils comprend :
Les blessures dues au contact avec les pieces mobiles/en rotation.
Les blessures dues au changement des pieces, lames ou accessoires.
Les blessures dues à l'utilisation prolongée d'un outil. Lorsque l'outil est utilisé pendant de longues périodes, assurez-vous de faire des pauses régulières.
Diminution de l'acuity auditive.
Risques pour la santé dus à l'inhalation de poussières produites pendant l'utilisation de l'outil (exemple : travail avec du bois, surtout le chêne, le hêtre et les panneaux en MDF).
Chargeurs
Votre chargeur a ete concu pour une tension specifique. Verifiez always que la tension du reseau electrique corresponda la tension figurant sur la plaque signaletique.
Avertissement! N'essayez jamais de remplacer le module de charge par une prise secteur ordinaire.
N'utilisez votre chargeur BLACK+DECKER que pour charger la batterie fournie avec l'appareil. D'autres batteries poursaient exposer et provoquer des blessures et des dommages.
- Ne tentez jamais de recharger des piles non rechargeables.
Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant ou par un centre d'assistance BLACK+DECKER/agréé afin d'éviter tout accident.
N'exposez pas le chargeur à l'eau.
N'ouvrez pas le chargeur.
- Ne sondez pas le chargeur.
Pour le rechargement, place l'appareil/la batterie dans un endroit correctement aéré.
Sécurité électrique
Symboles sur le chargeur

Lisez attentivement l'intégralité de ce manuel avant d'utiliser l'ordinateil.

et outil est doublement isolé et ne nécessite donc aucun fil de terre. Assurez-vous toujours que l'alimentation électrique correspond à la tension mentionnée sur la plaque signalétique.

Le chargeur est concu pour etre exclusivement utilise a l'intérieur.
Étiquettes apposées sur l'appareil
Les symboles qui suivent figurent sur l'appareil avec le code date.

Lisez attentivement et entierement le manuel avant d'utiliser l'appareil

A n'tutiliser qu'vec le chargeur S003AQ-15
\section*{Caracteristiques}
Cet outil dispose de tout ou partie des éléments suivants.
- Interrupteur marche/arret
- Bouton de libération du bac à poussières
- Bac à poussières
- Support mural
- Chargeur
- Fixation pour accrocher
- Raclette amovable
Utilisation
Mise en marche et extinction (Fig. A)
Poussez l'interrupteur Marche/Arrêt (1) vers l'avant pourmettre l'appareil en marche.
Ramenez l'interrupteur Marche/Arrêt (1) pour éteindre l'appareil.
Installation de la raclette amovible (Fig. B)
Insérez la raclette amovible à l'avant de l'appareil. Assurez-vous que l'accessoire est complètement enforcé comme illustré par la figure B.
Installation de la fixation murale (Fig. C)
Installéz la fixation murale (4) sur un mur adapté (de préférence pres d'une prise de courant) à l'aide des vis fournies.
L'appareil peut etre range sur la fixation murale (6), lorsqu'il n'est pas utilise ou pendant la charge.
Recharge (Fig. D, E)
Branchez le chargeur (5) dans le port de charge (9) sur le manche de l'appareil, comme illustré par la figure D.
- Branchez la prise du chargeur dans une prise de courant et allumez-le comme illustré par la figure E. Levoyant du chargeur (9) s'allume.
Nettoyage des filtres (Fig. F, G, H, I, J)
Appuyez sur le bouton de libération du bac à poussières (2), comme illustré par la figure F.
Séparez le bac à poussières (3) du bloc-moteur, comme illustré par la figure G.
Soulevez l'ensemble préfiltre (8) hors du bac à poussières (3). Retirez le filtré en mousse humide/sec (10) de l'ensemble de filtration, comme illustré par la figure H.
Videz le bac à poussières (3) en le secouant au-dessus d'une poubelle, comme illustré par la figure I.
Rincez le bac à poussières avec de l'eau chaude savon-neuse.
Lavez le filtré à l'eau chaude savonneuse, comme illustré par la figure J.
Laissez le filtré sécher naturellement. L'utilisation d'un équipement de chauffage pourrait détendre le filtré.
Réinstallé le filtré (10) dans le bac à poussières (3).
Replacez le bac à poussières sur le bloc-moteur. Assurez-vous que le bouton de libération (2) s'enclenche bien en place.
Avertissement! Avant d'effectuer des réparations ou un nettoyage de l'appareil, débranchez-le.
De temps en temps, passez un chiffon humide sur l'appareil. N'utilisez pas de détergents abrasifs ou à base de solvants. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau.
Maintenance
Votre apparéil BLACK+DECKER sans fil a été concu pour fonctionner pendant longtemps avec un minimum d'entretien. Le fonctionnement continu et satisfaisant de l' apparéil dépend de son bon entretien et de son nettoyage régulier.
Avertissement! Avant toute intervention de maintenance sur les apparèils sans fil :
Déchargez complètement la batterie si elle est intégrée au système, puis arrêtez l'appareil.
Debranchez le chargeur avant de le nettoyer. Voitre chargeur ne nécessite aucun entretien particulier, à l'exception d'un nettoyage régulier.
Nettoyez régulierement les fentes d'aération de votre apparéil/chargeur à l'aide d'unerosseSouple ou d'un chiffon sec.
Nettoyez régulierement le carter moteur à l'aide d'un chiffon humide. N'utilise pas de détergents abrasifs ou à base de solvants.
Remplacement des filtres
Les filtres doivent être replacés tous les 6 à 9 mois et chaque fois qu'ils sont usés ou endommagés. Vous trouverez des filtres de rechange auprès de votre revendeur BLACK+-DECKER (cat. n° VPF20)
Retirez les filtres usages, comme décrit ci-dessus.
Installee les filtres neufs, comme decrit ci-dessus.
Protection de l'environnement

Tri sélectif. Les produits et batteries marqués de ce symbole ne doivent pas être jetés avec les déchets menagers.
Les produits et batteries contiennent des matières qui peuvent être récapurées et recyclées afin de réduire la demande en matières premières. Veuillez recycler les produits électriques et les batteries conformément aux dispositions locales en vigueur. Pour plus d'information, consultez le site www.2helpU.com
\section*{Caracteristiques techniques}
| WDA315J H1 | WDA320J H1 | |
| Tension 10.8V | 10.8V | |
| Courant 1.5Ah | 2.0Ah | |
| Wattheures 16 | 2Wh 21.6Wh | |
| Poids 0.9Kg 0.9Kg | ||
Garantie
Black & Decker assure la qualité de ses produits et offre une garantie* de 24 mois aux utilisateurs, à partir de la date d'achat. Cette garantie75 s'ajoute à vos droits légaux auxquels elle ne porte aucunement préjudice. Cette garantie est valable au sein des territoires des États membres de l'Union Européenne et au sein de la Zone Européenne de libre-échange.
Pour prétendre à la garantie, la réclamation doit être en conformité avec les conditions générales de Black & Decker et vous devez fournir une preuve d'achat au vendeur ou au réparateur agréé. Les conditions générales de la garantie de 2 ans Black&Decker ainsi que l'adresse du réparateur agrée le plus proche sont disponibles sur le site Internet www.2helpU. com ou en contactant votre agence Black & Decker locale à l'adresse indiquée dans ce manuel.
Veuillez consultier notre site Internet www.blackanddecker.co.uk pour enregistrer votre nouveau produit BLACK+DECKER et pour etre tenu informedes nouveaux produits et offres speciales.
ITALIANO
Segurarca électrique
Simbolos no carregador

Les hele donne handboken noye for du bruker produit.
