WDA320J - Aspirador de mão BLACK & DECKER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho WDA320J BLACK & DECKER em formato PDF.
| Tipo de produto | Aspirador de mão |
| Marca | Black & Decker |
| Modelo | WDA320J |
| Gama | Dustbuster |
| Tensão nominal | 10,8 V |
| Capacidade da bateria | 2,0 Ah |
| Energia da bateria | 21,6 Wh |
| Tipo de bateria | Lítio-íon integrada |
| Carregador | S003AQ-15 (apenas) |
| Peso | 0,9 kg |
| Uso previsto | Seco e ligeiramente húmido, uso doméstico |
| Filtro | Espuma húmida/seca com pré-filtro |
| Manutenção do filtro | Lavagem com água quente e sabão, secagem ao ar |
| Substituição do filtro | A cada 6 a 9 meses, referência VPF20 |
| Acessórios incluídos | Espátula removível, suporte de parede, fixação para pendurar |
| Interruptor | Ligar/Desligar deslizante |
| Coletor de pó | Com botão de libertação, removível e lavável |
| Segurança elétrica | Dupla isolação, uso interno apenas |
| Garantia | 24 meses |
| País de origem | Não especificado |
| Cor | Preto/laranja (típico) |
Perguntas frequentes - WDA320J BLACK & DECKER
Perguntas dos utilizadores sobre WDA320J BLACK & DECKER
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aspirador de mão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual WDA320J - BLACK & DECKER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. WDA320J da marca BLACK & DECKER.
MANUAL DE UTILIZADOR WDA320J BLACK & DECKER
Encendidoyapagado(Fig.A)
Os aspiradores portáeiis BLACK+DECKER WDA315J e WDA320J Dustbuster® foram concebidos para limpeza ligeira a vácuo humida e seca. Estes apareiros destinam-se apenas a'utilização domestica

Leia com atençao todo o manual.
antes deutilizar oaporelho.
Instruções de segurarça

Atença! Leia todos os avisos de segança e todas as
instrções. O não cumprimento dos següntes avisos e instrções podem resultar emCHOque electrolyico, incendio e/ou graves lesões.
Autilizaçãoprevista para este aparecido está descriça no manual. Autilização de qualquer acessório ou a execuição de qualquer operação com esteaporelho que não esteja incluidano presentemanualde instruçõespodarérepresentarum risco deferimentos pessoasis.
- Conserve este manual para referencia futura.
Utilizar o aparelho
- Não utilize este aparecido para aspirar liquidos ou quaisquer materiais combustíveis.
- Não mergulhe o aparecido em água.
-
Nunca puxeelo cabo do carregaro para desligar o carregaro da tomada. Mantenha o cabo do carregaro afastado do calor, combustiveis e esquinas afiadas.
-
Este aparecido pode ser realizado por crianças com 8 anos de idade ou mais e por pessoas que antesem capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou que não possuem os conheçimentos e a experiencia necessários, se foram vigiadas e instruções acerca da'utilisation do aparecido de uma forma segura e entendem os perigos envolvidos. As crianças nãodeerao mexer no aparecido. A limpeza e manutenção nãodeerao ser efetuadas por crianças sem supervisão.
Inspeção e reparações
Antes da'utilisation, verifique a existência de peças danificadas ou avariadas no aparecido.
Verifique se há peças partidas, danos nos interruptores ou及其他 tipo de condições que possam afetar o seu funciona.
- Não utilize o aparecido se alguma das peças se encontrar danificada ou avariada.
Mande reparar ou substituir quaisquer peças danificadas ou avariadas por um agente de reparacao autorizzato.
Verifique regularamente se existem danos no cabo do carregaror. Substitua o carregaror se o cabo estiver danificado ou com defeitos. - Nunca tente retirar ou substituir quando quer peças que não as espécificadas neste manual.
Instruções de segurarça adiocionais
Apos a utilização
Desligue o carregador antes de o limpar.
- quando não estiver em uso, o aparecido deve serguardado num local seco.
- As crianças não devem ter acesso a apareiros armazenados.
Ricos residuales
Podem surgir riscos residuais adiconais durante a utilização da ferramenta, que poderão não constar nos avisos de segurarça incluídos. Estes riscos podem resultar de má utilização, uso prolongado, etc.
Mesmo com o cumprimento dos regulamentos de segurarca relevantes e a implementacao de dispositivos de segurarca, algunos riscos residuais não podem ser evitados. Estes incluem:
Ferimentos causados pelo contacto com peças em rotação/movimento.
Ferimentos causados durante a troca de peças, lâminas ou acessórios.
Ferimentos causados pela utilização prolongada de uma ferramenta. quando utilizes uma ferramenta durante periodos prolongados, certifique-se de que faz paumas regularamente.
Danos auditivos.
Problemas de saude causados pelainalacao de poeiras resultantes dautilização da ferramenta (exemplo:
trabalhos em madeira, especialmente carvalho, faia e MDF).
Carregadores
O_carregarador foi concebido para uma tensão espécífica. Verifique sempre se a tensão de alimentação corresponde à tensão indicada na placá sinalética.
Atença! Nunca tente substituir a unida do carregaror por uma tomada de alimentação normal.
Utilize o seu carregaror BLACK & DECKER apenas pararegarar a bateria no aparecido respectivo. Outras baterias poder rebentar, provocando ferimentos e danos.
- Nunca tente pagar baterias não recarregáveis.
- Se o cabo de alimentação estiver danificado, tera de ser substituídoelo fabricante ou por um centro de assistência autorizzato BLACK+DECKER para évitar acidentes.
- Não exponha o carregarador à agua.
- Não abra o_carregaror.
- Não Manipule o interior do carregarador.
- O aparelho/bateria deve ser colocado numa area com boa ventilacao durante o correamento.
Leia cuidadosamente o manual completeo antes de utilizesse this aparelho.

sta ferramenta tem isolamento duplo. Por esse motivo, não precise de ligaçao a terra. Verifique sempre se a tensao da tomada de eletricidade corresponde a voltagem indica na placar com os requisitos de alimentacao da ferramenta.

O carregaradordeferare serutilidaoapanas em espacosinteriores.
Rótulos do aparelho
O aparecido aparece os seguides SYMBOLos jintamente como número de data.

Leia cuidadosamente omanualcomplete antedesutilizaresteaparelho

Utilize apenas como carregador S003AQ-15
Components
Esta ferramenta inclui algumas ou todas as caracteristicas seguentes.
- Interruptor para ligar/desligar
- Botão de libertação da cabine de poeiras
- Cabine de poeiras
- Suporte para parede
- Carregador
- Acessório de fixação
- Espátula amovível
Utilização
Ligare desligar (Fig. A)
Para ligar a unidade, faça deslizar o interruptor de ligar/ desligar (1) para arente.
- Se fazer deslizar o interruptor de ligar/desligar (1) na outras direcionção, aunities é desligada.
Colocar a espátula amovível (Fig. B)
Introduza a espátula amovível na parte frontal do aparecido. Certifique-se de que o acessório está Completely introduzido, como indicaça na Figura B.
Instalar o suporte de parede (Fig. C)
Instale o suporte de parede (4) numa parede adequada (de preferencia perto de una toma de parede) com os parafusos fornecidos.
- A unidade pode ser armazenada, quando não estiver a ser realizada, ou durante o procedimento de cargo, com o acessório de fixação (6).
Carregar (Fig. D, E)
Coloque o carregador (5) na porta de energia (9) na pega da unidade, como indicaça na Figura D.
Insira a性和 de carga numa tomada de parede e ligue o equipamento, como indica na Figura E. O LED de carga (9) acende-se.
Limpar os filtros (Fig. F, G, H, I, J)
Pressione o botao de libertacao da cabine de poeiras (2), como indicaa na Figura F.
Retire a cabine de poeiras (3) da unidade do motor, como indicado na Figura G.
Retire o Conjunto do pre-filtro (8) da cabine de poeiras (3). Retire o filtrlo de espuma humida/seca (10) doconjunto do filtrlo, como indica na Figura H.
- Esvazie o deposito de poeiras (3) agitando-o ligeiramente sobre um recipientete adequado, como indicaça na Figura I.
Lave o deposito de poeiras com agua quente com sabão.
Lave o filtro em agua morna com sabão, como indicado na Figura J.
Deixe o FILTER secular naturalmente, o calor pode deformar os filtros.
Volte a colocar o filtro (10) na cabine de poeiras (3).
- Volte a colocar a cabine de poeiras na unidade do motor. Certifique-se de que o botão de libertação (2) encaixa na posicao.
Atença! Antes de executar qualquer manutençao ou limpeza no aparelho, deslige-o.
De vez em quando, limpe o aparelho com um pano humido. Não utilizeiros de limpeza abrasivos ou a base de dissolventes. Não mergerulhe o aparelho em água.
Manutenção
Este aparecido BLACK+DECKER sem fio foi concebido para funcionalmente um longo periodo de tempo com uma manutenção minima. Uma utilização continuamente satisfatória depende de uma manutenção apropriadna ferramenta e de uma limpeza regular.
Atença! Antes de executar qualquer manutenção em apareiros sem fio:
Deixe a bateria descarregar completeness estiver incorpora e, em seguida, deslige-a.
Desligue o carregarador antes de o limpar. O seu carregarador não necessita de manutenção para algo da limpeza regular.
Limpe regularamente as ranhuras de ventilacao do aparelho/carregador com uma escova suave ou um pano seco.
Limpe regularmente o compartmento do motor com um pano humido. Não utilize Produtos de limpeza abrasivos ou à base de dissolventes.
Substituição dos filtros
Os filtrosdeerao ser substituidosacada6a9meses e sempreque estiveremgastosoudanificados.Osfiltrost de
PORTUGUES
(Tradução das instruções originais)
substituição está disponível junto do seu revendedor BLACK+DECKER (cat. n.o VPF20)
Retire os filtros usados como indicado acima.
Coloque os filtros novos como indicado acima.
Proteção do ambiente

Faça uma recolha de lixo seletiva. Os produits e as baterias assinaladas com este símbolo não devem ser eliminados juntamente com o lixo dométrico normal.
Os produits e as baterias contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados, reduzindo assim a necessidade de materias-primas.
Recicle os produits electricos e as baterias de acordo com as dispositions locais. Estao disponveis mais informacoes em www.2helpU.com
Dados&Tecnicos
| WDA315J H1 | WDA320J H1 | |
| Tensão 10.8V | 10.8V | |
| Corrente 1.5Ah | 2.0Ah | |
| Watt-horas 16.2Wh 21.6Wh | ||
| Peso 0.9Kg 0.9Kg | ||
Garantia
A Black & Decker confia na qualida de dos seuys produits e oferece acos clientsa um garantia de 24 meses a partir da data de compr. Ea garantia e um complemento dos seuis direitos estabelecidos por lei, ao os prejudicando de forma alguma.A garantia e valida nos Estados-membros da Uniao Europeia e nos paises-membros da Zona Europeia de Comercio Livre.
Paraaxyonaragarantia,staedeveestemconformidade com os termos e condições da Black&Decker tera de aparerarcomprovátivosde compraaovendedoroua umagente de reparacao autorizzato.
Os termos e condições da garantia de 2 anos da Black&Decker e a localização do agente de reparação autorizado mais proxies podem ser obtidos na Internet em www.2helpU.com ou contactando uma filial da Black & Decker, cuja morada está indicada neste manual.
Visite oulosso Website www.blackanddecker.co.uk para registrar o novo produits BLACK+DECKER e manter-seactualizo relativamente a novos produits e offertas especialis.