DGP180Z - Pistolet à colle MAKITA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DGP180Z MAKITA au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Pistolet à colle sans fil, compatible avec des bâtons de colle de 11 mm. |
|---|---|
| Alimentation | Fonctionne avec une batterie lithium-ion de 18V. |
| Débit de Colle | Débit réglable pour un contrôle précis de l'application de la colle. |
| Temps de Chauffe | Prêt à l'emploi en quelques minutes. |
| Utilisation | Idéal pour les travaux de bricolage, la réparation et l'artisanat. |
| Maintenance | Nettoyer la buse après chaque utilisation pour éviter les obstructions. |
| Sécurité | Utiliser des gants de protection pour éviter les brûlures. |
| Informations Générales | Poids léger et design ergonomique pour une utilisation prolongée sans fatigue. |
FOIRE AUX QUESTIONS - DGP180Z MAKITA
Questions des utilisateurs sur DGP180Z MAKITA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Pistolet à colle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DGP180Z - MAKITA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DGP180Z de la marque MAKITA.
MODE D'EMPLOI DGP180Z MAKITA
| Modèle : DGP180 | ||
| Tension nominale 18 V CC | ||
| Capacité de graisse (avec un barillet de type A) | Cartouche 410 g | |
| Vrac 455 g | ||
| Capacité de graisse (avec un barillet de type B) | Cartouche 450 g | |
| Vrac 570 g | ||
| Pression de service maximum 69 MPa | ||
| Débit volumétrique maximum Mode de basse vitesse 145 ml/min | ||
| Type de graisse applicable NLGI N° 0 - N° 2 | ||
| Longueur de tuyau 1 200 mm | ||
| Longueur totale Avec un barillet de type A 411 mm | ||
| Poids net | 4,8 - 6,1 kg | |
NOTE : Le type de barillet (type A ou B) dépend du pays.
- Étant donné l'évolution constante de notre programme de recherche et de développement, les spécifications contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans préavis.
- Les spécifications et la batterie peuvent être différentes suivant les pays.
- Le poids peut être différent selon les accessoires, notamment la batterie. Les associations la plus légère et la plus lourde, conformément à la procédure EPTA 01/2014, sont indiquées dans le tableau.
Batterie et chargeur applicables
| Batterie | BL1815N / BL1820B / BL1830B / BL1840B / BL1850B / BL1860B |
| Chargeur | DC18RC / DC18RD / DC18RE / DC18SD / DC18SE / DC18SF / DC18SH / DC18WC |
- Certains chargeurs et batteries répertoriés ci-dessus peuvent ne pas être disponibles selon la région où vous résidez.
AAVERTISSEMENT : N'utilisez que les batteries et les chargeurs répertoriés ci-dessus. L'utilisation d'autres batteries et chargeurs peut provoquer des blessures et/ou un incendie.
Utilisations
Cet outil est conçu pour distribuer de la graisse.
Bruit
Niveau de bruit pondéré A typique, déterminé selon EN62841-1 :
Niveau de pression sonore (L _pA ) : 79 dB (A)
Incertitude (K) : 3 dB (A)
Le niveau de bruit en fonctionnement peut dépasser 80 dB (A).
NOTE : La ou les valeurs d'émission de bruit déclarées ont été mesurées conformément à la méthode de test standard et peuvent être utilisées pour comparer les outils entre eux.
NOTE : La ou les valeurs d'émission de bruit déclarées peuvent aussi être utilisées pour l'évaluation préliminaire de l'exposition.
⚠ AVERTISSEMENT : Portez un serre-tête antibruit.
⚠ AVERTISSEMENT : L'émission de bruit lors de l'usage réel de l'outil électrique peut être différente de la ou des valeurs déclarées, suivant la façon dont l'outil est utilisé, particulièrement selon le type de pièce usinée.
AVERTISSEMENT : Les mesures de sécurité à prendre pour protéger l'utilisateur doivent être basées sur une estimation de l'exposition dans des conditions réelles d'utilisation (en tenant compte de toutes les composantes du cycle d'utilisation, comme par exemple le moment de sa mise hors tension, lorsqu'il tourne à vide et le moment de son déclenchement).
Vibrations
Valeur totale de vibrations (somme de vecteur triaxial) déterminée selon EN62841-1 :
Émission de vibrations ( a_h ): 2,5 m/s ^2 ou moins Incertitude (K): 1,5 m/s ^2
NOTE : La ou les valeurs de vibration totales déclarées ont été mesurées conformément à la méthode de test standard et peuvent être utilisées pour comparer les outils entre eux.
NOTE : La ou les valeurs de vibration totales déclarées peuvent aussi être utilisées pour l'évaluation préliminaire de l'exposition.
⚠ AVERTISSEMENT : L'émission de vibrations lors de l'usage réel de l'outil électrique peut être différente de la ou des valeurs déclarées, suivant la façon dont l'outil est utilisé, particulièrement selon le type de pièce usinée.
⚠AVERTISSEMENT : Les mesures de sécurité à prendre pour protéger l'utilisateur doivent être basées sur une estimation de l'exposition dans des conditions réelles d'utilisation (en tenant compte de toutes les composantes du cycle d'utilisation, comme par exemple le moment de sa mise hors tension, lorsqu'il tourne à vide et le moment de son déclenchement).
Déclarations de conformité
Pour les pays européens uniquement
Les déclarations de conformité sont fournies en Annexe A à ce mode d'emploi.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Consignes de sécurité générales pour outils électriques
⚠ AVERTISSEMENT Veuillez lire toutes les consignes de sécurité, instructions, illustrations et spécifications qui accompagnent cet outil électrique. Le non-respect de toutes les instructions indiquées ci-dessous peut entraîner une électrocution, un incendie et/ou de graves blessures.
Conservez toutes les mises en garde et instructions pour référence ultérieure.
Le terme « outil électrique » dans les avertissements fait référence à l'outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon d'alimentation) ou à l'outil électrique fonctionnant sur batterie (sans cordon d'alimentation).
Consignes de sécurité pour pompe à graisse sans fil
- Tenez votre outil fermement.
- N'utilisez pas l'outil près d'une flamme. La graisse pourrait être inflammable.
- Utilisez uniquement de la graisse satisfaisant les spécifications stipulées dans ce manuel
d'instructions. L'utilisation d'un type de graisse différent ou d'autres matériaux que de la graisse peut entraîner une panne.
- N'utilisez pas d'autres matériaux que de la graisse, comme de l'huile. Il pourrait jaillir de l'outil et entrer en contact avec vos yeux.
- Ne transportez pas l'outil en le tenant par le tuyau flexible ou la poignée de la tige.
- Portez des lunettes de protection lorsque vous utilisez l'outil.
- Avant chaque utilisation, vérifiez le tuyau flexible. N'utilisez pas le tuyau s'il est entortillé ou endommagé. Le tuyau peut se rompre sous une pression élevée, et la graisse risque d'entrer en contact avec vos yeux.
- Assurez-vous que la tige est solidement fixée. La tige pourrait bouger accidentellement et vous pincer.
- Lisez et suivez les instructions du fabricant de la graisse avant utilisation.
- Maintenez vos mains et vos vêtements à l'écart de la tige sur la poignée de la tige. Vous pourriez autrement vous pincer les doigts ou les vêtements.
- Essuyez la graisse collée sur l'outil. Cela présente autrement un risque de glissement et de blessures.
- Évitez de plier le tuyau flexible en forçant ou de le piétiner. Cela pourrait le casser ou le déformer.
- Ne pointez pas l'adaptateur en direction d'une personne se trouvant à proximité.
- Utilisez uniquement le tuyau flexible spécifié par Makita. L'utilisation de tout autre tuyau peut présenter un risque de blessure.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
Consignes de sécurité importantes pour la batterie
- Avant d'utiliser la batterie, lisez toutes les instructions et précautions relatives (1) au chargeur de batterie, (2) à la batterie, et (3) au produit utilisant la batterie.
- Ne désassemblez pas et ne modifiez pas la batterie. Cela pourrait entraîner un incendie, une chaleur excessive ou une explosion.
- Cessez immédiatement l'utilisation si le temps de fonctionnement devient excessivement court. Il y a risque de surchauffe, de brûlures, voire d'explosion.
-
Si l'électrolyte pénètre dans vos yeux, rincez-les à l'eau claire et consultez immédiatement un médecin. Il y a risque de perte de la vue.
-
Ne court-circuitez pas la batterie :
(1) Ne touchez les bornes avec aucun matériau conducteur.
(2) Évitez de ranger la batterie dans un conteneur avec d'autres objets métalliques, par exemple des clous, des pièces de monnaie, etc.
(3) N'exposez pas la batterie à l'eau ou à la pluie.
Un court-circuit de la batterie peut provoquer une intensité de courant élevée, une surchauffe, parfois des brûlures et même une panne.
- Ne rangez ni n'utilisez l'outil et la batterie dans un endroit où la température risque d'atteindre ou de dépasser 50 °C.
- Ne jetez pas la batterie au feu même si elle est sérieusement endommagée ou complètement épuisée. La batterie peut exploser au contact du feu.
- Abstenez-vous de clouer, couper, écraser, jeter, laisser tomber la batterie, ou de la heurter contre un objet dur. Cela pourrait entraîner un incendie, une chaleur excessive ou une explosion.
- N'utilisez pas la batterie si elle est endommagée.
- Les batteries au lithium-ion contenues sont soumises aux exigences de la législation sur les marchandises dangereuses.
Lors du transport commercial par des tierces parties ou des transitaires par exemple, des exigences spécifiques en matière d'étiquetage et d'emballage doivent être respectées.
Pour la préparation de l'article expédié, il est nécessaire de consulter un expert en matériau dangereux. Veuillez également respecter les réglementations nationales susceptibles d'être plus détaillées.
Recouvrez les contacts exposés avec du ruban adhésif ou du ruban de masquage et emballez la batterie de telle sorte qu'elle ne puisse pas bouger dans l'emballage.
- Lors de la mise au rebut de la batterie, retirez-la de l'outil et jetez-la en lieu sûr. Suivez les réglementations locales en matière de mise au rebut des batteries.
- Utilisez les batteries uniquement avec les produits spécifiés par Makita. L'insertion de batteries dans des produits non conformes peut provoquer un incendie, une chaleur excessive, une explosion ou une fuite de l'électrolyte.
- Lorsque vous n'utilisez pas l'outil pendant une période prolongée, la batterie doit être retirée de l'outil.
- Pendant et après l'utilisation, la batterie peut chauffer, ce qui peut entraîner des brûlures, y
compris en cas de température relativement basse. Manipulez les batteries chaudes avec précaution.
- Ne touchez pas la borne de l'outil immédiatement après utilisation car elle peut être assez chaude pour provoquer des brûlures.
- Évitez que des copeaux, de la poussière ou du sol adhèrent aux bornes, aux trous et aux rainures de la batterie. Cela peut provoquer un échauffement, un incendie, une explosion ou un dysfonctionnement de l'outil ou de la batterie, ce qui peut entraîner des brûlures ou des blessures.
- À moins que l'outil prenne en charge un tel usage, n'utilisez pas la batterie à proximité de lignes électriques haute tension. Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement ou casser l'outil ou la batterie.
- Conservez la batterie hors de portée des enfants.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
ATTENTION : N'utilisez que des batteries
Makita d'origine. L'utilisation de batteries de marque autre que Makita ou de batteries modifiées peut provoquer l'explosion des batteries, ce qui présente un risque d'incendie, de dommages matériels et corporels. Cela annulera également la garantie Makita pour l'outil et le chargeur Makita.
Conseils pour assurer la durée de vie optimale de la batterie
- Chargez la batterie avant qu'elle ne soit complètement déchargée. Arrêtez toujours l'outil et rechargez la batterie quand vous remarquez que la puissance de l'outil diminue.
- Ne rechargez jamais une batterie complètement chargée. La surcharge réduit la durée de service de la batterie.
- Chargez la batterie à une température ambiante comprise entre 10 °C et 40 °C. Avant de charger une batterie chaude, laissez-la refroidir.
- Lorsque vous n'utilisez pas la batterie, retirez-la de l'outil ou du chargeur.
- Rechargez la batterie si elle est restée inutilisée pendant une période prolongée (plus de six mois).
DESCRIPTION DES PIÈCES
▶ Fig.1
| 1 | Gâchette | 2 | Bouton de verrouillage | 3 | Interrupteur de la lampe |
| 4 Lampe 5 Bouton de verrouillage de la | gâchette | 6 Bouton de changement du mode de vitesse | |||
| 7 | Purgeur d'air | 8 | Bouchon de l'orifice de remplissage | 9 | Tuyau flexible |
| 10 Adaptateur 11 Orifice pour bandoulière | 12 Batterie | ||||
| 13 | Barillet | 14 | Poignée de la tige | 15 | Support du tuyau |
| 16 | Clapet de décharge | 17 | Bandoulière | - | - |
DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT
ATTENTION : Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et que sa batterie est retirée avant de l'ajuster ou de vérifier son fonctionnement.
Insertion ou retrait de la batterie
ATTENTION : Éteignez toujours l'outil avant de mettre en place ou de retirer la batterie.
ATTENTION : Tenez fermement l'outil et la batterie lors de la mise en place ou du retrait de la batterie. Si vous ne tenez pas fermement l'outil et la batterie, ils peuvent vous glisser des mains, et s'abîmer ou vous blesser.
Pour mettre la batterie en place, alignez la languette de la batterie avec la rainure du compartiment puis insérez la batterie. Insérez-la entièrement jusqu'à entendre un léger déclic indiquant qu'elle est bien en place. Si vous pouvez voir l'indicateur rouge comme illustré sur la figure, c'est qu'elle n'est pas bien verrouillée.
Pour retirer la batterie, faites-la glisser hors de l'outil tout en faisant glisser le bouton à l'avant de la batterie.
▶ Fig.2: 1. Indicateur rouge 2. Bouton 3. Batterie
ATTENTION : Insérez toujours complètement la batterie jusqu'à ce que l'indicateur rouge ne soit plus visible. Sinon, elle pourrait tomber accidentellement de l'outil, au risque de vous blesser ou de blesser quelqu'un se trouvant près de vous.
ATTENTION : N'insérez pas la batterie de force. Si elle ne glisse pas facilement, c'est que vous ne l'insérez pas correctement.
Système de protection de l'outil/la batterie
L'outil est équipé d'un système de protection de l'outil/la batterie. Ce système coupe automatiquement l'alimentation vers le moteur pour prolonger la durée de vie de l'outil et de la batterie. Si l'outil ou la batterie se trouve dans l'une des situations suivantes, l'outil cessera automatiquement de fonctionner.
Protection contre la surcharge
Lorsque l'outil ou la batterie est utilisé d'une manière provoquant un appel de courant anormalement élevé, l'outil s'arrête automatiquement sans indication. Dans ce cas, éteignez l'outil et arrêtez la tâche ayant provoqué la surcharge de l'outil. Puis rallumez l'outil pour reprendre la tâche.
Protection contre la surchauffe
En cas de surchauffe de l'outil ou de la batterie, l'outil s'arrête automatiquement et la lampe clignote. Dans ce cas, laissez l'outil et la batterie refroidir avant de rallumer l'outil.
Protection contre la décharge totale de la batterie
Lorsque la charge de la batterie est insuffisante, l'outil s'arrête automatiquement. Dans ce cas, retirez la batterie de l'outil et chargez-la.
NOTE : Le système de protection peut être plus susceptible de se déclencher selon la température ambiante ou le type et l'état de la graisse.
Protections contre d'autres causes
Le système de protection est également conçu pour d'autres causes qui pourraient endommager l'outil et lui permet de s'arrêter automatiquement. Suivez toutes les étapes ci-dessous pour éliminer les causes, lorsque l'outil a été arrêté provisoirement ou a cessé de fonctionner.
- Éteignez l'outil, puis rallumez-le pour le redémarrer.
- Chargez la ou les batteries ou remplacez-les par des batteries rechargées.
- Laissez l'outil et la ou les batteries refroidir.
En l'absence d'amélioration après avoir rétabli le système de protection, contactez votre centre de service Makita local.
Indication de la charge restante de la batterie
Uniquement pour les batteries avec voyant lumineux
Appuyez sur le bouton de vérification sur la batterie pour indiquer la charge restante de la batterie. Les témoins s'allument pendant quelques secondes.
▶ Fig.3: 1. Témoins 2. Bouton de vérification
| Témoins Charge | restante | ||
| Allumé Éte | Int Clignotant | ||
| 75 % à 100 % | |||
| 50 % à 75 % | |||
| 25 % à 50 % | |||
| 0 % à 25 % | |||
| Chargez la batterie. | |||
| Anomalie possible de la batterie. | |||
NOTE : Selon les conditions d'utilisation et la température ambiante, l'indication peut être légèrement différente de la capacité réelle.
NOTE : Le premier témoin (complètement à gauche) clignotera pendant le fonctionnement du système de protection de la batterie.
Fonctionnement de la gâchette
ATTENTION : Avant d'insérer la batterie dans l'outil, vérifiez toujours que la gâchette fonctionne bien et revient en position d'arrêt lorsque vous la relâchez.
ATTENTION : Lorsque vous n'utilisez pas l'outil, appuyez sur le côté « A » du bouton de verrouillage de la gâchette pour verrouiller la gâchette en position d'arrêt.
Pour éviter tout déclenchement accidentel de la gâchette, l'outil est muni d'un bouton de verrouillage de la gâchette.
Pour démarrer l'outil, appuyez sur le côté « B » du bouton de verrouillage de la gâchette et enclenchez la gâchette.
La vitesse de l'outil augmente à mesure que vous augmentez la pression sur la gâchette. Pour l'arrêter, relâchez la gâchette. Après utilisation, appuyez toujours sur le côté « A » du bouton de verrouillage de la gâchette. Pour un fonctionnement continu, enclenchez la gâchette et poussez le bouton de verrouillage. Pour arrêter l'outil sur la position verrouillée, enclenchez à fond la gâchette pour la déverrouiller.
▶ Fig.4: 1. Gâchette 2. Bouton de verrouillage 3. Bouton de verrouillage de la gâchette
Allumage de la lampe avant
ATTENTION : Évitez de regarder directement le faisceau lumineux ou sa source.
Appuyez sur l'interrupteur de la lampe pour allumer la lampe. Appuyez à nouveau sur l'interrupteur de la lampe pour éteindre la lampe. Si l'outil n'est pas utilisé pendant environ 60 secondes avec le moteur arrêté, la lampe s'éteint.
▶ Fig.5: 1. Lampe 2. Interrupteur de la lampe
REMARQUE : Retirez la saleté sur la lentille de la lampe avec un chiffon sec. Prenez soin de ne pas érafler la lentille de la lampe sous peine de diminuer son éclairage.
Sélection du mode de vitesse
REMARQUE : Ne changez de mode de vitesse qu'une fois que l'outil est complètement arrêté.
L'outil dispose d'un bouton de changement du mode de vitesse. Tournez le bouton de sorte que la flèche sur le bouton pointe vers l'un des deux modes ci-dessous :
1 Mode basse vitesse : Distribuer la graisse à une vitesse lente constante.
2 Mode vitesse automatique : Appliquer la graisse tout en variant automatiquement le débit en fonction de la pression de la cible d'application.
▶ Fig.6: 1. Bouton de changement du mode de vitesse
Clapet de décharge
Lorsque la pression interne de l'outil dépasse un certain niveau, la graisse s'échappe du clapet de décharge pour abaisser la pression interne.
▶ Fig.7: 1. Clapet de décharge
ATTENTION : Abstenez-vous de retirer le clapet de décharge ou d'y apporter des changements.
ATTENTION : Ne retirez pas le couvercle du clapet de décharge. Autrement, de la graisse pourrait jaillir du clapet de décharge et entrer dans vos yeux.
ASSEMBLAGE
ATTENTION : Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et que sa batterie est retirée avant d'effectuer toute tâche dessus.
Dépose ou pose du barillet
Pour déposer le barillet, vissez-le comme illustré.
Pour installer le barillet, insérez-le dans l'outil, puis vissez-le en sens inverse.
REMARQUE : Ne tirez pas sur la poignée de la tige avec le robinet du purgeur d'air serré alors que le barillet est installé dans l'outil. Vérifiez bien que le robinet du purgeur d'air est desserré. Le non-respect de cette règle peut entraîner un dysfonctionnement.
Tirez la poignée de la tige lorsque vous remplissez de graisse le barillet.
▶ Fig.10: 1. Poignée de la tige 2. Tige
Pour verrouiller la poignée de la tige tirée à fond, tirez dessus jusqu'à ce que la rainure de la tige soit visible, puis accrochez la rainure sur la fente. Pour déverrouiller la poignée de la tige, décrochez la rainure de sorte que la tige se déplace vers l'avant.
▶ Fig.11: 1. Rainure 2. Fente
ATTENTION : Assurez-vous que la poignée de la tige est solidement verrouillée. Autrement, elle pourrait être accidentellement déverrouillée et vous pincer.
Support du tuyau
Le support du tuyau peut être fixé d'un côté ou de l'autre de l'outil avec la vis.
⚠AVERTISSEMENT : N'utilisez jamais l'orifice pour bandoulière avec la longe (sangle de retenue). Cela pourrait entraîner des blessures graves étant donné que l'orifice pour bandoulière n'est pas prévu pour un dispositif de sécurité anti-chute.
⚠AVERTISSEMENT : Lorsque vous transportez l'outil, tenez-le toujours même si vous utilisez la bandoulière. Transporter l'outil en utilisant uniquement la bandoulière le rend instable. La bandoulière risquerait de se détacher ou l'outil de frapper d'autres objets et de vous blesser.
Fixez les crochets de la bandoulière sur les montures des orifices pour bandoulière comme illustré sur la figure.
⚠ AVERTISSEMENT : Lisez impérativement les manuels d'instructions de la graisse et/ou d'autres instruments et remplacez les éléments suivants au besoin. Une mauvaise utilisation ou le non-respect des instructions peut endommager l'outil ou provoquer des blessures.
REMARQUE : Lorsque vous utilisez le barillet et qu'il reste de la graisse dedans, retirez le barillet et purgez l'ancienne graisse en consultant la section sur la purge de la graisse.
Il y a différentes façons de distribuer de la graisse :
Mise en place d'une cartouche de graisse (achetée dans le commerce) dans le barillet
REMARQUE : (Pour barillet du type A uniquement)
Utilisez une cartouche de graisse dont le bord peut être accroché à l'extrémité du barillet.
REMARQUE : (Pour le barillet de type B/type C uniquement)
Utilisez une cartouche de graisse dont le bord peut être accroché au cran interne du barillet.
- Desserrez le robinet du purgeur d'air.
▶ Fig.14: 1. Robinet -
Tirez à fond la poignée de la tige et verrouillez-la.
▶ Fig.15: 1. Rainure 2. Tige 3. Poignée de la tige -
Retirez le barillet de l'outil.
▶ Fig.16: 1. Barillet - Retirez le bouchon en plastique de la cartouche de graisse et insérez la cartouche dans le barillet.
▶ Fig.17: 1. Cartouche de graisse (achetée dans le commerce) 2. Tirette - Retirez la tirette de la cartouche de graisse, puis installez le barillet dans l'outil.
En présence d'un écart entre le bord de la cartouche de graisse et le barillet, vissez le barillet dans l'outil tout en le poussant vers l'avant.
▶ Fig.18
- Relâchez la poignée de la tige.
▶ Fig.19 - Expulsez l'air qui reste dans la voie de passage de la graisse.
▶ Fig.20 - Fermez le robinet du purgeur d'air lorsque vous voyez la graisse sortir de l'orifice.
▶ Fig.21
NOTE : Si l'outil ne peut pas déverser la graisse avec précision, il est possible que de l'air reste dans la voie de passage de la graisse. Desserrez le robinet du purgeur d'air et expulsez l'air. (Reportez-vous à la section d'expulsion de l'air.)
Remplissage de graisse du barillet depuis un fût de graisse (acheté dans le commerce)
- Desserrez le robinet du purgeur d'air.
- Tirez à fond la poignée de la tige et verrouillez-la.
- Retirez le barillet de l'outil.
Déverrouillez la poignée de la tige et déplacez délicatement la tige vers l'avant.
4. Plongez la pointe du barillet dans la graisse, puis tirez la poignée de la tige. La graisse est aspirée dans le barillet.
▶ Fig.22: 1. Fût de graisse (acheté dans le commerce)
- Tirez à fond la poignée de la tige et verrouillez-la.
▶ Fig.23 - Installez le barillet sur l'outil, puis déverrouillez la poignée de la tige.
- Expulsez l'air qui reste dans la voie de passage de la graisse.
- Fermez le robinet du purgeur d'air lorsque vous voyez la graisse sortir de l'orifice.
REMARQUE : Veillez à verrouiller solidement la poignée de la tige. Autrement, la poignée de la tige se déverrouille accidentellement et la graisse s'échappe du barillet.
NOTE : (Pour le barillet de type B/type C uniquement)
La graisse doit être remplie jusque sous la ligne de la rainure de vissage. Autrement, la graisse débordera lors de la pose du barillet sur l'outil.
▶ Fig.24: 1. Barillet (type B/type C) 2. Rainure de vissage 3. Graisse
NOTE : Si l'outil ne peut pas déverser la graisse avec précision, il est possible que de l'air reste dans la voie de passage de la graisse. Desserrez le robinet du purgeur d'air et expulsez l'air. (Reportez-vous à la section d'expulsion de l'air.)
Vous pouvez également remplir de graisse le barillet à l'aide d'une pompe de remplissage (achetée dans le commerce) jointe au fût de graisse.
- Retirez le barillet de l'outil.
- Enroulez du ruban d'étanchéité pour filetage autour de la partie filetée du raccord de charge (accessoire en option ou acheté dans le commerce).
- Retirez le bouchon de l'orifice de remplissage. Fixez un raccord de charge sur l'orifice de remplissage.
- Installez le barillet sur l'outil. (La poignée de la tige est déverrouillée.)
- Vérifiez bien que le robinet du purgeur d'air est serré.
Connectez le raccord de charge sur le raccord de la pompe de remplissage.
▶ Fig.25: 1. Bouchon de l'orifice de remplissage
2. Orifice de remplissage 3. Raccord de charge (accessoire en option ou acheté dans le commerce) 4. Pompe de remplissage (achetée dans le commerce) 5. Raccord
- Faites fonctionner la pompe de remplissage. La tige de la poignée de la tige sera poussée vers l'extérieur à mesure que le barillet est rempli de graisse.
▶ Fig.26
- Déconnectez le raccord de charge du raccord de la pompe de remplissage.
- Expulsez l'air qui reste dans la voie de passage de la graisse.
- Fermez le robinet du purgeur d'air lorsque vous voyez la graisse sortir de l'orifice.
AAVERTISSEMENT : Utilisez uniquement un raccord de charge basse pression (NPT 1/8"). N'utilisez jamais un raccord de charge haute pression sous peine d'endommager l'outil et de vous blesser.
ATTENTION : Tenez l'outil fermement lorsque vous remplissez la graisse avec une pompe de remplissage. L'outil pourrait tomber et provoquer des blessures.
REMARQUE : Arrêtez de remplir la graisse lorsque vous voyez la rainure sur la tige. Autrement une fuite de graisse est possible.
NOTE : Si l'outil ne peut pas déverser la graisse avec précision, il est possible que de l'air reste dans la voie de passage de la graisse. Desserrez le robinet du purgeur d'air et expulsez l'air. (Reportez-vous à la section d'expulsion de l'air.)
Expulsion de l'air
Si de l'air reste dans la voie de passage de la graisse, l'outil ne peut pas déverser la graisse avec précision. Expulsez l'air avant chaque utilisation et aussi lorsque l'outil ne semble pas fonctionner correctement à cause de l'air.
- Pour expulser l'air de l'intérieur de l'outil, desser-rez le robinet du purgeur d'air. L'air sort de l'orifice du purgeur d'air.
- Fermez le robinet lorsque vous voyez la graisse sortir de l'orifice.
▶ Fig.27: 1. Robinet
⚠ AVERTISSEMENT : Portez des lunettes de protection lors de l'éjection de l'air.
ATTENTION : Essuyez la graisse qui sort du purgeur d'air avec un chiffon sec ou autre. Cela présente autrement un risque de glissement et de blessures.
Distribution de la graisse
Purgez l'ancienne graisse présente à l'intérieur de l'outil avant d'utiliser ce dernier, dans les cas suivants :
— Lorsque vous utilisez l'outil pour la première fois ou
— Lorsque vous utilisez un type de graisse différent de l'utilisation précédente.
Avec la nouvelle graisse dans le barillet, faites fonctionner l'outil pendant un moment jusqu'à ce que l'ancienne graisse soit poussée hors de l'adaptateur.
REMARQUE : Ne connectez pas l'adaptateur à l'embout de graissage tant que l'ancienne graisse n'est pas purgée. Si différents types de graisse sont mélangés, la performance de la graisse peut diminuer.
NOTE : L'outil a été testé en usine, et une petite quantité de graisse demeure.
Procédez comme suit pour distribuer la graisse.
ATTENTION : Vérifiez toujours le mode de vitesse avant chaque utilisation.
REMARQUE : Avant de connecter l'adaptateur à l'embout de graissage, assurez-vous toujours que l'outil distribue correctement la graisse.
REMARQUE : Ne connectez pas l'adaptateur à l'embout de graissage en forçant.
- Essuyez l'adaptateur et l'embout de graissage avant de les connecter. Poussez l'adaptateur directement sur l'embout de graissage.
- Enclenchez la gâchette pour distribuer la graisse. ▶ Fig.28
- Lorsque la distribution de la graisse est terminée, retirez l'adaptateur de l'embout de graissage. Inclinez légèrement l'adaptateur pour relâcher la pression interne, puis retirez l'adaptateur de l'embout de graissage.
Essuyez la graisse sur l'adaptateur et l'embout de graissage.
REMARQUE : Ne laissez pas l'outil fonctionner après qu'il n'y a plus de graisse. Cela peut réduire la durée de vie de l'outil.
NOTE : Si l'outil ne peut pas déverser la graisse avec précision, il est possible que de l'air reste dans la voie de passage de la graisse. Desserrez le robinet du purgeur d'air et expulsez l'air. (Reportez-vous à la section d'expulsion de l'air.)
NOTE : Si la pression interne augmente alors que la gâchette n'est pas complètement enclenchée, le système de protection se déclenche et le moteur s'arrête même si l'outil n'atteint pas la pression de service maximum. Lorsque vous injectez de la graisse à haute pression, enclenchez à fond la gâchette.
NOTE : L'outil s'arrête automatiquement lorsqu'il continue de fonctionner pendant plus de 6 minutes.
Au cas où l'outil ne déverse pas la graisse avec précision
Si l'outil ne peut pas déverser la graisse avec précision, il est possible que de l'air reste dans la voie de passage de la graisse. Évacuez l'air comme expliqué ci-dessous.
- Desserrez le robinet du purgeur d'air.
▶ Fig.29: 1. Robinet - Expulsez l'air qui reste dans la voie de passage de la graisse.
▶ Fig.30 - Fermez le robinet du purgeur d'air lorsque vous voyez la graisse sortir de l'orifice.
▶ Fig.31
ENTRETIEN
ATTENTION : Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et que la batterie est retirée avant d'y effectuer tout travail d'inspection ou d'entretien.
REMARQUE : N'utilisez jamais d'essence, benzine, diluant, alcool ou autre produit similaire. Cela risquerait de provoquer la décoloration, la déformation ou la fissuration de l'outil.
Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, toute réparation, tout travail d'entretien ou de réglage doivent être effectués par un centre d'entretien Makita agréé, avec des pièces de rechange Makita.
Purge de la graisse
Lorsque vous rangez l'outil ou utilisez le barillet avec encore de la graisse dedans, retirez le barillet et purgez l'ancienne graisse en procédant comme suit.
- Desserrez le robinet du purgeur d'air.
- Tirez à fond la poignée de la tige et verrouillez-la.
-
Retirez le barillet de l'outil.
-
Déverrouillez la poignée de la tige. Continuez à tenir la poignée de la tige et déplacez-la lentement vers l'avant afin que la graisse sorte du barillet.
ATTENTION : Ne retirez pas la main de la poignée de la tige. Autrement la graisse est projetée vigoureusement.
REMARQUE : Maintenez la poussière à l'écart de l'intérieur du barillet. La poussière peut boucher l'outil.
REMARQUE : Nettoyez l'intérieur du barillet tous les trois mois.
ACCESSOIRES EN OPTION
ATTENTION : Ces accessoires ou pièces complémentaires sont recommandés pour l'utilisation avec l'outil Makita spécifié dans ce mode d'emploi. L'utilisation de tout autre accessoire ou pièce complémentaire peut comporter un risque de blessure. N'utilisez les accessoires ou pièces complémentaires qu'aux fins auxquelles ils ont été conçus.
Pour obtenir plus de détails sur ces accessoires, contactez votre centre d'entretien local Makita.
- Adaptateur
- Tuyau flexible
- Barillet
- Barillet de cartouches
- Bandoulière
- Adaptateur à verrouiller
- Adaptateur d'angle
- Tuyau prolongateur
• Raccord de charge
- Batterie et chargeur Makita d'origine
NOTE : Il se peut que certains éléments de la liste soient compris dans l'emballage de l'outil en tant qu'accessoires standard. Ils peuvent varier d'un pays à l'autre.
Remplacement de l'adaptateur
Desserrez et retirez l'ancien adaptateur avec deux clés comme illustré, puis serrez solidement le nouvel adaptateur.
▶ Fig.32
NOTE : Si la graisse s'échappe du joint entre le tuyau et l'adaptateur, enroulez un ruban d'étanchéité pour raccord fileté autour de la partie filetée du tuyau avant de raccorder l'adaptateur.
Remplacement du tuyau flexible
Desserrez et retirez l'ancien tuyau flexible avec une clé comme illustré, puis serrez solidement le nouveau tuyau flexible.
▶ Fig.33
ATTENTION : Remplacez l'anneau en caoutchouc fixé à la partie de raccordement du nouveau tuyau flexible en même temps. Si vous remplacez le tuyau flexible sans l'anneau en caoutchouc ou avec l'ancien anneau en caoutchouc, la graisse peut fuir et provoquer des blessures.
Changement de barillet
NOTE : Le type de barillet dépend du pays.
NOTE : Pour installer un barillet de type différent, les pièces supplémentaires décrites ci-dessous sont nécessaires en fonction du barillet.
Changement du barillet du type A au type B/type C
- Retirez le barillet de type A.
- Retirez la vis, puis le manchon.
▶ Fig.34: 1. Manchon 2. Vis - Insérez le joint avec la garniture en caoutchouc tout en alignant la languette avec la rainure sur la pièce de fixation, puis fixez-le en place avec les vis.
- Installez un barillet de type B/type C.
▶ Fig.35: 1. Joint 2. Garniture en caoutchouc - Languette 4. Rainure 5. Vis
Changement du barillet du type B/ type C au type A
- Retirez le barillet de type B/type C.
- Dévissez et retirez le joint.
▶ Fig.36: 1. Joint 2. Garniture en caoutchouc 3. Vis - Insérez le manchon dans le logement de l'outil, puis fixez-le en place avec une vis.
- Installez un barillet de type A.
▶ Fig.37: 1. Manchon 2. Vis
Barillet de cartouches
Vous pouvez voir la cartouche de graisse par le trou sur le barillet de cartouches.
▶ Fig.38
Lorsque vous utilisez le barillet de cartouches, transférez les pièces du piston du barillet correspondant au barillet de cartouches.
▶ Fig.39: 1. Pièces du piston 2. Barillet de cartouches
Si vous avez du mal à extraire la poignée de la tige, procédez comme indiqué ci-dessous.
- Insérez la cartouche de graisse vide dans le barillet.
▶ Fig.40: 1. Cartouche de graisse vide - Tirez sur la poignée de la tige et verrouillez-la.
▶ Fig.41 - Retirez la cartouche de graisse vide du barillet.
Adaptateur à verrouiller
ATTENTION : Veillez à ne pas vous pincer le doigt dans l'adaptateur à verrouiller.
ATTENTION : Portez des lunettes de protection. Lors du retrait de l'adaptateur à verrouiller de l'embout de graissage, la graisse peut jaillir de l'outil et vous blesser.
Pour connecter l'adaptateur à verrouiller à l'embout de graissage, soulevez la commande au pouce et faites glisser l'adaptateur sur le raccord. Maintenez enfoncé l'adaptateur pour qu'il s'engage fermement avec le raccord de l'embout de graissage. Puis appuyez sur la commande au pouce pour sécuriser la connexion.
▶ Fig.42: 1. Commande au pouce 2. Embout de graissage
Pour assembler l'adaptateur à verrouiller, consultez la section sur le remplacement de l'adaptateur.
Adaptateur d'angle
Pour fixer l'adaptateur d'angle, poussez l'adaptateur de l'outil droit sur l'adaptateur d'angle.
▶ Fig.43: 1. Adaptateur d'angle
NOTE : L'adaptateur d'angle est recommandé pour l'injection de graisse à une pression relativement basse, comme pour le remplacement de l'ancienne graisse dans les joints ou les parties coulissantes d'équipements lourds ou de véhicules.
GUIDE DE DÉPANNAGE
Avant de faire une demande de réparation, effectuez d'abord vous-même une inspection. Si vous rencontrez un problème non documenté dans le mode d'emploi, n'essayez pas de démonter l'outil. Demandez plutôt à un centre de service après-vente Makita agréé d'effectuer la réparation au moyen de pièces de rechange Makita.
| État d'anomalie Cause probable (dysfonctionnement) Solution | ||
| L'outil ne déverse pas la graisse. De l'air reste dans la voie de passage de la graisse. | Pour expulser l'air de l'intérieur de l'outil, desserrez le robinet du purgeur d'air. | |
| Serrez le robinet du purgeur d'air. | ||
| La consistance de la graisse est élevée. Utilisez de la graisse NLGI N° 0 - N° 2. | ||
| La graisse est dure en raison d'une température ambiante/de stockage basse. | ||
| Réchauffez la graisse avant utilisation. | ||
| Pas de graisse à l'intérieur de l'outil. Alimentez l'outil en graisse. | ||
| Impossible de tirer la poignée de la tige. | Le robinet du purgeur d'air est serré. Desserrez le robinet du purgeur d'air. | |
| De la graisse fuit de l'adaptateur. L'orifice d'injection de la graisse (embout de graissage) est usé, endommagé ou poussiéreux. | Nettoyez ou remplacez l'orifice d'injection de la graisse (embout de graissage). | |
| L'adaptateur est usé. Remplacez l'adaptateur. | ||
| La graisse ne sort pas du robinet du purgeur d'air lorsque vous expulsez l'air. | Desserrez davantage le robinet du purgeur d'air. | |
| La graisse est dure. Il se peut que l'air ait déjà été expulsé.Serrez le robinet du purgeur d'air, installez la batterie et allumez l'outil pour vérifier s'il déverse la graisse. | ||
TECHNISCHE DATEN
Error (K) : 3 dB (A)