PowerTank PMC1000 - Batterie portable LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PowerTank PMC1000 LG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Batterie lithium-ion, capacité 10 000 mAh |
|---|---|
| Ports de sortie | 2 ports USB-A, 1 port USB-C |
| Entrée | USB-C 5V/2A |
| Dimensions | 150 x 70 x 15 mm |
| Poids | 220 g |
| Utilisation | Charge rapide pour smartphones, tablettes et autres appareils USB |
| Maintenance | Conserver dans un endroit sec, éviter l'exposition à des températures extrêmes |
| Sécurité | Protection contre la surcharge, court-circuit et surchauffe |
| Informations générales | Compatible avec la plupart des appareils USB, garantie de 1 an |
FOIRE AUX QUESTIONS - PowerTank PMC1000 LG
Téléchargez la notice de votre Batterie portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PowerTank PMC1000 - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PowerTank PMC1000 de la marque LG.
MODE D'EMPLOI PowerTank PMC1000 LG
Chargeur portatif PMC-100016 Précautions de sécurité Le démontage de la batterie portative peut causer un mauvais fonctionnement. Veuillez ne pas la démonter. LG Electronics n'assume aucune responsabilité pour les problèmes causés par le démontage de la batterie portative par les utilisateurs ou du personnel non autorisé. Veuillez lire attentivement les précautions de sécurité avant de l'utiliser. Après avoir lu ce manuel, assurez-vous de le conserver dans un endroit où vous pouvez le consulter facilement pendant l'utilisation du produit.
- Veuillez ne pas utiliser le chargeur portatif dans un endroit qui produit souvent de l’électricité statique et de la chaleur. Elle peut être endommagée ou être défectueuse.
- Veuillez ne pas utiliser le chargeur portatif dans un endroit vraiment humide ou poussiéreux. Elle peut être endommagée ou être défectueuse.
- Veuilleznepasladémonter,laconvertiroularéparer.Celapeut l'endommager ou la rendre défectueuse et annuler la garantie.
- Veuillez ne pas verser d'eau, d'huile ou de produits chimiques sur la batterie. Elle peut être endommagée ou être défectueuse.
- Veuillezvérierquelatensiondel'appareilestcompatibleavecla batterie.
- Andeprévenirunepanne,unedéfectuositéoulerisqued'explosion, ne laissez pas la batterie près d'une source de chaleur ou d'un matériau combustible.
- Veillez à ne pas secouer ou jeter la batterie.
- N'allumezpaslabatterielorsqu'elleestendommagée. Pour commencer17
- Veuillez charger la batterie une fois par mois lorsque vous ne l'utilisez pas.
- Silesuidesinternesdelabatterieentrentencontactaveclapeau, rincezimmédiatementlazoneaffectéeavecdel'eau.Celapeutcauser de l'irritation sur votre peau.
- Veuilleznepasécraserouplierlecâbledechargement.Celapeut causer une panne ou une défectuosité.
- Nelaissezpaslabatteriedansunappareildechauffageouautour,à l'intérieur d'une voiture ou dans des environnements à température élevée.Celapourraitprovoquerunesurchauffeouuneexplosion.
- Si la batterie émet de la fumée ou qu'une odeur étrange s'en dégage, vousdevezarrêterdel'utiliserimmédiatement.Celapeutprovoquerun incendie ou une décharge électrique.
- Veuillez laisser la batterie hors de la portée des enfants ou des bébés.
- Nemettezpaslabatteriedansunfourouunfouràmicro-ondes.Un réchauffement rapide de la batterie peut causer des dommages, une surchauffe, un incendie ou une explosion.
- Veuillez cesser immédiatement d'utiliser la batterie si elle dégage une odeur étrange, surchauffe, est décolorée ou si d'autres phénomènes se produisent pendant son utilisation. La batterie pourrait surchauffer, prendre en feu ou provoquer une explosion.
- Veuillez protéger la batterie contre les impacts puissants ou les chutes. La batterie pourrait surchauffer, prendre en feu ou provoquer une explosion.
- N’appliquezpasdepressionounepercezpaslechargeurportatif. La batterie pourrait surchauffer, prendre en feu ou provoquer une explosion.
- N'exposezpaslabatterieàdestempératuressupérieuresà60°C. Celapeutcauserunesurchauffe,unincendieouuneexplosion.18
- Nelaissezpasoun'utilisezpaslabatteriedansdesendroitsoùla température et l'humidité sont élevées, comme une salle de bain. La batterie pourrait surchauffer, prendre en feu ou provoquer une explosion.
- Veuillez ne pas marcher ou appuyer sur les câbles. Si le câble est cassé,nel'utilisezpas.Celapeutcauserdesdéchargesélectriquesou un incendie.
- N'utilisezpaslabatterieprèsd'uneammeoud'unmatériau inammable.Labatteriepourraitsurchauffer,prendreenfeuou provoquer une explosion.
- Nebranchezpasd'objetsmétalliquessurleboîtier.Labatteriepourrait surchauffer, prendre en feu ou provoquer une explosion.
- Nepasutiliserlabatteriepourunepériodeprolongéesurune couverture, une courtepointe, une couverture électrique ou sur le tapis. La batterie pourrait surchauffer, prendre en feu ou provoquer une explosion.
- La batterie li-ion est un composant dangereux qui peut causer des blessures.
- Si vous devez remplacer la batterie, faites effectuer le remplacement chez votre revendeur ou à un point de service LG Electronics agréé.
- Le remplacement de la batterie par toute autre personne qu'un professionnelqualiépeutcauserdesdommagesàvotreappareil. Recyclage/disposition : vous devez disposer de la batterie correctement.N'endisposezpasdanslapoubelleouunincinérateur.19 Disposition des boutons, ports et témoins abc d e Port A Port B a Port USB pour la recharge de l'appareil mobile (sortie 5 V). b Voyant DEL Vouspouvezvérierlacapacitérestantedelabatterieenappuyant sur le bouton à DEL (4). La capacité actuelle de la batterie sera indiquée par le voyant DEL (voir le tableau ci-dessous). c Port micro USB pour la recharge du chargeur portatif (entrée) d BoutonàDEL(vérierl'étatdelacapacitédelabatterie) e CâbleUSB PMC-1000 Voyant DEL O O O O O O Capacité ≤30% 30~70% 70~100% Mise en garde
- Veuillez recharger le chargeur portatif au moins une fois par mois parce qu’il consomme une petite quantité d’énergie, même lorsqu’il n’est pas utilisé.
- L'apparence du produit réel peut différer des illustrations du présent guide.20 Charge du chargeur portatif Mise en gardeChargezcomplètementlechargeurportatifavantdel’utiliserpourlapremièrefois.AvantdebrancherlecâbleUSB,vériezlatension/courantdel’adaptateur. Si vous utilisez un appareil qui ne convient pas, cela peut causer une défaillance au chargeur portatif ou au chargeur. 1.Branchezl’extrémitéUSBducâblefournidansleportUSBde l’ordinateuretl’extrémitémicroUSBdansleportmicroUSB(3)du chargeur portatif. - Le voyant DEL (2) clignote pendant le processus de charge.
2. Le voyant DEL (2) s’allume une fois le chargement terminé. Vous
pouvez maintenant retirer le câble USB.
REMARQUE• Les voyants DEL indiquent les conditions de chargement et la capacité de la batterie. Pour plus de détails, consultez la section conditions DEL à la page 5.• Lorsque vous appuyez sur la touche à DEL pendant la charge de la batterie, le mode du chargeur portatif passe au mode déchargement pour l’appareil portatif et arrête la charge durant 20 secondes. Après 20 secondes, le chargeur portatif sera rechargé normalement. Fonctionnement21 Recharge séquentielle 1.Branchezl’adaptateurduchargeuraucâbleUSBetbranchez-ledans unepriseélectrique.Branchezlecâbleauportd’entréemicroUSB(3) du chargeur portatif. 2.AveclecâbleUSB,reliezleportdesortieUSB(1,portA)duchargeur portatif au port USB de votre appareil mobile. - Une fois le chargeur portatif entièrement chargé, la charge de votre appareil mobile commence. - Lorsque la charge de votre appareil mobile est terminée, appuyez sur le bouton DEL (4) pour reprendre la charge du chargeur portatif. Selon l'appareil portatif, le chargement peut ne pas arrêter même silabatterieestcomplètementchargée(chargeà100%).Lecas échéant, elle ne passera pas à la charge du chargeur portatif. Pour changer la séquence de charge du chargeur portatif, patientez un moment (peut différer selon le fabricant de l’appareil) ou débranchez l’appareil mobile du chargeur portatif. 3.Lorsquelachargedevotreappareilmobileestterminée,débranchez le câble USB le reliant au chargeur portatif.
- Si vous chargez simultanément l’appareil mobile et le chargeur portatif, branchezleportdesortieUSB(1,portB)duchargeurauportUSBde votre appareil mobile.22
- Lorsque la fonction de chargement séquentiel est en marche, l'intensité de chargement sera limitée. Par conséquent, celle-ci risque de prendre plus de temps à recharger.
- On recommande d'utiliser le chargeur original pour cette fonction. Si vous rechargezparleportUSBdanslePC,ilpeutnepascharger.
- Si vous débranchez le chargeur pendant le chargement de l'appareil portatif (produit à être chargé) en utilisant le chargement séquentiel, l'appareil mobile sera chargé.
- Si vous débranchez un appareil mobile pendant qu’il est chargé (produit à être chargé) en utilisant la charge séquentielle, le chargeur portatif sera rechargé environ 20 secondes plus tard.
- Si cette méthode de charge séquentielle est utilisée dans les 20 secondes après avoir appuyé sur le bouton à DEL, le chargeur portatif sera chargé après que l’appareil mobile soit chargé complètement.
- Si vous branchez le chargeur au chargeur portatif pendant la charge d’un appareil mobile, le chargeur portatif sera chargé après que l’appareil mobile soit chargé complètement. Chargement d'appareils mobiles Mise en garde Vériezlesspécicationsdetension/intensitédevotreappareilmobileavant de le charger. Vériezlemanueloulesspécicationsdechargementdel'appareilmobile quevousavezachetéouvériezcesrenseignementsauprèsdesonfabricant avant de la charger.23 1.AveclecâbleUSB,reliezleportdesortieUSB(1)duchargeurportatif au port USB de votre appareil mobile.
2. Appuyez sur le bouton à DEL (4).
- La capacité de la batterie actuelle de l'appareil mobile sera représentée par le témoin DEL clignotant (2). 3.Lorsquelechargementdevotreappareilmobileestterminé, débranchez le câble USB.
- Vous pouvez utiliser le câble USB fourni avec votre appareil mobile pour le chargement.
- Si vous ne branchez pas d’appareil mobile au chargeur portatif après avoir appuyé sur le bouton à DEL, la sortie du chargeur portatif doit être éteinte après 20 secondes. Le mode de chargement pour un appareil portatif doit être maintenu durant 20 secondes.
- Les accessoires disponibles peuvent varier selon la région, le pays et le fournisseur de services.24 Veuillezvériercequisuitencasdeproblèmeaveclechargeur portatif. Si le problème n’est pas résolu, veuillez cesser de l’utiliser et communiquer avec le fabricant. Problème Cause et correction Le chargeur portatif ne peut pas charger l’appareil mobile.
- Veuillezvérierlaspécicationdela tension entre le chargeur portatif et l’appareil mobile.
- Assurez-vous que le câble est correctement branché.
- Veuillez démarrer le chargement de l'appareil mobile en appuyant sur le bouton à voyant DEL. Il n’y a pas de voyant à DEL clignotant après avoir branché le chargeur portatif à l’appareil mobile.
- L'état de charge démarrera après avoir appuyé sur bouton à voyant DEL et lorsque ce dernier commence à clignoter.
- Le voyant à DEL ne clignote pas lorsque le chargeur portatif charge l’appareil mobile. Le voyant à DEL ne clignote pas durant la charge du chargeur portatif depuis un ordinateur portable ou de bureau.
- Veuillezvérierquel'ordinateurn'estpas éteint ou en mode veille.
- Le port USB manque de puissance. Veuillez déconnecter tous les autres dispositifs des ports USB. Dépannage25 Problème Cause et correction Aucune DEL ne s'allume lorsque vous appuyez sur le bouton à DEL. Le chargeur portatif ne charge pas l’appareil mobile.
- La charge du chargeur portatif est presque épuisée. Veuillez le charger.
- Celapeutapparaîtrelorsquelecircuitde sécurité est activé par un court-circuit. Pour ne pas nuire au fonctionnement normal, débranchez le chargeur portatif avec le câble en premier, puis rechargez le chargeur portatif. Le temps de charge est trop long.
- Le temps de charge peut varier en raison de la température ambiante. (Veuillez charger à unetempératureambiantede5à35°C(41 à95°F))
- Le temps de charge peut varier lorsque le chargeur portatif est branché à un des ports USBd’unordinateur.(SpécicationsUSB: 5 V 500 mA)
- Le port USB manque de puissance. Veuillez déconnecter tous les autres dispositifs des ports USB.
Peut se produire lorsque l'on utilise un concentrateur de ports USB. Veuillez brancher le chargeur portatif directement dans le port USB de l’ordinateur. Le chargeur portatif surchauffe.
- Le chargeur portatif peut émettre un peu de chaleur pendant la charge ou l’utilisation. En cas de chaleur excessive ou en présence de fumée, vous devez arrêter de l’utiliser.26 Problème Cause et correction Toutes les DEL clignotent rapidement sans arrêt.
- En cas de circonstances anormales - Utiliser l'unité à une température trop basse(sousle5°C (41°F))outrop haute (au-dessus de 35°C(95°F)). - Un court-circuit causé par un environnement externe. - Entrée ou sortie d'une surintensité ou d'une surtension.
- Celasigniequ'ils'agitdecirconstances exceptionnelles ou qu'un court-circuit s'estproduit.Cessezd'utiliserl'unité immédiatement. Le retour à la normale fera en sorte que l'appareil fonctionne correctement à nouveau.
- Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, même dans des circonstances normales pendant une longue période, appuyez sur le bouton à DEL une fois.
- Si le voyant DEL continue de clignoter rapidement dans des conditions normales, communiquez avec le centre de service.
- Il fonctionnera normalement si vous débranchez le chargeur du chargeur portatif, puis le branchez de nouveau.27 Spécications Modèle PMC-1000 Puissance d'entrée nominale Max. : 5 V c.c. 0 2 A Puissance de sortie nominale Max. : 5 V c.c. 03A (le courant total de 2 ports) Capacitédelabatterie 3,63Vc.c.010000mAh(Li-Ion) Type de batterie Lithium-ion Durée de chargement 6,5 h (avec chargeur 2 A) Température de fonctionnement De5à35°C Dimensions (L x D x H) 91x61x22,4mm Poids 192g
- Selon la capacité restante du chargeur portatif, la température et les circonstances de chargement, la durée de la charge pourrait être différente.
- Laconceptionetlescaractéristiquespeuventêtremodiéessanspréavis. Annexe28 Conditions - La garantie est valable uniquement si le reçu d’achat original que le vendeur a remisàl’acheteuroriginal,spéciantladated’achatetlenumérodesérie,est présenté avec le produit à réparer ou à remplacer. LG Electronics se réserve le droit de refuser d’assurer le service de garantie si ces informations ont été effacéesoumodiéesaprèsl’achatoriginalduproduitauprèsdurevendeur. - Si LG Electronics répare ou remplace le produit, le produit réparé ou remplacé doit être garanti pendant la durée restante de la garantie initiale ou pendant quatre-vingt-dix(90)jourssuivantladatedelaréparation,c’est-à-dirependant la plus longue durée des deux. La réparation ou le remplacement pourra être effectué au moyen d’unités reconditionnées équivalentes sur le plan fonctionnel. Les pièces ou composants remplacés deviendront la propriété de LG Electronics. - La présente garantie ne couvre pas toute défaillance du produit due à l’usure normale, une mauvaise utilisation, y compris, mais sans s’y limiter, une utilisation dans des conditions autres que les conditions normales et habituelles, conformément aux instructions en matière d’utilisation ou d’entretien. Elle ne couvre pas non plus toutes défaillances du produit dues à un accident, une modicationouunréglage,àdescasdeforcemajeureouàdesdommages résultant du contact avec un liquide. - La présente garantie ne couvre pas les défaillances du produit dues à des installations,desmodicationsoudesréparationseffectuéesparunepersonne nonagrééeparLGElectronics.Toutemodicationdessceauxsurleproduit entraînel’annulationdelagarantie.29 Garantie limitée SOUSRÉSERVEDESCONDITIONSDELAPRÉSENTEGARANTIELIMITÉE, LGELECTRONICSGARANTITQUELEPRÉSENTPRODUITESTEXEMPT
LGELECTRONICSDEVOTRERÉGIONPOUROBTENIRDEAMPLES RENSEIGNEMENTS. INFORMATIONS RELATIVES À LA RÉGLEMENTATION FCC: Cetappareilestconformeàlapartie15durèglementdelaFCCetauxnormes CNRd’ICapplicablesauxdispositifsexemptsdelicence. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1)Cetappareilnedoitpasprovoquerd’interférencesnuisibleset (2)Cetappareildoitacceptertouteslesinterférencesreçues,ycompriscelles pouvant causer un fonctionnement indésirable.Antes de utilizar su equipo lea atentamente este manual de instrucciones
Символқаптаманыжоюмүмкіндігінкөрсетеді.Символ сандықкоджәне/немесеәріпбелгілерітүріндегіқаптама материалыныңбелгісіментолықтырылуымүмкін.MANUEL D’UTILISATION Chargeur portable FRANÇAIS PMC-1000116 Consignes de sécurité Ledémontagedeceproduitpeutentraînerundysfonctionnement. Veuillez ne pas démonter le produit. LG Electronics décline toute responsabilité pour des problèmes qui résulteraient du démontage du produit par les utilisateurs ou du personnel non autorisé. Veuillez lire attentivement les informations de sécurité avant d’utiliser le produit. Après lecture du présent manuel, assurez-vous de le conserver dans un endroit facilement accessible pendant que vous utilisez le produit.
- Veuillez ne pas utiliser le chargeur portable dans un endroit sujet à de l’électricité statique et où la température est élevée. Le non-respect de cetteconsignepeutentraînerunepanne.
- Veuillez ne pas utiliser le chargeur portable dans un endroit humide oupoussiéreux.Lenon-respectdecetteconsignepeutentraînerune panne.
- Veillez à ne pas démonter, transformer, ni réparer la batterie portable. Lenon-respectdecetteconsignepeutentraînerunepanneet annulera la garantie.
- Veillez à ne pas répandre d’eau, d’huile ou de produits chimiques sur leproduit.Lenon-respectdecetteconsignepeutentraînerunepanne.
- Veuillezvérierquelatensiondupériphériqueestadaptéeàvotre produit.
- Pour éviter une panne, un dysfonctionnement et un risque d’explosion, veillez à ne pas laisser votre produit à proximité d’une source de chaleur ou de matériaux combustibles.
- Nesecouezpasleproduitetnelejetezpas. Mise en route117
- Si le produit est endommagé, ne le mettez pas sous tension.
- Lorsqu’il n’est pas utilisé, veuillez charger le produit une fois par mois.
- Silesuidesinternesduproduitentrentencontactaveclapeau, rincez abondamment à l’eau claire immédiatement. Le contact avec la peaupeutentraînerdesirritations.
- Veillez à ne pas appuyer sur le câble de chargement et à ne pas le plier.Lenon-respectdecetteconsignepeutentraînerunedéfaillance ou un dysfonctionnement.
- Nelaissezpasleproduitprèsd’appareilsdechauffage,àl’intérieur d’une voiture ou dans des environnements où la température estélevée.Lenon-respectdecetteconsignepeutentraînerune surchauffe et/ou une explosion.
- Si le produit émet de la fumée ou une odeur étrange, cessez immédiatementdel’utiliser.Celapeutprovoquerunincendieouune électrocution.
- Conservezleproduithorsdelaportéedesenfantsoudesbébés.
- Neplacezpasleproduitdansunfourouunfouràmicro-ondes.Le chauffagerapideduproduitpeutentraînerdesdégâts,unesurchauffe, un incendie ou une explosion.
- Veuillez cesser immédiatement de l’utiliser si vous remarquez une odeur inhabituelle, de la chaleur, une décoloration, ainsi que d’autres phénomènesétrangeslorsdel’utilisationduproduit.Cedernier pourrait surchauffer, brûler ou exploser.
- Veuillez ne pas faire subir au produit un impact ou une chute violente. Cedernierpourraitsurchauffer,brûlerouexploser.
- N’appliquezpasdepressionsurlechargeurportableetnelepercez pas.Cedernierpourraitsurchauffer,brûlerouexploser.
- Nel’exposezpasàdestempératuressupérieuresà60°C.Le non-respectdecetteconsignepeutentraînerunesurchauffe,un incendie ou une explosion.118
- N’utilisezpasetnelaissezpasleproduitdansdesendroitsoùla température est élevée ou dans des environnements humides, comme unesalledebains.Cedernierpourraitsurchauffer,brûlerouexploser.
- Veuillez ne pas marcher sur ou appuyer sur les câbles. Si le câble est cassé, ne l’utilisez pas. Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer une électrocution ou un incendie.
- N’utilisezpasleproduitàproximitédeammesoudematériaux inammables.Cedernierpourraitsurchauffer,brûlerouexploser.
- Nebranchezpasd’objetsmétalliquesdansleboîtierduproduit. Cedernierpourraitsurchauffer,brûlerouexploser.
- N’utilisezpasleproduitpendantunepériodeprolongéesurune couverture, une couette, une couverture chauffante ou sur de la moquette.Cedernierpourraitsurchauffer,brûlerouexploser.
- Les batteries Li-Ion sont des composants dangereux qui peuvent provoquer des blessures.
- S’il est nécessaire de remplacer la batterie, veuillez la rapporter au service après-vente ou au revendeur LG Electronics agréé le plus proche.
- Leremplacementdelabatterieparunprofessionnelnonqualiépeut endommager votre périphérique. Recyclage/mise au rebut : ce produit doit être mis au rebut de manière appropriée.Nelejetezpasàlapoubelleoudansunincinérateur.119 Apparence abc d e Port A Port B a Port USB pour le chargement d’un périphérique portable (sortie 5 V) b Voyant lumineux Vouspouvezvérierl’autonomierestantedelabatterieenappuyant sur le bouton avec voyant lumineux. Les voyants lumineux qui s’allument représentent l’autonomie actuelle de la batterie. c Port micro USB pour le chargement d’un chargeur de batterie portable (entrée)
Bouton avec voyant lumineux (bouton permettant de lancer la charge)
- Veuillez charger le chargeur portable au moins une fois par mois, car elle consomme une petite quantité de courant même lorsqu’elle n’est pas utilisée.
- L’aspect réel du produit peut différer des illustrations présentes dans ce manuel.120 Chargement du chargeur de batterie portable ATTENTIONChargezcomplètementlechargeurportableavantdel’utiliserpourlapremièrefois.AvantdeconnecterlecâbleUSB,vériezlatension/lecourantdel’adaptateur. Si vous utilisez un appareil non compatible, cela peut provoquer un dysfonctionnement du chargeur portable ou du chargeur. 1.ConnectezleportmicroUSB(entrée)duchargeurportableet l’adaptateurduchargeurouleportUSBduPCàl’aideducâbleUSB. - Le voyant lumineux clignote, la batterie se charge normalement.
2. Lorsque le chargeur portable est chargé, le voyant lumineux s’allume.
Vous pouvez alors retirer le câble USB.
REMARQUE• Lesvoyantslumineuxafchentlesconditionsdechargeetdesindicationsrelatives à l’autonomie. Pour plus d’informations, reportez-vous aux conditions des voyants lumineux à la page 5.• Lorsque vous appuyez sur le bouton avec voyant lumineux pendant le chargement de la batterie, le mode de chargeur portable bascule vers le mode de décharge pour appareil portable et arrête le chargement pendant 20 secondes. Au bout de 20 secondes, le chargeur portable se charge normalement. Fonctionnement121 Chargement séquentiel 1.ConnectezleportmicroUSB(entrée)duchargeurportableet l’adaptateur du chargeur à l’aide du câble USB. 2.ConnectezleportUSB(sortie,portA)duchargeurportableetleport USB du périphérique portable à l’aide du câble USB. - Une fois le chargeur portable chargé, le chargement du périphérique portable commence. - Lorsque vous appuyez sur le bouton avec voyant lumineux une fois votre périphérique portable chargé, le chargement du chargeur portable commence. Selon le périphérique portable, le processus de chargement peut ne pas s’arrêter même si la batterie est entièrement chargée (100%chargée).Danscecas,iln’yapasdebasculement,le chargeurportableneserapaschargé.Andepouvoirmodier la séquence de chargement du chargeur portable, veuillez patienter un moment (variable selon le fabricant de l’appareil) ou déconnecter l’appareil portable du chargeur portable. 3.Unefoislepériphériqueportablechargé,retirezlecâbleUSB.
- Si vous rechargez l’appareil mobile et le chargeur portable simultanément, connectez le port de sortie USB du chargeur portable (1,PortB)auportUSBdevotrepériphériquemobile.
- Lorsque la fonction de chargement séquentiel est activée, le courant de charge est limité. Le temps de charge peut ainsi être plus long.122
- Pour cette fonction, il est recommandé d’utiliser des batteries authentiques. Si vouseffectuezlachargeenutilisantleportUSBd’unPC,ilestpossibleque la charge ne fonctionne pas.
- Si vous déconnectez le chargeur pendant la charge du périphérique portable (produit à charger) en utilisant la charge séquentielle, le périphérique portable sera chargé.
- Si vous déconnectez l’appareil portable pendant la charge de l’appareil portable (produit à charger) en utilisant la charge séquentielle, le chargeur portable sera chargé 20 secondes plus tard.
- Si vous effectuez une charge séquentielle dans les 20 secondes qui suivent après avoir appuyé sur le bouton avec voyant lumineux, le chargeur portable sera chargé après la charge complète de l’appareil portable.
- Si vous connectez le chargeur au chargeur portable lors du chargement d’un appareil portable, le chargeur portable sera chargé après la charge complète de l’appareil portable. Chargement de périphériques portables ATTENTION Vériezlesspécicationsrelativesàlatension/aucourantdevotre périphérique portable avant de le charger. Consultezlemanuelouvériezlesspécicationsrelativesauchargeurdu périphérique portable que vous avez acheté ou contactez le fabricant avant de le charger. 1.ConnectezleportUSB(sortie)duchargeurportableetleportUSBdu périphérique portable à l’aide du câble USB.123
2. Appuyez sur le bouton avec voyant lumineux.
- Le clignotement des voyants lumineux représente l’autonomie actuelle de la batterie. 3.Unefoislepériphériqueportablechargé,retirezlecâbleUSB.
- Vous pouvez utiliser le câble USB fourni avec votre périphérique portable pour le charger.
- Si vous ne connectez pas d’appareil portable au chargeur portable après avoir appuyé sur le bouton avec voyant lumineux, la sortie du chargeur portable est désactivée environ 20 secondes plus tard. Le mode de charge du périphérique portable est maintenu si vous connectez un périphérique dans les 20 secondes.
- Les accessoires disponibles peuvent varier en fonction de votre région, de votre pays ou de votre fournisseur.124 Veuillez consulter le tableau suivant si le chargeur portable ne fonctionne pas. Si le problème n’est pas résolu, veuillez cesser d’utiliser le produit et contactez le fabricant. Problème Cause et résolution Le chargeur portable ne peut pas charger l'appareil portable.
- Vériezlesspécicationsrelativesàla tension entre le chargeur portable et l’appareil portable.
- Vériezquelecâbleestbienbranché.
- Veuillez démarrer le chargement du périphérique portable en appuyant sur le bouton avec voyant lumineux. Aucun voyant lumineux ne clignote après la connexion du chargeur portable à l'appareil portable.
- Le chargement commencera et le voyant lumineux clignotera après avoir appuyé sur le bouton avec voyant lumineux.
- Le voyant lumineux ne clignote pas lors du chargement de l’appareil portable par le chargeur portable. Le voyant lumineux ne clignote pas, alors que le chargeur portable est en charge en utilisant un ordinateur portable ou un ordinateur de bureau.
- VeuillezvériersilePCesthorstensionou en veille.
- Le port USB peut manquer de puissance. Déconnectez tous les autres périphériques branchés sur des ports USB. Dépannage125 Problème Cause et résolution Le voyant lumineux ne clignote pas lorsque l’on appuie sur le bouton avec voyant lumineux. Le chargeur portable ne charge pas l’appareil portable.
- Le chargeur portable est presque vide. Veuillez le charger.
- Celapeutseproduirelorsquelecircuitde sécurité a été enclenché par un court-circuit. Pour un fonctionnement normal, débranchez d’abord le câble du chargeur portable puis chargez le chargeur portable de nouveau. Le temps de charge est trop long.
- Le temps de charge peut varier en fonction de la température ambiante. (Veuillez procéderàlachargeentre5et35°C[41°F à95°F])
- Le temps de charge peut varier lorsque le chargeur portable est connecté aux ports USBd’unPC.(NormeUSB: 5 V 500 mA)
- Le port USB peut manquer de puissance. Déconnectez tous les autres périphériques branchés sur des ports USB.
- Celapeutseproduirelorsquevousutilisez un concentrateur USB. Veuillez connecter le chargeur portable directement au port USB du PC. Le chargeur portable est en surchauffe.
- Le chargeur portable peut émettre de la chaleur pendant le chargement ou pendant son utilisation. Si vous constatez une chaleur excessive ou de la fumée, veuillez arrêter de l’utiliser.126 Problème Cause et résolution Tous les voyants lumineux clignotent rapidement.
- Dans le cadre de conditions anormales - Utilisation de l’unité à une température trop faible (inférieure à5°C[41°F]) ou trop élevée (supérieureà35°C [95°F]). - Court-circuiten environnement extérieur. - Entrée ou sortie sujette à une surintensité ou une surtension.
- Celasigniequ’ils’agitdeconditions anormales ou qu’un court-circuit de l’unitéseproduit.Cessezd’utiliser l’unité immédiatement. Si vous utilisez la batterie portable dans des conditions normales, elle fonctionnera correctement à nouveau.
- Si l’unité ne fonctionne pas correctement, même si vous l’utilisez dans des conditions normales depuis un moment, appuyez une fois sur le bouton avec voyant lumineux.
- Si les voyants lumineux clignotent toujours rapidement dans des conditions d’utilisation normales, contactez le centre de services.
- Pour assurer un fonctionner normal, déconnectez le chargeur du chargeur portable en premier puis reconnectez le.127 Annexe Caractéristiques techniques Modèle PMC-1000 Tension nominale d’entrée Max.5VCC0 2A Sortie nominale Max.5VCC03A (courant total de 2 ports) Capacitédebatterie 3.63VCC010,000mAh(Li-Ion) Type de batterie Batterie au lithium-ion Temps de charge 6,5 heures (en utilisant un chargeur 2 A) Température de fonctionnement 5°Cà35°C Dimensions (l x L x H) 91x61x22,4mm Poids 192g
- En fonction de la capacité restante du chargeur portable, des conditions de température et de charge, le temps de chargement peut varier.
- Laconceptionetlesspécicationssontsujettesàmodicationsanspréavis.128 Conditions - La garantie est uniquement valable si le reçu d’origine, émis par le revendeur initialetspéciantladated’achatetlenumérodesérie,estenvoyéavecle produit à réparer ou à remplacer. LG Electronics se réserve le droit de refuser un service de réparation sous garantie si ces informations ont été supprimées oumodiéesaprèsl’achatinitialduproduitauprèsdurevendeur. - Si LG Electronics répare ou remplace le produit, le produit remplacé ou réparé sera garanti pendant la période restante de la garantie initiale ou pendant quatre-vingt-dix(90)joursàpartirdeladatederéparation,selonlapériode la plus longue. La réparation ou le remplacement du produit peut impliquer l’utilisation d’unités remises à neuf ayant des fonctionnalités équivalentes. Les pièces ou composants remplacés sont la propriété de LG Electronics. -Cettegarantienecouvrepaslespannesduproduitduesàl’usurenormale ou à un mauvais usage, y compris, mais pas seulement, une utilisation non conforme aux usages habituels décrits dans les instructions d’utilisation et de maintenanceduproduit.Cettegarantienecouvrepasnonpluslespannesdu produitduesàdesaccidents,desmodicationsoudesréglages,descasde force majeure ou des dommages résultant d’un contact avec un liquide. -Cettegarantienecouvrepaslespannesduproduitduesàdesréparations, modicationsouopérationsdemaintenancenonautoriséeseffectuéespar unepersonnenonagrééeparLGElectronics.Toutemodicationapportéeaux soudures de protection du produit aura pour effet d’en annuler la garantie. Garantie limitée
Notice Facile