ERIS 750 TSA5011 - Aspirateur Teesa - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ERIS 750 TSA5011 Teesa au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type d'aspirateur | Aspirateur sans sac |
| Puissance d'aspiration | 750 W |
| Capacité du réservoir | 1,5 L |
| Filtration | Filtre HEPA |
| Poids | 4,5 kg |
| Dimensions | 30 x 25 x 20 cm |
| Niveau sonore | 75 dB |
| Accessoires inclus | Brosse principale, brosse à meubles, suceur long |
| Utilisation | Convient pour tous types de sols |
| Entretien | Vider le réservoir après chaque utilisation, nettoyer le filtre régulièrement |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - ERIS 750 TSA5011 Teesa
Questions des utilisateurs sur ERIS 750 TSA5011 Teesa
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ERIS 750 TSA5011 - Teesa et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ERIS 750 TSA5011 de la marque Teesa.
MODE D'EMPLOI ERIS 750 TSA5011 Teesa
Manuel d'utilisation
Εγχειρίδιο χρήσης
Használati utasítás
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obsługi
Manual de utilizare
Návod na použitie

| DE EN PL | RO SK | |||
| Vordere Abdeckung Front cover | Pokrywa przednia Capac frontal Predný kryt | |||
| Verrieglung der vorderen Abdeckung | Front cover fastening Zaczep pokrywy przedniej Siguranta capac frontal Západka predného krytu | |||
| Griff Handle Uchwyt Maner Rukovat' | ||||
| Schlauchtülle | Hose socket | Otwór wlotowy węża | Priza pentru furtun | Otvor pre hadicu |
| Staubbeutel-Vollanzeige | Dust bag full indicator | Wskaźnik zapelnienia worka | Indicator grad umplere sac pentru praf | Indikátor naplnenia vrecka |
| Leistungsregler | Power control knob | Pokrętło regulacji mocy | Buton pornire/oprire | Otočný regulátor výkonu |
| Taste Kabel zurückspulen | Cord rewind button | Przycisk zwijania przewodu | Buton de infășurare cordon alimentare | Tlačidlo navijania snúry |
| Austrittsfilter-Abdeckung Outlet filter cover | Pokrywa filtra wylotowego | Capacul filtrului de evacuare | Kryt výstupného filtra | |
| Netzschalter | Power button | Przycisk zasilania | Buton pornire | Hlavný vypínač |
| Schlauch Hose Wąż | Furtun Hadica | |||
| Saugleistungsschieber | Suction power slider | Suwak regulacji mocy ssania | Glisiera pentru reglarea puterii | Posuvná regulácia sily sania |
| Teleskoprohr | Telescopic tube | Rura teleskopowa | Tub telescopic | Teleskopická rúrka |
| Längenverriegelung | Length lock | Blokada (długości rury teleskopowej) | Dispozitiv blocare teava | Poistka (regulácie dĺžky teleskopickej rúrky) |
| 2-Stufen-Bodendüsehaken | 2-step floor nozzle hook | Zaczep dwustopniowej ssawki podłogowej | Carlig cu 2 trepte pentru peria de podea | Západka podlahovej hubice |
| 2-Stufen-Bodendüse | 2-step floor nozzle | Dwustopniowa ssawka podłogowa | Perie cu 2 trepte pentru aspirare podea | Podlahová hubica dvojstupňová |
| Bodenoberfläche Schalter: Bodenreinigungsmodus Teppichreinigungsmodus | Floor surface switch:floor cleaning modecarpets cleaning mode | Przełącznik powierzchni:tryb czyszczenia podlóg twardychtryb czyszczenia dywanów | Comutator pentru aspirare suprafete:Mod aspirare podeaMod aspirare carpete | Prepínač podľa povrchu:režim čistenia tvrdých podláhrežim čistenia kobercov |
| Kleine Düse | Small nozzle | Mała ssawka | Perie mica pentru aspirare | Vankúšová hubica |
| Fugendüse | Crevice nozzle | Ssawka szczelinowa | Dispozitiv pentru aspirare spatii inguste | Štrbinová hubica |
| 2-Stufen-BodendüsebefestigungsschlitzBodendüsebefestigungsschlitz | 2-step floor nozzle fastener | Uchwyt postojowy | Sistem fixare perie podea cu 2 trepte | Držiak parkovacej polohy |
| Stecker und Kabel | Plug and cord | Wtyczka i przewód | Stecher si cordon alimentare | Zástrčka s káblom |
| CS FR GR | HU NL | |||
| Přední kryt Capot avant Mπροστινό κάλυμμα Elülső fedél Deksel voorkant | ||||
| Západka předního krytu Clip du capot avant | Προσδέστε το μπροστινό κάλυμμα | Elülső fedél zár Vergrendeling deksel voorkant | ||
| Úchyt Poignée Ααβή Fogantyú Handvat | ||||
| Vstup hadice | Orifice d'entrée pour tuyau d'aspirateur | Υποδοχή εύκαμπτου σωλήνα Gégecső bemenet Slang inlaat | ||
| Indikátor naplnění sáčku | Indicateur de remplissage du sac | Ένδείξη πλήρους τσάντας σκόνης | Porzsák telítettség jelző Zak vol indicator | |
| Ovládací kolečko výkonu | Manette de réglage de la puissance | Κοχλίας ελέγχου ισχύος | Teljesítmény szabályzó gomb | Power control knop |
| Tlačítko navíjení kabelu | Touche de l'enrouleur | Κουμπί επανάταξης καλωδίου | Vezeték csévélő gomb | Snoeropwindknop |
| Kryt výfukového filtru | Couvercle du filtre d'échappement | Κάλυμμα φίλτρου εξόδου | Kimenő szűrő fedél | Deksel uitlaatfilter |
| Tlačítko napájení | Touche d'alimentation | Πλήκτρο ενεργοποίησης | Tápellátás gomb | Aan / uit-knop |
| Hadice | Tuyau | Μάνικα | Gégecső | Slang |
| Šoupátko nastavení sacího výkonu | Curseur de réglage de la puissance d'aspiration | Ρυθμιστής ισχύος αναρρόφησης | Szívóerő szabályzó csúszka | Schuifregelaar zuigkracht |
| Teleskopická trubice | Tube télescopique | Τηλεσκοπικός σωλήνας | Teleszkópcső | Telescopische buis |
| Aretace (délka teleskopické trubice) | Verrouillage (de la longueur du tube télescopique) | Κλείδωμα μήκους | Zár (teleszkópcső hossz) | Vergrendeling (lengte telescopische buis) |
| Závěs pro dvoustupňovou podlahovou hubici | Clip de la tête d'aspiration à deux niveaux | Αγκίστρι ακροφυσίων 2-step | Kétfunkciós porszívófej csatlakozó | Koppeling voor het tweetraps vloerzuigmond |
| Dvoustupňová podlahová hubice | Tête d'aspiration à deux niveaux | Ακροφύσιο δαπέδου 2-step | Kétfunkciós porszívófej | Tweetraps vloerzuigmond |
| Nastavení povrchu: režim čištění tvrdé podlahy čištění koberců | Interrupteur de surface : mode sols durs mode tapis | Διακόπτης επιφάνειας δαπέδου: λειτουργία καθαρισμού δαπέδου λειτουργία καθαρισμού χαλιών | Felület váltó: kemény felület tisztítási mód szőnyeg tisztítási mód | Oppervlakteschakelaar: modus reinigen harde vloeren modus tapijtreiniging |
| Malá hubice | Petit suceur | Μικρό ακροφύσιο | Kis szívófej | Kleine zuigmond |
| Štěrbinová hubice | Suceur fente | Ακροφύσιο ακαθαρισιών | Réstisztító | Spleetzuigmond |
| Parkovací úchyt | Poignée d'arrêt | Βιδωτό δακτύλιο δαπέδου 2 -step | Parkoló fogantyú | Parkeerhendel |
| Zástrčka a kabel | Fiche et câble | Καλώδιο | Csatlakozó és vezeték | Stekker en snoer |
Merci d'avoir acheter l'appareil TEESA. Avant l'utilisation de l'ap lire attentivement le mode d'emploi et le garder pour une ultérieure. Le fabricant n'est pas responsable d'une utilisation inappropriée du produit.
SÉCURITÉ
Pour éviter les dommages et les blessures, respecter les consi sécurité essentielles appliquées pour l'utilisation des appareils électriques, y compris celles détaillées ci-après:
- Avant l'utilisation, lire attentivement le mode d'emploi, même si un appareil similaire a déjà été utilisé. Garder le mode d'emploi pour le consulter ultérieurement.
- Avant de brancher l'appareil, vérifier la conformité de la tension de courant dans la prise secteur avec la tension de l'appareil.
- Il est interdit d'utiliser l'appareil si le sac à poussière ou les filtres ne sont pas installés dans l'aspirateur, car ceci peut endommager l'appareil.
- L'appareil est exclusivement destiné à une utilisation ménagère.
- N'utiliser l'appareil que sur des surfaces sèches.
- Ne placer aucun objet dans les orifices de ventilation de l'appareil.
- Ne pas bloquer la circulation de l'air, par exemple en orifices de ventilation.
- Avant chaque utilisation, vérifier si le tuyau, les têtes d'aspiration, le tube ou les orifices de ventilation ne sont pas bloqués. Si oui, enlever les objets qui bloquent ou la saleté, avant d'utiliser l'appareil.
- Si lors du travail, le tuyau, la tête d'aspiration ou le tube se bouchent, éteindre immédiatement l'appareil et enlever les objets qui bloquent. Ensuite, remettre en marche l'appareil.
- Nettoyer l'appareil conformément aux consignes indiquées dans rubrique «Nettoyage».
- Toujours éteindre l'appareil et le débrancher de l'alimentatic électrique :
- si l'appareil ne fonctionne pas correctement,
- si le bruit produit par l'appareil n'est pas typique pour son fonctionnement ou témoigne d'une anomalie,
- avant le démontage,
- avant le nettoyage,
• si l'appareil n'est pas utilisé. - Pour débrancher l'appareil de l'alimentation, saisir et tirer par la fiche. Ne jamais tirer par le câble.
- Avant de débrancher l'aspirateur de l'alimentation électrique,
l'éteindre à l'aide de la touche d'alimentation se trouvant sur l'appareil.
-
Entreposer l'appareil dans un endroit hors de portée des L'utilisation de l'appareil par des enfants sans surveillance des adultes est interdite. Informer les enfants que cet appareil n'est pas un jouet.
-
Cet appareil ne peut pas être utilisé par des personnes les enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ainsi que par des personnes ne possédant pas d'expérience ni de connaissances, sauf si elles sont surveillées par les responsables de leur sécurité.
-
Garder l'appareil et le câble d'alimentation loin des source chaleur, d'eau, d'humidité, de bords tranchants et d'autres facteurs qui pourraient endommager l'appareil ou le câble.
-
Ne pas utiliser l'appareil trop près des radiateurs.
-
Ne pas déplacer l'aspirateur en le tenant par le câble ou par le tuyau.
-
Ne pas faire passer le câble sur des bords tranchants ni ne l'écraser.
-
Veiller à ce que le câble ne heurte pas les personnes, les animaux ou les objets, lors de son enroulement.
-
Ne pas marcher sur le câble, ni ne l'écraser.
-
Ne pas plonger l'appareil dans l'eau, ni l'utiliser avec les mouillées.
-
Lors du nettoyage des escaliers, faire particulièrement s'assurer que l'appareil se trouve à proximité de l'utilisateur.
-
Lors de l'utilisation de l'appareil, ne pas rapprocher la tête, les autres parties du corps, les cheveux, les vêtements de l'appareil.
-
Lorsque l'appareil est en marche, ne pas l'orienter en di personnes ou des animaux.
-
Ne pas utiliser l'appareil pour nettoyer les personnes ou les animaux.
-
Ne pas utiliser l'appareil pour nettoyer :
• des objets volumineux avec des bords tranchants, car ils pourraient bloquer et par conséquent, endommager l'appareil ;
• des liquides nocifs ou caustiques, des substances inflammable explosives, car ceci entraîne un risque d'incendie ;
• des substances chaudes ou qui brûlent ;
• des surfaces ou des objets humides ou mouillés ;
• l'eau ou d'autres liquides.
-
Ne pas utiliser l'appareil à d'autres fins que celles décrite présent mode d'emploi.
-
Ne pas laisser l'appareil sans surveillance lors de son fonctionnement.
-
Le fabricant n'est pas responsable des dommages causés par l'utilisation incorrecte de l'appareil.
-
Toujours débrancher l'appareil de l'alimentation électrique, s'il pas utilisé.

- Il est interdit d'utiliser l'appareil, si le câble d'alimentation endommagé ou l'équipement ne fonctionne pas correctement.
- Il est interdit de réparer l'appareil par vous-même. Seules les personnes autorisées et dûment qualifiées peuvent réparer l'appareil. Il interdit de démonter l'appareil.
- Ne pas utiliser d'accessoires qui ne sont pas d'origine.
- Veiller particulièrement à ce que le câble d'alimentation ne touche pas les bords tranchants / les surfaces chaudes.
MONTAGE ET UTILISATION DE L'APPAREIL
Attention : Avant le montage ou le démontage des accessoires, s'assurance que la fiche est débranchée de la prise d'alimentation.
- Placer l'extrémité du tuyau dans l'orifice d'entrée. Si le tuyau est bien installé, un clic est émis.
- Raccorder l'autre extrémité du tuyau au tube télescopique.
- Fixer sur la deuxième extrémité du tube télescopique la d'aspiration choisie.
- À l'aide du verrouillage, régler la longueur du tube télescopique.
- Attraper la fiche et la tirer pour sortir le câble et ensuite, brancher la fiche à la prise d'alimentation.
Remarques :
- Toujours tirer par la fiche, pas par le câble !
-
L'indicateur jaune sur le câble indique la longueur optimale de sortie du câble. Ne pas sortir le câble au-delà de l'indicateur rouge.
-
Appuyer sur la touche d'alimentation pour mettre en marc l'aspirateur.
-
Ensuite, adapter la puissance à l'aide de la manette de réglage de la puissance.
- À l'aide du curseur se trouvant sur la poignée du tuyau puissance d'aspiration souhaitée. Glisser le curseur vers l'avant ou vers l'arrière, pour réduire/augmenter la puissance d'aspiration.
- Commencer le travail.
Remarques :
- Il est interdit d'utiliser l'aspirateur, si le sac à poussière n'est pas placé dans l'appareil.
-
Lors du travail, veiller à ne pas faire passer le câble sur des bords tranchants.
• Ne pas marcher sur le tuyau. -
Une fois le travail terminé, appuyer sur la touche d'alimentation pour éteindre l'appareil.
-
Retirer la fiche de la prise d'alimentation et appuyer sur la touche de l'enrouleur de câble pour l'enrouler.
Remarques:
- Toujours tirer par la fiche, pas par le câble!
- Lors de l'enroulement du câble, tenir la fiche pour qu'elle ne heurte pas d'autres personnes ou des objets, en entraînant des dommages ou des blessures.
Important
L'appareil dispose d'une protection thermique. En cas de surcha de l'aspirateur, la protection thermique s'enclenche automatiquement. L'aspirateur peut s'éteindre à cause des filtres bouchés, du sac rempli ou du tuyau, du tube ou de la tête d'aspiration obstrués. Si l'aspirateur est surchauffé et s'éteint automatiquement, le débrancher de l'alimentation électrique et appuyer sur la touche d'alimentation pour s'assurer qu'il est de Changer le sac ou le filtre, nettoyer le filtre et vérifier si rien ne bouche les éléments de l'aspirateur. Ensuite, laisser l'appareil refroidir pendant environ 1 heure. Ensuite, brancher l'appareil à la prise d'alimentation électrique et l'allumer à l'aide de la touche d'alimentation. Si, malgré la réalisation des étapes décrites ci-dessus, l'appareil s'éteint de nouveau, contacter un service technique agréé. Ne pas permettre que l'appareil se surchauffe trop souvent et qu'il s'éteigne automatiquement, car ceci peut endommager le moteur.
Remplacement du sac à poussière
Remarques :
- Lorsque l'indicateur de remplissage du sac s'allume en rou changer le sac à poussière.
• L'indicateur de remplissage du sac peut également s'activer si la d'aspiration, le tuyau ou le filtre sont bouchés. Éliminer la saleté ou les objets qui obstruent et remettre en marche l'appareil.
- Avant de changer le sac à poussière, s'assurer que l'app débranché de l'alimentation électrique.
-
D'abord, retirer l'extrémité du tuyau de l'orifice où il se trouve. Pour ce faire, appuyer sur les bouton de pression qui se trouvent des deux côtés du tuyau et le retirer.
-
Déverrouiller le clip du capot avant et l'ouvrir.
-
Ensuite, sortir le support où se trouve le sac à poussière.
-
Sortir le sac à poussière de son support :
- sac à poussière en papier - le remplacer à chaque fois par un nouveau; - sac à poussière en tissu - le nettoyer par époussetage. Ne pas laver le sac à poussière en tissu dans un lave-linge !
-
Placer le nouveau sac à poussière en papier ou le sac à poussière en tissu nettoyé dans le support et ensuite, glisser le support dans le compartiment dans l'aspirateur.
-
Fermer le capot avant.
FR
Démontage et nettoyage des filtres
Attention : Avant de changer les filtres, s'assurer que l'appareil est débranché de l'alimentation électrique.
Filtre du moteur
- Déverrouiller le clip du capot avant et l'ouvrir.
- Sortir le sac à poussière.
- Saisir le filtre, le tirer dans votre direction et le sortir.
- Nettoyer le filtre par époussetage.
- Il est recommandé de nettoyer le filtre à l'eau courante une fois tous les six mois ou s'il est vraiment sale, au point qu'il bloque la libre circulation de l'air. Ne pas laver le sac à poussière en tissu dans un lave-linge !
Attention : Avant de monter le filtre de nouveau, s'assurer le complètement sec. Laisser le filtre sécher complètement, dans un espace ouvert.
- Lorsque le filtre est propre et sec, le placer de nouveau à son emplacement, installer le sac à poussière et fermer le capot avant.
Filtre d'échappement
- Retirer le couvercle du filtre d'échappement.
- Saisir le filtre et le retirer.
- Nettoyer le filtre par époussetage ou par rinçage sous l'eau courante, s'il est très sale. Ne pas laver le filtre d'échappement dans un lave-linge !
Attention: Avant de monter le filtre de nouveau, s'assurer q complètement sec. Laisser le filtre sécher complètement, dans un espace ouvert.
- Lorsque le filtre est propre et sec, le placer de nouveau à son emplacement et fermer le capot avant, un clic doit être émis.
NETTOYAGE
- La brosse de la tête d'aspiration ou du petit suceur peut être nettoyée par époussetage.
- Nettoyer le boîtier de l'aspirateur uniquement à l'aide d'un chiffon doux légèrement humide.
- N'utilisez pas de produits chimiques ou de détergents pour l'appareil.
- Aucune des pièces de l'appareil n'est adaptée au lavage dans un lave-linge ou un lave-vaisselle.
Important! Contrôler régulièrement tous les filtres, s'ils ne sont endommagés, de préférence après chaque nettoyage. Si les filtre endommagés, les remplacer immédiatement. Avant de contrôler les filtres, ne pas oublier de débrancher l'aspirateur de l'alimentation.
ENTREPOSAGE
• Avant d'entreposer l'appareil, s'assurer qu'il est propre et sec.
- Entreposer l'appareil dans un endroit sec et frais.
• L'appareil peut être entreposer en deux positions :
• verticale : placer le clip de la tête d'aspiration à deux l'encoche se trouvant dans la partie inférieure de l'aspirateur ;
• horizontale : placer le clip de la tête d'aspiration à deux niveaux dans l'encoche se trouvant dans la partie arrière de l'aspirateur.
• Il est également possible de démonter l'appareil avant de l'entreposer :
• Débrancher le tube télescopique de la tête d'aspiration.
- Ensuite, débrancher le tube du tuyau en appuyant sur les deux boutons de pression se trouvant sur les côtés.
• S'assurer que le tuyau n'est pas tordu ni écrasé lors de l'entreposage.
Les sacs à poussière en papier ou en tissu, ainsi que le filtre d'échappement HEPA 13 sont disponibles sur notre boutique à l'adresse l'adresse rebelelectro.com
FR tessa
DONNÉES TECHNIQUES
| Efficacité | Classe d'efficacité énergétique | A |
| Consommation d'énergie annuelle | 27,8 kWh | |
| Classe d'efficacité pour les tapis | D | |
| Classe d'efficacité pour les sols durs | B | |
| Classe de réémission de la oussière | C | |
| Niveau de bruit | <79 dB | |
| Air soufflé | 29 l/s | |
| Aspiration (max) | 20 kPa | |
| Puissance nominale | 750 W | |
| Alimentation | 220-240 V; 50/60 Hz | |
| Filtre Capacité du sac à poussière | 2 l | |
| Type de sac à poussière en papier ou en tissu | ||
| Filtre d'échappement H13 HEPA | ||
| Paramètres d'utilisation Rayon d'action 8 m | ||
| Longueur du câble 5 m | ||
| Réglage de la puissance Manette | ||
| Type de tube | ||
| Diamètre du tube 35 mm | ||
| Tuyau rotatif 360° | ||
| Roues en caoutchouc | ||
| Poignée de transport à l'avant | ||
| Indicateur de remplissage du sac à poussière | ||
| Enrouleur automatique de câble | ||
| Position parking verticale et horizontale | ||
| Paramètres physiques Poids de l'aspirateur 3,2 kg | ||
| Dimensions de l'aspirateur (LxHxP) | ||
| 25 x 20 x 36 cm | ||
| Fournis Suceur fente | ||
| Petit suceur | ||
| Tête d'aspiration à deux niveaux | ||
| Mode d'emploi | ||
FR

France
Élimination appropriée du produit
(déchets d'équipements électriques et électroniques)



Les marquages apposés sur le produit ou dans les textes y corres indiquent que l'appareil, une fois le délai d'usage passé, doit être les autres déchets ménagers. Pour éviter les effets néfastes sur l'envire et la santé humaine, suite à une élimination de déchets non cont séparer le produit des autres déchets et recycler de manière responsable, pour promouvoir la réutilisation des matériaux comme une pratique durable. Pour de plus amples informations concernant le lieu et le recyclage en toute sécurité du produit, les utilisateurs dans les ménages doivent contacter le distributeur qui ils ont acheté le produit ou une autorité locale compétente dans le domaine. Les utilisateurs dans les entreprises doivent contacter leur fournisseur et vérifier les conditions du contrat d'achat. Ne pas éliminer le produit avec d'autres déchets commerciaux.
Fabriqué en RPC pour Lechpol Electronics Leszek Sp.k., ul. Garwolińska 1, 08-400 Miętne.