Glide Plus 360 - Siège de voiture Silver Cross - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Glide Plus 360 Silver Cross au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Siège auto pivotant à 360°, compatible avec les systèmes ISOFIX |
|---|---|
| Groupes de poids | Groupes 0+/1 (de la naissance jusqu'à environ 18 kg) |
| Installation | Installation facile grâce à la base ISOFIX et à un indicateur de sécurité |
| Réglage de la hauteur | Appui-tête ajustable en hauteur pour s'adapter à la croissance de l'enfant |
| Système de sécurité | Protection latérale renforcée et harnais à 5 points |
| Confort | Rembourrage doux et housse lavable en machine |
| Utilisation | Facile à utiliser avec un mécanisme de rotation à 360° pour un accès simplifié |
| Maintenance | Housse amovible et lavable pour un entretien facile |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes européennes de sécurité ECE R44/04 |
| Poids du produit | Environ 12 kg |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un ajustement facile dans la plupart des véhicules |
FOIRE AUX QUESTIONS - Glide Plus 360 Silver Cross
Questions des utilisateurs sur Glide Plus 360 Silver Cross
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Siège de voiture au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Glide Plus 360 - Silver Cross et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Glide Plus 360 de la marque Silver Cross.
MODE D'EMPLOI Glide Plus 360 Silver Cross
Il s'agit d'un système de retenue pour enfant i-Size amélioré. Il est homologué conformément au règlement ONU n° 129 pour une utilisation dans les sièges compatibles i-Size, comme indiqué par le constructeur dans le manuel d'utilisation du véhicule.
i-Size Universel (40-87 cm ≤ 13 kg)
En cas de doute, consultez le fabricant du système de retenue pour enfant amélioré ou le détaillant.
AVIS : NE PAS UTILISER SUR UN SIÈGE PASSAGER ÉQUIPÉ D'UN AIRBAG FRONTAL ACTIVÉ.
INSTALLATION DU SIÈGE ENFANT
POUR INSTALLER LE SYSTÈME DE RETENUE POUR ENFANTS Glide Plus 360, SUIVEZ LES ÉTAPES CI-DESSOUS :
1.0 Fixez les guides ISOFIX (10) aux points d'ancrage ISOFIX du véhicule si nécessaire (voir le manuel du propriétaire).
Les guides ISOFIX protègent la surface du siège du véhicule contre les déchirures. Ils servent également à guider les connecteurs ISOFIX. Si votre siège est équipé de guides intégrés, vous n'avez pas besoin d'utiliser ceux fournis.
1.1 Dépliez le pied de support (7) du compartiment de rangement.
1.2 Déployez les connecteurs ISOFIX (3) en appuyant sur le bouton de réglage ISOFIX (2) tout en tirant sur le connecteur
1.3 Alignez les connecteurs ISOFIX (3) avec les guides ISOFIX, puis enclenchez les deux connecteurs ISOFIX dans les points d'ancrage ISOFIX
Assurez-vous que les deux connecteurs ISOFIX sont solidement fixés aux points d'ancrage ISOFIX du véhicule. Il doit y avoir deux clics audibles et les couleurs des indicateurs sur les deux connecteurs ISOFIX doivent être complètement vertes.
Assurez-vous que la base est bien installée en tirant sur les deux connecteurs ISOFIX.
1.4 Après avoir fixé l'ISOFIX, étendez la jambe de force (7) jusqu'au sol. Lorsque la jambe de force est correctement installée, l'indicateur de jambe de force s'affichera en vert. Le rouge s'affichera s'il n'est pas installé correctement. Assurez-vous que la jambe de force est en contact complet avec le plancher du véhicule.
silvercrossbaby.com
La jambe de force a plusieurs positions. Lorsque l'indicateur de jambe de force s'allume en rouge, cela signifie que la jambe de force est dans la mauvaise position.
1.5 La base entièrement assemblée. Les connecteurs ISOFIX doivent être fixés et verrouillés sur les points d'ancrage ISOFIX. La jambe de force doit être installée correctement avec un indicateur vert.
2.1 Pour retirer la base du siège du véhicule, appuyez sur le bouton de réglage de la jambe de force (8) et déplacez-vous vers le haut. La jambe de force n'entrera plus en contact avec le plancher du véhicule.
2.2 Pour libérer l'ISOFIX du siège du véhicule, appuyez d'abord sur les boutons de verrouillage secondaires, puis appuyez sur les boutons de déverrouillage ISOFIX (2) sur les connecteurs ISOFIX (3) avant
de retirer la base du siège du véhicule. Rétractez les connecteurs ISOFIX (3) lorsque la base n'est pas utilisée.
COMMUTATEUR DE ROTATION AGELOCK
3.1 Base Plus 360 dispose d'un commutateur de rotation AgeLock (6). Lorsqu'≤ 15 m est visible, le plateau tournant (9) ne se déplace pas vers une position orientée vers l'avant. En déplaçant AgeLock sur >15 m, vous pourrez verrouiller la plaque tournante face à la route.
NOTE! Glide Plus 360 ne peut pas être utilisé face à la route. Approach Plus 360 nécessite une utilisation dos à la route obligatoire jusqu'à ce que votre enfant mesure au moins 15 m + 76 cm. Nous vous recommandons de continuer à faire
face à l'arrière de votre enfant le plus longtemps possible.
CONNEXION DU GLIDE PLUS 360 À LA BASE
4.1. Positionnez Glide Plus 360 sur la base, en localisant les points de connexion. Poussez fermement le siège enfant sur la base. Assurez-vous que l'indicateur de connexion (5) est vert
4.2. Pour retirer le Glide Plus 360 de la base, faites pivoter le Glide Plus 360 en tirant sur le bouton de rotation (1). Lorsque le bouton de rotation (1) est maintenu, le plateau tournant de base (9) est libre de se déplacer.
4.3. Pour retirer le Glide Plus 360 de la base, assurez-vous qu'il est tourné en position de chargement latéral. Tirez sur la sangle QuickRelease (4) et soulevez le siège enfant de la base.
MONTAGE DU GLIDE PLUS 360 AVEÇ LA CEINTURE DE SÉCURITÉ DU VÉHICULE
NOTE! Glide Plus 360 ne peut être équipé que de la ceinture de sécurité à 3 points du véhicule. N'utilisez JAMAIS de ceinture abdominale lors de l'installation dans un véhicule.
NOTE! Glide Plus 360 peut être équipé de la ceinture de sécurité du véhicule en utilisant l'une des trois positions d'inclinaison.
NOTE! Glide Plus 360 ne peut être installé que dos à la route. Il ne doit jamais être monté face à l'avant du véhicule.
5.1 Placez Glide Plus 360 sur le siège du véhicule, face à l'arrière du véhicule. Placez la ceinture abdominale dans les deux guides de ceinture abdominale (11) sur le siège - ceux-ci sont marqués
silvercrossbaby.com
en vert et situés sur la coque du siège de chaque côté des jambes de votre enfant. Bouclez la ceinture de sécurité du véhicule.
5.2 Guidez la ceinture diagonale autour de l'arrière du Glide Plus 360 et fixez-la dans le guide de ceinture de sécurité (12) - celui-ci est marqué d'un indicateur vert.
5.3 Tenez fermement le haut de la coque du siège d'une main et tirez la ceinture diagonale vers l'enrouleur d'inertie du véhicule - cela éliminera tout relâchement restant dans la ceinture de sécurité du véhicule.
5.4 La poignée de transport du siège enfant (13) DOIT être maintenue en position verticale lors de la fixation avec la ceinture de sécurité du véhicule.
RETRAIT DE GLIDE PLUS 360 :
6.1
[1] Retirez la ceinture diagonale du guide (12) à l'arrière du siège enfant.
[2] Détachez la ceinture de sécurité du véhicule de la boucle
[3] Retirez la ceinture de sécurité des guides de ceinture abdominale (11)
INCLINABLE GLIDE PLUS 360
7.1 Pour actionner l'inclinaison de la coque du siège (14), tirez le levier gris situé à l'arrière de la coque du siège.
Il y a trois positions d'inclinaison
Position 1 - debout
Position 2 - inclinaison à mi-chemin
Position 3 - inclinaison complète
CONFIGURATION DE GLIDE PLUS 360 POUR VOTRE ENFANT
8.1 La hauteur de l'appui-tête doit être ajustée pour votre enfant avant d'utiliser Glide Plus 360. Pour régler la hauteur de l'appui-tête, desserrez le harnais, puis tirez le dispositif de réglage (15) en haut de l'appui-tête. Tout en tirant sur l'ajusteur, tirez l'appui-tête vers le haut, à la hauteur souhaitée. La hauteur de l'appui-tête doit être au niveau des épaules de votre enfant. Si vous trouvez l'appui-tête entre les positions de hauteur, optez pour le réglage inférieur.
POURBOIRE! Le réglage de l'appui-tête sera plus fluide lorsque vous appuyez doucement sur le haut de l'appui-tête lorsque le levier de réglage est tiré.
Vérifiez périodiquement la hauteur de l'appui-tête tout au long de l'utilisation de Glide Plus 360 - il faudra l'ajuster au fur et à mesure que votre enfant grandit.
8.2 Glide Plus 360 est doté d'un insert nouveau-né en trois parties (16). L'insert complet doit être utilisé pour les enfants mesurant entre 40 et 60 cm de long.
Lorsque votre enfant a dépassé les 60 cm, l'insert peut être adapté pour s'adapter au mieux au confort de votre enfant. La tête épouse et peut être retirée de l'insert du corps principal en détachant les boutons-pression.
8.3 Pour sécuriser votre enfant dans Glide Plus 360, desserrez le harnais en appuyant sur le bouton de réglage (17) et ouvrez la boucle (18)
8.4 Tirez les bretelles (19) sur le dessus des épaules de votre enfant. Assurez-vous que tous les manteaux ou vêtements épais sont retirés avant de fixer le harnais.
8.5 Pour boucler le harnais, joignez d'abord les deux pièces du harnais ensemble. Une fois ensemble, enfoncez fermement la boucle (18). Il y aura un CLIC audible lorsque la boucle est connectée.
8.6 Pour tendre le harnais, tirez fermement sur la sangle de réglage (20). Le harnais doit être suffisamment serré pour que vous ne puissiez pas pincer la sangle du harnais.
8.7 Les images montrent un bébé et un enfant en bas âge correctement fixés dans Glide Plus 360.
ENTRETIEN
MONTAGE / DÉMONTAGE DU COUVERCLE
Tirez doucement sur la partie avant du couvercle.
Il y a des pièces en plastique sur les côtés
du couvercle utilisées pour le fixer en place. Il suffit de tirer doucement pour retirer le couvercle.
Pour remettre le couvercle en place, suivez les mêmes étapes en sens inverse. Insérez les pièces latérales dans la fente.
NETTOYAGE
La housse de siège est facilement amovible et doit être lavée sur un cycle délicat à 30 degrés à l'aide d'un détergent doux. Retirez toutes les pièces internes amovibles en plastique / mousse de l'intérieur de tous les tissus avant le lavage.
Veuillez suivre les instructions de lavage sur l'étiquette d'entretien sur la housse.
Ne séchez pas la housse au sèche-linge car le rembourrage pourrait se détacher du tissu.
N'exposez pas la housse à la lumière du soleil pendant de longues périodes, lorsque le siège n'est pas utilisé, couvrez-la ou rangez-la dans le coffre à bagages. PIÈCES EN PLASTIQUE/MÉTAL
Essuyez à l'aide d'un savon doux pour les mains et d'eau tiède. Vous ne devez pas utiliser de détergents, de solvants ou de savons forts. Cela pourrait affaiblir la coque ou le harnais de votre porte-bébé. Vous ne devez pas retirer, démonter ou modifier aucune partie de la coque ou du harnais du porte-bébé.
Vous ne devez pas huiler ou lubrifier aucune partie de la coque de votre porte-bébé ou de votre système de harnais.
AVERTISSEMENTS
LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS. UNE INSTALLATION INCORRECTE DU SYSTÈME DE RETENUE POUR ENFANT PEUT CAUSER DES BLESSURES GRAVES À L'ENFANT. EN CAS D'UTILISATION INCORRECTE, LE FABRICANT NE PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE.
LA SÉCURITÉ DE VOTRE ENFANT EST DE VOTRE RESPONSABILITÉ
VOUS NE POUVEZ VOUS ATTENDRE À CE QUE LE SIÈGE AUTO GLIDE PLUS 360 OFFRE UNE PROTECTION MAXIMALE QUE S'IL EST MONTÉ ET UTILISÉ CORRECTEMENT CONFORMEMENT AUX INSTRUCTIONS DU FABRICANT.
CE SYSTÈME DE RETENUE POUR ENFANTS A ÉTÉ APPROUVÉ EN VERTU DU RÈGLEMENT 129/04 POUR LES ENFANTS MESURANT ENTRE 40 CM ET 87 CM.
N'UTILISEZ PAS LA BASE EN POSITION FACE À LA ROUTE AVEC DES ENFANTS DE MOINS DE 15 MOIS.
IL EST CONSEILLÉ D'UTILISER LA POSITION DOS À LA ROUTE AUSSI LONGTEMPS QUE POSSIBLE.
NE LAISSEZ PAS L'ENFANT SANS SURVEILLANCE DANS LE VÉHICULE.
LORS DE L'INSTALLATION DU SIÈGE DE SÉCURITÉ EN POSITION FACE À L'AVANT, IL EST CONSEILLE DE DÉPLACER LE SIÈGE AVANT DU VÉHICULE AUSSI LOIN QUE POSSIBLE VERS L'AVANT.
GARDEZ LE SYSTÈME DE RETENUE POUR ENFANTS À L'ÉCART DES LIQUIDES CORROSIFS, DES PEINTURES OU DES SOLVANTS QUI POURRAIENT ENDOMMAGER LE PRODUIT.
UTILISEZ LES GUIDES ISOFIX EN PLASTIQUE FOURNIS SI NÉCESSAIRE. SILVER CROSS NE PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES OU DES
MARQUES CAUSÉS AU REMBOURRAGE DES SIEGES DU VÉHICULE.
LE SYSTÈME DE RETENUE POUR ENFANTS DOIT ÊTRE REMPLACÉ APRÈS UN ACCIDENT, MÊME S'IL N'Y A PAS DE SIGNES VISIBLES DE DOMMAGE. LE PRODUIT PEUT PRÉSENTER DES DOMMAGES INTERNES INVISIBLES QUI POURRAIENT COMPROMETTRE LA SÉCURITÉ DE L'ENFANT.
FAITES DES PAUSES RÉGULIÈRES LORSQUE VOUS VOYAGEZ POUR QUE L'ENFANT PUISSE SE LEVER DU SIÈGE ET SE PROMENER. IL N'EST PAS CONSEILLÉ DE VOYAGER PLUS DE 2 HEURES D'AFFILÉE SANS FAIRE DE PAUSE. CE CONSEIL EST TRÈS IMPORTANT POUR LES BÉBÉS.
NE PLACEZ PAS LA JAMBE DE SUPPORT AVANT SUR LE COUVERCLE D'UN COMPARTIMENT DE RANGEMENT AU SOL. LA JAMBE DE FORCE AVANT DOIT ENTRER EN CONTACT COMPLET
ET FERME AVEC LE PLANCHER DU VÉHICULE.
LES SANGLES NE DOIVENT JAMAIS ÊTRE TORDUES.
LA BOUCLE DU HARNAIS DOIT ÊTRE CORRECTEMENT ATTACHÉE ET LES SANGLES DOIVENT ÊTRE BIEN AJUSTÉES À L'ENFANT.
LA HOUSSE EN TISSU EST UN ÉLÉMENT ESSENTIEL DU SYSTÈME DE RETENUE POUR ENFANTS. IL NE DOIT PAS ÊTRE REMPLACE PAR UNE AUTRE HOUSSE SANS L'AUTORISATION PRÉALABLE DU FABRICANT.
NE MODIFIEZ PAS LE PRODUIT EN AJOUTANT OU EN SUPPRIMANT UN ACCESSOIRE OU UN COMPLÉMENT.
NE LAISSEZ PAS DE BAGAGES OU D'OBJETS NON SÉCURISÉS SUR LA PLAGE ARRIÈRE DU VÉHICULE, CAR EN CAS D'ACCIDENT, ILS POURRAIENT CAUSER DES BLESSURES GRAVES AUX
OCCUPANTS.
silvercrossbaby.com