BKFD06EN - Vélo électrique SHARP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BKFD06EN SHARP au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Vélo électrique SHARP BKFD06EN avec moteur de 250W, batterie lithium-ion de 36V, autonomie jusqu'à 70 km. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour un usage urbain et des trajets quotidiens, idéal pour les déplacements en ville. |
| Maintenance | Vérifier régulièrement la pression des pneus, l'état de la batterie et des freins. Recommandation de faire un entretien annuel. |
| Sécurité | Équipé de feux avant et arrière, réflecteurs, et d'un système de freinage efficace. Casque recommandé lors de l'utilisation. |
| Informations générales | Poids total du vélo : 25 kg. Charge maximale : 120 kg. Garantie de 2 ans sur le cadre et la batterie. |
FOIRE AUX QUESTIONS - BKFD06EN SHARP
Téléchargez la notice de votre Vélo électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BKFD06EN - SHARP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BKFD06EN de la marque SHARP.
MODE D'EMPLOI BKFD06EN SHARP
Rear derailleur diagram
Traduction de la notice originale Cette notice a pour objectif de vous donner les informations nécessaires à la bonne utilisation, au réglage et à l’entretien de votre vélo. Veuillez prendre le temps de lire ces instructions avec attention avant de monter en selle et les conserver durant la vie du vélo. Elles contiennent d'importantes indications de sécurité et d'entretien. Il est de la responsabilité de l'utilisateur de lire ce manuel avant de faire usage du produit. Le non-respect de ces instructions vous expose à des risques d’une mauvaise utilisation de votre vélo, d’une usure prématurée de certains composants pouvant entrainer une chute et / ou un accident. Dans le cas où une pièce originale s'avère défectueuse en termes de fabrication au cours de sa période de garantie, nous nous engageons à la remplacer. La durée de garantie pour les vélos électriques est la suivante: Cadres et fourches rigides: 2 ans Pièces électriques: 2 ans avec les soins et l’entretien approprié Tous les autres composants : 2 ans avec les soins et l’entretien approprié. Quant à la batterie, elle est garantie contre les défauts de fabrication pendant 6 mois sur les pièces consommables (cellules) et 24 mois sur les pièces électriques, sous réserve du respect des instructions d'utilisation et de stockage indiquées ci-dessous: ✓ Ne connectez pas directement la borne positive à la borne négative de cette batterie; ✓ Ne placez pas la batterie dans un endroit à haute température, dans un environnement exposé au soleil ou à proximité du feu; ✓ Ne placez pas la batterie dans un environnement humide ou immergé dans un liquide; ✓ Ne démontez pas le bloc-batterie sans le guide d'un technicien professionnel; ✓ Conserver la batterie dans un environnement sec et tempéré. Charger la batterie tous les mois; ✓ Veuillez charger cette batterie avec le chargeur exclusif accompagné de votre vélo. ✓ Rapportez votre batterie usagée chez votre revendeur. Cette garantie ne comprend ni la main-d’oeuvre ni les frais de transport. La société n’assume aucune responsabilité pour dommages indirects ou spéciaux. Cette garantie est applicable seule à l’acheteur original de vente au détail possédant une preuve d’achat qui valide toute réclamation. Cette garantie est applicable seulement en cas de pièces défectueuses et ne couvre ni les effets d’utilisation usuelle, usage en location, à usage professionnel, ni les dommages causés par accidents, abus, charges excessives, négligence, assemblage impropre, entretien impropre ou ajout d’objets incohérents avec l’utilisation normale du vélo.__________________________________________________________________________________
Aucun vélo n’est indestructible et aucune réclamation ne peut être acceptée pour les dommages causés pour une utilisation impropre, usage en location, à usage professionnel, pour une utilisation en compétitions, acrobaties, sauts sur rampe, bonds ou activités semblables. Les réclamations doivent être faites auprès du revendeur. Vos droits légaux ne sont pas concernés. La société se réserve le droit de changer ou de corriger tout détail sans avertir. Toutes les informations et les précisions sur ce mode d’emploi sont corrigées au moment de l’impression. Il est interdit de modifier ou de falsifier le manuel fourni avec le vélo. Le vélo est certifié selon les normes de la loi en vigueur. Il est absolument interdit de modifier les paramètres et les spécifications des composants électriques/mécaniques assemblés et les fonctions standard du vélo car cela compromettrait le bon fonctionnement du véhicule et la sécurité de l'utilisateur lui-même. Dans le cas où cela se produirait, l’utilisateur sera entièrement responsable de tout dommage connexe. Conditions d'usage de ce vélo à assistance électrique Ce vélo à assistance électrique est conçu pour un usage urbain et périurbain, il permet de se déplacer en ville, sur route ou sur une surface pavée où les pneus sont toujours en contact avec le sol. Il est équipé d’une assistance électrique au pédalage qui facilitera tous vos déplacements au quotidien, pour aller plus loin et plus longtemps. Votre vélo à assistance électrique est un vélo adulte, pour des personnes de plus de 14 ans. Dans le cas où le vélo est utilisé par un enfant, la responsabilité est pour les parents et doivent s’assurer que l’utilisateur est capable d’utiliser le vélo en toute sécurité. Votre vélo n’est pas destiné à être utilisé sur des terrains non goudronnés ou en mauvais état. Il n’est pas conçu pour une utilisation ‘‘tout terrain’’, ni pour la compétition. Le fait de ne pas respecter cet usage peut entraîner une chute ou un accident et peut détériorer de façon prématurée et potentiellement irréversible l’état de votre vélo à assistance électrique. Votre vélo à assistance électrique n’est pas un cyclomoteur. L’assistance a pour objectif de fournir un complément au pédalage. A l’instant où vous commencez à pédaler, le moteur se déclenche et vous aide dans l’effort. L’assistance varie en fonction de la vitesse du vélo, importante au démarrage, moins soutenue lorsque le vélo est lancé puis disparaît lorsque le vélo atteint les 25 km/h. L’assistance se coupe dès que l’un des deux leviers de frein est actionné ou que la vitesse est supérieure à 25 km/h. Celle-ci reprendra automatiquement en dessous de 23 km/h avec le pédalage. Il doit être correctement entretenu selon les instructions de ce manuel.
AVERTISSEMENT : Comme tout composant mécanique, une bicyclette subit des
contraintes élevées et s’use. Les différents matériaux et composants peuvent réagir différemment à l’usure ou à la fatigue. Si la durée de vie prévue pour un composant a été dépassée, celui-ci peut se rompre d’un seul coup, risquant alors d’entrainer des blessures pour le cycliste. Les fissures, égratignures et décoloration dans des zones soumises à des contraintes élevées, indiquent que le composant a dépassé sa durée de vie et doit être remplacé.__________________________________________________________________________________
Recommandation : Un usage sûr en toute sécurité Avant de faire usage de votre vélo à assistance électrique, assurez-vous qu'il est en bon état de marche. Vérifiez particulièrement les points suivants:
- La position doit être confortable
- Les écrous, vis, leviers de serrage, le serrage des composants
- Les freins sont en état de marche
- La course du guidon est bonne sans trop de jeu, le cintre est correctement fixé à la potence
- Les roues ne sont pas entravées et les roulements sont correctement ajustés
- Les roues sont correctement serrées et attachées au cadre/à la fourche
- Les pneus sont en bon état et leur pression est bonne
- Les pédales sont fermement attachées au pédalier
- Le fonctionnement de la transmission
- Les catadioptres sont en bonne position.
RECOMMANDATION : Votre vélo à assistance électrique doit être révisé tous les 6 mois par un professionnel pour vous assurer du bon état de marche et de la sécurité d'usage. Il est de la responsabilité de l'utilisateur de s'assurer que tous les composants sont en bon état de fonctionnement avant l'usage. Choisissez un endroit sûr, éloigné de la circulation pour vous familiariser avec votre nouveau vélo. L’assistance peut se déclencher avec force, vérifiez que votre guidon est bien droit et que la voie est dégagée. Assurez-vous d’être en bon état de santé avant de monter sur votre vélo. Dans le cas de conditions climatiques inhabituelles (pluie, froid, nuit…), soyez particulièrement vigilant et adaptez en conséquence votre vitesse et vos réactions. Lors du transport de votre vélo à l’extérieur de votre véhicule (porte vélo, barre de toit…), il est vivement conseillé d’enlever la batterie et de la stocker dans un endroit tempéré. L'utilisateur doit se conformer aux exigences de la réglementation nationale lorsque la bicyclette est utilisée sur la voie publique (éclairage et signalisation par exemple).
AVERTISSEMENT: Vous reconnaissez être responsable de toute perte, blessure ou
dégâts causés par le non-respect des instructions ci-dessus et que cela annulera automatiquement la garantie.__________________________________________________________________________________
Structure des vélos à assistance électrique Composants BK-FD06E
1. Pneu et chambre à air
8. Pédalier et manivelles
20. Dérailleur arrière
24. Porte-bagages arrière
25.Système de verrouillage / déverrouillage du cadre
Première mise en route et réglages Mise en place des éléments de sécurité Eclairage Un éclairage vous est fourni, il est composé de deux catadioptres (un blanc inclus dans le phare avant et un rouge fixé sur le garde-boue arrière), d’un phare avant, d’un phare arrière, de catadioptres positionnés entre les rayons des roues. Le système d’éclairage est un équipement de sécurité de votre vélo, il doit être obligatoirement présent sur votre vélo. Vérifier que votre système d’éclairage fonctionne correctement avant de prendre la route. Phare avant L'éclairage avant est activé directement depuis l'écran. Voir chapitre "Display" sur les pages suivantes. Feu arrière L'éclairage arriere est activé directement depuis l'écran. Voir chapitre "Display" sur les pages suivantes. Sonnette Une sonnette est installée sur votre guidon. Elle vous permettra d’être entendu à 50 m. La sonnette est un équipement de sécurité de votre vélo, elle doit être obligatoirement présente sur votre guidon. Port du casque Pour une utilisation sûre, le port d’un casque de vélo est fortement recommandé. Il est garant d’une diminution de traumatismes crâniens en cas de chute ed augmenter le securité de l’utilisateur.
ATTENTION : Le port du casque est obligatoire pour les enfants de moins de 14 ans en tant que conducteurs ou passagers. Pour plus d’informations, renseignez-vous auprès de votre revendeur. Réglage de la selle et du guidon Il est important d’adapter les réglages de votre vélo à votre morphologie. Selle Ouvrir le système de blocage rapide (voir paragraphe pour la méthodologie d’utilisation du blocage rapide). Lors du réglage de la selle dans sa position la plus basse, assurez-vous que celle-ci ne touche aucun composant du vélo comme par exemple le porte-bagages. De même, veillez à ne pas dépasser le__________________________________________________________________________________
repère minimum d’insertion du tube de selle. Ce repère d’insertion ne doit jamais être visible lors de l’utilisation du vélo.
Pour vérifier la hauteur correcte de la selle, il faut être assis jambes tendues, le talon reposant sur la pédale (fig. B). Lors du pédalage, le genou sera légèrement plié avec le pied en position basse (fig. A).
Guidon/Potence Le vélo est équipé d'une colonne pliante réglable qui permet de réduire l'encombrement du vélo et de faciliter le chargement et le transport. Pour plier la potence, suivez la procédure en séquence comme indiqué dans les images ci-dessous. Important : Déverrouillez le levier de sécurité avant de tirer vers le bas la manivelle qui fixe la colonne. Pour remettre la potence dans sa position correcte pour l'utilisation, effectuez la même procédure en sens inverse.
Vous pouvez régler la hauteur de la tige de selle en utilisant le collier de verrouillage sur la tige de selle. Attention : Veillez à serrer fermement le collier de serrage avant d'utiliser le vélo.__________________________________________________________________________________
Vous pouvez régler l'angle du guidon en ajustant le collier de serrage à l'extrémité de la potence. Attention : Veillez à serrer fermement le collier de serrage avant d'utiliser le vélo.
Il est recommandé de confier ces opérations à un technicien qualifié. Veillez à ce que le guidon soit perpendiculaire à l'axe de la roue avant.
AVERTISSEMENT : Le guidon peut influencer négativement le temps de réponse du pilote lors du
freinage et dans les virages. Cadre Le cadre du vélo est fourni avec un système de verrouillage rapide qui permet de le plier. Pour le plier, il suffit de débloquer le système de fermeture rapide situé au centre du cadre et de pousser la partie avant du vélo tout en maintenant fermement la partie arrière (voir encadré pour les modes de verrouillage/déverrouillage). 1 : Levier / 2 : Ecrou de réglage / 3 : Axe de charnière__________________________________________________________________________________
ATTENTION : Une fois le vélo ouvert, vérifiez toujours que le système d'attache rapide est bien fixé avant d'utiliser le vélo.
AVERTISSEMENT: Les mécanismes de déverrouillage rapide sont conçus pour
être actionnés manuellement. Pour éviter d'endommager le mécanisme, n'utilisez jamais d'outils pour le verrouiller ou le déverrouiller. Pour régler la force de serrage, utilisez l'écrou de réglage situé devant le levier et ne tournez pas le levier de blocage rapide. Pour verrouiller ou déverrouiller le système, ouvrez le levier de verrouillage et tournez manuellement l'écrou opposé à la vis de serrage pour desserrer le système. Utilisez ensuite le levier pour retirer la vis de serrage. Appuyez sur le bouton de l'axe d'articulation situé en haut et tirez le levier vers le haut pour déverrouiller le mécanisme de pliage. Tirez sur la partie avant du cadre pour plier le vélo. Répétez le même processus en sens inverse pour plier le cadre.
AVERTISSEMENT: Assurez-vous de serrer le dispositif avant d'utiliser le vélo. Si le levier peut être
actionné avec une légère pression manuelle, il n'est pas suffisamment serré. Il est donc nécessaire de resserrer l'écrou de réglage sans utiliser d'outils. Pneumatiques Vérifiez régulièrement la pression des pneus. Rouler avec des pneumatiques insuffisamment gonflés ou sur gonflés peut nuire au rendement, provoquer une usure prématurée, diminuer l’autonomie ou augmenter les risques d’accident. Si une usure importante ou une entaille est visible sur un des pneus, remplacez-le avant d’utiliser le vélo. Une plage de pression est indiquée sur le flanc du pneumatique par le constructeur et dans le tableau suivant. La pression doit être adaptée en fonction du poids de l’utilisateur.
Pression Modèle Taille du vélo Taille des chambres à air Taille des pneus PSI Bar City 20“ 20 x 4,0 20 x 4,0 Voir la valeur inscrite directement sur le pneu Voir la valeur inscrite directement sur le pneu
Méthode pour déterminer le bon réglage des mécanismes de blocage rapide (roue et collier de selle) Les dispositifs de blocage rapide sont conçus pour être actionnés à la main. Ne jamais utiliser d’outils pour bloquer ou débloquer le mécanisme afin de ne pas le détériorer.__________________________________________________________________________________
Pour régler la force de serrage de l’axe de roue, vous devez utiliser l’écrou de réglage et non pas le levier de blocage rapide. Si le levier peut se manœuvrer en exerçant une pression manuelle minimale, cela signifie qu’il n’est pas suffisamment serré. Il est donc nécessaire de resserrer l’écrou de réglage. Le système de blocage rapide doit marquer les pattes de la fourche lorsqu’il est fermé dans la position bloquée. A chaque opération de réglage, vérifier le bon centrage de la roue avant par rapport à la fourche. Pour régler, fermer et ouvrir les mécanismes de blocage rapide, appliquer la méthode suivante:
Réglage des freins Avant chaque utilisation, vérifiez que les freins avant et arrière sont en parfait état de marche. La poignée droite active votre frein arrière. La poignée gauche active le frein avant. Il est recommandé de répartir en moyenne votre force de freinage à 60/40 entre l’avant et l’arrière. Le levier de frein ne doit pas venir en contact avec le guidon et les gaines ne doivent pas subir de trajectoires à angle fermé afin que les câbles coulissent avec le minimum de frottement. Les câbles endommagés, effilochés, rouillés doivent être immédiatement changés.
- En cas de pluie ou de temps humide, les distances de freinage sont allongées. Il est recommandé d’anticiper le freinage dans une telle situation.
- En cas de virage et dans les freinages, le guidon peut avoir une influence négative sur le temps de réponse du cycliste.
- Ne pas toucher les freins à disques après un usage intensif du système de freinage de votre vélo à assistance électrique au risque d’être brulé.
Réglage des freins à disque mécanique Les plaquettes exercent une pression sur un disque fixé au moyeu de la roue. L’intensité de la pression est commandée par un levier de frein avec un câble. N’actionnez pas le levier de frein lorsque la roue est détachée du cadre ou de la fourche. Pour aligner l’étrier de frein à disque mécanique, desserrez les vis de fixations du support de l’étrier de frein. Freiner avec le levier de frein correspondant (l’étrier de frein se positionne correctement)__________________________________________________________________________________
et maintenir la poignée de frein dans cette position tout en resserrant les vis de fixation du support de l’étrier. Vérifiez que la plaquette interne (à l’intérieur de la roue) est à 0,2 - 0,4 mm du disque. Si cela n’est pas suffisant, serrez la vis de positionnement de la plaquette jusqu’à avoir les 0,2 - 0,4 mm entre la plaquette et le disque. Pour régler la plaquette externe (à l’extérieur de la roue), il suffit de modifier la tension du câble de frein afin d’obtenir un écartement de 0,2 - 0,4 mm, au niveau de l’étrier ou au niveau du levier de frein. Veillez à ne jamais projeter d’huile ou toute matière lubrifiante sur le disque ou les plaquettes (lors de l’entretien de la chaîne ou du dérailleur par exemple). Si cela se produisait, il faudrait dégraisser les plaquettes et le disque, ou les changer. Vérifiez l’alignement des plaquettes en faisant tourner la roue, vous pouvez partir sur les routes Disques : votre vélo est équipé de disques de diamètre 160mm.
- Un système d’écrou et de contre-écrou au niveau du levier de frein ou de l’étrier vous permet de régler la tension du câble et donc la force de freinage qui variera dans le temps en fonction de l’usure des plaquettes de frein.
- Les plaquettes de frein sont standards, les remplacer lorsque que votre plaquette ne comporte plus de composant de friction.
- La référence de la plaquette de freins montés sur votre vélo est la suivante :__________________________________________________________________________________
N’oubliez pas que les nouvelles plaquettes de freins doivent être rodées. Le rodage s’effectue en roulant quelques minutes en actionnant les freins alternativement entre arrêts brusques et freinages légers. Changement des plaquettes de freins Retirer la roue et sortir les plaquettes usées de l’étrier de frein. Positionner les nouvelles plaquettes dans l’étrier de façon à ce que les surfaces de freinage soient en contact. Ne pas toucher les surfaces de freinage. Insérer les plaquettes l’une après l’autre dans l’étrier de frein. Régler ensuite les freins selon le paragraphe précédent. Usure des jantes Comme toute pièce d’usure, la jante doit faire l’objet d’un contrôle régulier. La jante peut s’affaiblir et se casser entraînant une perte de contrôle et une chute.
ATTENTION: Il est très important de vérifier l'état d'usure des jantes. Une jante endommagée peut s'avérer très dangereuse et doit être remplacée.
Réglage du système de changement de vitesse Le vélo comprend plusieurs vitesses interchangeables manuellement grâce à un système avec un dérailleur arrière. Utilisez la poignée droite pour changer de vitesse comme vous le souhaitez. Plus l'indicateur est élevé, plus il sera difficile de pédaler, et inversement. Attention: ne jamais pédaler en arrière lors d'un changement de vitesse et ne jamais forcer sur le levier de vitesses. Pour une utilisation optimale du système de changement de vitesse, il est recommandé de ne pas changer de vitesse lors d'efforts ou de fréquences de pédalage importants.__________________________________________________________________________________
Réglage des butées La course du dérailleur se règle à l’aide des vis H et L. La vis L permet d’ajuster la butée supérieure (côté grand pignon). En desserrant la vis L, la chaîne se positionne plus à l’extérieur du grand pignon. La vis H permet d’ajuster la butée inférieure (côté petit pignon). En desserrant la vis H, la chaîne se positionne plus à l’extérieur du petit pignon. Ces manipulations s’effectuent par quart de tour. A chaque réglage, vous devez obtenir un alignement parfait entre le pignon, la chaîne et le galet du dérailleur arrière. Schéma dérailleur arrière
Vis de réglage H Vis de réglage L
Réglage de la tension du câble Pour régler un changement de pignon correct, utilisez la molette présente sur le dérailleur arrière ou la poignée. Cette molette permet de régler la tension du câble de dérailleur et permet de positionner le dérailleur correctement selon la vitesse choisie. Réglage de la chaîne Votre vélo est pourvu d’un dérailleur arrière externe, la chaîne est automatiquement tendue. Pour changer la chaîne Les chaînes neuves sont vendues avec trop de maillons, la première étape est de la réduire à la bonne longueur. La méthode la plus sûre est de compter le nombre de maillons de l’ancienne chaîne afin d’ajuster la nouvelle. Pour démonter l’ancienne chaîne, il suffit de la dériver (retirer un rivet). Une fois celle-ci retirée, il faut monter la nouvelle. Pour cela, il faut la passer autour du plateau du pédalier et du pignon arrière de façon qu’elle s’engrène correctement sur les autres éléments de la transmission. Pour fermer la chaîne nous vous recommandons d’utiliser une attache rapide. Celle-ci fait office de maillon femelle qui s’insère entre deux maillons mâles. Par la suite, l’attache rapide permettra également de démonter plus facilement la chaîne pour la nettoyer.__________________________________________________________________________________
Afin de vérifier si la longueur de la chaîne est correcte, il faut la mettre sur le petit pignon. Dans cette configuration, la ligne virtuelle tracée entre le moyeu de la roue arrière et l’axe du galet inférieur du dérailleur doit être verticale. Changement des pédales Pour changer vos pédales, identifiez les pédales en regardant la lettre notée sur la pédale. La pédale de droite est indiqué « R » (Right) et la pédale de gauche « L » (Left). Tournez la pédale « R » dans le sens des aiguilles d’une montre pour la fixer sur la manivelle. Tournez la pédale L dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Roue et moteur Après le premier mois d’utilisation, il est conseillé de resserrer vos rayons pour limiter l’impact de la traction du moteur sur votre roue arrière. Lors de la mise en route du moteur, un léger bruit pourra avoir lieu. Ce bruit est normal car le moteur se met en route et assiste le pédalage. Ce bruit peut devenir plus important lorsqu’il est pleinement sollicité. Porte-bagages Le porte-bagages est conçu pour supporter un poids maximal autorisé de 25-27 kg ; un siège enfant peut y être fixé. Utilisez un système d'ancrage adapté à ce type de châssis (non disponible en tant qu'accessoire). ATTENTION : Le porte-bagages n'est pas conçu pour tracter une remorque. Pour des raisons de sécurité, les bagages ne doivent être transportés que sur la galerie de toit. Attention : Lorsque le porte-bagages est chargé, le comportement du vélo change. Répartissez la charge de bagages de manière égale des deux côtés afin de favoriser la stabilité du vélo. Tout bagage doit être solidement fixé au porte-bagages avant d'utiliser le vélo. Il est important de vérifier que rien ne pend ou ne risque de se coincer dans la roue arrière du vélo. Ne modifiez pas le porte-bagages ; toute modification par l'utilisateur rend ces instructions caduques. Les bagages ne doivent pas masquer les réflecteurs et les feux du vélo.
Entretien Votre vélo nécessite un entretien régulier pour votre sécurité mais aussi pour augmenter sa durée de vie. Il est important de contrôler les éléments mécaniques périodiquement afin d’assurer le cas échéant un remplacement des pièces usées ou présentant des traces d’usures. Lors d’un remplacement de composants, il est important d’utiliser des pièces d’origine afin de conserver les performances et la fiabilité de la bicyclette. Veillez à utiliser des pièces de rechange appropriées concernant les pneus, les chambres à air, les éléments de transmission et les différents éléments du système de freinage. Il est de la responsabilité de l'utilisateur de d'utiliser des pièces différentes des pièces d'origine.
AVERTISSEMENTS : Retirer toujours la batterie avant une opération de maintenance.__________________________________________________________________________________
Nettoyage Afin d’éviter la corrosion du vélo, il est nécessaire de rincer régulièrement votre vélo à l’eau douce en particulier s’il a été exposé à l’air marin. Le nettoyage doit être fait avec une éponge, une bassine d’eau tiède savonneuse ainsi qu’un jet d’eau (sans pression).
RECOMMANDATION : Faites particulièrement attention à ne pas utiliser un nettoyeur à jet d’eau sous haute pression.
Lubrification La lubrification est essentielle sur les différents composants qui sont en mouvement afin d’éviter la corrosion. Huiler régulièrement la chaîne, brossez les pignons et plateaux, introduisez périodiquement quelques gouttes d’huile dans les gaines de câbles de frein et de dérailleur. Il est conseillé de commencer par nettoyer et sécher les éléments à lubrifier. Il est conseillé d’utiliser de l’huile spécifique pour la chaîne et le dérailleur. Il faut utiliser de la graisse pour les autres composants. Contrôles réguliers Concernant le serrage de la boulonnerie : levier, manivelle, pédales, potences. Les couples de serrage à appliquer sont les suivants : COMPOSANTS COUPLE PRECONISE (Nm) CONSIGNES PARTICULIERES Pédales sur manivelles
Graisser les filetages Manivelle sur boîtier
Graisser les filetages Serrage de potence/cintre
Serrage jeu de direction 14 – 15
Levier de frein 6 – 8 Visse plongeur (potence) Étriers de frein
Collier tige de selle
Les autres couples de serrage dépendent de la taille des écrous : M4 : 2,5 à 4.0 Nm, M5 : 4.0 à 6.0 Nm, M6 : 6.0 à 7.5 Nm. Serrer les vis uniformément au couple requis. Contrôler régulièrement les pneus et notamment l’état de la denture du pneu arrière : l’usure, les coupures, les fissures, les pincements. Remplacez le pneu si nécessaire. Contrôlez les jantes et l’absence d’usure excessive, déformations, coups, fissures… Révisions Pour assurer la sécurité et maintenir les composants en bonne condition de marche, vous devez faire vérifier votre VAE périodiquement par votre vendeur. De plus, la maintenance de votre bicyclette doit être effectuée régulièrement par un technicien qualifié. Première révision: 1 mois ou 150 km
- Vérification du serrage des éléments : manivelle, roue, potence, pédales, cintre, collier de selle,
- Vérification du fonctionnement de l’assistance électrique,
- Vérification et réglage des freins,
- Tension et/ou dévoilage des roues.
Tous les ans ou 2000km:
- Vérification des niveaux d’usure (patins de freins, transmission, pneumatiques),
- Vérification du fonctionnement de l’assistance électrique,
- Contrôle des roulements (boitier de pédalier, roues, direction, pédales),
- Contrôle des câbles (freins, dérailleur),
- Vérification de l’éclairage,
- Tension et/ou dévoilage des roues.
Tous les 3 ans ou 6000 km:
- Changement de la transmission (chaine, roue libre, plateau),
- Vérification du fonctionnement de l’assistance électrique,
- Changement des pneumatiques,
- Contrôle de l’usure des roues (rayons, jante),
- Tension des rayons et/ou dévoilage de roues,
- Changement des patins ou patins de freins,
- Contrôle des fonctions électriques.__________________________________________________________________________________
Assistance au pédalage et batterie L'utilisateur doit faire tourner le pédalier vers l'avant pour bénéficier de l'assistance motorisée. Il s'agit d'un important aspect de sécurité. Ce vélo à assistance électrique fournit une assistance motorisée jusqu'à une vitesse de 25 km/h. Au-delà, le moteur s'arrêtera. Vous pouvez aller plus vite, mais vous devrez le faire de vos propres efforts, sans assistance électrique. Le moteur ne fonctionnera pas tant que vous n'aurez pas fait faire un tour complet au pédalier. Cette fonctionnalité protège le moteur et son contrôleur et rallonge la durée de vie des composants électriques. Assistance au pédalage Pour démarrer le vélo, actionnez l'interrupteur principal sur le côté de la batterie ON/OFF. Le reste des réglages et informations se font directement sur l’afficheur situé sur le guidon.
Recommandation : Veuillez éteindre l'interrupteur principal sur la batterie lorsque vous n'êtes plus en selle. Cela permet d'économiser la charge de la batterie.
Display Vous trouverez ci-dessous une présentation des fonctionnalités et des commandes relatives à l'affichage:
1. Indicateur de niveau d'assistance
2. Niveau de la batterie
5. Bouton marche/arrêt
Allumer/éteindre le système Appuyez et maintenez (>2S) pour allumer le système. Appuyez à nouveau sur la touche (>2S) et maintenez-la enfoncée pour éteindre le système. Si le vélo n’est pas utilisé pendant 10 minutes, l’écran s’éteint automatiquement. Sélection du niveau d'assistance Appuyez sur les boutons « + » et « - » pour modifier le niveau d'assistance. Le niveau le plus bas est 0, le niveau le plus élevé est 5. Le niveau 0 indique l'absence de support.
Allumage Appuyez sur le bouton « + » et maintenez-le enfoncé pour activer les feux avant et arrière. Appuyez à nouveau sur le bouton « + » et maintenez-le enfoncé pour éteindre les lumières. ODO / TRIP Appuyez sur le bouton pour activer ODO ou TRIP. Batterie Installation et utilisation de la batterie La bicyclette à assistance électrique a la batterie placée sur le tube inférieur du châssis (Fig. 2), le fond du boîtier de batterie est fixé sur le tube de selle par des vis (Fig. 2.1). Ensuite, le boîtier de la batterie est verrouillé par la clé. Voir les détails de fonctionnement ci-dessous.__________________________________________________________________________________
Tout d’abord, placez le batterie dans le sens de la glissière (Fig. 3), puis poussez-le dans le logement et assurez-vous qu’il est bien ajusté. Deuxièmement, assurez-vous que la batterie est fermement enfoncée dans le boîtier du contrôleur et que son connecteur est correctement inséré dans le boîtier du contrôleur.
Attention au blocage de le batterie (Fig.4.1,4.2)
À partir de la position initiale à 12 heures (où la batterie et le support sont déverrouillés), insérez la clé dans son logement, appuyez et tournez-la dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la position 6 heures (la batterie est ensuite verrouillée avec le support). Au contraire, vous pouvez le déverrouiller.
Chargement de la batterie Si vous avez à disposition une prise de courant à portée de votre vélo, vous pouvez recharger directement votre vélo avec la batterie encore montée sur le véhicule. La porte pour la recharge est couverte par un capuchon en plastique (Fig. 4.3). Ouvrez et ensuite chargez la batterie. Le retrait de la batterie est utile pour charger dans un endroit où le vélo pourrait ne pas tenir ou quand aucune source d’alimentation n’est disponible à l’endroit où le vélo est garé. Avant de retirer la batterie du vélo, vous devez déverrouiller en procédant comme suit:
- assurez-vous que l'interrupteur est éteint.
- Appuyez sur la touche et tournez-la dans le sens anti-horaire de la position 6 heures à la position 12 heures. (refer Fig. 4.2)
- Rappelez-vous d’enlever et de prendre la clé après avoir extrait la batterie du support!!!__________________________________________________________________________________
Utilisation et entretien de la batterie Les avantages d'une batterie Li-ion: Ce vélo à assistance électrique est équipé d'une batterie Li-ion de haute qualité, légère et non polluante, constituant une réserve d'énergie verte. En plus de ces derniers, les batteries Li-ion ont également les avantages suivants:
- Chargement sans effet mémoire
- Haute capacité de stockage énergétique, petit volume, légères, restitution puissante et adaptées aux véhicules à fort besoins énergétiques
- Large fourchette de tolérance à la température : de -10 à +40 °C. Pour assurer une durée de vie maximale à la batterie et la protéger des dégâts, veuillez suivre les instructions d'utilisation et d'entretien suivantes: Pendant le trajet, lorsque vous constatez que la charge de la batterie est faible sur l'écran LED, vous devez recharger la batterie rapidement!
N'oubliez pas de charger complètement la batterie avant de rouler pour un long voyage ! Appuyez sur le bouton sur le côté de la batterie, lorsque les 2 LED sont verts, cela indique que la batterie est complètement chargé, lorsque il ya le LED rouge, signifie que vous devrez charger. Si le vélo n'est pas fréquemment utilisé ou remisé pour une certaine période, il faut entièrement recharge chaque mois.
1) La durée de vie de la batterie peut être réduite en cas de stockage prolongé sans rechargement
régulier comme mentionné plus haut.
2) N'utilisez aucun métal pour connecter directement deux pôles de la batterie, ce qui pourrait
provoquer un court-circuit.
3) Ne placez jamais la batterie près d'une cheminée ou toute autre source de chaleur.
4) Ne secouez pas la batterie, ne lui faites pas subir de choc et évitez les chutes.
5) Lorsque le bloc batterie est retiré du vélo, gardez-le hors de portée des enfants pour éviter tout
6) Il est interdit de démonter la batterie.
Utilisation du chargeur Avant de charger la batterie, veuillez lire le manuel de l'utilisateur et le manuel du chargeur, s'ils sont fournis avec votre vélo. Veuillez également prendre note des points suivants relatifs au chargeur de la batterie:
- Respectez des instructions portées sur l’étiquette du chargeur de batterie.
- N'utilisez pas ce chargeur à proximité de gaz explosifs ou de substances corrosives.
- Ne secouez pas le chargeur, ne lui faites pas subir de choc et évitez les chutes.
- Protégez toujours le chargeur de la pluie et de l'humidité, pour un usage intérieur.
- La tolérance de température de ce chargeur se situe entre 0 et +40 °C.
- Il est interdit de démonter le chargeur, en cas de problème, confier l’appareil à un réparateur qualifié.
- Vous ne devez utiliser que le chargeur fourni avec votre vélo électrique pour éviter tout dégât. Notez que le non-respect de cette contrainte annulera la garantie.
- Lors du rechargement, la batterie et le chargeur doivent être éloignés d'au moins 10 cm du mur et dans un endroit sec et ventilé. Ne placez rien à proximité directe du chargeur pendant l'utilisation.
- Ne pas toucher le chargeur trop longuement pendant la charge (risque de brûlure superficielle).
- Ne pas positionner le chargeur de manière instable.
- Ne pas couvrir le chargeur pour éviter la surchauffe pendant la charge.
- Ne pas immerger le produit
- Evitez tout contact avec l’eau pendant la recharge de la batterie. Ne pas toucher le chargeur avec les mains mouillées.
- Ne pas utiliser le chargeur avec un fil d’alimentation ou des fiches abîmés. S’assurer que la prise du chargeur est correctement connectée au secteur pour la charge.
- Ne pas court-circuiter les broches du chargeur en utilisant un objet métallique.
- Déconnecter l’alimentation avant de brancher ou débrancher les connections sur la batterie.
- Ce chargeur est conçu pour charger des batteries au Lithium, ne pas charger le mauvais type de batterie. Ne pas utiliser sur une batterie non-rechargeable.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillées ou si des instructions relatives a l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.__________________________________________________________________________________
- Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
- Laisser hors de portée des enfants, ce produit n’est pas un jouet.
- Le câble souple externe de ce produit ne peut pas être remplacé ; en cas d'endommagement du cordon il convient de mettre le produit au rebut.
- En fin de vie, confier le produit a un centre de recyclage. Procédure de rechargement Si une prise de courant est disponible près de votre vélo, vous pouvez recharger la batterie directement sur le vélo sans la détacher. La prise de chargeur est recouverte par un capuchon en plastique il vous suffit de l'ouvrir pour recharger la batterie directement. Retirer la batterie peut s'avérer utile dans des endroits ne pouvant pas accueillir votre vélo ou lorsqu'il n'est pas à proximité d'une prise de courant.
RECOMMANDATION : Le chargement de la batterie doit se faire à l’intérieur dans un endroit ventilé. Veuillez recharger la batterie du vélo selon la procédure suivante:
- La batterie peut être rechargée en utilisant une prise de courant standard. Il n'est pas nécessaire d'actionner son interrupteur.
- Insérez la prise du chargeur dans la batterie et branchez le câble d'alimentation du chargeur dans une prise proche.
- Lors du chargement, la LED sur le chargeur sera rouge pour témoigner du bon fonctionnement. Lorsqu'il passe au vert, cela signifie que la batterie est rechargée.
- Pour terminer le chargement, vous devez débrancher la prise de courant, puis la prise reliée la batterie. Fermez enfin le capuchon de la prise de la batterie. Autonomie de votre batterie Ce vélo à assistance électrique est équipé d'une batterie Li-ion de haute qualité. Les batteries Li-ion ont un chargement sans effet mémoire et une large fourchette de tolérance à la température allant de -10 à +40 °C. Pour assurer une durée de vie maximale à la batterie et la protéger des dégâts, veuillez suivre les instructions d'utilisation et d'entretien ci-dessous. Autonomie de votre batterie Après la charge de votre batterie, il est conseillé de la laisser reposer 20 à 30 minutes avant utilisation. L’autonomie de votre batterie dépend de plusieurs facteurs d’utilisation :
- Le choix du mode d’assistance
- Le poids de l’utilisateur
- Le dénivelé de la route
- Le gonflage des pneus
- L’effort de pédalage fourni
- Démarrage et fréquence d’arrêts
- La température extérieure
Mise en garde, précautions Il est recommandé de recharger les batteries de façon régulière, ou après chaque utilisation. Il n’y a pas d’effet mémoire sur ces batteries. Afin de maximiser la durée de vie de votre batterie, il est conseillé :
- D’éviter les endroits chauds (température de charge idéale 20°C)
- De laisser refroidir la batterie 30 minutes après l’utilisation du vélo
Précautions d’emplois:
- Utilisez la batterie uniquement pour ce vélo.
- Utilisez uniquement le chargeur spécifique livré pour charger la batterie.
- Chargez uniquement la batterie dans un espace bien ventilé.
- Ne pas exposer la batterie à la chaleur ou la charger en plein soleil.
- Ne pas démonter ou modifier le boîtier et la batterie qui est intégrée dans le boîtier.
- Ne pas connecter les connexions (+) et (-) de la batterie avec un objet métallique.
- Ne pas exposer la batterie à des liquides.
- Ne pas utiliser une batterie abîmée.
- Ne pas continuer à charger la batterie si la charge n’est pas complète au bout du temps de charge théorique.
- Ne pas utiliser la batterie si elle émet une odeur inhabituelle, chauffe de manière inhabituelle ou si quelque chose parait anormal.
- Ne pas laisser la batterie à la portée des enfants.
- Rechargez votre batterie avant un stockage prolongé et réalisez la même opération après ce stockage. Durée de vie des batteries
Les batteries peuvent souffrir d’un vieillissement de leurs performances après un grand nombre de charges. Cela dépendra des habitudes d’utilisation du VAE. Vous devez déposer vos batteries usagées dans votre magasin ou dans des points de dépôt spécialisé en recyclage. Surtout ne jetez pas votre batterie en fin de vie dans la nature. Entretien de la batterie Pour assurer une durée de vie maximale à la batterie et la protéger des dégâts, veuillez suivre les instructions d'utilisation et d'entretien suivantes :__________________________________________________________________________________
Lorsque vous remarquez que la charge descend à 10 %, la batterie doit rapidement être rechargée.
RECOMMANDATION : Si le vélo n'est pas fréquemment utilisé sur une certaine période, il faut entièrement recharger tous les mois. Le boîtier de la batterie doit être stocké dans un endroit sec, protégé, à une température comprise entre 5 et 35°C.
- La durée de vie de la batterie peut être réduite en cas de stockage prolongé sans rechargement régulier comme mentionné plus haut.
- N'utilisez aucun métal pour connecter directement deux pôles de la batterie, ce qui pourrait provoquer un court-circuit.
- Ne placez jamais la batterie près d'une cheminée ou toute autre source de chaleur.
- Ne secouez pas la batterie, ne lui faites pas subir de choc et évitez les chutes.
- Lorsque le bloc batterie est retiré du vélo, gardez-le hors de portée des enfants pour éviter tout accident.
- Il est interdit d’ouvrir la batterie.
Utilisation et entretien du moteur électrique Nos vélos à assistance électrique sont programmés pour démarrer l'assistance électrique après un demi-tour du pédalier. N'utilisez pas le vélo dans des endroits inondés ou en cas d'orage. N'immergez pas les composants électriques dans l'eau pour leur éviter tout dégât. Évitez les chocs sur le moteur pour ne pas l’endommager.
Entretien du contrôleur Il est très important de bien prendre soin du contrôleur selon les instructions suivantes :
- Protégez le contrôleur des infiltrations d'eau et de l'immersion. Note: Si vous pensez que de l'eau a pu s'infiltrer dans le boitier, veuillez éteindre la batterie immédiatement et continuez sans assistance. Vous pourrez la redémarrer dès que le contrôleur sera sec.
- Ne secouez pas le contrôleur, ne lui faites pas subir de choc et évitez les chutes.
AVERTISSEMENT: N'ouvrez pas le boîtier du contrôleur. Toute tentative d'ouvrir le
boîtier du contrôleur, de le modifier ou de l'ajuster entrainera une annulation de la garantie. Veuillez demander à votre revendeur ou professionnel qualifié d'effectuer les__________________________________________________________________________________
réparations Toutes modifications des paramètres du système de gestion électrique, notamment le changement de la limite de vitesse, sont formellement interdites et vous feront perdre la garantie de votre vélo.
Fiche technique principale Poids maximum: Utilisateur + Chargement + vélo 130 kg Vitesse maximum avec assistance 25 km/h Autonomie Approx. 40 à 50 km Motorisation Puissance max 250 W Tension 36V Bruit maximal à l'utilisation < 70 dB Batterie Type Lithium Tension 36V Capacité
Poids 3 kg Temps de charge 6-8 h Nombre de cycles (≥70% capacité) 500 cycles Chargeur Tension d’entrée 100-240V Tension de sortie 36V Poids total du vélo 29 kg Dimension du vélo 20” Taille pneus / roues 20 x 4.0 Taille utilisateur 160 – 180__________________________________________________________________________________
SAV Pièce d’usures Les différents éléments d’usures sont des éléments standards. Toujours remplacer les pièces usées et/ou à changer par des composants identiques en ventes dans le commerce ou chez votre revendeur. Résolution des problèmes de base Ne tentez pas d'accéder ou de réparer un composant électrique vous-même. Contactez le spécialiste le plus proche de chez vous pour un entretien effectué par une personne qualifiée. Les informations ci-dessous sont à but explicatif et ne sont pas des instructions visant à assister l'utilisateur dans des réparations. Toute procédure de résolution mentionnée doit être effectuée par un professionnel qualifié, conscient des problèmes de sécurité et familier avec l'entretien électrique. Description du problème Causes possibles Résolution Après l'allumage de la batterie, le moteur n'assiste pas au pédalage.
1) le câble du moteur (joint de
connexion étanche) est mal branché
2) le levier de frein n'est pas
correctement revenu en position normale, ce qui force l'extinction de l'interrupteur
3) le fusible de la batterie est grillé
4) le capteur de vitesse est trop
éloigné du disque magnétique sur l'axe B.B.
5) la connexion entre le capteur et le
contrôleur n'est pas établie ou à un faux contact. Tout d'abord, vérifiez que la batterie est chargée. Si ce n'est pas le cas, rechargez-la.
1) vérifiez que la connexion est bien
établie, sans qu'il n'y ait de jeu
2) replacez le levier de frein dans sa
position normale avec attention sans freiner
3) ouvrez le dessus du bloc batterie
et vérifiez l'état du fusible. S'il est grillé, contactez votre détaillant ou professionnel agréé pour un remplacement
4) ajustez la distance entre le capteur
et la bande magnétique pour qu'elle ne soit pas supérieure à 3 mm
5) assurez-vous que le contrôleur et
le capteur sont bien connectés. L'autonomie de la batterie raccourcit (note : les performances de la batterie sont directement influencées par le poids de l'utilisateur, des bagages, la force du vent, le type de route, les freinages constants).
1) le temps de rechargement n'est pas
2) la température ambiante est trop
basse et influence le fonctionnement de la batterie
3) les côtes ou les vents de face
fréquents tout comme des routes en mauvais état
4) la pression des pneus n'est pas
suffisante (les regonfler)
5) arrêts et redémarrages fréquents
6) la batterie a été stockée sans
recharge pendant longtemps.
1) veuillez recharger la batterie en
suivant les instructions (chapitre 7.3)
2) en hiver ou par température
inférieure à 0 °C, votre batterie doit être conservée en intérieur
3) il s'agit d'une cause normale et le
problème se résoudra avec l'amélioration des conditions
4) gonflez les pneus à une pression
5) le problème se résoudra avec
l'amélioration des situations d'utilisation
6) effectuez un rechargement
régulier en conformité avec le manuel d'instructions. Si cela ne résout pas le problème, contactez__________________________________________________________________________________
votre détaillant ou professionnel qualifié. Après avoir branché le chargeur, les LED de chargement ne s'allument pas.
1) problème avec la prise électrique
2) faux contact entre la prise d'entrée
du chargeur et la prise électrique
3) la température est trop basse.
1) inspectez et réparez la prise
2) inspectez et insérez la prise à fond
3) effectuez le chargement en
intérieur. Si les solutions précédentes n'ont aucun effet, contactez votre détaillant ou professionnel qualifié. Après un rechargement de plus de 4/5 heures, la LED d'indication de rechargement est encore rouge (note : il est très important de recharger la batterie en respectant les instructions pour éviter d'endommager le matériel).
1) la température ambiante est de
2) la température ambiante est de
3) le vélo n'a pas été rechargé après
utilisation ce qui a exagéré le déchargement
4) la tension de sortie est trop basse
pour pouvoir recharger la batterie.
1) rechargez la batterie sous une
température inférieure à 40 °C et en conformité avec les instructions
2) rechargez la batterie en intérieur
et en conformité avec les instructions
3) entretenez correctement la
batterie pour éviter une exagération du déchargement
4) n'effectuez pas de rechargement
avec une tension inférieure à 100 V. Si les solutions précédentes n'ont aucun effet, contactez votre détaillant ou professionnel qualifié. Afficheur LCD : La vitesse ne s'affiche pas sur l'écran LCD. La bille magnétique sur le rayon de la roue est trop éloigné du capteur (fixé à l'arrière du cadre ou à la fourche avant) ce qui empêche le capteur de recevoir le signal lorsque la roue tourne. Vérifiez la distance entre la bille magnétique et le capteur et assurez- vous qu'elle n'excède pas 5 mm.
Résolution des problèmes liés au chargeur :
- La lumière Rouge ne fonctionne pas durant le chargement : vérifiez que les connecteurs soient correctement connectés. Vérifiez si la tension normale est passée d’emblée, si c’est le cas, s’il vous plaît vérifiez la réparation du chargeur. Si ce qui précède est correct, la batterie est certainement défectueuse.
- La lumière Rouge ne devient pas verte : éteignez l’alimentation, après 5 secondes puis connectez l’alimentation secteur, il peut continuer à charger. La batterie ne peut plus se charger, la batterie est certainement défectueuse.
- La lumière Rouge devient immédiatement verte : vérifiez que la batterie est complètement chargée. Si elle ne l’est pas, la batterie ou le chargeur sont défectueux.__________________________________________________________________________________
Notice Facile