Ovation P56UV - Non catégorisé Chauvet - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Ovation P56UV Chauvet au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Projecteur LED à haute efficacité, 56 LEDs UV de 1W |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les spectacles, événements, et installations artistiques nécessitant des effets UV |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement les connexions électriques et nettoyer les lentilles pour maintenir la performance |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec une alimentation appropriée et éviter l'exposition à l'eau |
| Informations générales | Compatible DMX, léger et facile à installer, conçu pour une utilisation professionnelle |
FOIRE AUX QUESTIONS - Ovation P56UV Chauvet
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Ovation P56UV - Chauvet et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Ovation P56UV de la marque Chauvet.
MODE D'EMPLOI Ovation P56UV Chauvet
Ovation P-56UV QRG Rev. 6 À Propos de ce Manuel Le Manuel de Référence du Ovation P-56UV (MR) reprend des informations de base sur cet appareil notamment en matière de connexions, montage, options de menu et valeurs DMX. Télécharger le Manuel d'Utilisation sur www.chauvetprofessional.com pour de plus amples informations. Clause de Non-Responsabilité Les informations et caractéristiques contenues dans ce manuel sont sujettes à changement sans préavis.
VEUILLEZ VISITER NOTRE SITE INTERNET POUR CONSULTER LES MODALITÉES D'ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE ET LES CONDITIONS GÉNÉRALES COMPLÈTES. Pour les clients aux États-Unis et au Mexique: www.chauvetlighting.com/warranty-registration Pour les clients du Royaume-Uni, de la République d'Irlande, de la Belgique, des Pays-Bas, du Luxembourg, de la France et de l'Allemagne: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration/ Chauvet garantit que cet appareil est exempt de défauts de matériaux et de fabrication dans des conditions normales d'utilisation, pendant la période spécifiée dans la garantie limitée complète consultable sur notre site Internet et sous réserve des exclusions et limitations qui y sont énoncées. Cette garantie ne s'applique qu'à l'acheteur initial du produit et n'est pas transférable. Pour exercer les droits prévus par cette garantie, vous devez fournir une preuve d'achat sous la forme d'un reçu de vente original d'un revendeur autorisé qui indique le nom du produit et la date d'achat. IL N'EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifique. Vous pouvez également bénéficier d'autres droits qui varient selon les états et les pays. Cette garantie n'est valable qu'aux États-Unis, au Royaume-Uni, en République d'Irlande, en Belgique, aux Pays-Bas, au Luxembourg, en France, en Allemagne et au Mexique. Pour connaître les conditions de garantie dans d'autres pays, veuillez consulter votre revendeur local. Consignes de Sécurité
- N’ouvrez PAS cet appareil. Il ne contient aucun composant susceptible d’être réparé par l’utilisateur.
- Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et pour prolonger la durée de vie, déconnectez- entièrement l'appareil en le débranchant de l'alimentation électrique ou en coupant le disjoncteur.
- LAMPE ULTRAVIOLET ! NE PAS exposer directement les yeux à la source de lumière lorsque le produit est allumé. Porter une protection adéquate des yeux et de la peau.
- Ne par regarder le faisceau directement avec des instruments optiques tels que des loupes, des télescopes, des jumelles ou des instruments optiques similaires qui peuvent concentrer la puissance lumineuse.
- Assurez-vous que personne ne puisse être exposé accidentellement au faisceau lumineux sur de courtes distances.
- Ne regardez PAS la source lumineuse lorsque l’appareil fonctionne.
- ATTENTION: le boîtier de cet appareil est brûlant lors du fonctionnement.
- Montez toujours cet appareil dans en endroit bien ventilé, à au moins, 20 pouces (50 cm) des surfaces adjacentes.
- Ne laissez AUCUNE source inflammable dans un rayon de 50 cm de l’appareil lorsque celui-ci fonctionne.
- Attention : Lorsque l'appareil est transféré d'un environnement à température extrême à un autre (par exemple d'un camion froid vers une salle de bal chaude et humide), de la condensation peut se former sur les composants électriques internes. Pour éviter de causer des dommages, laissez l'appareil s'acclimater entièrement au milieu environnant avant de le mettre sous tension.
- Utilisez TOUJOURS un câble de sécurité lorsque vous montez cet appareil en hauteur.
- N’utilisez PAS ce produit en extérieur ou tout autre endroit où de la poussière, une chaleur excessive, de l'eau ou de l'humidité pour en affecter le fonctionnement. (IP20).
- N’utilisez PAS cet appareil si le boîtier, les lentilles ou les câbles vous semblent endommagés.
- Ne connectez PAS cet appareil ni à un gradateur ni à un rhéostat.
- Connectez UNIQUEMENT cet appareil à un circuit protégé et relié à la terre.
- Transportez/Suspendez cet appareil UNIQUEMENT par le support de montage dont il est doté.
- En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, arrêtez le système immédiatement.
- La température ambiante maximale supportée par cet appareil est de 113 °F (45 °C). Ne le faites pas fonctionner à des températures plus élevées. Conformité FCC Cet appareil est conforme à la partie 15, sous-partie B du règlement de la FCC. L'utilisation est soumise aux deux conditions suivantes:
1. Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et
2. Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant entraîner un fonctionnement
indésirable. Tout changement ou modification non expressément approuvé par l'autorité responsable de la conformité pourrait annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'equipement. Contact En dehors des États-Unis, du Royaume-Uni, de l'Irlande, du Benelux, de la France, de l’Allemagne, ou du Mexique, contactez votre fournisseur si vous avez besoin d'assistance ou de retourner votre appareil. Consultez le site Contact Us pour trouver nos coordonnées.FR
Ce Qui est Inclus Alimentation CA Cet appareil est doté d'une alimentation universelle prenant en charge toute tension d'entrée comprise entre 100 et 240 VCA, 50/60 Hz. Connexion Électrique Vous pouvez connecter jusqu’à 13 Ovation P-56UV à 120 V, 21 unités à 208 V ou 23 unités à 230 V. Vous pouvez vous procurer séparément des cordons d'alimentation. Prise CA Remplacement du Fusible
1. Débranchez l'appareil de la prise.
2. À l'aide d'un tournevis Philips à tête n° 2, dévissez le couvercle du porte-fusible.
3. Remplacez le fusible obsolète par un fusible neuf équivalent
4. Revissez le couvercle du porte-fusible et rebranchez l'unité.
Raccordement DMX Le Ovation P-56UV fonctionnera avec un jeu d'orgues DMX au moyen de connexions DMX en série standard. Une introduction au DMX est à votre disposition sur www.chauvetprofessional.com. Connexion DMX Le Ovation P-56UV utilise une connexion de données DMX standard pour ses personnalités DMX: 1 Ch, 2 Ch, 3 Ch, et 6 Ch. Consultez le Manuel d’Utilisation pour connecter et configurer le système DMX. Connexion Maître/ Esclave Le Ovation P-56UV utilise une connexion de données DMX pour son mode Maître/Esclave. Consultez le Manuel d’Utilisation pour connecter et configurer le mode de fonctionnement Maître/Esclave. RDM (Gestion des périphériques à distance) Le protocole RDM (gestion des périphériques à distance) est un standard pour la communication bidirectionnelle des appareils dotés de fonctions DMX dans un câblage DMX existant. Le Ovation P-56UV supporte le protocole RDM permettant un retour d'information pour la surveillance et des changements des options de menu. Veuillez télécharger le manuel de l'utilisateur à partir du site internet www.chauvetprofessional.com pour plus de détails. Installation Avant de monter cet appareil, lisez et assimilez les Consignes de Sécurité. Veillez à ce que les fixations sont capables de supporter le poids de l'unité. Découvrez notre gamme de fixations Chauvet sur http://trusst.com/productcategory/truss-clamps/ Schéma de Montage de l'Appareil
- Cadre pour gélatine (191 mm/7,5 in accessoires)
- Manuel de Référence Connexion Câble (États-Unis) Câble (Europe) Couleur de la vis Conducteur CA Noir Marron Jaune/Cuivré Neutre CA Blanc Bleu Argenté Terre CA Vert/Jaune Vert/Jaune Vert Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et pour prolonger la durée de vie, déconnectez-entièrement l'appareil en le débranchant de l'alimentation électrique ou en coupant le disjoncteur.
Élingue de sécurité Clip de fixation Montage en Hauteur Montage au Sol11
Ovation P-56UV QRG Rev. 6 Description du Tableau de Commandes Tableau de Menu Bouton Fonction <MENU> Permet la sortie du menu ou de la fonction en cours <ENTER> Permet l’affichage du menu en cours ou permet de configurer la valeur en cours dans la fonction sélectionnée <UP> Permet de parcourir les listes ou les menus vers le haut, dans une fonction permet d'augmenter les valeurs numériques <DOWN> Permet de parcourir les listes ou les menus vers le bas, dans une fonction permet de diminuer les valeurs numériques Main Level Programming Levels Description DMX Address 001–512* Permet de sélectionner l'adresse de démarrage (le canal le plus élevé est restreint à la personnalité choisie) DMX Channel 1 Ch 1-canaux: gradateur 2 Ch 2-canaux: gradateur 16-bit, gradateur 3 Ch 3-canaux: gradateur 16-bit, gradateur, stroboscope 6 Ch 6-canaux: gradateur 16-bit, gradateur, stroboscope, programmes automatiques, vitesse auto, control Static Dimmer 000–255 Contrôle de l'intensité Strobe Contrôle de la vitesse du stroboscope Auto Show Auto 1 001-100 Sélectionne les programmes automatiques et vitesse auto Auto 2 Auto 3 Master/Slave Master Mode DMX (Maître) Slave Mode esclave Dimmer Curve S-Curve Définir la courbe de gradation Linear Square Inverse Square Dimmer Mode Off Gradateur linéaire Dimmer 1–3 Courbes de gradation rapide (Dimmer 1) à lent (Dimmer 3) LED Frequency 600Hz Permet de sélectionner la fréquence de sortie MLI 1200Hz 2000Hz 4000Hz 6000Hz 25KHz Fan Mode Auto Réglez le ventilateur en mode automatique On Réglez le mode de ventilateur toujours Off Règle le ventilateur sur toujours Silent Règle le ventilateur sur silencieux Back Light 10S Désactive l'affichage rétro-éclairage après 10 secondes d'inactivité 30S Désactive l'affichage rétro-éclairage après 30 secondes d'inactivité 2min Désactive l'affichage rétro-éclairage après 2 minutes d'inactivité Always On Affichage rétro-éclairage toujours activeFR
Valeurs DMX 6 Ch 3 Ch 2 Ch 1 Ch Information Fixture Hours _ _ _ _H Affiche le nombre total des heures du produit LED Hours _ _ _ _H Affiche le nombre total d'heures de LED Version V_._ Affiche la version du logiciel installée UID _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Affiche UID actuel Factory Reset
Permet de réinitialiser aux valeurs par défaut d'usine Yes Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration 1 Gradateur 000 255 0–100% 2 Gradateur fin 000 255 0–100% 3 Stroboscope 000 010 Pas de fonction 011 255 Stroboscope, lent à rapide 4 Programmes automatiques 000 010 Pas de fonction 011 085 Programmes automatiques 1 086 170 Programmes automatiques 2 171 255 Programmes automatiques 3 5 Vitesse automatique 000 255 0–100%
Control (maintenez pendant 3 secondes, puis relâchez) 000 007 Pas de fonction 008 015 Réinitialiser du gradateur 016 023 Courbe de gradateur S-Curve 024 031 Courbe de gradateur linéaire 032 039 Courbe de gradateur carrée 040 047 Courbe de gradateur carrée inverse 048 055 Mode vitesse du gradateur désactivé 056 063 Mode vitesse du gradateur 1 064 071 Mode vitesse du gradateur 2 072 079 Mode vitesse du gradateur 3 080 087 Mode ventilateur automatique 088 095 Mode ventilateur activé 096 103 Mode ventilateur désactivé 104 111 Mode ventilateur silencieux 112 255 Pas de fonction (réservé) Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration 1 Gradateur 000 255 0–100% 2 Gradateur fin 000 255 0–100% 3 Stroboscope 000 010 Pas de fonction 011 255 Stroboscope, lent à rapide Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration 1 Gradateur 000 255 0–100% 2 Gradateur fin 000 255 0–100% Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration 1 Gradateur 000 255 0–100% Main Level Programming Levels Description13
Notice Facile