Ovation P56UV - Scheinwerfer Chauvet - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Ovation P56UV Chauvet als PDF.
Benutzerfragen zu Ovation P56UV Chauvet
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Scheinwerfer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Ovation P56UV - Chauvet und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Ovation P56UV von der Marke Chauvet.
BEDIENUNGSANLEITUNG Ovation P56UV Chauvet
Über diese Schnellanleitung
In der Schnellanleitung des Ovation P-56UV finden Sie die wesentlichen Produktinformationen, wie etwa über den Anschluss, die Montage, Menüoptionen und DMX-Werte des Geräts. Laden Sie für weiterführende Informationen unter www.chauvetprofessional.com das Benutzerhandbuch herunter.
Haftungsausschluss
Die in dieser Anleitung aufgeführten Informationen und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
EINGESCHRÄNKTE GARANTIE
ZUR REGISTRIERUNG FÜR GARANTIEANSPRÜCHE UND ZUR EINSICHT IN DIE VOLLSTÄNDIGEN GESCHÄFTSBEDINGUNGEN BESUCHEN SIE BITTE UNSERE WEBSITE.
Für Kunden in den USA und in Mexiko: www.chauvetlighting.com/warranty-registration
Für Kunden im Vereinigten Königreich, in Irland, Belgien, den Niederlanden, Luxemburg, Frankreich und Deutschland: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration/
Chauvet garantiert für die in der auf unserer Website veröffentlichten vollständigen eingeschränkten Garantie genannten Dauer und unter Vorbehalt der darin genannten Haftungsausschlüsse und -beschränkungen, dass dieses Produkt bei normalen Gebrauch frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Diese Garantie erstreckt sich nur auf den Erstkäufer des Produkts und ist nicht übertragbar. Zur Ausübung der unter dieser Garantie gewährten Rechte ist der Kaufbeleg in Form der Originalrechnung von einem autorisierten Händler vorzulegen, in der die Produktbezeichnung und das Kaufdatum vermerkt sein müssen. ES BESTEHEN KEINE WEITEREN AUSDRÜCKLICHEN ODER
STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN. Diese Garantie gibt Ihnen besondere gesetzliche Rechte. Und Sie haben möglicherweise weitere Rechte, die von Land zu Land unterschiedlich sein können. Diese Garantie ist nur in den USA, im Vereinigten Königreich, in Irland, Belgien, den Niederlanden, Luxemburg, Frankreich, Deutschland und Mexiko gültig. Bezüglich der Garantiebestimmungen in anderen Ländern wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Händler.
Sicherheitshinweise
- Dieses Gerät NICHT öffnen. Die eingebauten Komponenten sind für den Kunden wartungsfrei.
- Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, trennen Sie während längerer Perioden des Nichtgebrauchs das Gerät vom Stromnetz – entweder per Trennschalter oder durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose.
- ULTRAVIOLETTES LICHT! NIEMALS in die Lichtquelle schauen, während das Gerät eingeschaltet ist. Geeigneten Augen- und Hautschutz tragen.
- Nicht mit optischen Instrumenten wie Lupen, Teleskope, Ferngläser oder ähnlichen Geräten, mit denen der Lichtausgang konzentriert werden kann, direkt in den Strahl schauen.
- NIEMALS in die Lichtquelle schauen, während das Gerät eingeschaltet ist.
- VORSICHT: Das Gehäuse dieses Produkts kann während des Betriebs heiß werden. Installieren Sie das Gerät an einem Ort mit ausreichender Belüftung und mit einem Abstand von mindestens 50 cm zu den angrenzenden Flächen.
- Belassen Sie KEINE entflammbaren Materialien in einem Umkreis von 50 cm dieses Geräts, während es in Betrieb oder an der Stromversorgung angeschlossen ist.
• VORSICHT: Beim Transport des Geräts von einer Umgebung mit außergewöhnlichen Temperaturen in eine andere solche Umgebung (z. B. aus einem kalten Transporter in einen warm-feuchten Ballsaal) kann an der im Gerät enthaltenen Elektronik Wasser kondensieren. Um einen Defekt zu vermeiden, muss sich das Gerät erst in der neuen Umgebung akklimatisiert haben, bevor es an die Stromversorgung angeschlossen werden kann. - VERWENDEN Sie bei Montage über Kopf immer ein Sicherungsseil.
- Nehmen sie das Gerät NICHT im Freien oder an einem Ort in Betrieb, der durch Staubentwicklung, übermäßige Hitze, Wasser oder hohe Luftfeuchtigkeit charakterisiert ist. (IP20).
- NIEMALS das Gerät in Betrieb nehmen, wenn Ihnen das Gehäuse, die Linsen oder das Kabel beschädigt erscheinen.
- Schließen Sie dieses Gerät NICHT an einen Dimmer oder Regelwiderstand an.
• Schließen Sie dieses Produkt NUR an einen mit der Erde verbundenen und geschützten Stromkreis an. - Das Gerät NUR an den Hänge-/Befestigungsbügeln oder Griffen tragen.
- Bei ernsthaften Betriebsproblemen stoppen Sie umgehend die Verwendung des Geräts.
• Die maximal zulässige Umgebungstemperatur beträgt 45 °C. Nehmen Sie das Gerät nicht bei höheren Temperaturen in Betrieb.
FCC-Konformität
Dieses Gerät erfüllt Teil 15, Teil B, der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb ist an folgende zwei Bedingungen geknüpft:
- Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen, und
- Dieses Gerät muss empfangende Interferenzen aufnehmen können, auch Interferenzen, die eventuell einen unerwünschten Betrieb verursachen.
Jegliche Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der Partei genehmigt wurden, die für die Compliance zuständig ist, könnten die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb dieses Geräts aufheben.
Kontakt
Kunden außerhalb der USA, GB, Irland, Mexiko, Frankreichs, Deutschlands oder der Benelux-Staaten wenden sich an ihren Lieferanten, um den Kundensupport in Anspruch zu nehmen oder ein Produkt zurückzuschicken. Kunden innerhalb der USA, GB, Irland, Mexiko, Frankreichs, Deutschlands oder der Benelux-Länder verwenden bitte die Informationen unter Contact Us am Ende dieser Schnellanleitung.
Packungsinhalt
- Ovation P-56UV
- Netzkabel Neutrik® powerCON®
- Weitwinkel-Objektiv
• Gel-Rahmen (Zubehör für 7,5 Zoll/191 mm)
- Schnellanleitung
Wechselstrom
Dieses Gerät verfügt über ein Vorschaltgerät, das automatisch die anliegende Spannung erkennt, sobald der Netzstecker in die Schukosteckdose gesteckt wird, und kann mit einer Eingangsspannung von 100\~240 V AC, 50/60 Hz arbeiten.
Serienschaltung der Geräte
Sie können bis zu 13 Ovation P-56UV Geräte bei 120 V AC, 21 Geräte bei 208 V und 23 Geräte bei 230 V AC in Serie schalten. Diese Anzahl niemals überschreiten! Stromkabel für die Serienschaltung können separat erworben werden.
Wechselstromstecker
| Anschluss | Draht (USA) | Draht (Europa) | Schraubenfarbe |
| Stromführender AC-Leiter Schwarz Braun Gelb/Messingfarben | |||
| AC-Neutralleiter Weiß Blau Silber | |||
| AC-Erdungsleiter | Grün/Gelb | Grün/Gelb | Grün |

Um Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, trennen Sie während längerer Perioden des Nichtgebrauchs das Gerät vom Stromnetz – entweder per Trennschalter oder durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose.
Auswechseln der Sicherung
- Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.
- Mit einem Flachkopfschraubendreher lösen Sie die Abdeckung des Sicherungshalters vom Gehäuse.
- Entfernen Sie die durchgebrannte Sicherung, und ersetzen Sie diese durch eine Sicherung des gleichen Typs und mit den gleichen Werten.
- Schrauben Sie die Abdeckung der Sicherung wieder ein, und schließen Sie das Gerät wieder an das Stromnetz an.
DMX-Verbindung
De Ovation P-56UV kann mit einem DMX-Controller betrieben werden, wenn eine 5-polige DMX-Datenverbindung zum Einsatz kommt. Sie können sich eine Einführung in DMX unter www.chauvetprofessional.com herunterladen.
DMX-Anschluss
Der Ovation P-56UV nutzt zur Steuerung seiner DMX-Eigenschaften eine eine 5-polige DMX-Datenverbindung: 1 Ch, 2 Ch, 3 und 6 Ch. Informationen zum Anschließen und Konfigurieren des Geräts für einen DMX-Betrieb finden Sie in der Bedienungsanleitung.
Master/Slave-Schaltung
Der Ovation P-56UV verwendet für seinen Master/Slave-Modus eine DMX-Datenverbindung. Informationen zum Anschließen und Konfigurieren des Geräts für einen Master/Slave-Betrieb finden Sie in der Bedienungsanleitung.
Remote Device Management bzw. RDM ist ein Standard, mit dem DMX-aktivierte Geräte bidirektional entlang bestehender DMX-Kabel kommunizieren können. Der STRIKE Saber unterstützt das RDM-Protokoll, über das Feedback zur Überwachung der Änderungen der Menüoptionen gegeben wird. Laden Sie für weiterführende Informationen unter www.chauvetprofessional.com das Benutzerhandbuch herunter.
Montage
Lesen Sie vor der Montage dieses Geräts die Sicherheitshinweise. Mindestens einen Befestigungspunkt pro Gerät verwenden. Stellen Sie sicher, dass die Befestigungsklemmen dafür ausgelegt sind, das Produktgewicht tragen zu können. Informationen zu unserer CHAUVET-Produktlinie für Befestigungsklemmen finden Sie unter http://trusst.com/productcategory/truss-clamps/
Ansicht Gerätemontage

text_image
Befestigungsschelle Montage über KopfMontageansicht

| Taste Funktion | |
| Damit verlassen Sie das aktuelle Menü oder die Funktion. | |
| Damit wird das aktuell angezeigte Menü aktiviert oder der aktuell ausgewählte Wert einer Funktion eingestellt | |
| Damit navigieren Sie sich durch die Menüpunkte nach oben und erhöhen den numerischen Wert der entsprechenden Funktion. | |
| Damit navigieren Sie sich durch die Menüpunkte nach unten und verringern den numerischen Wert der entsprechenden Funktion. |
Menüstruktur
| Hauptebene Programmierebenen Beschreibung | |||
| DMX Address | 001-512* | Wählt die DMX-Adresse aus (der höchste Kanal ist auf die gewählte Eigenschaft beschränkt) | |
| DMX Channel | 1 Ch 1-Kanal: Dimmer | ||
| 2 Ch 2-Kanal: Dimmer, 16-bit-dimmer | |||
| 3 Ch | 3-channel: Dimmer, 16-bit-dimmer, stroboskopeffekt | ||
| 6 Ch | 6-channel: Dimmer, 16-bit-dimmer, Stroboskopeffekt, Auto-show, Steurung | ||
| Static | Dimmer | 000-255 | Steuert die intensität |
| Strobe Steuert die abtastrate | |||
| Auto Show | Auto 1 | 001-100 | Wählt das Auto-Programm und die Programm-Geschwindigkeit aus |
| Auto 2 | |||
| Auto 3 | |||
| Master/Slave | Master DMX-Modus (Master) | ||
| Slave Slave-Modus | |||
| Dimmer Curve | S-Curve | Stellt die Dimmungskurve ein | |
| Linear Square | |||
| Inverse Square | |||
| Dimmer Mode | Off Linearer Dimmer | ||
| Dimmer 1-3 | Dimmungskurven Dimmer 1 (schnell) nach Dimmer 3 (langsam) | ||
| LED Frequency | 600Hz | Stellt die PWM-Frequenz ein | |
| 1200Hz | |||
| 2000Hz | |||
| 4000Hz | |||
| 6000Hz | |||
| 25KHz | |||
| Fan Mode | Auto Stellt den Lüfter auf den | Auto-Modus ein | |
| On | Stellt den Lüfter auf den "immer eingeschaltet"-Modus ein | ||
| Off Setzt den Lüfter auf immer aus | |||
| Silent Stellt den Lüfter auf lautlos | |||
| Back Light | 10S | Damit wird die Hintergrundbeleuchtung der Anzeige nach 10 Sekunden Inaktivität ausgeschaltet | |
| 30S | Damit wird die Hintergrundbeleuchtung der Anzeige nach 30 Sekunden Inaktivität ausgeschaltet | ||
| 2min | Damit wird die Hintergrundbeleuchtung der Anzeige nach 2 Minuten Inaktivität ausgeschaltet | ||
| Always On Hintergrundbeleuchtung immer an | |||
| Information | Fixture Hours _ _ H | Zeigt an, wie lange das Gerät eingeschaltet gewesen ist | |
| LED Hours _ _ H | Zeigt die gesamten LED-Stunden an | ||
| Version | V._. | Zeigt die aktuelle Firmware-Version an | |
| UID | -------- | Zeigt die Geräte-UID an | |
| Factory Reset | No | Damit stellen Sie das Gerät auf die Werkseinstellungen zurück | |
| Yes | |||
DMX-Werte
6 Ch
| Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung | |||
| 1 Dimmer 000 ⇔ 255 0–100% | |||
| 2 | Dimmer, fein | 000 ⇔ 255 | 0–100% |
| 3 Stroboskop | 000 ⇔ 010 Keine Funktion011 ⇔ 255 Blitzfrequenz (von langsam nach schnell) | ||
| 4 Auto-Programme | 000 ⇔ 010 Keine Funktion011 ⇔ 085 Auto-Programm 1086 ⇔ 170 Auto-Programm 2171 ⇔ 255 Auto-Programm 3 | ||
| 5 | Geschwindigkeit des Auto-Programms | 000 ⇔ 255 0–100% | |
| 6 | Steurung(3 Sekunden gedrückt halten) | 000 ⇔ 007 Keine Funktion008 ⇔ 015 Dimmer reset016 ⇔ 023 S-Kurve Dimmerkurve024 ⇔ 031 Lineare Dimmerkurve032 ⇔ 039 Quadratische Dimmerkurve040 ⇔ 047 Inverse quadratische Dimmerkurve048 ⇔ 055 Dimmer-Geschwindigkeitsmodus aus056 ⇔ 063 Dimmer-Geschwindigkeitsmodus 1064 ⇔ 071 Dimmer-Geschwindigkeitsmodus 2072 ⇔ 079 Dimmer-Geschwindigkeitsmodus 3080 ⇔ 087 Fan-Auto088 ⇔ 095 Lüfter an096 ⇔ 103 Lüfter aus104 ⇔ 111 Lüfter leise112 ⇔ 255 Keine Funktion (reserviert) | |
3 Ch
| Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung | |||
| 1 | D i m m | e r | 000 ⇔ 255 0–100% |
| 2 | Dimmer, fein | 000 ⇔ 255 | 0–100% |
| 3 Stroboskop | 000 ⇔ 010 Keine Funktion011 ⇔ 255 Blitzfrequenz (von langsam nach schnell) | ||
2 Ch
| Kanal | Funktion | Wert | Prozent/Einstellung |
| 1 | Dimmer | 000 ⇔ 255 | 0–100% |
| 2 | Dimmer, fein | 000 ⇔ 255 | 0–100% |
1 Ch
| Kanal | Funktion | Wert | Prozent/Einstellung |
| 1 | Dimmer | 000 ⇔ 255 | 0–100% |
Address: Bruno-Bürgel-Str. 11
28759 Bremen
Email: DEtech@chauvetlighting.de
Germany Website: www.chauvetprofessional.eu
Voice: +49 421 62 60 20