Chauvet STRIKE Array Ultra - Scheinwerfer

STRIKE Array Ultra - Scheinwerfer Chauvet - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts STRIKE Array Ultra Chauvet als PDF.

📄 24 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Chauvet STRIKE Array Ultra - page 15
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Nederlands NL
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu STRIKE Array Ultra Chauvet

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Scheinwerfer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch STRIKE Array Ultra - Chauvet und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. STRIKE Array Ultra von der Marke Chauvet.

BEDIENUNGSANLEITUNG STRIKE Array Ultra Chauvet

Diese Sicherheitshinweise enthalten wichtige Informationen zu Installation, Nutzung und Wartung des STRIKE Array Ultra.

• Die Leuchte ist nur für den professionellen Gebrauch bestimmt.
• Die Leuchte sollte so positioniert werden, dass ein längeres Hineinstarren in die Leuchte in einem Abstand von weniger als 1.07 m (3.5 Fuß) nicht zu erwarten ist.
- Wenn das externe flexible Kabel dieser Leuchte beschädigt ist, muss es durch ein spezielles Kabel ersetzt werden, das ausschließlich beim Hersteller oder seinem Kundendienst erhältlich ist.
• Die in dieser Leuchte enthaltene Lichtquelle darf nur durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ausgetauscht werden.

• V O R S I C H T!

  • Das Gehäuse dieses Produkts kann heiß sein, wenn es Betrieb ist. Montieren Sie dieses Produkt immer an einem Ort mit ausreichender Belüftung und mit einem Mindestabstand von 50 cm (20 Zoll) zu angrenzenden Flächen.
  • Wenn das Produkt von einer Umgebung mit extremen Temperaturen (z. B. von einem kalten LKW in einen warmen, feuchten Ballsaal) transportiert wird, kann sich auf der internen Elektronik des Produkts Kondensation bilden. Um einen Ausfall zu vermeiden, geben Sie dem Produkt Zeit, sich an die neue Umgebungstemperatur anzupassen, bevor Sie es an das Stromnetz anschließen.
  • Blinkendes Licht kann bekanntermaßen epileptische Anfälle auslösen. Der Benutzer muss die örtlichen Gesetze bezüglich der Benachrichtigung über die Verwendung von Stroboskopen einhalten.

• FOLGENDES SOLLTEN SIE IMMER TUN:

  • Bei Verwendung eines Produkts mit einer IP65-Einstufung im Außenbereich sollten Sie ein Strom- und Datenkabel mit einer Einstufung von IP65 (oder höher) verwenden.
  • Verschließen Sie alle unbenutzten Anschlüsse für die Spannungsversorgung, die Datenleitungen, die USB-Leitungen und andere Anschlüsse mit Schutzkappen mit einer IP-Einstufung.
  • Verwenden Sie unbedingt ein Sicherheitskabel, wenn Sie dieses Produkt über Kopf montieren.
  • Schließen Sie dieses Produkt an einen geerdeten und geschützten Stromkreis an.

• FOLGENDES SOLLTEN SIE NIEMALS TUN:

  • Das Produkt öffnen. Es enthält keine vom Benutzer zu wartenden Teile.
  • In die Lichtquelle schauen, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
  • Brennbares Material in einem Umkreis von 20 cm um das Gerät herum liegen lassen, während es in Betrieb ist oder an das Stromnetz angeschlossen ist.
  • Dieses Produkt an einen Dimmer oder Rheostat anschließen.
  • Das Gerät betreiben, wenn das Gehäuse, die Linsen, oder die Kabel beschädigt sind.
  • Dieses Produkt in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen (beachten Sie die Normen für die veröffentlichten IP-Einstufungen). Vorübergehender Betrieb im Freien ist kein Problem.
  • Nicht für Installation im Freien an Orten mit extremen Umweltbedingungen geeignet. Dies beinhaltet, ist aber nicht beschränkt auf:

  • Exposition in einer Meeres-/Salzwasserumgebung (innerhalb von 3 Meilen um einen Salzwasserkörper).

  • Das Produkt an Orten betreiben, an denen die normalen Temperaturen die in diesem Handbuch angegebenen Temperaturbereiche überschreiten.
  • Orte, die überschwemmungsgefährdet sind oder unter Schnee begraben werden.
    • Andere Bereiche, in denen das Produkt extremer Strahlung oder ätzenden Substanzen ausgesetzt ist.

- Verwenden Sie AUSSCHLIESSLICH die Aufhängevorrichtung oder den Montagewinkel, um dieses Produkt zu tragen.

• Die maximale Umgebungstemperatur beträgt 45 °C (113 °F). Betreiben Sie dieses Produkt nicht bei höheren Temperaturen.
• Die minimale Umgebungstemperatur beträgt -30 °C (-22 °F). Betreiben Sie dieses Produkt nicht bei niedrigeren Temperaturen.
- Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, sollten Sie das Gerät bei Nichtgebrauch über einen Unterbrecher oder durch Ziehen des Netzsteckers vollständig von der Stromversorgung trennen.
- Im Falle einer schwerwiegenden Störung ist der Betrieb sofort einzustellen.

Chauvet STRIKE Array Ultra - 1

FCC Konformitätserklärung

Dieses Gerät entspricht Teil 15 Abschnitt B der FCC-Vorschriften. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:

  1. Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen, und
  2. Dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen aufnehmen, einschließlich Interferenzen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können.

Dieses Gerät wurde getestet und entspricht gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen in Wohngebieten gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese ausstrahlen. Wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet wird, kann es schädliche Störungen des Funkverkehrs verursachen. Es kann jedoch nicht garantiert werden, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Wenn dieses Gerät den Radio- oder Fernsehempfang stört, was durch Aus- und Einschalten des Geräts festgestellt werden kann, sollte der Benutzer versuchen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:

  • Neuausrichtung oder Versetzen der Empfangsantenne.
  • Vergrößern des Abstands zwischen dem Gerät und dem Empfänger.
  • Anschließen des Geräts an eine Steckdose, die zu einem anderen Stromkreis gehört als die Steckdose des Empfängers.
  • Wenden Sie sich ggf. an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker.

Jegliche Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung der Vorschriften verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können dazu führen, dass der Benutzer die Berechtigung zum Betrieb des Geräts verliert.

Chauvet STRIKE Array Ultra - FCC Konformitätserklärung - 1

Verbindung des Steuersignals: DMX-Leitung

  • Das Produkt ist mit XLR-Buchsen für den DMX-Eingang und -Ausgang ausgestattet.
  • Hinweis: Dieser Steuerkreis ist isoliert und gehört zum Datenanschluss der Klasse 2.
  • Der Steuerkreis weist einen kumulativen Ableitstrom von weniger als 3,5 mA auf.

Lieferumfang

  • STRIKE Array Ultra
  • Seetronic Powerkon IP65 Netzkabel
  • Stealth-Filter

• 2 Omega-Halterungen mit Befestigungsmaterial

- Kurzanleitung

Chauvet STRIKE Array Ultra - Lieferumfang - 1

- Der Stealth-Filter darf ausschließlich im „Niedrigleistungsmodus“ verwendet werden. Die Verwendung des Stealth-Filters in einem anderen Betriebsmodus des Scheinwerfers führt zu dauerhaften Schäden am Filter und kann Schäden am Gerät verursachen.

Wechselstrom

Dieses Gerät verfügt über ein Vorschaltgerät, das automatisch die anliegende Spannung erkennt, sobald der Netzstecker in die Schukosteckdose gesteckt wird, und kann mit einer Eingangsspannung von 100\~240 V AC, 50/60 Hz arbeiten.

Wechselstromstecker

AnschlussDraht (USA)Draht (Europa)Schraubenfarbe
Stromführender AC-Leiter SchwarzBraun Gelb/Messingfarben
AC-Neutralleiter Weiß Blau Silber
AC-ErdungsleiterGrün/GelbGrün/GelbGrün

Chauvet STRIKE Array Ultra - Wechselstrom - 1

Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, trennen Sie während längerer Perioden des Nichtgebrauchs das Gerät vom Stromnetz – entweder per Trennschalter oder durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose.

Kopplung von Geräten

STRIKE Array Ultra-Produkte können über einen so genannten Power Link gekoppelt werden. Informationen zur Stromaufnahme bei verschiedenen Spannungen und Frequenzen können der folgenden Tabelle entnommen werden:

100 V, 60 Hz120 V, 60 Hz208 V, 60 Hz230 V, 50 Hz240 V, 50 Hz
Stromaufnahme10,48 A8,54 A4,81 A4,34 A4,14 A

Dabei darf eine Stromaufnahme von 12 A in einem einzelnen Stromkreis nicht überschritten werden. Stromverbindungskabel können separat erworben werden.

Montage

Lesen Sie vor der Montage dieses Geräts die Sicherheitshinweise durch. Mindestens zwei Befestigungspunkt pro Gerät verwenden. Stellen Sie sicher, dass die Befestigungsklemmen dafür ausgelegt sind, das Produktgewicht tragen zu können. Informationen zur Chauvet-Produktlinie für Befestigungsklemmen finden Sie unter http://trusst.com/productcategory/truss-clamps.

Montageansicht

Befestigungsschelle (2x)
Chauvet STRIKE Array Ultra - Montageansicht - 1

text_image Omega Haltebügel (2x) Sicherheitskabel

Chauvet STRIKE Array Ultra - Montageansicht - 2

text_image Sicherheitskabel Befestigungsschelle

Mehrprodukt Montage

Der STRIKE Array Ultra verfügt über ein Verriegelungssystem, mit dem mehrere STRIKE-Produkte vertikal oder horizontal miteinander verbunden werden können.

Mehrprodukt Montageansicht
Chauvet STRIKE Array Ultra - Mehrprodukt Montage - 1

text_image 1. Drücken und halten gedrückt Sie den Verriegelungsknopf zu entfernen oder stecken hinein die Haltestift Verriegelungsknopf
  1. Entfernen Sie die Haltestift, um die integrierte hängende Hardware zu lösen
    Chauvet STRIKE Array Ultra - Mehrprodukt Montage - 2
  1. Stecken Sie die integrierte hängende Hardware in die Öffnung des jeweils nächsten Geräts (vertikal oder horizontal)

Chauvet STRIKE Array Ultra - Mehrprodukt Montage - 3

  1. Stecken Sie die Haltestift hinein, um die Geräte sicher miteinander zu verbinden
    Chauvet STRIKE Array Ultra - Mehrprodukt Montage - 4

Die maximale vertikale Aufhängelast des STRIKE Array-Systems beträgt 80 kg. Bitte entnehmen Sie der nachstehenden Tabelle das Gewicht der einzelnen STRIKE Array-Leuchten. Bei der Berechnung der vertikalen Aufhängelast müssen das Gewicht der Kabel sowie aller weiteren an den Leuchten angeschlossenen oder montierten Geräte berücksichtigt werden.

Chauvet STRIKE Array Ultra - Mehrprodukt Montage - 5

text_image Mast oder Rohr zur Stabilität Befestigungsschelle

Chauvet STRIKE Array Ultra - Mehrprodukt Montage - 6

- Befestigen Sie die Sicherheitsseile jedes zusätzlichen Produkts am vorhergehenden Produkt.

- Beim Montieren von Produkten in Reihe verwenden Sie die Aufhängebügel in der hinteren Position zusammen mit Montageklemmen, um eine tragende Rückenstruktur zu bilden.

ScheinwerferHangegewicht (jeweils)
STRIKE Array 1 3.0 kg
STRIKE Array 1 Driver2.9 kg
STRIKE Array 2 8.0 kg
STRIKE Array 4 13.0 kg
STRIKE Array 2C 9.4 kg
STRIKE Array 4C15.4 kg
STRIKE Array Ultra15.0 kg
STRIKE Bolt 1C8.7kg

Beschreibung des Bedienfelds

Taste Bezeichnung Funktion
<Menü> Beendet das aktuelle Menü oder die Funktion
Aktiviert das aktuell angezeigte Menü oder setzt den gewählten Wert in der gewählten Funktion
Navigiert aufwärts durch das Menü oder erhöht den numerischen Wert in einer Funktion
Navigiert abwärts durch das Menü oder erhöht den numerischen Wert in einer Funktion
Aktiviert oder deaktiviert den Fokus-Modus: volle Ausgangsleistung für einfaches Fokussieren. Andere Einstellungen werden nicht geändert.

Address: Bruno-Bürgel-Str. 11

28759 Bremen

Germany Website: www.chauvetprofessional.eu

Voice: +49 421 62 60 20

Chauvet Mexico

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Chauvet

Modell : STRIKE Array Ultra

Kategorie : Scheinwerfer