MPM SMART 450 - Non catégorisé

SMART 450 - Non catégorisé MPM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SMART 450 MPM au format PDF.

📄 134 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice MPM SMART 450 - page 23
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MPM

Modèle : SMART 450

Catégorie : Non catégorisé

Caractéristique Détails
Type d'appareil Non catégorisé
Dimensions Non spécifiées
Poids Non spécifié
Alimentation Non spécifiée
Utilisation Non spécifiée
Maintenance Non spécifiée
Sécurité Non spécifiée
Garantie Non spécifiée
Accessoires inclus Non spécifiés
Informations générales Non spécifiées

FOIRE AUX QUESTIONS - SMART 450 MPM

Comment allumer le MPM SMART 450 ?
Pour allumer le MPM SMART 450, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de contrôle pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'écran s'allume.
Que faire si le MPM SMART 450 ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise de courant fonctionnelle. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de remplacer le fusible ou de contacter le service client.
Comment régler la température sur le MPM SMART 450 ?
Utilisez les boutons '+' et '-' sur le panneau de contrôle pour ajuster la température à votre convenance. L'écran affichera la température sélectionnée.
Le MPM SMART 450 émet un bruit inhabituel, que faire ?
Si vous entendez un bruit anormal, vérifiez si l'appareil est sur une surface stable. Si le bruit persiste, éteignez l'appareil et contactez le service client.
Comment nettoyer le MPM SMART 450 ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer l'extérieur. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la surface.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le MPM SMART 450 ?
Les pièces de rechange peuvent être achetées auprès de notre site web officiel ou de revendeurs agréés. Assurez-vous d'utiliser des pièces d'origine pour garantir le bon fonctionnement de l'appareil.
Le MPM SMART 450 a-t-il une fonction d'arrêt automatique ?
Oui, le MPM SMART 450 est équipé d'une fonction d'arrêt automatique qui se déclenche après une période d'inactivité pour garantir la sécurité de l'utilisateur.
Puis-je utiliser le MPM SMART 450 à l'extérieur ?
Non, le MPM SMART 450 est conçu pour une utilisation en intérieur uniquement. L'humidité et les conditions extérieures peuvent endommager l'appareil.
Comment réinitialiser le MPM SMART 450 ?
Pour réinitialiser le MPM SMART 450, débranchez l'appareil pendant au moins 10 secondes, puis rebranchez-le. Cela devrait réinitialiser les paramètres par défaut.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SMART 450 - MPM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SMART 450 de la marque MPM.

MODE D'EMPLOI SMART 450 MPM

  • 3.1. Instructions de mise en place du PIC p. 25
  • 3.2. Instructions d’installation du rayon p. 26
  • 3.3. Branchement sur le secteur p. 27
  • 3.4. Instructions d’utilisation p. 27

4. Commande électronique ......................... 28

4.1. Connaître votre commande ECOBOX / HEC ....................................... 28 4.2. Faire connaissance avec votre commande Danfoss ERC-112 ................................... 28

5. Système de fermeture automatique

de la porte ............................................... 28 5.1. Application pour PIC à porte(s) sur gonds .................................................. 28 5.2. Application pour PIC à porte(s) coulissante(s) ........................................... 29

6. Dispositif de verrouillage ...................... 29

6.1. Mode d’emploi du dispositif cadenas .... 29 6.2. Mode d’emploi du dispositif de verrouillage à œil ................................ 29 6.3. Mode d’emploi du verrouillage de transport du rayon rotatif de Smart-900. ........................................... 30

13. Élimination de l’unité et de l’emballage . 35

  • option disponible en fonction du modèleNLD ESP Inhoudsopgave Índice

Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition du nouveau Présentoir Ice Cold (PIC) de Frigoglass. Avant d'utiliser cette unité, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi. Un présentoir Frigoglass bien entretenu vous permettra d'accroître vos ventes et les profits de votre entreprise.

2.1. Généralités Le présentoir doit être branché sur une prise secteur mise à la terre et équipée d’un fusible d'au moins 10-16 A. La prise de courant doit être facile d'accès, pour des raisons d'installation et d'entretien. 2.2. Classification climat Selon les spécifications climatiques, les modèles Smart-300 [R290] LC, Smart-450L [R290] LC, Smart-800 [R290] LC, Smart-900L SD [R290] LC, Smart-900L HD [R290] LC, Smart-1300 HD [R290] LC et Smart-1300 SD [R290] LC sont classés "4", à savoir une température ambiante de 30°C et 55% d’humidité. Le modèle Smart-450L SZ T [R290] est classé “5”, à savoir une température ambiante de 40⁰C et 40% d’humidité. 2.3. Caractéristiques techniques Tension nominale / Fréquence 220-240 V / 50 Hz Dégivrage Automatique 2.4. Dimensions Modèle Largeur (mm) Profondeur (mm) Hauteur (mm) Volume (L) Poids net (kg) Smart-300

Hors poignée et dispositif d'espacement arrière 80 mm

Hors dispositif d’espacement arrière 80 mm

2.5. Poids maximum par rayon Modèle Poids maximum par rayon (kg) Smart-300 [R290] LC

Les modèles Smart-300 [R290] LC, Smart-450L [R290] LC, Smart-450L SZ T [R290], Smart-800 [R290] LC, Smart-900L SD [R290] LC, Smart-900L HD [R290] LC, Smart-1300 HD [R290] LC et Smart-1300 SD [R290] LC sont équipés de réfrigérant HC et sont testés et avérés sûrs, conformément aux normes pertinentes. Toutes les tâches nécessaires à une utilisation et un entretien sûrs de cet appareil sont décrites dans ce manuel. Veillez à les exécuter comme indiqué. Cet appareil doit être installé uniquement par du personnel qualifié.

Ne pas respecter les consignes est susceptible de donner lieu à une consommation d’énergie excessive et à un faible niveau de performance de l’unité, mais aussi d'annuler la garantie.

Αssurez-vous que les orifices d'aération de l'appareil ou de la structure d'encastrement ne sont pas obstrués. Ne pas utiliser de moyens mécaniques ou autres pour accélérer le processus de dégivrage, à l’exception de ceux recommandés par le fabricant. Ne pas endommager le circuit du réfrigérant. Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur du compartiment de conservation des aliments, à moins qu'il ne s'agisse d'appareils de type recommandé par le fabricant. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il faut le faire remplacer par le fabricant, son agent d'entretien ou toute personne aux qualifications similaires, afin d'éviter tout danger.FRA

Ne pas placer le présentoir : à la lumière directe du soleil ou à proximité de sources de chaleur (radiateurs, cuisinières ou autres appareils produisant de la chaleur) en plein air, sans protection adéquate contre la pluie dans des conditions climatiques par rapport auxquelles l’appareil n’est pas certifié dans des conditions environnementales extrêmes (c'est-à-dire, exposition à l’humidité saline) sur une surface inclinée dont l’angle est supérieur à 5

3.1. Instructions de mise en place du PIC a. Après avoir retiré l’emballage, vérifiez la cabine pour tout dommage qui aurait pu avoir été causée durant le transport. Si vous constatez quelque dommage, veuillez contacter la société de transport. b. Veillez toujours à ce que votre présentoir soit installé sur une surface/sol bien plat et correctement à niveau. Tous les modèles sont équipés de 2 pieds réglables, à l’avant, sous le châssis, à l’exception du modèle Smart-1300 qui est équipé de 3 pieds réglables. Le pied de mise à niveau situé au milieu du présentoir doit être réglé de manière à ce que les coins inférieurs de la cabine intérieure soient alignés. Les points de contrôle ci-dessous doivent se situer sur la même ligne.

Veuillez les régler jusqu’à ce que le PIC soit à niveau et vérifiez à l’aide d’un niveau à bulle, le cas échéant. Prenez les précautions nécessaires, s'il est nécessaire de soulever l'appareil durant l'installation. Veuillez éloigner du présentoir les personnes non autorisées, jusqu’à ce que l’installation soit achevée. c. Le présentoir doit rester debout pendant au moins 1 heure avant de le brancher sur le secteur, après le transport. Cela donne la possibilité à l'huile de regagner le compresseur, après le transport et l'installation. d. Prévoir un espace d’au moins 100 mm, à l'arrière. Pour ce faire, veuillez tourner le dispositif d'espacement arrière comme indiqué ci-dessous. e. Ne posez rien au sommet du meuble réfrigéré. Pied de mise à niveau situé au milieu Points de contrôleFRA

Note : Déplacement du PIC à l'intérieur du point de vente a. Vider le PIC et le débrancher du secteur. b. Faites ressortir entièrement les pieds permettant de mettre l'unité parfaitement droite. c. Déplacer l'unité à l'endroit souhaité (faites-vous aider). 3.2. Instructions d’installation du rayon Pour régler la position du rayon, retirez d'abord les produits, soulevez le rayon et libérez les dispositifs de fixation des rayons (4). Placez-les dans la position souhaitée et remettez le rayon en place. Assurez-vous que les barres métalliques horizontales du bas du rayon se trouvent entre les dispositifs de fixation avant et arrière du rayon, comme indiqué ci-dessous. Note : Les modèles Smart-450L, 500 & 800 sont spécialement équipés de 4 rayons avec dispositif d'espacement (à l'arrière) et d'un rayon sans dispositif d'espacement. Le rayon sans dispositif d'espacement doit être placé au niveau le plus élevé, pour s'adapter à l'élément métallique supplémentaire destiné à assurer la circulation de l'air, comme indiqué aux images ci-dessous.

Note : Veuillez suivre les instructions d'installation incluses dans le kit de rayonnage lors de l'utilisation du système frontal de rayons en option. Élément métallique supplémentaire Rayon à dispositif d'espacement Rayon sans dispositif d'espacement Tourner le dispositif d'espacement arrièreFRA

3.3. Branchement sur le secteur Branchez le PIC sur une prise d'alimentation 220-240 volts, à fusible incorporé de 10-16 A et mise à la terre. N'utilisez pas de rallonges.

Ne pas brancher le présentoir sur : une prise murale ou un câble non mis à la terre tension et fréquence non adaptées une source d’alimentation qui ne respecte pas les règlements en matière de sécurité de l’appareil ou la législation en vigueur concernant les installations électriques

Si le câble de branchement sur secteur n'est pas suffisamment long, n'utilisez pas de rallonge. Demandez à un électricien agréé de remplacer le câble par un autre, plus long. Celui-ci doit figurer dans la liste des pièces de rechange autorisées. Ne pas brancher le présentoir sur une prise multiple. Disposez le câble de branchement sur secteur de manière à ce qu’il soit protégé et qu’il ne pose pas de risque de chute. 3.4. Instructions d’utilisation Ne pas utiliser le présentoir pour conserver des aliments. Ne pas stocker, dans cet appareil, de substances explosives tels que les bouteilles aérosols contenant du gaz propulseur inflammable.

Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par de jeunes enfants ou par des personnes handicapées sans supervision adéquate par une personne responsable qui assurera la sécurité d’utilisation de l’appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

Ne pas mettre l'appareil en service si les couvercles et protections sont ouverts. Conseils pour l'économie d'énergie : Pour économiser de l'énergie tout en assurant le meilleur rendement du PIC : Remplissez votre PIC le soir, pour disposer de boissons bien fraiches lorsque vous arrivez le matin. Entreposez vos produits de stock dans un endroit frais et/ou à l'abri de la lumière de manière à ce que, lorsque vous le remplissez, votre PIC ait besoin de nettement moins de temps pour les refroidir. Essuyez l'humidité qui se trouve sur les produits que vous placez dans le PIC. Évitez de garder la porte ouverte de manière prolongée.FRA

4. Commande électronique

4.1. Connaître votre commande ECOBOX / HEC* Pour des instructions concernant la fonctionnalité de la commande ECOBOX/ HEC Controller et ses caractéristiques proposées en option, veuillez consulter le lien suivant : http://www.frigoglass.com/manuals/. 4.2. Faire connaissance avec votre commande Danfoss ERC-112

Pour des instructions concernant la fonctionnalité de la commande Danfoss ERC-112 Controller et ses caractéristiques proposées en option, veuillez consulter le lien suivant : http://www.frigoglass.com/manuals/.

5. Système de fermeture automatique de la porte

Afin d’utiliser le dispositif de blocage de porte, veuillez suivre les étapes suivantes. 5.1. Application pour PIC à porte(s) sur gonds Pour bloquer la porte à 90 degrés : 1re étape : Ouvrir la porte à un angle légèrement supérieur à 90 degrés. 2e étape : Retirer le dispositif de fermeture automatique du support situé sous la porte (comme indiqué sur l’image). 3e étape : Tourner le dispositif de fermeture automatique vers la cabine et l’insérer dans le support situé sur la grille avant (comme indiqué sur l’image). Pour débloquer la porte : 1re étape : Ouvrir la porte à un angle légèrement supérieur à 90 degrés et retirer manuellement le dispositif de fermeture automatique du support situé sur la grille avant. 2e étape : Tourner le dispositif de fermeture automatique vers la porte et le clipser dans le support situé sur la grille avant (position initiale).

Le retrait automatique du dispositif de fermeture automatique du support situé sur la grille avant est accidentel uniquement.

option disponible en fonction du modèleFRA

5.2. Application pour PIC à porte(s) coulissante(s) 1e étape : Ouvrir la porte de gauche (suivre la même procédure pour la porte de droite) 2e étape : Soulever la porte et tourner le bloquer de porte en direction de la cabine (comme indiqué sur l’image) 3e étape : Placer le bloqueur de porte verticalement par rapport aux guides de la porte (comme indiqué à l’image). Le bloqueur de porte sera bloqué sur les parois des guides des portes et empêchera celles-ci de se refermer. 4e étape : Relâcher le bloqueur de porte du point de blocage et le tourner en position initiale

6. Dispositif de verrouillage

6.1. Mode d’emploi du dispositif cadenas 1e étape : Ouvrir la porte 2e étape : Tourner la lame du dispositif de verrouillage qui se trouve sur la grille (comme indiqué sur l'image) 3e étape : Tourner la lame du dispositif de verrouillage qui se trouve sur la porte (comme indiqué sur l'image) 4e étape : Fermer la porte et passer le cadenas dans les trous de la lame pour verrouiller le présentoir

2e étape 3e étape 6.2. Mode d’emploi du dispositif de verrouillage à œil 1e étape : Fermer la porte 2e étape : Introduire la clef dans la serrure située sur la grille avant et tourner à 90° (comme indiqué sur l’image) 3e étape : La porte est fermée. La clef peut-être retirée quand elle est tant en position verrouillée qu’en position déverrouillée.

option disponible en fonction du modèleFRA

Pour les modèles à porte(s) coulissante(s), le verrouillage à œil se situe au milieu du côté du profil en plastique externe de la porte Meubles réfrigérants version porte coulissante 6.3. Mode d’emploi du verrouillage de transport du rayon rotatif de Smart-900. 1e étape : Ouvrir la porte 2e étape : Faire glisser la lame du dispositif de verrouillage (située au milieu de la barre supérieure de la structure de maintien du rayon). 3e étape : Le rayon rotatif est verrouillé.

Verrouillé DéverrouilléFRA

7. Couvercle de nuit*

Afin de mettre en place la protection de nuit, veuillez suivre les étapes suivantes. 1e étape : Forer des trous au sommet et sur les côtés du présentoir et mettre en place les lames et les loquets (comme indiqué sur l'image et décrit dans les instructions d'installation incluses dans le kit de couvercle de nuit). 2e étape : Mettre en place le couvercle de nuit sur la partie avant de l'assemblage et utiliser un cadenas pour le verrouiller, comme indiqué sur l'image (l'assemblage à l'arrière peut être utilisé pour entreposer le couvercle de nuit lorsque le présentoir est en service). 1e étape 2e étape

Afin d’accéder au disjoncteur télécommande (RCCB), veuillez suivre les étapes suivantes. 1e étape : Retirer la grille pour accéder au boîtier électrique (identifié par un cercle dans l'image ci- dessous) 2e étape : Retirer le couvercle des connecteurs du boîtier électrique 3e étape : Accéder à l'interrupteur RCCB (identifié par un cercle dans l'image ci-dessous et également sur l'autocollant sur le devant du couvercle)

1e étape 2e, 3e étapes

Le dispositif PRCD est intégré au cordon d’alimentation de l’unité (comme indiqué sur l'image ci- dessous), à proximité de la prise murale. Le dispositif PRCD est équipé de deux boutons : le petit est le bouton « essai » (test) et permet de vérifier l’état de fonctionnement du PRCD. Le plus grand bouton a pour fonction de réinitialiser (reset) le PRCD après un évènement déclencheur. Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation, il convient d’effectuer un essai pour s’assurer que le PRCD fonctionne correctement. Veuillez suivre les étapes suivantes : 1e étape : Branchez le cordon. 2e étape : Appuyer sur le (petit) bouton « TEST ». Le (grand) bouton « RESET » doit ressortir. 3e étape : Appuyer à nouveau sur le bouton « RESET ». Ne pas utiliser l’appareil si l’essai échoue !

Avant d’effectuer des tâches de nettoyage (à l’intérieur ou à l’extérieur de l’appareil) ou d’entretien, veillez à débrancher le PIC ! Retirez la prise d'alimentation et assurez-vous que l'opérateur est en mesure de vérifier, quel que soit le point d'accès, que le câble n'est pas branché. Ne jamais utiliser de tuyau à eau ni de jet d’eau haute pression pour nettoyer le présentoir. Il est important de nettoyer le présentoir au moins deux fois par an. Afin d'éviter la formation de moisissure, d'odeurs, etc., les compartiments à produits doivent être nettoyés scrupuleusement. Nettoyer l’intérieur du PIC à l’aide d’un tissu imbibé d’eau savonneuse douce et les vitres à l'aide d'un produit de nettoyage de vitres.

Si le présentoir est installé dans un milieu particulièrement poussiéreux et/ou gras, il faut que le condensateur soit régulièrement nettoyé par un technicien agréé. Maintenez le meuble réfrigéré en position stable durant le nettoyage, ne passez pas au-dessus et ne vous penchez pas sur le meuble. Ne pas nettoyer à l'aide d'objets pointus, de liquides ou de sprays inflammables ou corrosifs.

L’accès au système de refroidissement et aux éléments électriques (remplacement de led ou compartiment de réfrigération) n’est autorisé qu’au personnel qualifié.

Les modèles Smart-300 [R290] LC, Smart-450L [R290] LC, Smart-450L SZ T [R290], Smart-800 [R290] LC, Smart-900L SD [R290] LC, Smart-900L HD [R290] LC, Smart-1300 HD [R290] LC et Smart-1300 SD [R290] LC sont équipés de réfrigérant HC. Toutes les tâches d’entretien sur le système de refroidissement & de recharge en gaz doivent être effectuées dans un environnement bien aéré ou en plein air. Ne pas fumer durant les tâches de maintenance.FRA

DÉBRANCHER L’APPAREIL AVANT TOUTE TÂCHE DE MAINTENANCE OU D’ENTRETIEN. RETIRER LA PRISE D'ALIMENTATION ET S'ASSURER QUE L'OPÉRATEUR EST EN MESURE DE VÉRIFIER, QUEL QUE SOIT LE POINT OU IL A ACCÈS, QUE LE CÂBLE N'EST PAS BRANCHÉ. Une fois les tâches de maintenance réalisées, s’assurer que les connexions de mise à la terre sont bien en place, avant de monter les couvercles. Veillez à utiliser les mêmes éléments de fixation et les mêmes couvercles. S'il faut remplacer des éléments électriques, utiliser uniquement les pièces appropriées reprises dans la liste des pièces de rechange fournie par le service technique de Frigoglass. Garder fermée la porte vitrée de l’appareil durant l’entretien. En cas de remplacement de l'appareil, utilisez le soutien adéquat pour stabiliser l'appareil. Une fois les tâches de maintenance réalisées, s’assurer que le réducteur de tension, qui soutient le cordon d’alimentation, est monté correctement. Si le rendement du PIC n’est pas satisfaisant ou s’il ne fonctionne pas du tout, avant de contacter le service d'entretien agréé, veuillez vérifier les points suivants :

PROBLÈME RAISONS POSSIBLES SOLUTION

Le PIC ne fonctionne pas. Le câble d'alimentation n'est pas branché. Branchez-le. La prise de courant n'est pas alimentée. Vérifier le fusible de la prise. Le PIC ne refroidit pas. Le PIC a récemment été rechargé de produits chauds. Le rafraîchissement des produits chauds peut prendre un certain temps. De préférence, remplissez le PIC le soir, avant la fermeture. Le PIC est rempli de manière telle que la circulation de l'air à l'intérieur est empêchée. Chargez le PIC selon les critères qui vous ont été fournis par la société. La porte ne ferme pas correctement. Réparez les portes pour en assurer la fermeture correcte (ce type de réparation doit être effectué par un technicien agréé). Il y a une fuite dans le système de refroidissement. Réparez la fuite (ce type de réparation doit être effectuée par un technicien agréé). Le PIC fait du bruit. Bruit métallique intense. Appelez un technicien d'entretien. Sol incliné ou courbe. Mettez le PIC bien droit en réglant les pieds de l'unité. Si vous placez un niveau à bulle au sommet du PIC, cela vous aidera à mettre le meuble à niveau.FRA

Il y a de l'eau au sol. L'orifice de drainage de l'eau condensée est bouché. Libérez l'orifice de drainage. Il y a une fuite du plateau. Appelez un technicien d'entretien. Les lumières ne fonctionnent pas. La lampe ou le transformateur sont défectueux. Appelez un technicien d'entretien. Si, après avoir procédé aux vérifications mentionnées ci-dessus, le problème que présente votre PIC persiste, veuillez contacter le service clientèle de votre fournisseur et donner les informations suivantes : Modèle de PIC Numéro de série du PIC Brève description du problème / remarques

En cas d'accident, il est recommandé de :

ACCIDENT ACTION À ENTREPRENDRE IMMÉDIATEMENT

Inhalation de réfrigérant Respirez profondément de l'air frais. Si l'irritation persiste, contactez un médecin. Contact avec les yeux Rincez abondamment à l'eau pendant au moins 15 minutes et, ensuite, consultez un médecin. Contact avec la peau Rincez immédiatement à l'eau.

13. Élimination de l’unité et de l’emballage

Pour obtenir des informations détaillées sur le recyclage de ce produit et de son emballage, veuillez contacter le service municipal local, le service local de gestion des déchets ou le fabricant, par le biais de son agent d’entretien. En veillant à ce que ce produit et son emballage soient éliminés correctement, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives possibles pour l’environnement et la santé humaine qui pourraient résulter d’une gestion inappropriée de ce produit et de son emballage. L’emballage est composé de palettes en bois, d'éléments en carton/plastique et de film étirable. Le carton, le papier kraft, les éléments en plastique et le film peuvent être éliminés pour être recyclés dans les poubelles à papier ou auprès de votre établissement local de recyclage. Les palettes en bois peuvent être réutilisées ou éliminées en vue de leur valorisation énergétique.

14. Informations concernant le recyclage

1. Selon les objectifs de la politique en matière d’environnement conformément aux directives de

la Communauté européenne (CE) sur les Déchets d’équipements électriques et électroniquesFRA

qui vise à préserver, à protéger et à améliorer la qualité de l’environnement, à protéger la santé des personnes et à utiliser les ressources naturelles de façon prudente et rationnelle. En tant qu'utilisateur final, il vous est demandé :

  • Si l’appareil ne fonctionne plus, même après le dépannage, veuillez vérifier s'il peut être réparé, avant de le mettre au rebut. Contactez votre distributeur ou fournisseur pour en savoir plus sur les possibilités de réparer votre appareil, en cas de doute.
  • Si l’appareil a atteint la « fin de son cycle de vie » (FCV), en d’autres termes, s'il n’est plus réparable ni réutilisable : ne jetez pas l’appareil comme déchet municipal non trié. Arrangez- vous plutôt pour qu'il soit collecté séparément par une entreprise de recyclage. Note : Le rejet d’appareils électriques et électroniques dans des décharges publiques en fouille ou par incinération est source d’un certain nombre de problèmes environnementaux. Lorsque des matériels anciens ne sont pas recyclés, des matières premières doivent être traitées pour créer de nouveaux produits. Ceci représente une perte significative de ressources ; de même, les pertes occasionnées par ces procédés sont importantes des points de vue de l'énergie, du transport et de l'environnement.
  • Pour permettre la récupération et le recyclage de cet appareil, ne le démontez pas et ne cassez pas de parties de l’appareil avant qu’il soit récupéré. En retirant des parties de l’appareil, vous en réduirez probablement le taux de recyclabilité.

2. Le symbole de la Fig. 1 ci-dessous, qui se trouve également sur l'étiquette du produit à

l'intérieur de l'appareil, vous informe sur le besoin de procéder à la récupération séparée des appareils électriques et électroniques, conformément à la directive DEEE des Communautés européennes (CE). Image 1 – Poubelle à roulettes Barrée

3. Enfin, veuillez respecter les lois sur le recyclage qui sont applicables dans votre commune ou

Cet appareil est couvert par une garantie telle qu'elle a été convenue au moment de la vente.

Références Directive n° 2002/96/CE sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) des Communautés européennesFRA

Le réfrigérateur doit toujours être transporté : en position debout (à moins qu’il en soit autrement autorisé par le fournisseur) les portes fermées et les dispositifs bloquants des portes coulissantes en place, le cas échéant dans son emballage d'origine ou dans un emballage similaire. La température de l'appareil lors du stockage ou du transport ne doit pas descendre en dessous de -20 °C ou dépasser 60

AVANT D’EFFECTUER DES TÂCHES DE NETTOYAGE (À L’INTÉRIEUR OU À L’EXTÉRIEUR DE L’APPAREIL) OU D’ENTRETIEN, VEUILLEZ DÉBRANCHER LE PIC ! RETIRER LA PRISE D'ALIMENTATION ET S'ASSURER QUE L'OPÉRATEUR EST EN MESURE DE VÉRIFIER, QUEL QUE SOIT LE POINT OU IL A ACCÈS, QUE LE CÂBLE N'EST PAS BRANCHÉ. Les tâches d'entretien suivantes doivent obligatoirement être effectuées par un agent d'entretien agréé durant l'entretien préventif du PIC une ou deux fois par, à l’aide d’un aspirateur : Nettoyage du condensateur Nettoyage des filtres à poussière (le cas échéant) Si le PIC se trouve dans un environnement où la poussière s’accumule sur le condensateur, celui-ci doit être nettoyé plus fréquemment. En outre, il est recommandé de mener les tâches suivantes durant l’entretien préventif :

1. Système mécanique:

Vérifier que l'équipement est bien positionné et à niveau. Vérifier que les grilles avant et arrière sont bien en place. Vérifier le dispositif de fermeture automatique de la porte. Vérifier que le support et la grille du ventilateur sont bien en place. Vérifier l'opération du dispositif de drainage et le déboucher, le cas échéant.

2. Système électrique:

Vérifier l'état du câble d'alimentation (remplacer, le cas échéant). Vérifier le système d'éclairage. Vérifier les connexions électriques. Vérifier que le couvercle du coffret de branchement du thermostat ou de la commande électronique est correctement installé.FRA

Vérifier que les composants susceptibles d'avoir été remplacés lors de la maintenance sont des pièces originales.

3. Système de réfrigération:

Vérifier que le compresseur fonctionnement correctement. Vérifier que le relais de démarrage, la surcharge et le condensateur. Le Fournisseur recommande que les relais de démarrage du compresseur et les surcharges soient remplacés tous les 3 ou 4 ans. Vérifier le condensateur du moteur du ventilateur et l'évaporateur du moteur du ventilateur. Vérifier que le thermostat ou la commande électronique et leurs composants fonctionnent correctement. Vérifier le rendement du PIC en termes de refroidissement. Vérifier le circuit de réfrigération à l'aide du détecteur de fuite adéquat, s'il y a quelque préoccupation ou signe de fuite de réfrigérant. ANNEXE C INSTRUCTIONS POUR PRÉVENIR LA CORROSION DE LA CABINE

1. Évitez d'endommager l'appareil suite à l'installation et à l'opération inadéquates, à la maintenance

et au nettoyage inadéquats, ainsi que suite à la manutention et au transport inadéquats. À cet effet, veuillez consulter les paragraphes 3, 5 et l'Annexe A, ci-dessus.

2. Ne pas effectuer d’adaptations, modifications ou réglages non autorisés, dans la cabine.NLD