FENDER ACE15 - Haut-parleur

ACE15 - Haut-parleur FENDER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ACE15 FENDER au format PDF.

📄 34 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice FENDER ACE15 - page 18
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Haut-parleur actif de 15 pouces, puissance de 400W RMS, réponse en fréquence de 40 Hz à 20 kHz, connectivité XLR et jack 6,35 mm.
Utilisation Idéal pour les concerts, événements en plein air, et installations fixes. Conçu pour une utilisation professionnelle et semi-professionnelle.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les connexions et les câbles. Nettoyer le boîtier avec un chiffon doux. En cas de panne, consulter un technicien qualifié.
Sécurité Utiliser avec précaution à des niveaux de volume élevés pour éviter les dommages auditifs. Ne pas exposer à l'humidité ou à des températures extrêmes.
Informations générales Poids : environ 18 kg. Dimensions : 70 x 45 x 38 cm. Garantie de 2 ans. Compatible avec de nombreux systèmes audio.

FOIRE AUX QUESTIONS - ACE15 FENDER

Comment connecter mon FENDER ACE15 à un appareil Bluetooth ?
Pour connecter votre FENDER ACE15 à un appareil Bluetooth, mettez le haut-parleur sous tension, activez le mode Bluetooth en maintenant enfoncé le bouton Bluetooth jusqu'à ce que le témoin clignote, puis recherchez le haut-parleur sur votre appareil et sélectionnez-le pour établir la connexion.
Que faire si le son de mon FENDER ACE15 est faible ?
Vérifiez d'abord le niveau de volume de votre haut-parleur et de l'appareil source. Assurez-vous également qu'aucun mode d'économie d'énergie n'est activé. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le haut-parleur.
Comment recharger la batterie de mon FENDER ACE15 ?
Utilisez le câble de charge fourni pour connecter le FENDER ACE15 à une prise USB. La LED d'indication de charge s'allumera lorsque le haut-parleur est en charge et s'éteindra une fois complètement chargé.
Mon FENDER ACE15 ne s'allume pas, que faire ?
Assurez-vous que le haut-parleur est bien chargé. Si la batterie est vide, branchez-le sur une source d'alimentation. Si le problème persiste après chargement, contactez le support technique.
Puis-je utiliser le FENDER ACE15 avec un câble AUX ?
Oui, vous pouvez connecter votre FENDER ACE15 à un appareil via un câble AUX. Branchez une extrémité dans la prise AUX du haut-parleur et l'autre dans la sortie audio de l'appareil.
Comment réinitialiser mon FENDER ACE15 ?
Pour réinitialiser le FENDER ACE15, maintenez enfoncés les boutons d'alimentation et Bluetooth simultanément pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote, indiquant que le haut-parleur a été réinitialisé.
Le FENDER ACE15 est-il étanche ?
Le FENDER ACE15 n'est pas conçu pour être étanche. Évitez de l'exposer à l'eau ou à des environnements humides pour garantir son bon fonctionnement.
Comment améliorer la connectivité Bluetooth de mon FENDER ACE15 ?
Pour améliorer la connectivité Bluetooth, assurez-vous que votre appareil source est à portée du haut-parleur (moins de 10 mètres) et qu'aucun autre appareil Bluetooth n'interfère avec la connexion.
Quel type de garantie est proposé avec le FENDER ACE15 ?
Le FENDER ACE15 est généralement livré avec une garantie limitée d'un an. Veuillez consulter le manuel d'utilisation ou le site Web de Fender pour plus de détails sur les conditions de garantie.

Questions des utilisateurs sur ACE15 FENDER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ACE15 - FENDER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ACE15 de la marque FENDER.

MODE D'EMPLOI ACE15 FENDER

Ce symbole prévient l'utilisateur de tensions secteur dangereuses présentes dans l'appareil.

FENDER ACE15 - 1

Ce symbole conseille à l'utilisateur de lire les documents fournis sur l'utilisation du produit.

Δ Lisez et conservez toutes les instructions. Respectez toutes les mises en garde.
Δ ATTENTION : Pour éviter tout accident, cet appareil doit être solidement fixé au sol ou aux murs selon les instructions d'installation.
Δ ATTENTION : La suspension des enceintes au-dessus du public est dangereuse et ne doit être réalisée que par des professionnels possédant une assurance spéciale.
Δ ATTENTION : L'espérance de vie de ces enceintes dépend en grande partie de leur traitement lors de leur utilisation. Faites régulièrement inspecter vos enceintes pour vous assurer que leur structure n'est pas fragilisée. Faites contrôler les points de jonctions assurés par colle et/ou vis.
Δ ATTENTION : Pour éviter tout risque de dommage, d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer ce produit à la pluie ou à l'humidité.
Δ Ce produit ne doit pas être placé près d'une source de chaleur (radiateurs, poêles, etc.).
Δ ce produit ne doit être utilisé qu'avec un pied ou un support recommandé par le fabricant.
Δ Ce produit doit être réparé par un personnel qualifié lorsque : un objet ou un liquide s'est infiltré dans l'appareil, lorsqu'il a été exposé à la pluie, lorsqu'il ne semble pas fonctionner normalement, lorsque ses performances se sont dégradées, si le produit est tombé ou si le baffle est endommagé.
Δ Ne pas exposer à une projection de liquide. Ne pas placer d'objet contenant un liquide sur l'appareil.
Δ ATTENTION : Cet appareil ne contient aucune pièce interne pouvant être remplacée par l'utilisateur. Confiez les réparations uniquement à un personnel de réparation qualifié.
Δ Les systèmes d'enceintes Fender ^ peuvent délivrer des niveaux sonores élevés pouvant causer de dommages auditifs temporaires ou permanents. Soyez très prudents avec les volumes sonores générés lors de l'utilisation.

Mises en gardes générales :

Δ Veillez à toujours placer les câbles d'enceintes de sorte que personne ne puisse trébucher dans les câbles. Le fait de trébucher dans les câbles peut renverser ou faire tomber les enceintes, ce qui présente un risque important d'accident et de dommages aux enceintes.

Δ Du fait du niveau sonore élevé généré par ces enceintes, elles ont tendance à se déplacer lorsqu'elles sont posées sur une surface lisse, polie ou glissante. Assurez-vous que les enceintes ne puissent pas tomber lorsqu'elles sont posées sur de telles surfaces (scène, tables, etc.).
Δ Veillez à n'introduire aucun objet dans les évents des enceintes ACE (situés de chaque côté du Tweeter).

Empilage des enceintes ACE :

Δ Ne pas empiler plus de deux enceintes.
Δ Les enceintes empilées doivent être fixées ensemble ou sanglées de façon efficace et ancrées à la scène pour éviter de tomber.
Δ Vérifiez toujours que les enceintes sont placées sur une surface stable. La surface doit être rigide, plate et de niveau.
Δ Vérifiez toujours que les enceintes empilées sont correctement alignées. Les pieds de l'enceinte supérieure doivent correspondre parfaitement aux encoches de fixation supérieures de l'enceinte inférieure.
Δ Placez les enceintes de façon à ce que le public, les musiciens ou les personnels de scène ne puissent pas y accéder (risque de chute).
Δ Ne laisser personne se pencher ou monter sur les enceintes.
Δ Les enfants ne doivent pas être autorisés à accéder aux enceintes empilées.
Δ Lors des utilisations en extérieur, assurez-vous que le vent ne puisse pas renverser les enceintes.

Lorsque vous montez les enceintes ACE sur pieds :

Δ Assurez-vous que le pied est installé sur une surface stable. La surface doit être rigide, plate et de niveau.
Δ Les pieds du trépied de support d'enceinte doivent être complètement déployés et doivent être orientés pour que personne ne puisse trébucher.
Δ Lisez et respectez toutes les consignes de sécurité fournies par le fabricant du pied.
Δ Consultez les caractéristiques des pieds de support et contrôlez le poids de charge maximum. Assurez-vous que les pieds peuvent supporter le poids de l'enceinte. Ne jamais monter plusieurs enceintes sur un pied prévu pour une seule enceinte.
Δ Pour les applications en extérieur, prenez des précautions supplémentaires pour assurer la stabilité de l'assemblage. Des sacs de sable posés sur les pieds peuvent renforcer la stabilité de l'ensemble.

FENDER ACE15 - Lorsque vous montez les enceintes ACE sur pieds : - 1

  • Enceintes injectées moulées à amortissement élevé en polymère spécial
  • Poignée(s) intégrée(s)
  • Filtre passif deux voies avec protection du Tweeter
  • Trompe asymétrique rotative permettant de régler l'angle de dispersion
  • Tweeter à compression avec diaphragme de 44 mm au titane et guide d'onde annulaire de mise en phase
  • Support de pied en aluminium moulé
  • Woofer haute puissance et haute fiabilité
  • Bobine de 3 pouces (76,2 mm) à bobinage plat en aluminium de section 0,75 mm2 et terminaisons cuivre
  • Conception à haut rendement
  • Grille de protection en acier haute résistance
  • Deux connecteurs d'entrée :
  • Connecteur Speakon® NL4 4-broches Neutrik®
  • Jack 6,35 mm

INTRODUCTION

Merci d'avoir choisi les enceintes ACE™ Series de Fender® Pro Audio. Ce produit unique d'une efficacité redoutable en sonorisation est conçu pour durer de nombreuses années. Les enceintes ACE™ Series sont des enceintes compactes deux voies large bande professionnelles, conçues pour répondre aux exigences les plus strictes des concerts et de la sonorisation.

Les enceintes ACE™ Series sont équipées de filtres passifs à deux voies avec un circuit de protection du Tweeter. Ce circuit de protection permet aux enceintes ACE™ d'accepter des pointes de puissance occasionnelles qui détruiraient la plupart des enceintes concurrentes.

Les enceintes ACE™ disposent d'une trompe rotative permettant de modifier l'angle de dispersion. Cette fonction permet à l'utilisateur d'optimiser la couverture sonore en fonction des besoins et de l'orientation des enceintes.

Les Tweeters à compression des enceintes ACE™ sont équipés d'un diaphragme au titane de 44 mm et d'un guide d'ondes annulaire de mise en phase pour une réponse en fréquence améliorée. Les Woofers sont conçus pour un rendement maximal et une puissance admissible importante.

Les enceintes moulées à amortissement élevé sont fabriquées dans un polymère injecté spécial. Avec une ou deux poignées encastrées, et une embase en aluminium de pied de support, les enceintes ACE™ sont idéales pour les groupes et les DJ's. Les enceintes ACE™ ont été conçues pour permettre de sonoriser aussi bien les petits groupes que les tournées. Elles peuvent être utilisées seules, en paires ou comme éléments d'un système complexe. Ces enceintes sont idéales pour les systèmes deux voies, ou en systèmes 3 voies, en enceinte médium/aiguë avec un Subwoofer.

ATTENTION : Toutes les enceintes génèrent un champ magnétique important qui peut interférer avec certains appareils électroniques dont les téléviseurs et les écrans d'ordinateurs. Pour réduire ou éliminer les interférences, éloignez les enceintes de ce type de produits.

Réponse en fréquence

FENDER ACE15 - Réponse en fréquence - 1

line | Frequency | dB SPL | | --------- | ------ | | 20Hz | 70 | | 50 | 85 | | 100 | 95 | | 200 | 96 | | 500 | 94 | | 1K | 93 | | 2K | 95 | | 5K | 98 | | 10K | 97 | | 20K | 96 |

FENDER ACE15 - Réponse en fréquence - 2

line | Frequency | dB SPL | | --------- | ------ | | 20Hz | 70 | | 50 | 85 | | 100 | 95 | | 200 | 98 | | 500 | 97 | | 1K | 95 | | 2K | 96 | | 5K | 98 | | 10K | 99 | | 20K | 98 |

Les enceintes ACE™ Series sont équipées d'un connecteur Jack 6,35 mm et d'une embase Speakon® Neutrik® à 44 broches (NL4). La câblage est le suivant :

Brochage Jack 6,35 mm Speakon® NL4
Positif (+)Pointe1+
Négatif (-)Corps1-

Les connecteurs Jack et Speakon® NL4 sont câblés en parallèle ce qui permet d'en utiliser un comme entrée et l'autre comme sortie. Ne jamais utiliser les deux comme entrées !

FENDER ACE15 - Réponse en fréquence - 3

text_image +1 -1 | -2 +2 FILTRE DEUX VOIES

Vous pouvez connecter plusieurs enceintes en parallèle, ce qui vous fait économiser de grandes longueurs de câble. Il y a deux façons de connecter plusieurs enceintes ACE™. Vous pouvez utiliser un câble avec un connecteur Jack 6,35 mm d'un côté et un connecteur Speakon® Neutrik® 4 broches de l'autre. Vous pouvez également utiliser des cordons tout en Jacks 6,35 mm ou tout en connecteur Speakon® Neutrik® 4 broches entre les enceintes (voir illustration).

Chaque enceinte supplémentaire de la chaîne réduit l'impédance totale de charge. Veillez à rester endessus de l'impédance minimale de charge supportée par l'amplificateur pour éviter tout dommage. Voici l'impédance totale de charge en fonction du nombre d'enceintes ACE™ connectées en parallèle :

Nombre d'enceintes : 234
Impédance de charge :4 Ω2,6 Ω2 Ω

Évitez toute perte de puissance et toute dégradation sonore en utilisant des câbles de plus forte section lorsque :

  • Vous utilisez des câbles plus longs
  • Vous connectez deux enceintes ou plus

Avec UNE enceinte, la règle est la suivante :

  • Pour 7 mètres, utilisez un câble de 1 mm ^2
  • Pour 15 mètres, utilisez un câble de 1,3 mm²
  • Pour 30 mètres, utilisez un câble de 1,6 mm ^2

Avec DEUX enceintes, la règle est la suivante :

  • Pour 7 mètres, utilisez un câble de 1,3 mm ^2
  • Pour 15 mètres, utilisez un câble de 1,6 mm ^2
  • Pour 30 mètres, utilisez un câble de 2 mm²

Avec TROIS enceintes, la règle est la suivante :

  • Pour 7 mètres, utilisez un câble de 1,6 mm ^2
  • Pour 15 mètres, utilisez un câble de 2 mm ^2
  • Pour 30 mètres, utilisez un câble de 2,6 mm ^2

Avec QUATRE enceintes, la règle est la suivante :

  • Pour 7 mètres, utilisez un câble de 2mm^2
  • Pour 15 mètres, utilisez un câble de 2,6 mm ^2
  • Pour 30 mètres, utilisez un câble de 3,3 mm ^2

FENDER ACE15 - Réponse en fréquence - 4

flowchart
graph TD
    A["ACE-12 Module"] --> B["VERS AMPLIFICATEUR"]
    C["ACE-12 Module"] --> D["VERS ENCEINTE 4"]
    E["ACE-12 Module"] --> F["VERS AMPLIFICATEUR"]
    G["ACE-12 Module"] --> H["VERS ENCEINTE 4"]
    I["ACE-12 Module"] --> J["VERS AMPLIFICATEUR"]
    K["ACE-12 Module"] --> L["VERS ENCEINTE 4"]
    M["ACE-12 Module"] --> N["VERS AMPLIFICATEUR"]
    O["ACE-12 Module"] --> P["VERS ENCEINTE 4"]
    Q["ACE-12 Module"] --> R["VERS ENCEINTE 4"]

Le placement des enceintes peux affecter énormément le son final. Il y a ainsi plusieurs paramètres à prendre en compte lors de leur placement. Pour obtenir la meilleure couverture sonore, les enceintes doivent être installées au niveau des oreilles du public ou au-dessus. Les hautes fréquences sont ainsi perçues par les membres du public situé au fond de la salle. Plus le public est nombreux, plus vous devez installer les enceintes en hauteur. Le Tweeter des enceintes ACE™ peut être orienté pour une couverture horizontale ou verticale.

FENDER ACE15 - Réponse en fréquence - 5

text_image HORIZONTALE 90° 60°

FENDER ACE15 - Réponse en fréquence - 6

text_image VERTICALE 60° 90°

Le Tweeter doit être orienté en fonction de la position de l'enceinte. En position horizontale, la couverture est de 90° sur le plan horizontal et de 60° sur le plan vertical. En position verticale la couverture est de 60° sur le plan horizontal et de 90° sur le plan vertical.

FENDER ACE15 - Réponse en fréquence - 7

Pour modifier la position de la trompe, retirez les quatre vis de coins. Tirez la trompe juste assez pour la faire tourner, en veillant à ne pas déconnecter les câbles. Installez à nouveau les quatre vis.

Vous devez aussi prendre en compte le Larsen et le rendement dans les basses fréquences. Si l'enceinte est placée à proximité d'un grand mur plat, les basses fréquences seront accentuées d'environ 6 dB. Ceci dit, le fait de placer les enceintes près d'un mur peut favoriser le Larsen. Dans ce cas, déplacez les enceintes. En général, il est préférable de placer les enceintes près d'un mur si les sources sont à niveau ligne. Pour réduire le Larsen des micros, utilisez des micros cardioïdes, et installez-les derrière les enceintes. Ne pas orienter les micros vers les enceintes.

Lorsque les enceintes sont utilisées en stéréo (seules ou par groupes), veillez à ce que leurs couvertures respectives se chevauchent.

Lorsqu'elles sont regroupées, inclinez-les pour que leurs couvertures ne se chevauchent pas. Les Tweeters des enceintes en groupes de deux doivent être réglés en position horizontale.

Pour les enceintes groupées par trois, réglez les Tweeters en position verticale. Pour les salles de grande taille, traitez les groupes comme des enceintes individu

FENDER ACE15 - Réponse en fréquence - 8

text_image SCÈNE 90° 90°

FENDER ACE15 - Réponse en fréquence - 9

text_image SCÈNE 90° 90°

FENDER ACE15 - Réponse en fréquence - 10

text_image SCÈNE 60° 60° 60°

FENDER ACE15 - Réponse en fréquence - 11

Les enceintes ACE™ peuvent être utilisées en retours de scène en les plaçant sur leur côté.

FENDER ACE15 - Réponse en fréquence - 12

FENDER ACE15 - Réponse en fréquence - 13

En utilisation de retours de scène placez le Tweeter en position horizontale par rapport au sol, pour offrir une couverture sonore étendue.

FENDER ACE15 - Réponse en fréquence - 14

text_image SCENE 90° 90° 90° 90°

Pour les scènes de grande taille, utilisez plusieurs enceintes.

MODÈLE : ACE-15 ACE-12

RÉFÉRENCE : 071-5015-000 071-5012-000

RÉPONSE EN FRÉQUENCE : 65 Hz – 18 kHz 70 Hz – 18 kHz

IMPÉDANCE D'ENTRÉE : 8 Ω Nominal 8 Ω Nominal

PUISSANCE DE SORTIE : EIA RS-426B : 300 W 300 W

PROGRAMME : 600 W 600 W

CRÊTE : 1 200 W 1 200 W

NIVEAU SONORE : SPL MAXIMUM À 1 m : 120 dB 119 dB

SENSIBILITÉ (1 W/1 m) : 98 dB 97 dB

WOOFER : DIAMÈTRE : 15 pouces (381 mm) 12 pouces (305 mm)

BOBINE : 3 pouces (76,2 mm) 3 pouces (76,2 mm)

CONDUCTEUR BOBINE : ∅ 0,75 mm² cuivre ∅ 0,75 mm² cuivre

Aluminium ruban Aluminium ruban

TWEETER À COMPRESSION : DIAPHRAGME : 1 3/4 pouces (44 mm) 1 3/4 pouces (44 mm)

MATÉRIAU DIAPHRAGME: Titane Titane

SORTIE DE TROMPE : 1 pouce (25,4 mm) 1 pouce (25,4 mm)

TROMPE : DISPERSION (H X V) : 90° x 60° 90° x 60°

ROTATIF : Oui Oui

DIMENSIONS : POIDS : 26 kg 18 kg

HAUTEUR : 700 mm 620 mm

LARGEUR (AVANT) : 485 mm 415 mm

LARGEUR (ARRIÈRE) : 140 mm 120 mm

PROFONDEUR : 460 mm 382 mm

ENCEINTE : MATÉRIAU : Polypropylène Polypropylène

moulé injecté moulé injecté

CARACTÉRISTIQUES : Haute température Haute température

Anti-choc Anti-choc

Imperméable Imperméable

Résistant aux UV Résistant aux UV

Amortissement élevé Amortissement élevé

2 poignées 1 poignée

EMBASE DE PIED : 1 3/8 pouce (35 mm) 1 3/8 pouce (35 mm)

Aluminium Aluminium

CONNECTEURS : Jack 6,35 mm Jack 6,35 mm

Speakon® NL4 (4 broches) Speakon® NL4 (4 broches)

CE

Caractéristiques sujettes à modifications sans préavis.

CARATTERISTICHE

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FENDER

Modèle : ACE15

Catégorie : Haut-parleur