E83051 (MD 87360) - Souris MEDION - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil E83051 (MD 87360) MEDION au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de souris | Souris optique |
| Connectivité | USB |
| Résolution | 1000 DPI |
| Nombre de boutons | 3 boutons |
| Dimensions | Environ 115 x 60 x 35 mm |
| Poids | Environ 100 g |
| Système d'exploitation compatible | Windows, Mac OS |
| Utilisation | Idéale pour le travail de bureau et les jeux légers |
| Maintenance | Nettoyage régulier de la surface et des capteurs |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'humidité et à la chaleur excessive |
| Informations générales | Produit avec une garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - E83051 (MD 87360) MEDION
Questions des utilisateurs sur E83051 (MD 87360) MEDION
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Souris au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice E83051 (MD 87360) - MEDION et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil E83051 (MD 87360) de la marque MEDION.
MODE D'EMPLOI E83051 (MD 87360) MEDION
Wireless Notebook with Bluetooth Function Souris sans fil pour ordinateur portable avec fonction Bluetooth
- Remarques concernant le présent mode d'emploi 55
1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d'emploi 56
1.2. Utilisation conforme 57
- Informations relatives à la conformité...... 59
- Consignes de sécurité 59
3.1. Sécurité de fonctionnement 59 3.2. Lieu d'installation 60 3.3. Nettoyage 61 3.4. Consignes pour une manipulation sûre des piles 62 3.5. Réparation 64
- Contenu de l'emballage 66
- Configuration système requise 66
- Vue d'ensemble de l'appareil 67
6.1. Vue de dessus 67 6.2. Vue de dessous 68 6.3. Côté gauche 69
- Mise en service 69
7.1. Insertion de la pile dans la souris sans fil 69 7.2. Mise en marche de la souris 70
- Souris
8.1. Bouton gauche 70 8.2. Bouton droit 71 8.3. Molette de défilé ment 71
8.4. Bouton pour le pouce 1 71 8.5. Bouton pour le pouce 2 71 8.6. Commutation du capteur optique 71
10. Soutien technique 73
10.1. Vous avez besoin d'une aide supplémentaire ? 74
- Élimination 74
- Caractéristiques techniques 76
- Mentions légales 77
1. Remarques concernant le présent mode d'emploi

Veuillez lire attentivement ce chapitre ainsi que le présent mode d'emploi en intégralité et respecter toutes les consignes et remarques indiquées. Vous garantirez ainsi un fonctionnement fiable et une longue durée de vie de votre appareil. Gardez toujours le présent mode d'emploi à portée de main à proximité de l'appareil.
Conservez bien le mode d'emploi afin de pouvoir le remettre au nouveau propriétaire si vous donnez ou vendez l'appareil.
1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d'emploi
| ! | DANGER! Avertissement d'un risque vital immédiat! AVERTISSEMENT! Avertissement d'un risque vi-tal possible et/ou de blessures graves irréversibles! PRUDENCE! Avertissement d'un risque pos-sible de blessures moyennes à lé-gères! |
| ATTENTION! Respecter les consignes pour éviter tout dommage matériel! | |
| i | REMARQUE! Informations supplémentaires pour l'utilisa-tion de l'appareil! |
| REMARQUE! Respecter les consignes du mode d'emploi! | |
| AVENTISSEMENT! Aventissement d'un risque d'élec-trocution! | |
| . | Énumération / information sur des événements se produit en cours d'utilisation |
| > | Actions à exécuter |
1.2. Utilisation conforme
Cette souris sert exclusivement à la saisie de données et à la commande d'ordinateurs personnels. Elle n'est pas prévue pour une autre utilisation.
Votre appareil ne convient pas à l'utilisation sur des équipements de postes de travail à écran au sens du §2 du Règlement relatif aux postes de travail munis d'écrans de visualisation.
- L'appareil est destiné exclusivement à un usage privé et non à une utilisation industrielle/commerciale.
Veuillez noter qu'en cas d'utilisation non conforme, la garantie est annulée :
- Ne transformez pas l'appareil sans notre accord et n'utilisez pas d'appareils supplémentaires autres
que ceux que nous avons nous-mêmes autorisés ou livrés.
- Utilisez uniquement des pièces de rechange et accessoires que nous avons livrés ou autorisés.
- Tenez compte de toutes les informations contenues dans le présent mode d'emploi, en particulier des consignes de sécurité. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut entraîner des dommages corporels ou matériels.
- N'utilisez pas l'appareil dans des zones potentiellement explosives. En font p. ex. partie les installations de citernes, les zones de stockage de carburant ou les zones dans lesquelles des solvants sont traités. Cet appareil ne doit pas non plus être utilisé dans des zones où l'air contient des particules en suspension (p. ex. poussière de farine ou de bois).
- N'exposez pas l'appareil à des conditions extrêmes. À éviter :
-Humidité de l'air élevée ou contact avec des liquides -Températures extrêmement hautes ou basses -Rayonnement direct du soleil -Feuille
2. Informations relatives à la conformité
Par la présente, la société Medion AG déclare que ce produit est conforme aux exigences européennes suivantes:
- Directive R&TTE 1999/5/CE
- Directive CEM 2004/108/CE
- Directive sur l'écoconception 2009/125/CE
- Directive RoHS 2011/65/UE
Vous pouvez obtenir les déclarations de conformité complètes sur www.medion.com/conformity.
3.1. Sécurité de fonctionnement
- Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou qui manquent d'expérience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou ont reçu de cette
personne les instructions pour utiliser l'appareil. Surveillez les enfants afin de garantir qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

Remarque!
Toute demande de dommages et intérêts en cas de perte de données et de dommages consécutifs est exclue.
- Ce produit a été conçu pour fonctionner sur un ordinateur PC/AT (compatible IBM).
- Respectez les prescriptions de sécurité de l'ordinateur auquel vous connectez l'appareil.
3.2. Lieu d'installation
- Placez et utilisez l'appareil sur une surface stable, plane et exempte de vibrations.
- Conservez l'appareil à l'abri de l'humidité, des gouttes d'eau et des
3.2.1. Compatible électromagnétique
- Prévoyez au moins 50 cm de distance par rapport aux sources de brouillage haute fréquence et magnétiques eventuelles (développeur, téléphone portable, appareils infrarouges, enceintes, etc.) afin d’éviter tout dysfonctionnement et toute perte de données.
3.3. Nettoyage
Veillez à ne pas salir l'appareil. Avant de nettoyer l'appareil, débranchez tous les câbles de connexion avec l'ordinateur. Nettoyez l'appareil avec un chiffon légèrement humide. N'utilisez ni solvants ni détergents corrosifs ou gazeux.
3.4. Consignes pour une manipulation sûre des piles
Les piles peuvent contenir des substances inflammables. En cas de manipulation incorrecte, les piles peuvent fuir, chauffer fortement, s'enflammer, voir même exploser, ce qui pourrait endommager votre appareil et nuire à votre santé.
Respectez impérativement les consignes suivantes:
- Conservez les piles hors de la portée des enfants. En cas d'ingestion accidentelle d'une pile, contactez immédiatement un médecin.
- Ne chargez jamais des piles.
- Ne déchargez jamais des piles par une puissance trop élevée.
- Ne court-circuitez jamais des piles.
- N'exposez jamais des piles à une chaleur excessive, p. ex. rayonnement solaire, feu ou similaire!
- Ne démontez pas des piles et n’essayez pas de les déformer.
Vous risqueriez de vous blesser aux mains/doigts ou le liquide qui se trouve à l'intérieur des piles pourrait entrer en contact avec vos yeux ou votre peau. Si cela avait eu lieu, rincez les parties affectées abondamment à l'eau claire et consultez immédiatement un médecin.
- Évitez tout choc brutal et toute secousse.
- N'inversez jamais la polarité. Veillez à respecter le pôle plus (+) et le pôle moins (-) afin d'éviter tout court-circuit.
- Retirez immédiatement la pile de l'appareil lorsqu'elle est usée.
- Retirez la pile de l'appareil si vous n'avez pas l'intention de l'utiliser pendant une période prolongée.
- Remplacez toujours la pile usée par une pile neuve du même type.
- Pour recycler des piles, isolez les contacts avec du ruban adhésif.
- Avant d'insérer la pile, vérifiez si les contacts de l'appareil et de la pile sont bien propres et nettoyez-les si nécessaire.

Attention!
N'ouvrez jamais le boîtier de la souris !
Cela pourrait provoquer un court-circuit électrique ou même un feu, ce qui endommagerait la souris.
- Confiez la réparation de l'appareil uniquement à l'un de nos partenaires de service agréés. Adressez-vous à votre service après-vente si vous rencontres des problèmes techniques avec l'appareil.
- Débranche immédiatement la fiche d'alimentation de votre ordinateur et adressez-vous à votre service après-venture si :
- les prises ont fondu ou sont endommagées, - du liquide a pénétré à l'intérieur de l'appareil, - l'appareil ne fonctionne pas correctement, - l'appareil est tombé ou le boîtier est endommagé.
4. Contenu de l'emballage
Vérifiez si la livraison est complète et informez-nous dans un délai de deux semaines à compter de la date d'achat si ce n'est pas le cas.
Avec le produit que vous venez d'acheter, vous recevez:
- Souris sans fil Bluetooth 1 pile (R6/AA, 1,5 V) Mode d'emploi et carte de garantie

DANGER!
Conservez les emballages tels que les plastiques hors de la portée des enfants : ils risqueraient de s'étouffer en jouant avec ces emballages !
5. Configuration système requise
Système d'exploitation Microsoft® Windows® 8.1/Windows® 8/Windows® 7 PC / ordinateur portable avec fonction Bluetooth activée
6.1. Vue de dessus

1) Bouton droit de la souris 2) Molette de défilement avec indicateur à LED 3) Bouton gauche de la souris 4) Sélecteur de mode
6.2. Vue de dessous

5) Captation de mouvement IR 6) Bouton de connexion 7) Bouton ON/OFF 8) Compartiment à pile
6.3. Côté gauche

9) Bouton pour le pouce 1 10) Bouton pour le pouce 2
7.1. Insertion de la pile dans la souris sans fil
Posez la souris sur le dos et enlevez le couvercle du compartiment à pile en le poussant avec précaution dans le sens de la flèche. Insérez la pile (R6/AA, 1,5 V) dans le compartiment à pile de la souris. Veillez à ce que la polarité de la pile coïncide avec les repères « + » et « - ».
- Remettez le couvercle du compartiment à pile en place jusqu'à ce qu'il s'enclenche et allumez la souris.
La LED intégrée à la molette de défilement est allumée en rouge pendant 4 secondes.
7.2. Mise en marche de la souris
- Mettez le bouton ON/OFF en position ON.
- Mettez-le sur OFF si vous n'utilisez plus la souris pendant un certain temps.
7.2.1. Fonction d'économie d'énergie
Si vous n'utilisez pas votre souris pendant un certain temps (plus de 10 minutes environ), lorsque vous ne faites p. ex. que taper sur le clavier, la souris s'éteint et le curseur reste immobile sur l'écran. Ceci permet de réduire la consommation de la pile.
Pour désactiver la fonction d'économie d'énergie, appuyez sur un bouton de la souris.
8. Souris
Outre les deux boutons standard, la souris comporte aussi un troisième bouton dans la molette de défillement ainsi que deux boutons pour le pouce.
8.1. Bouton gauche
Avec le bouton gauche, vous faites une sélection (cliquez une fois) et la confirmez (double clic).
8.2. Bouton droit
Avec le bouton droit, vous pouvez ouvrir des commandes (menu contextuels) à certains endroits.
8.3. Molette de définition
La molette de défilement au milieu a deux fonctions :
- Tournez la molette pour faire défiler de longs documents tels que des sites Web ou des textes (scroller).
- Vous pouvez aussi utiliser la molette comme bouton, il vous suffit alors d'appuyer dessus.
La molette de défillement peut être configurée avec les paramètres de la souris.
Double-cliquez sur le symbole de souris dans la barre des tâches pour ouvrir la fenêtre des paramètres.
8.4. Bouton pour le pouce 1
Le bouton pour le pouce 1 vous permet d'avancer d'une page.
8.5. Bouton pour le pouce 2
Le bouton pour le pouce 2 vous permet de reculer d'une page.
8.6. Commutation du capteur optique
Le capteur optique de la souris sans fil peut être commuté au besoin sur 1000 ppp, 1200 ppp ou 1600 ppp.
À la sortie d'usine, le capteur est réglé sur 1600 ppp.
- Maintenez le bouton droit de la souris et le sélecteur de mode enfoncés simultanément pendant env. 3 secondes.

Remarque!
Lorsque le capteur est commuté sur 1000 ppp, l'indicateur à LED de la molette de défilament clignote 1 x en rouge.
Lorsque le capteur est commuté sur 1200 ppp, l'indicateur à LED de la molette de défilament clignote 2 x en rouge. Lorsque le capteur est commuté sur 1600 ppp, l'indicateur à LED de la molette de défilament clignote 3 x en rouge.

Remarque!
Respectez les consignes indiquées au chapitre 3. Consignes de sécurité à la page 59.
- Allumez la souris ainsi que votre PC ou ordinateur portable. Activez la fonction Bluetooth sur l'ordinateur. Positionnez la souris sur votre poste de travail de telle manière que vous puissiez l'utiliser confortablement. Appuyez sur la touche Windows et tapez « Panneau de configuration » dans la zone de recherche.
Ouvrez le panneau de configuration et sélectionnez l'option « Périphériques et imprimantes » - Sélectionnez votre souris Bluetooth et suivez les instructions à l'écran.

Remarque!
Si la connexion entre ordinateur et souris s'interrompt ou ne fonctionne pas, appuyez sur le bouton de connexion situé sur le dessous de la souris. La connexion est alors interrompue puis à nouveau établie.
10. Soutien technique
Ce produit a été testé exhaustivement et avec succès dans nos laboratoires avec un grand nombre d'applications différents. Il est néanmoins courant que les pilotes soient actualisés de temps en temps. D'éventuels problèmes de compatibilité avec d'autres composants (programmes, appareils) qui n'ont pas encore été testés peuvent en effet surgir. À l'adresse Internet suivante, vous trouverez des actualisations de pilotes ainsi que les informations les plus récentes concernant votre produit :
http://www.medion.com
10.1. Vous avez besoin d'une aide supplémentaire?
En cas de problèmes avec la souris, veuillez nous contacter. Les informations suivantes nous serait alors très utiles :
- Quelle est la configuration de votre ordinateur?
- Quels sont les périphériques supplémentaires que vous utilisez?
- Quels sont les messages affichés à l'écran?
- Quel logiciel utilisez-vous lorsque l'erreur s'est produite?
- Qu'avez-vous déjà tenté pour résoudre le problème?
- Si vous possédez déjà un numéro de client, veuillez nous le communiquer.

Emballage
Cet appareil se trouve dans un emballage de protection afin d’éviter qu’il ne soit endommagé au cours du transport. Les emballages sont fabriqués à partir de matériaux qui peuvent être recyclés écologiquement et remis à un service de recyclage approprié.

Appareil
Les appareils usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques.
Conformément à la directive 2012/19/UE, lorsque l'appareil est arrivé en fin de vie, il doit être recyclé de manière réglementaire.
Les matériaux recyclables que contient l'appareil sont alors réutilisés, ce qui permet de ménager l'environnement.
Remettez l'appareil usage dans un centre de collecte des déchets d'équipements électriques et électroniques ou une déchetterie.
Pour plus de renseignements, adressez-vous à une entreprise de recyclage locale ou à votre municipalité.

Piles
Les piles doivent être recyclées de manière appropriée. Les magasins vendant des piles et les lieux de collecte municipaux mettent à disposition des containers spéciaux prévus à cet effet. Pour plus de renseignements, veuillez vous adresser à une entreprise de recyclage locale ou à votre municipalité.
12. Caractéristiques techniques
Standard Bluetooth 3.0 Classe 2
Humidité de l'air 90%
Pile 1x R6 AA 1,5 V
Souris
Dimensions (L x l x H) Env. 99,3 x 58 x 38 mm
Poids Env. 100 g (avec pile)
Sous réserve de modifications techniques et visuelles ainsi que d'erreurs d'impression.
13. Mentions légales
Copyright © 2015
Tous droits réservés.
Le présent mode d'emploi est protégé par le copyright.
La reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l'autorisation écrite du fabricant.

Le copyright est la propriété de la société :
Medion AG
Am Zehnhof 77
45307 Essen
Allemagne
Le mode d'emploi peut être à nouveau commandé via la hotline SAV et téléchargé sur le portail SAV www.medion.com/fr/service/accueil/.
Vous pouvez aussi scanner le code QR ci-dessus et charger le mode d'emploi sur votre terminal mobile via le portail SAV.