PDI03 JB - Équipement audio Palmer - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PDI03 JB Palmer au format PDF.
| Type de produit | Simulateur de haut-parleur |
| Marque | Palmer |
| Modèle | PDI03 JB |
| Catégorie | Équipement audio |
| Type | Passif (sans alimentation) |
| Nombre de canaux | 1 |
| Entrée | 1 x jack 6,35 mm asymétrique |
| Sorties | 1 x XLR symétrique, 1 x jack 6,35 mm asymétrique |
| Impédance de sortie | 600 ohms |
| Contrôles | Atténuateur (0/12/24 dB), voicing (Deep/Normal/Flat, Bright/Normal/Mellow), sélecteur JB (Medium/Heavy) |
| Charge intégrée | Non (nécessite haut-parleur ou charge externe) |
| Isolation par transformateur | Oui |
| Matériau du boîtier | Tôle d'acier |
| Finition | Peinture |
| Dimensions (L x P x H) | 140 x 95 x 50 mm |
| Poids | Environ 0,5 kg (estimation) |
| Entretien | Chiffon sec uniquement |
| Sécurité | Ne pas ouvrir, aucune pièce réparable par l'utilisateur, utiliser uniquement avec charge appropriée |
FOIRE AUX QUESTIONS - PDI03 JB Palmer
Questions des utilisateurs sur PDI03 JB Palmer
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Équipement audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PDI03 JB - Palmer et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PDI03 JB de la marque Palmer.
MODE D'EMPLOI PDI03 JB Palmer
Nous vous félicitons d'avoir acheté un simulator de haut-parleur Palmer PDI 03 Joe Bonamassa Signature Model.
Considéralle comme "le nouveau roi des pyromanes des six cordes", Joe en connait un bout sur le son de guitare; il utilise un simulator de haut-parleur Palmer pour envoyer à son public un son "en pleine figure". Le PDI 03 JB supprime la prise de son de 1' ampli par micro, et apporte un son constant et reproducible sur scene, en studio et en home studio.
Il se connecte entre votre amplificateur et le baffle ou le haut-parleur, et fournir un signal de sorte symétrise par transformateur. Le PDI 03 JB peut aussi servir à donner une certaine personnalité aux sons de préamplis et de pédales d'overdrive ou de distorsion par exemple. Ses filtrés analogiques ont été concus avec soin, et la touche "JB" exclusive permet d'intervenir sur le circuit de compensation de fréquences de l'appareil, ce qui permet d'émuler une grande variété de sonorités de haut-parleurs
Veuillesperlcie manuel attentivement afin de tirer le meilleur de suaive PDI 03 modele Joe Bonamassa Signature.

DEFINE YOUR TONE

INSTRUCTIONS DE SECURITE
- Veuilleslire attentivementce manuel.
- Ranglez tous les documents d'information et d'instructions en lieu sur.
- Veuillez suivre toutes les instructions
- Observe tous les messages d'advertissement N'enlevez pas de l'appelléris les étiquettes de sécurité ou autres informations
- N'utilise l'appareil que pour des applications et de la façon appropriées.
- Utilisez exclusivement des pieds et des dispositifs de fixation stables et adaptés lorsque l'appareil est utilisé en installation fixe. Assurez-vous que les fixations murales ont été montées correctement, et qu'elles sont sécurisées. Verifiez que l'appareil est installé en toute sécurité, et qu'il ne peut pas tomber.
- Lors de l'installation, observez les reglementations de sécurité en vigueur dans notre pays.
- N'installé et n'utilissez pas l'appareil à proximité de radiateurs, d'accumulateurs de chaleur, de fours ou de toute autre source de chaleur. Verifie que l'appareil est installé de façon à bénéficier en permanence d'un refroidissement efficace et qu'il ne peut pasCHAFFER de façon excessive.
- Ne placez aucune source de flamme sur 1'appareil - par exemple, une bougie allumée.
- Ne bloquez pas les ouies d'aération
- N'utilisez pas l'appareil à proximé immediate d'eau (à moins qu'il ne s'agisse d'un appareil concu pour une utilisation en extérieur - dans ce cas, respectez les instructions correspondantes ci après) Ne mettez pas l'appareil en contact avec des materiaux, des liquides ou des gaz inflammables.
- Verifiez qu'aucune projection ou liquide ne puisse s'introduire dans l'appareil. Ne posez sur l'appareil aucun objet renfermant du liquide: vase, verre d'eau...
- Vérifiez qu'aucun petit objet ne puisse tomber à l'intérieur de l'apparel.
-
N'utilise avec cet apparéil que les accessoires recommendés et approuvés par le fabricant.
-
N'ouvrez pas l'appareil, et n'essayez pas de le modifier.
- Lors du branchement de l'appareil, securise le passage du cable secteur, afin d'éviter tout dommage ou accident, par exemple celui qu'un qui trèbuche sur le cable.
- Lors du transport, vérifie que l'appareil ne peut tomber, ce qui pourrait provquer des dommages matériels et/ou corporels.
- Si vous appeil ne fonctionne plus correctement, que de l'eau ou des objets ont penetré à l'intérieur, ou qu'il a été endommagé de chaque façon que ce soit, etignez-le immidiatement et débranchez sa prise secteur (s'il s'agit d'un apparil alli-mentation). Cet apparil ne doit être réparé que par un personnel autorisé.
- Pour le nettoyage de l'appareil, utilisez un chiffon sec/
- Observe toutes les réglementations en vigueur dans toute pays pourmettre l'appareil au rebut.Lorsque vous jetez 1'emballage de l'appareil,veuillusé separer plastique,papier et carton.
- Les films plastique doivent être mis hors de portée des enfants.
- ATTENTION: Si le cable de l'appareil est muni d'un fil de terre, il doit être relié à une prise murale avec terre. Ne désactiverz jamais la mise à la terre d'un apparéil.
- N'allumez pas l'appareil immidiatement s'il a subi une grande différence de température ambiente (par exemple, lors du transport). L'humidité et la condensation pouraient l'endommager. Ne mettez l'appareil sous tension que lorsqu'il est parvenu à la température de la pièce.
- Avant de relier l'appareil à la prise murale, vérifie que la valeur et la fréquence de tension secteur sur laquelle il est régle correspondant bien à la valeur et à la fréquence de la tension secteur locale. Si l'apparil possède un选出eur de tension, ne le branchez sur la prise murale qu'après avoir vérifié que la valeur réglée correspond à la valeur effective de la tension secteur. Si la fiche du cordon secteur ou du bloc adaptateur livre avec votre apparil ne correspond pas au format de votre prise murale, veuillus consulter un électricien.

DEFINE YOUR TONE
- Ne piétinez pas le cable secteur. Assurez-vous que le cable secteur n'est pas trop pince, notamment au niveau de l'arrêté de l'appareil (ou de son adaptateur secteur) et de la prise mtrale.
- Lors du branchement de l'appareil, verifie que l'accès au cable secteur ou au bloc adaptateur reste facile. Sortez la fiche secteur de la prise murale des que vous n'utilise pas l'appareil pendant un certain temps, ou si vous désirez nettoyer l'appareil. Pour ce faire, tirez plusieurs sur la fiche
elle-meme, ou sur le bloc secteur lui-meme; ne tirez jamais sur le cable. Ne manipulez jamais le cable secteur ou l'adaptateur secteur avec des mains mouillées. - N'eteignez/rallumez pas l'appareil rapidement plusieurs fois de suite: vosu risquez de réduire la longévité de ses composants internes.
- CONSEIL IMPORTANT: Ne remplacez le faisible que par un faisible de même type et du même calibre. Si le faisible fond de façon répetée, veulillez consulter un centre de réparations/agree.
-
- Pour séparer complètement l'appareil du secteur, débranche le cordon secteur ou l'adaptateur de la prise murale.
- Si vous appeareil est muni d'un connecteur secteur verrouillable (Volex), il faut d'abord déverrouiller le mecanisme avant d'enlever le cordon secteur. Attention, lorsque vous retirez le cable secteur, à ne pas faire bouger l'appareil, qui qui rait se traduire par un risque de chute, de bleisser quelqu'un, ou tout autre dommage. Manipuez toujours le cordon secteur avec soin.
- Debranche la fiche secteur ou l'adaptateur de la prise murale en cas d'orage, ou si vous n'utilise pas l'appareil pendant une longue période.
ATTENTION:

Ne démontez jamais le couvercle de l'appareil, vous risquè de re cevoir un choc électrique. L'appareil ne renferme aucune piece ni composant réparable ou remplaçable par l'utilisateur Ne confiez sa réparation qu'à un personnel technique qualifié.
34 35
DEFINE YOUR TONE
Le pictogramme en forme de triangle équilatéral renferment un éclair signale à l'utilisateur la présence à l'intérieur de l'appareil d'une tension dangereuse non protégée, suffisamment élevé pour présenter un risque pour les personnes.
Le pictogramme en forme de triangle équilatéral renferment un point d'exclamation signal à l'utilisateur la présence d'instructions importantes concernant l'utilisation ou l'entretien de l'appareil.
ATTENTION NIVEAUX SONORES ELEVES SUR LES PRODUITS AUDIO
Cet apparéil a été concu en vue d'une utilisation professionnelle. L'utilisation commerciale de cet apparéil est soumise aux réglements et directives en vigueur dans votre pays en matière de prévention d'accident. En tant que fabricant, Adam Hall est tenu de vous avertir formellement des risques relatifs à la sante. Risques provoçés par une exposition prolongée à des niveaux so-nores élevés : Lors de l'utilisation de ce produit, il est possible d'atteindre des niveaux de pression sonore (exprimés en dB SPL) élevés, susceptibles de provoquer des domages auditifs irrérapables chez les artistes, les techniciens et le public. Evitez toute exposition prolongée à des niveaux de pression sonore élevés (supérieurs à 90 dB SPL).
ATTENTION CONSEILS IMPORANTS POUR LES PRODUITS, 4ECLAIRAGE
- Ne regardez pas directement l'appareil si vous vous trouvrez a une distance de moins de 40 cm.
- Ne fixez jamais le rayon lumineux, même pendant une courte durée, même à distance moyenne.
- Ne regardez jamais le rayon lumineux par l'intermédiaire d'un apparéil optique grossissant (jumelles par exemple).
- Les effets stroboscopiques peuvent, dans certaines circonsistances, provoquer des crises d'épilepsie chez les sujets sensibles. Les personnes concernées doivent donc absolument évider leslieux dans lesquels les stroboscopies sont utilisés.

DEFINE YOUR TONE
PANNEAU

DEFINETHYOUR TONE

DESCRIPTION PANNEAU
ATTENUATEUR
Avant de procéder à tout branchement, réglez ce sélecteur en fonction de la source du signal envoyé au PDI 03. Sélectionnez la position "24 dB" si vous branchez un amplificateur d'une puissance allant jusqu'à 200 Watts; la position "12 dB" pour une puissance allant jusqu'à 10 Watts; la position "0 dB" pour des préamplis au niveau ligne et des pédées au niveau instrument.
2INPUT
Reliez la sortie haut-parleur de votre amplificateur à ce jack avec un cable instrument jack 1/4 pouce (6,35 mm) de haute qualité. Pour brancher un préampli ou une pédale, utilisez un cable instrument jack 1/4 pouce (6,35 mm) de haute qualité.
3THW
Reliez ce jack à votre haut-parleur ou baffle un cable haut-parleur 1/4 pouce (6,35 mm) de haute qualité.
ATTENTION: SI VOUS DÉSIREZ EFFECTEUR UN ENREGISTREMENT DIRECT DE VOTRE AMPLIFICATEUR, SANS HAUT-PARLEUR NI BAFFLE, IL FAUT CONNECTER À CE JACK UNE CHARGE D'IMPEDANCE ADAPTÉE (PAR EXEMPLÉ, PALMER PDI 06). N'UTILISZ JAMAI'S LE PALMER PDI 03 JB SANS HAUT-PARLEUR OU CHARGE ADAPTÉE CONNECTÉA À CE JACK, SOUS PEINE D'ENDOMMAGER GRAVEMENT VOTRE AMPLICATEUR !
REMARQE : AUCONE CHARGE N'EST NECESIAIRE SI VOUS UTILISEZ LE PDI 03 JB AVEC UN PREAMPLI OU ONE PÉDALE.
BALANCED
Cette sortie sur XLR permet de récapérez, sous forme de signal symétrisé par transformateur audio, le signal corrige du PDI 03, pour envoi sur une boite de direct (DI). Vous pouze connecter cette embase XLR à l'entrée micro d'une console de mixage, d'un enregistreur ou d'une interface audio en utilisant un cable micro de qualité.

DEFINE YOUR TONE
5 UNBALANCED
- Cette sortie sur jack 1/4 pouce (6,35 mm) permet de recuperer, sous forme asymétrique, le signal corrigé du PDI 03, par exemple pour traitement supplémentaire. Utilisez un cable instrument jack 1/4 pouce (6,35 mm) de haute qualité pour relier cette sortie à un périhérique externe.
NOTE: VOUS POUVEZ UTILISER SIMULTANÉMENT LES SORTIES BALANCED ET UNBALANCED.
6SELECTEURDEEP-NORMAL-FLAT
Ce sélecteur à 3 positions permet d'intervenir sur le correcteur de graves. Sélectionnez la position DEEP si vous désirez un grave en avant, comme avec un baffle clos; la position NORMAL pour une réponse en fréquence linéaire; FLAT pour un grave légarement en retrait, comme avec un baffle ouvert.
7SELECTEURBRIGHT-NORMAL-MELLOW
Ce sélecteur à 3 positions permet d'intervenir sur le correcteur d'aigus. Sélectionnéz la position BRIGHT pour un aigu clair et present, comme une guitare branchée directement sur la console de mixage; NORMAL pour une réponse en fréquence linéaire ; MELLOW pour un son riche et chaud, avec une légère atténuation dans l'aigu.
8 SELECTeurJB
Ce sélecteur à 3 positions ne se trouve que sur le PDI 03 JB. Son action s'apparente à celle d'une pédale d'overdrive classique - 11 ajoute une bosse dans le medium, ainsi qu'une légère attenuation du grave. En position MEDIUM, cette bosse dans le medium est relativement large; en position HEAVY, elle est plus étroite et plus prononcée. Le sélecteur JB ajoute de la présence, de la précision, et donne un son plus puissant, "en pleine figure".
REMARQUE: LES CORRECTEURS GRAVE, AUGU ET JB ONT ÉTÉ CONCUS POUR INTERAGIR INTÉRÊNEMENT EUX. LES DESCRIPTIONS CI-DESSUS NE CONSTITUENT QUE DES BASES D'EXPLICATION. ESSAYEZ-LES TOUS!
38 39
DEFINETHYOUR TONE

CHARACTERISTIQUES
Type de Produkt : Simulateur de haut-parleur
Type : passif
Nombre de Canaux : 1
Type d'entrée : asymétrique
Entrées : 1
Connecteur d'entrée : jack 6,35 mm
Type de sortie : symétrique
Nombre de Sorties : 1
Connecteur de sortie : XLR, jack 6,35 mm
Impedance de sortie : 600 ohms
Contrôles: Attenuateur, Voicing (Deep-Norm- mal-Flat, Bright-Normal-Mellow), selector « JB »
Charge intégrée : non
Correcteur Voicing : Oui
Attenuateur de puissance : Non
Sorties isolées par transfor- Oui
mateur :
Matériau boitant: Tôle d'acier
Finition boitier:peinture
Largeur : 140 mm
Profondeur : 95 mm
Hauteur : 50 mm
Adam Hall GmbH, tous droits réservés. Les caractéristiques techniques et les fonctionnalités du produit sont susceptibles de modification.

DEFINE YOUR TONE
DEFINETHYOUR TONE

GARANTIE FABRICANT LIMTEE
Cette garantie s'applique au produit Adam Hall de marque Palmer que vous avez achete. Les droits de garantie légaux à l'égard du vendeur ne sont pas remplances par cette garantie. Cette garantie confère au contraire des droits supplémentaires distinct à l'égard d'Adam Hall.
Par cette garantie, Adam Hall assures une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat du produit (aupres d'Adam Hall ou d'un de ses partenaires) contre tout défaut de piece ou de fabrication, dans le cadre d'une utilisation normale. La période de garantie court à partir de la date d'achat. Pour faire valoir vos droits à la garantie, il faut justifier de la date d'achat, soit par une facture datee, soit par un bon de livraison dated. Vous etes éligible aux droits relatifs a cette garantie, selon les termes et conditions mentionnées dans ce document, au cas ou une réparation devant intervenir dans le cadre de la garantie.
Cette garantie n'est valable que pour l'acheteur initial du produit Adam Hall : elle n'est pas transférable à l'acheteur ultérieur du produit. Tout au long de la période couverte par la garantie, les composants ou le produit défectueux Adam Hall seront répartis ou remplacés gratuiment. Tous les composants échangés dans le cadre de cette garantie restent la propriété de Adam Hall.
Dans le cas improbable où le produit Adam Hall que vous avez achete的前提terait une defaillance repétée Adam Hall peut decide, de son propre chef, de replacer ce produit par un autre, identique ou comparable (au moins de la même puissance).
Adam Hall ne garantit pas que l'utilisation de ce produit ne sera sujette à aucune interruption ni défaillance. Adam Hall ne peut être tenu pour responsable de dommages consécutifs à une mauvaise observation des instructions d'utilisation contenues dans le manuel utilisateur.
Cette garantie ne s'applique pas dans les cas suivants : pièces d'usuré (par exemple, accumulateur, lampe...)
- apparéis dont le nombre de série a été supprimé, falsifié ou endommage suite à un accident
- utilisation non appropriée ou abusive ou autres causes extérières
- apparéls utilisés non conformément aux paramètres d'utilisation normaux, mentionnées dans le manuel d'utilisation livre avec l'appareil.
- apparéls utilisés non conformément aux paramètres d'utilisation normaux, mentionnées dans le manuel d'utilisation livre avec l'apparel.
- appleils modifiés ou répartis par un tiers autres qu'Adam Hall ou une structure de maintenance autorisée.
Ces termes et conditions constituent 1'accord de garantie complet et exclusif entre nous et Adam Hall, relativement au produit de marque Adam Hall que vous avrez achete.
Cette garantie ne s'applique qu'en Europe. Hors Europe, veullez vous adresser à notre représentant commercial officiel.
Si vous appeareil de marque Adam Hall presente, pendant la période de garantie, des defaillances au niveau des composants ou de la fabrication, couvertes par les conditions ci avant, le seul recours, exclusif, est sa réparation ou son remplacement au titre de cette garantie. Dans le cadre de cette garantie limite, la responsabilité financière maximaile d'Adam Hall est expressement limitée à la plus faible des deux sommes suivantes: prix d'achat paye pour le produit ou coût de réparation ou de remplacement de tout composant matériel ne fonctionnant pas correctement dans des conditions normales d'utilisation.
Adam Hall ne peut etre tenu pour financierement responsable de tout dommage causé par le produit ou sa defaillance - y compris toute perte de recettes ou de benefices, ni de tout domage
40 41

DEFINE YOUR TONE
spécifique, incidentel ou consécutif. De plus, Adam Hall n'est pas responsable financièrement en cas de requête émanant d'une terie partie ou de votre part pour le compte d'une terie partie.
Cette limitation de responsabilité financière s'applique en cas de demande de dommages et intérêts ou de poursuites, dans le cadre de cette garantie limitée ou en cas de procédure (négligence et stricte responsabilité produit), de non-respect du contrat, ou de toute autre procédure. Cette limitation de responsabilité financière ne peut être annulée ou améliède par quiconge. Cette limitation de responsabilité financière s'applique même si vous avez prévenu Adam Hall ou tout représentant autorisé de Adam Hall de la possibility de tels dommages. Toutefois, cette limitation de responsabilité financière ne s'applique pas en cas de blessures aux personnes nones.
Cette garantie fabricant limitee you donne des droits legaux specifiques. You pouze egalement avoir d'autres droits,variables d'un etat ou d'un pays a l'autre. Nous vous conseillons de vous reporter aux lois applicables dans toute et au titre pays a fin de déterminer 1'etendue exacte de vos droits.
DEMANDE DE RÉPARATIONS SOUS GARANTIE Pour demander des réparations sous garantie pour votre produit, veuilles contacter Adam Hall ou le revendeur/agree Adam Hall au prés de qui vous l'avoz acheté.
DECLARATION DE CONFORMTE CE Les apparueils commercialisés par Adam Hall répondent (à la date actuelle) aux exigences et specifications applicables des Direc-tives 1999/5/EC (R&TTE), 2004/108/EC (EMC) et 2006/95/EC (LVD). Pour plus d'informations, référez-vous au site www.adamhall.com.

(Applicable dans l'Union Européenne et les autres pays européens dotés de systèmes de collecte sélective) La présence de ce logo sur le produit ou son manuel d'utilisation indique qu'en fin de vie, il ne doit pas être jété avec les autres déchets domestiques. Afin d'éviter toute atteinte à l'environnement ou à la sante humaine pouvant résulter d'une gestion incontrélée des déchets, veuillus assurer son recyclage de manière responsable. Séperez-le des autres types de déchets et recycliez-le, afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources naturelles.
Nous conseillons aux utilisateurs non professionnelles de contacter le revendeur chez qui ils ont acheté le produit, ou un représentant gouvernemental local, pour plus de détails sur le lieu de collecte et la façon de recycler cet apparéil dans le meilleur respect de l'environnement possible.
Nous invitons les utilisateurs professionnels à contacter leur fournisseur et à vérifier les termes et conditions de leur contrat d'achat. Ce produit ne doit pas été mélange à d'autres déchets commerciaux lors de la collecte.
PROTECTION DEL ENVIRONNEMENT ET ÉCONOMIES D'ENERGIE
Economiser l'énergie constitue une contribution active efficace à la protection de l'environnement. Pensesz à étéindre tout apparil électrique des que vous ne vous en servez plus. Pour évitier que les apparilés places en mode de voille (Standby) ne continuent à consommer de l'électricité, débranchez-les de leur prise secteur.

DEFINE YOUR TONE
PALMER YOUR TONE
DEFINETHYOUR TONE
