Palmer PDI03 JB - Audioausrüstung

PDI03 JB - Audioausrüstung Palmer - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PDI03 JB Palmer als PDF.

📄 31 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice Palmer PDI03 JB - page 9
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES

Laden Sie die Anleitung für Ihr Audioausrüstung kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PDI03 JB - Palmer und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PDI03 JB von der Marke Palmer.

BEDIENUNGSANLEITUNG PDI03 JB Palmer

Energy conservation is an active contribution to environmental protection. Please turn off all unneeded electrical devices. To prevent unneeded devices from consuming power in standby mode, disconnect the mains plug.EINFÜHRUNG Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb der Palmer PDI 03 Joe Bonamassa Signature Model Speaker Simulator DI Box. Der als der „neue Hexer auf sechs Saiten“ gefeierte Joe weiß, wie seine Gitarre klingen muss – und er nutzt den Palmer Speaker Simu- lator, um „seinen Sound auf den Punkt zu bringen“. Die PDI 03 JB macht jede Mikrofonierung überflüssig und liefert auf der Bühne, im Studio und bei der Aufnahme zuhause immer einen identischen Sound. Sie wird einfach zwischen Ihrem Amp und den Lautsprechern verkabelt und liefert ein Übertrager-symmetriertes Ausgangssignal. Die PDI 03 JB kann auch einfach zur akustischen Färbung der Klangs von Preamps und Effektpedalen wie Overdrive- und Distortion-Effekten genutzt werden. Über sorgfältig angepasste analoge Filter und den exklusi- ven JB-Schalter können Sie die Schaltung zur Frequenzkompensation beeinflussen und zahlreiche authentische Lautsprecher-Charakteris- tiken nachbilden. Lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, um das Maximum aus Ihrem Palmer PDI 03 Joe Bonamassa Signature Model Speaker Simulator zu holen!

1. Lesen Sie diese Anleitung bitte sorgfältig durch.

2. Bewahren Sie alle Informationen und Anleitungen an einem si-

3. Befolgen Sie die Anweisungen.

4. Beachten Sie alle Warnhinweise. Entfernen Sie keine Sicherheit-

shinweise oder andere Informationen vom Gerät.

5. Verwenden Sie das Gerät nur in der vorgesehenen Art und Weise.

6. Verwenden Sie ausschließlich stabile und passende Stative bzw.

Befestigungen (bei Festinstallationen). Stellen Sie sicher, dass Wandhalterungen ordnungsgemäß installiert und gesichert sind. Stellen Sie sicher, dass das Gerät sicher installiert ist und nicht herunterfallen kann.

7. Beachten Sie bei der Installation die für Ihr Land geltenden

Sicherheitsvorschriften.

8. Installieren und betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von

Heizkörpern, Wärmespeichern, Öfen oder sonstigen Wärmequellen. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät immer so installiert ist, dass es ausreichend gekühlt wird und nicht überhitzen kann.

9. Platzieren Sie keine Zündquellen wie z.B. brennende Kerzen auf

10. Lüftungsschlitze dürfen nicht blockiert werden.

11. Betreiben Sie das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Was-

ser (gilt nicht für spezielle Outdoor Geräte - beachten Sie in diesem Fall bitte die im Folgenden vermerkten Sonderhinweise). Bringen Sie das Gerät nicht mit brennbaren Materialien, Flüs- sigkeiten oder Gasen in Berührung.

12. Sorgen Sie dafür, dass kein Tropf- oder Spritzwasser in das

Gerät eindringen kann. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefül- lten Behältnisse wie Vasen oder Trinkgefäße auf das Gerät.

13. Sorgen Sie dafür, dass keine Gegenstände in das Gerät fallen

14. Betreiben Sie das Gerät nur mit dem vom Hersteller empfohlenen

und vorgesehenen Zubehör.

15. Öffnen Sie das Gerät nicht und verändern Sie es nicht.

16. Überprüfen Sie nach dem Anschluss des Geräts alle Kabelwege, um

Schäden oder Unfälle, z. B. durch Stolperfallen zu vermeiden.

17. Achten Sie beim Transport darauf, dass das Gerät nicht herun-

terfallen und dabei möglicherweise Sach- und Personenschäden verursachen kann.

18. Wenn Ihr Gerät nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert, Flüssig-

keiten oder Gegenstände in das Geräteinnere gelangt sind, oder das Gerät anderweitig beschädigt wurde, schalten Sie es sofort aus und trennen es von der Netzsteckdose (sofern es sich um ein aktives Gerät handelt). Dieses Gerät darf nur von autorisiertem Fachpersonal repariert werden.

19. Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts ein trockenes Tuch.

20. Beachten Sie alle in Ihrem Land geltenden Entsorgungsgesetze.

Trennen Sie bei der Entsorgung der Verpackung bitte Kunststoff und Papier bzw. Kartonagen voneinander.

21. Kunststoffbeutel müssen außer Reichweite von Kindern aufbewahrt

werden BEI GERÄTEN MIT NETZANSCHLUSS:

22. ACHTUNG: Wenn das Netzkabel des Geräts mit einem Schutzkontakt

ausgestattet ist, muss es an einer Steckdose mit Schutzleiter angeschlossen werden. Deaktivieren Sie niemals den Schutzleiter eines Netzkabels.

23. Schalten Sie das Gerät nicht sofort ein, wenn es starken Tem-

peraturschwankungen ausgesetzt war (beispielsweise nach dem Transport). Feuchtigkeit und Kondensat könnten das Gerät be- schädigen. Schalten Sie das Gerät erst ein, wenn es Zimmertem- peratur erreicht hat.

24. Bevor Sie das Gerät an die Steckdose anschließen, prüfen Sie

zuerst, ob die Spannung und die Frequenz des Stromnetzes mit den auf dem Gerät angegebenen Werten übereinstimmen. Verfügt das Gerät über einen Spannungswahlschalter, schließen Sie das Gerät nur an die Steckdose an, wenn die Gerätewerte mit den Werten des Stromnetzes übereinstimmen. Wenn das mitgelieferte Netzkabel bzw. der mitgelieferte Netzadapter nicht in Ihre Netzsteckdose passt, wenden Sie sich an Ihren Elektriker.

25. Treten Sie nicht auf das Netzkabel. Sorgen Sie dafür, dass

spannungsführende Kabel speziell an der Netzbuchse bzw. am Net-20 21 FR ES FR ES

zadapter und der Gerätebuchse nicht geknickt werden.

26. Achten Sie bei der Verkabelung des Geräts immer darauf, dass

das Netzkabel bzw. der Netzadapter stets frei zugänglich ist. Trennen Sie das Gerät stets von der Stromzuführung, wenn das Gerät nicht benutzt wird, oder Sie das Gerät reinigen möchten. Ziehen Sie Netzkabel und Netzadapter immer am Stecker bzw. am Adapter und nicht am Kabel aus der Steckdo¬se. Berühren Sie Netz kabel und Netzadapter niemals mit nassen Händen.

27. Schalten Sie das Gerät möglichst nicht schnell hintereinander

ein und aus, da sonst die Lebensdauer des Geräts beeinträchtigt werden könnte.

28. WICHTIGER HINWEIS: Ersetzen Sie Sicherungen aus-schließlich durch

Sicherungen des gleichen Typs und Wertes. Sollte eine Sicherung wiederholt auslösen, wenden Sie sich bitte an ein autorisiertes Servicezentrum.

29. Um das Gerät vollständig vom Stromnetz zu trennen, entfernen

Sie das Netzkabel bzw. den Netzadapter aus der Steckdose.

30. Wenn Ihr Gerät mit einem Volex-Netzanschluss bestückt ist, muss

der passende Volex-Gerätestecker entsperrt werden, bevor er entfernt werden kann. Das bedeutet aber auch, dass das Gerät durch ein Ziehen am Netzkabel verrutschen und herunterfallen kann, wodurch Personen verletzt werden und/oder andere Schäden auftreten können. Verlegen Sie Ihre Kabel daher immer sorg- fältig.

31. Entfernen Sie Netzkabel und Netzadapter aus der Steckdose bei

Gefahr eines Blitzschlags oder wenn Sie das Gerät länger nicht verwenden. ACHTUNG: Entfernen Sie niemals die Abdeckung, da sonst das Risiko eines elektrischen Schlages bestehen kann. Im Inneren des Geräts befinden sich keine Teile, die vom Bediener repariert oder gewartet werden können. Lassen Sie Reparaturen ausschließlich von qualifiziertem Service- Personal durchführen. Das gleichschenkelige Dreieck mit dem Blitzsymbol kennzeich- net nicht-isolierte,„gefährliche“ Spannungen im Gerät, die einen für die Gesundheit gefährlichen Stromschlag verursa- chen können. Das gleichschenkelige Dreieck mit dem Ausrufezeichen kennzeichnet wichtige Bedienungs- und Wartungshinweise. ACHTUNG HOHE LAUTSTÄRKEN BEI AUDIOPRODUKTEN! Dieses Gerät ist für den professionellen Einsatz vorgesehen. Der kommerzielle Betrieb dieses Geräts unterliegt den je weils gültigen nationalen Vorschriften und Richtlinien zur Unfallverhütung. Als Hersteller ist Adam Hall gesetzlich verpflichtet, Sie ausdrücklich auf mögliche Gesundheits risiken hinzuweisen. Gehörschäden durch hohe Lautstärken und Dauerbelastung: Bei der Verwendung dieses Produkts können hohe Schalldruckpegel (SPL) er- zeugt werden, die bei Künstlern, Mitarbeitern und Zuschauern zu irreparablen Gehör¬schäden führen können. Vermeiden Sie länger an- haltende Belastung durch hohe Lautstärken über 90 dB. VORSICHT! WICHTIGE HINWEISE IN BEZUG AUF LICHTPRODUKTE

1. Blicken Sie nicht aus Entfernungen von unter 40 cm in den Lich-

2. Blicken Sie niemals längere Zeit aus kurzem bis mittlerem Ab-

stand in den Lichtstrahl.

3. Blicken Sie niemals mit optischen Geräten wie

Vergrößerungsgläsern in den Lichtstrahl.

4. Stoboskopeffekte können unter Umständen bei empfindlichen Men-

schen epileptische Anfälle auslösen! Epilepsiekranke Menschen sollten daher unbedingt Orte meiden, an denen Stroboskope eing- esetzt werden.ANSCHLÜSSE UND BEDIENELEMENTE ANSCHLÜSSE UND BEDIENELEMENTE

ATTENUATORBevor Sie etwas anschließen, passen Sie die PDI 03 JB mit diesem Schalter an Ihre Eingangsquelle an. Wählen Sie die Einstellung 24 dB, wenn Sie einen Verstärker mit einer maximalen Ausgangsleistung von 200 Watt verwenden, oder schalten Sie auf 12 dB für schwächere Verstärker mit einem Output von maximal 10 Watt. Die Stellung 0 dB wählen Sie für Preamps mit Line- und für Effektpedale mit Instru-mentenpegel. INPUT An dieser Buchse schließen Sie den Lautsprecherausgang Ihres Verstärkers über ein hochwertiges Lautsprecherkabel mit 6,3 mm Klinkenstecker an. Zum Anschluss eines Preamps und Effektpedals verwenden Sie ein hochwertiges 6,35 mm Instrumentenkabel. THRUVerbinden Sie diese Buchse mit einem hochwertigen 6,35 mm Lautspre-cherkabel mit dem Lautsprecher Ihres Verstärkers oder einer ex-ternen Lautsprecherbox.VORSICHT: FÜR EINE DIREKTABNAHME IHRES VERSTÄRKERS OHNE EINEN ANG-ESCHLOSSENEN LAUTSPRECHER ODER EINE BOX MÜSSEN SIE AN DIESER BUCHSE EINEN LASTWIDERSTAND MIT DEM ENTSPRECHENDEN IMPEDANZWERT (Z. B. DEN PALMER PDI 06) ANSCHLIESSEN. VERWENDEN SIE DIE PALMER PDI 03 JB NIEMALS OHNE EINEN LAUTSPRECHER ODER EINE ENTSPRECHENDE LAST AN DIESER BUCHSE, UM IHREN VERSTÄRKER NICHT NACHHALTIG ZU BESCHÄDIGEN! HINWEIS: IM BETRIEB DER PDI 03 JB MIT PREAMPS UND EFFEKTPEDALEN WIRD KEINE EXTERNE LAST BENÖTIGT. BALANCEDDieser mit einem Übertrager symmetrierte XLR-Ausgang gibt das fre-quenzkompensierte DI-Signal aus. Verbinden Sie die XLR-Buchse über ein hochwertiges Mikrofonkabel mit einem Mikrofoneingang eines Mis-chpults, Ihres Aufnahme-Equipments oder Ihrer Soundkarte.

UNBALANCED Dieser 6,35 mm Klinkenausgang gibt das frequenzkompensierte Signal unsymmetrisch aus, um es anderweitig bearbeiten zu können. Verbin- den Sie diese Buchse mit einem hochwertigen 6,35 mm Klinkenkabel mit beliebigem Equipment. ANMERKUNG: DIE AUSGÄNGE BALANCED UND UNBALANCED KÖNNEN PARALLEL GENUTZT WERDEN.

Dieser 3-fach Schalter steuert den Frequenz-Filter. Wählen Sie die Einstellung DEEP für ein sattes Bassfundament, wie es eine geschlossene Lautsprecherbox liefert. NORMAL steht für eine lin- eare Ansprache, während FLAT der Charakteristik einer halboffenen Lautsprecherbox mit einer dezenten Bassabsenkung entspricht.

BRIGHT-NORMAL-MELLOW VOICING-SCHALTER Dieser 3-fach Schalter steuert den Mitten- bis Höhen-Frequenz-Filter. Wählen Sie die Einstellung BRIGHT für einen transparenten, höhen

reichen Gitarren-Sound, der direkt ins Pult eingespielt wird. NORMAL bietet eine lineare Ansprache, während MELLOW für einen kräftigen, warmen Klang mit einer leichten Absenkung in den Höhen steht.

JB-SCHALTER Dieser 3-fach Schalter steht exklusiv in der PDI 03 JB zur Ver- fügung und lässt sich am besten mit dem Effekt vergleichen, den klassische Overdrive-Effekte auf den Frequenzgang Ihrer Gitar- ren haben: Er sorgt für eine Mittenanhebung im Signal, gepaart mit einer dezenten Absenkung im Bassbereich. Wählen Sie die Position MEDIUM für einen breiten Mittenboost und die HEAVY-Einstellung für eine ausgeprägte schmalbandige Betonung. Der JB-Schalter sorgt für Präsenzen, eine Fokussierung sowie eine Dämpfung der Leistung, die den Sound ganz weit nach vorne bringt. HINWEIS: DIE ZWEI FILTER UND DER JB-SCHALTER BEEINFLUSSEN SICH KONSTRUKTIONSBEDINGT IN HOHEM MASSE. DIE BISHER BESCHRIEBENEN EIN- STELLUNGEN DIENEN DAHER NUR ALS GROBE EMPFEHLUNGEN. PROBIEREN SIE SIE EINFACH ALLE AUS! SPEZIFIKATIONEN Produkttyp: Speaker-Simulator Typ: passiv Kanäle: 1 Eingangstyp unsymmetrisch Eingänge: 1 Eingangsanschlüsse: 6,3 mm Klinke Ausgangstyp: symmetrisch Ausgänge: 1 Ausgangsanschlüsse: XLR, 6,3 mm Klinke Ausgangsimpedanz: 600 Ohm Bedienelemente: Attenuator, Voicing (Deep- Normal-Flat, Bright-Normal-Mel- low), JB-Schalter Blindlast: nein Voicing-Filter: Ja Power Attenuator: Nein Übertrager-isolierte Ausgänge: Ja Gehäusematerial: Stahlblech Gehäuseoberfläche: pulverbeschichtet Breite: 140 mm Tiefe: 95 mm Höhe: 50 mm Adam Hall GmbH, alle Rechte vorbehalten. Änderungen der technischen Daten und Produktmerkmale vorbehalten.

HERSTELLERGARANTIE Diese Garantie erstreckt sich auf das von Ihnen erworbene Adam Hall Produkt der Marke Palmer. Die gesetzlichen Gewährleistungs- rechte gegenüber dem Verkäufer werden von dieser Garantie nicht berührt. Vielmehr begründet diese Garantie zusätzliche selbständi- ge Ansprüche gegenüber Adam Hall. Mit dieser Garantie stellt Adam Hall sicher, dass das von Ihnen bei Adam Hall oder einem Adam Hall Partner erworbene Produkt, bei normalem Gebrauch während des Zeitraums von 5 Jahren bzw. bei Röhrenverstärker und Gitarrenboxen 2 Jahren ab Kaufdatum frei von Material- oder Verarbeitungsfehlern ist. Der Garantiezeitraum be- ginnt mit dem Datum des Kaufs. Der Geltendmachung eines Anspruchs auf Garantieleistungen erforderliche Nachweis des Kaufdatums, er- folgt durch die mit dem Kaufdatum versehene Quittung oder den mit dem Kaufdatum versehenen Lieferschein. Sie haben Anspruch auf den Garantieservice zu den in diesem Dokument aufgeführten Bedingun- gen und Bestimmungen, falls eine Reparatur innerhalb des Garantie- zeitraums erforderlich ist. Diese Garantie gilt nur für den ursprünglichen Käufer des von Adam Hall vertriebenen Produkts und ist nicht an Personen übertragbar, denen vom ursprünglichen Käufer das Eigentum am Adam Hall Produkt übertragen wird. Innerhalb des Garantiezeitraums werden die fehlerhaften Komponen- ten oder das Produkt von Adam Hall repariert oder ersetzt. Alle im Rahmen dieser Garantie ausgetauschten bzw. entfernten Komponenten gehen in das Eigentum von Adam Hall über. In dem unwahrscheinlichen Fall, dass bei dem von Ihnen erworbenen Adam Hall Produkt ein Fehler wiederholt auftritt, kann Adam Hall nach eigenem Ermessen entscheiden, Ihnen dieses Produkt durch ein vergleichbares Produkt mit mindestens derselben Leistung zu erset- zen. Adam Hall übernimmt keine Garantie für einen störungs- oder fehlerfreien Betrieb dieses Produkts. Adam Hall übernimmt keine Verantwortung für Schäden die auf eine inkorrekte Befolgung der im Lieferumfang erhaltenen Anweisungen zurückzuführen sind. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf:

  • Verschleißteile (z.B. Akkumulator, Röhren).
  • Geräte deren Seriennummer entfernt wurde oder die beschädigt oder fehlerhaft wurden als Folge eines Unfalls
  • nicht sachgerechter oder missbräuchlicher Verwendung oder ande- rer äußerer Ursachen
  • Geräte die nicht entsprechend den Betriebsparametern betrieben wurden, die in den im Lieferumfang des Produkts enthaltenen Be- nutzerunterlagen festgelegt sind
  • Geräte die aufgrund der Verwendung nicht von Adam Hall herge- stellter oder vertriebener Teile repariert wurden
  • Geräte die durch jemand anderen als Adam Hall oder durch einen autorisierten Servicepartner gewartet, geändert oder repariert wurden. Diese Bestimmungen und Bedingungen stellen die vollständige und ausschließliche Garantievereinbarung zwischen Ihnen und Adam Hall für das von Ihnen erworbene Adam Hall Produkt dar. Diese Garantie ist nur innerhalb von Europa gültig. Außerhalb von Europa wenden Sie sich bitte an unsere offiziellen Vertriebspart- ner. HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG Falls an Hardware-Produkten von Adam Hall innerhalb der Garan- tiezeit Material- oder Verarbeitungsfehler (gemäß der Garantieerk- lärung oben) auftreten, besteht Ihr alleiniger und ausschließli- cher Anspruch aus dieser Garantie in der Reparatur oder dem Austausch des Geräts. Die maximale Haftung der Firma Adam Hall ist entsprechend dieser Garantie ausdrücklich auf den Kaufpreis oder die Kosten für eine Reparatur oder Ersatz – und zwar den jeweils niedrigeren Betrag – der bei üblichem Gebrauch fehlerhaften Kompo- nenten be grenzt.28 29 FR ES FR ES

Adam Hall ist nicht haftbar für jegliche durch das Produkt oder das Versagen des Produkts verursachte Schäden, einschließlich Gewinneinbußen und unterbliebener Einsparungen sowie besonderer, indirekter oder Folgeschäden. Des Weiteren ist Adam Hall nicht haftbar gegenüber Rechtsansprüchen Dritter oder durch Sie im Namen Dritter angemeldeten Forderungen. Diese Haftungsbeschränkung gilt unabhängig davon, ob Schäden gerichtlich verfolgt oder Schadensersatzansprüche im Rahmen die- ser Garantie oder aufgrund unerlaubter Handlungen (einschließlich Fahrlässigkeit und Gefährdungshaftung) oder aufgrund vertraglicher oder sonstiger Ansprüche gestellt werden, und kann von niemandem aufgehoben oder verändert werden. Diese Haftungsbeschränkung ist auch dann gültig, wenn Sie die Firma Adam Hall oder einen au- torisierten Vertreter von Adam Hall auf die Möglichkeit solcher Schäden aufmerksam gemacht haben, nicht jedoch bei Schadensersat- zansprüchen in Zusammenhang mit Personenschäden. Diese Herstellergarantie räumt Ihnen bestimmte Rechte ein; je nach Gerichtsbarkeit (Staat oder Land) stehen Ihnen möglicher- weise weitere Ansprüche zu. Es ist ratsam, in solchen Fällen die entsprechenden Gesetze heranzuziehen, um Ihre Rechte umfassend zu ermitteln.

INANSPRUCHNAHME DER GARANTIE

Wenden Sie sich im Garantiefall direkt an Adam Hall oder den von Adam Hall autorisierten Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.

EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Die von Adam Hall vertriebenen Geräte entsprechen (soweit zutre- ffend) den grundlegenden Anforderungen und weiteren relevanten Spezifikationen der Richtlinien 1999/5/EC (R&TTE), 2004/108/EC (EMC) und 2006/95/EC (LVD). Weitere Informationen finden Sie unter www. ad a m hall.c o m.

KORREKTE ENTSORGUNG DIESES PRODUKTS

(ELEKTRO-ABFÄLLE) (Gültig in der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit Mülltrennung) Dieses Symbol auf dem Produkt oder dazugehörigen Dokumenten weist darauf hin, dass das Gerät am Ende der Produktlebenszeit nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf, um Um- welt- oder Personenschäden durch unkontrollierte Abfallentsor- gung zu vermeiden. Bitte entsorgen Sie dieses Produkt getrennt von anderen Abfällen und führen es zur Förderung nachhaltiger Wirtschaftskreisläufe dem Recycling zu. Als Privatkunde erhalten Sie Informationen zu umweltfreundlichen Entsorgungsmöglichkeiten über den Händler, bei dem das Produkt er- worben wurde, oder über die entsprechenden regionalen Behörden. Als gewerblicher Nutzer kontaktieren Sie bitte Ihren Lieferanten und prüfen die ggf. vertraglich vereinbarten Konditionen zur Ents- orgung der Geräte. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderen gewerblichen Abfällen entsorgt werden.

Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Palmer

Modell : PDI03 JB

Kategorie : Audioausrüstung