MODE D'EMPLOI Securio C18c HSM
Retirez le conteneur de matériel découpe et consultez la plaque signalétique de la tête de coupe (voir point 3 vue générale) pour savoir pourquelle largeur de coupe etquelle tension du secteur votre destructeur de documents est conçu. Tenez compte des points correspondants dans la notice d'utilisation.
Le destructeur de document est conçu pour la destruction de documents papier. Vous pouvez, selon le type de coupe, précérer à la destruction de petites quantités des matériaux suivants:
| Taille de coupe (mm) 5,8 3,9 | 3,9x3 | 0 1,9 | x15 | |
| Cartes de crédit • • • | | | • | |
| CDs | | • | | |
Le mécanisme de coupe, robuste, résiste aux agrafes et aux trombones.
La durée de garantie du destructeur de documents est de 3 ans. HSM accorde une garantie spéciale (HSM Lifetime Warranty), indépendante de la garantie, sur les cylindres de coupe en acier fabriqués d'une seule piece des destructeurs de documents, pendant toute la durée de vie de l'appareil. L'usure ou les dommages causés par toute utilisation impropre, ou par des interventions d'un tiers ne sont ni couverts par la responsabilité du fabricant, ni par la prestation de garantie.
HSM garantit la livraison de pieces déta-chées jusqu'à 10 ans après la fi n de la production de ce modele.
2 Recommendations de sécurité
Classificati on
| Notice de sécurité Explication |
| À SEMENT | AVERAGESpect de l'ajretissement peut entraîner des blessures graves ou la mort. |
| Attention Le non-respectde la consignepeut entraînerdes dommagescorporels. |

Lisez la notice d'utilisation de la machine avant de la mesure en service; conserve cette pour une exploitation ultérieure et
transmettez cette notice aux utilisateurs ultérieurs. Tenir compte de toutes les recommandations de sécurité se trouvant sur le destructeur!

AVERTISSEMENT
Dangers pour les enfants et pour d'autres personnes!

La machine ne doit pas etre utiliser par des personnes (y compris les enfants de moins de 14 ans) ayant des capacités physiques, sensorielles ou
intellectuelles limitées, ou encore manquant de l'expérience et/ou des connaissances requises, à moins qu'elles ne soient surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou n'aient reçu des instructions d'utilisation de l'appareil. Les enfants doivent être surveillés afi n de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Ne laisserz pas le destructeur de documents allumé sans surveillance.
français

AVERTISSEMENT
Danger de blessure.
Ne jamais passer la main, les doigs ou un objet étranger dans la fente de l'ouverture d'insertion du papier.
Danger de blessure par attraction.
Ne pasapprocher l'ouverture d'insertion du papier avec des cheveux longs,des vetements larges, des cravates,des écharpes,desbracelets,des colliers,etc.Nepas détruire les objets ayant tendance a s'entortiller, bandes, matériel deligaturage etc.
Danger de blessure par éclats !
Porter des lunettes de protection lors de la destruction de CD et cartes de crédit rigides.

AVERTISSEMENT
Dangers résultat de la tension du secteur!
Une mauvaise utilisation de la peut entraîner une électrocution.
- Vérifi ez avant de brancher la prise secteur que la tension et la fréquence de votre réseau électrique correspondant aux indications de la plaque signalétique.
Assurez-vous que la prise secteur est accessible.
- Evitez que de l'eau penètre dans le destructeur de documents. Ne plongez ni les cables secteur ni la fi che secteur dans l'eau.
- Ne touchez jamais la fi che secteur lorsque vous avez les mains mouillées.
- Ne tirez jamais sur le cable pour débrancher la fi che de la prise secteur, tenez toujours la fi che.
- Utilisez l'appareil uniquement à l'intérieur, dans des pieces sans humidité. Ne l'utilisez jamais dans des pieces humides ou sous la pluie.

Vérifi ez régulièrement que l'apparreil et les cables ne doivent aucun dommage. Eteignez le destructeur de documents en cas érisoration ou de dysfonctionnéesqu'avant un changement de ou un nettoyage, et débranchez la pector.
Gardez l'appareil, la fi che secteur et le cable secteur éloigné de tout feu et de surfaces chaudes. Veillez à ce que rien n'obstrue les fentes d'aération et à ce que l'appareil respecte une distance minimum de 5 cm du mur ou des meubles.
- L'appareil n'est pas conscience pour une utilisation à proximite immediate d'écrans et de postes de travail.

Les travaux d'entretien liés au retrait de caches du bâti ne doivent être effectuels que par le service après-venture HSM et les techniciens de maintenance de nos partenaires
agreés.
Pour les adresses du service clientèle, voir page 160.
Utilisez la machine uniquement selon les consignes du chapitre « utilisation conforme »
3 Vue générale 4 Ampleur de la livraison

1 Collecteur
2 Recommendations de sécurité
3 Cellule photoelectrique
4 Dispositif de sécurité
5 Unité de commande et d'affiche
6 Plaque signalétique
7 Commutateur secteur
- Destructeur de documents emballé dans un carton
Cable de raccordement secteur
- Coupe croisée :1 bouteille d'huile spéciale pour le bloc de découvertage 50 ml
- Notice d'utilisation
Accessoires
Huile spéciale pour bloc de coupe (250 ml), n° de commande 1.235.997.403
Pour les adresses du service clientèle, voir page 160.
Eléments de commande et d'affi chage

5 Manipulation

AVERTISSEMENT
Avant demettre la machine en marche,assurezvous que toutes les consignes de sécurité ont ete respectees.
Mise en marche
- Branchez la fi che secteur de la machine dans une prise secteur d'installation conforme.
- Mettre le commutateur principal sur le revers du destructeur de documents sur la pos. « I »
- Appuyez sur le bouton de commande.
Levoyant « en ordre de marche » s'allume.
Destruction de documents
- La cellule photoélectrique lance automatique le dispositif de coupe lors de l'introduction de documents.
2 s après que la cellule photoélectrique de l'ouverture d'introduction de papier est de nouveau libre, le dispositif de coupe se met automatiquement à l'arrêt et le destructeur de documents se met en voille.
Protégéz l'environnement et recyclez séparément les différents matérieliaux.

AVERTISSEMENT
Selon le type de matériel, la destruction des CD peut entraîner des éclats. C'est pourquoi vous
devez porter des lunettes de protection.
Insérez le CD/la carte de crédit au milieu de l'ouverture d'alimentation.
Mise hors circuit
- Appuyez sur le bouton de commande.
Levoyant « en ordre de marche » s'eteint.
- Mettre le commutateur principal sur le revers du destructeur de documents sur la pos. « 0 »
Autres modes de fonctionnement
Mode permanent
Utilisation; Destruction de grandes quantités de papier
Fonction: Le dispositif de coupe fonctionne en continu.
Sieldomaiau n'est introduit apres 2 minutes,ledispositifdecoupe se met a l'arrêt et le destructeur de documents se met en veille.
Démarrage: Maintenez appuyé le bouton de commande pendant 3 secondes.
Annulation prématurée : Appuyez sur le bouton de commande.
Mode stand by
Fonction: Tous les consommateurs de courant inutiles sont automatiquement mis à l'arrêt 2 minutes après la dernière introduction de documents.
L'affi chage « en ordre de marche » clignote à intervalles réguliers. Le destructeur de documents fonctionne de manière autonome lors de l'introduction de documents.
6 Elimination de defaults
Remarque:
Le dispositif de sécurité est équipé d'une protection de contact. Le destructeur de documents s'arrête si vous appuyez sur le dispositif de sécurité pendant la procédure de destruction.
| Affi chage | Panne Eli | mination des pannes |
| Allumage ininter-rompu | Bourrage papier | Vous avez introduit trop de papier à la fois.
►Le dispositif de coupe fonctionne en sens inverse pendant quelques secondes, puis expulse le papier.
•Appuyez si nécessaire sur le bouton retour « R » pour enlever la pile de papier.
•Retirez la moitié de la pile de papier.
•Introduisez les documents les uns après les autres. |
| Sur-charge | •Le moteur a subi une surcharge. Laisser refroidir le destructeur de documents pendant 15 à 20 minutes avant de le metre à nouveau en service. |
| Témoin clignotant | Affi chage des erreurs générales | •Une erreur est survenue pendant la destruction du papier. Retirez le papier de la fente d'alimentation, de sorte que la cellule photélectrique soit libre. |
| Collec-teur plein | •Videz le collecteur. Remarque:
Si vous appuyez brièvement sur le bouton retour avant le retrait du conteneur, une partie du matériel découvert est ramenée dans le dispositif de coupe. |
| Col-lecteur ouvert | •Positionnez correctement le collecteur dans le compartment inférieur. |
| Élement de sécurité,enforcé | •N'appuyez pas sur l'élement de sécurité. |
7 Entretien et maintenance

AVERTISSEMENT
Dangers resultant de la tension du secteur!
Mettre le destructeur de documents à l'arrêt, débrancher la prise secteur. Ne nettoyer l'appareil qu'au moyen d'un chiffon doux et d'eau savonneuse non corrosive. Veiller à ce que l'eau ne penètre pas dans l'appareil.

Huilez le dispositif de
coupe en cas de
diminution du rendement
de coupe, d' apparition de
bruits ou à chaque fois
que you videz le collecteur
(Coupe croisée).

Utilisez uniquement de l'huile spéciale pour bloc de coupe HSM :
Vaporisez l'huile spéciale sur toute la largeur des cylindres de coupe par l'alimentation papier.
- Laissez le dispositif de coupe fonctionner sans papier pendant env. 10 s en mode permanent.
Poussiere de papier et particules sont ainsi eliminées.
8 Traitément des déchets / recyclage

Les ancients apparils électriques et électroniques contiennent de nombreux matériaux précieux, mais aussi des substances nocives qui étaient nécessaires au fonctionnement et à la sécurité.
En cas de manipulation ou d'élimination incorrectes, ces substances peuvent être dangereuses pour la santé et l'environnement. Ne jetez jamais les anciens apparèils avec les ordures menagères. Respectez les directives actuelles en vigueur et apportez vos ancients apparèils ELECTriques et Electroniques aux points de collecte api n qu'ils puissant être recyclés. Veillez également à ce que les matérielux d'emballage soient traités et recyclés dans le respect de l'environnement.
9 Caracteristiques techniques
| Type de coupe Coupe en bandes | Coupe en particules | |
| Largeur de coupe (mm) | 5,8 | 3,9 | 3,9 x 30 | 1,9 x 15 |
| Dégré de sécurité DIN 66399 | P-2 / O-2T-2 / E-2 | P-2 / T-2 / E-2 | P-4 / T-4 / E-3F-1 | P-5 / T-5 / E-4F-2 |
| Rendement de coupe* (feuille) 70 g/m2DIN A4 80 g/m2 | 19 - 2017 - 19 | 14 - 1613 - 15 | 10 - 118 - 9 | 76 - 7 |
| Niveau sonore (Marche à vide / charge) | 55 - 58 dB(A) / 55 - 59 dB(A) | 55 - 58 dB(A) / 57 - 63 dB(A) |
| Niveau de puissance acoustique pondéréA (LWAd en marche à vide) | 57,5 dB |
| Poids | 4,6 kg | 5,2 kg |
| Largeur d'introduction | 230 mm |
| Vitesse de coupe | 54 mm/s |
| Puissance consommée avec nbre max. de feuilles | 360 W |
| Consommation d'énergie en mode opérationnel | < 2 Wh |
| Conditions ambiantes d'utilisation :TempératureHumidité relative de l'airHauteur au-dessus NN | -10°C à +25°Cmax. 90%, sans condensationmax. 2000 m |
| Dimensions L x P x H (mm) | 365 x 280 x 542 |
| Volume du collecteur | 25 l |
| Branchement 215 - 240 V, 50 Hz | 220 V, 60 Hz | 110 - 130 V, 60 Hz |
| Mode de fonctionnement Fonctionnement de courte durée Fonctionnement permanent |
| Temps de fonctionnement 7 min - | | |
| Temps de pause 16 min - | | |
- Nombre de feuilles max. (format A4, 70 g/m² ou 80 g/m²), introduites en longueur, qui sont déchiquétées en un passage. La mesure des données de rendement s'effectue avec un bloc de coupe neuf, huilé et moteur à froid. Une tension inférieure du secteur ou une autre fréquence du secteur que celles indiquées peuvent entraîner une diminution de la puissance de coupe et une augmentation du bruit pendant le fonctionnement. Selon la structure et les propriétés du papier et selon la manière d'introduire les feuilles, la puissance peut varier.

Le destructeur de documents respecte les directives d'harmonisation en vigueur dans l'Union Européenne :
- Direktive basse tension 2006/95/CE
- Directive CEM 2004/108/CE
- Directive LdSD 2011/65/UE
La déclaration de conformité UE est disponible sur demande auprès du fabricant.
Alte moduri fonctionale:
Modul permanent