SONY DHCAZ33D - Chaîne Hi-Fi

DHCAZ33D - Chaîne Hi-Fi SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DHCAZ33D SONY au format PDF.

📄 286 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SONY DHCAZ33D - page 7
Voir la notice : Français FR Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Système Hi-Fi SONY DHCAZ33D, puissance de sortie de 100W, compatibilité Bluetooth, lecteur CD, radio FM/AM.
Utilisation Idéal pour écouter de la musique à domicile, compatible avec divers formats audio, facile à connecter à d'autres appareils via Bluetooth.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement les connecteurs et les surfaces, vérifier les mises à jour du firmware, consulter le service après-vente pour des réparations.
Sécurité Éviter l'exposition à l'humidité, ne pas bloquer les ventilations, utiliser des câbles certifiés pour éviter les courts-circuits.
Informations générales Dimensions compactes, poids léger, design moderne, garantie constructeur de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - DHCAZ33D SONY

Comment puis-je connecter mon SONY DHCAZ33D à mon smartphone ?
Pour connecter votre SONY DHCAZ33D à votre smartphone, activez le Bluetooth sur votre smartphone, puis mettez le système HiFi en mode Bluetooth. Sélectionnez le SONY DHCAZ33D dans la liste des appareils disponibles sur votre smartphone.
Pourquoi le son de mon SONY DHCAZ33D est-il faible ?
Assurez-vous que le volume n'est pas réglé sur un niveau bas, vérifiez les connexions des câbles et assurez-vous que les haut-parleurs sont correctement connectés. Testez également avec une autre source audio pour éliminer un problème de source.
Comment puis-je réinitialiser mon SONY DHCAZ33D ?
Pour réinitialiser votre SONY DHCAZ33D, maintenez enfoncé le bouton 'Power' et le bouton 'Eject' simultanément pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que le système redémarre.
Le SONY DHCAZ33D ne lit pas les CD, que dois-je faire ?
Vérifiez que le CD est propre et exempt de rayures. Si le problème persiste, essayez de lire un autre CD pour déterminer si le problème vient du lecteur ou du disque. Si aucun CD ne fonctionne, envisagez de contacter le service après-vente.
Comment mettre à jour le firmware de mon SONY DHCAZ33D ?
Visitez le site web de Sony pour télécharger la dernière mise à jour du firmware. Suivez les instructions fournies pour mettre à jour votre appareil via un USB ou un autre moyen de connexion compatible.
Mon SONY DHCAZ33D ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Essayez de changer de prise ou de vérifier le câble d'alimentation. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, il peut nécessiter une assistance technique.
Comment régler l'égaliseur sur mon SONY DHCAZ33D ?
Accédez au menu des paramètres audio sur votre système HiFi, sélectionnez l'option 'Égaliseur' et ajustez les niveaux de fréquence selon vos préférences.
Puis-je utiliser des haut-parleurs externes avec mon SONY DHCAZ33D ?
Oui, vous pouvez connecter des haut-parleurs externes à votre SONY DHCAZ33D en utilisant les sorties appropriées. Assurez-vous que les haut-parleurs sont compatibles avec la puissance de sortie du système.
Comment puis-je connecter mon SONY DHCAZ33D à ma télévision ?
Utilisez un câble audio optique ou un câble RCA pour connecter votre SONY DHCAZ33D à la sortie audio de votre télévision. Sélectionnez la bonne entrée sur le système HiFi pour entendre le son de la télévision.
Mon SONY DHCAZ33D fait des bruits étranges, que dois-je vérifier ?
Vérifiez les connexions des câbles et assurez-vous qu'ils ne sont pas endommagés. Assurez-vous également que les haut-parleurs ne sont pas obstrués et que le système est placé sur une surface stable.

Questions des utilisateurs sur DHCAZ33D SONY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chaîne Hi-Fi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DHCAZ33D - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DHCAZ33D de la marque SONY.

MODE D'EMPLOI DHCAZ33D SONY

Afin de réduire les risques d'incendie ou d'choc électrique, n'expose pas cet apparéel à la plue ni à l'humidité.

Pour ne pas risquer un incendie, ne couvrez pas les orifi ces d'airation de l'appareil avec des journaux, nappes, rideaux, etc. Et ne place pas pas de bouygues allumées sur l'appareil.

Ne部分地区比藜 recipients replis des liquides (vases, etc.) sur l'armeille. Ceci fermait couir un risque d'incidine ou d'électrocution.

Installez cette chaine a fi n de pouvoir débrancher immeditéaté le cordon d'alimentation de la prise secteur en cas de problème.

N'installé pas l'appareil dans un endroit exigu tel qu'une bibliothèque ou un meuble encastre.

N'expose pas les piles ou les piles inscréées dans l'apparèil à une chaleur excessive, comme les rayons directs du soleil ou les fl ammes d'un feu.

SONY DHCAZ33D - Afin de réduire les risques d'incendie ou d'choc électrique, n'expose pas cet apparéel à la plue ni à l'humidité. - 1

Cet appelléit fait partie des produits laser de la CLASSE 1. Cette étiquette se trovreet au dos de l'appellé.

SONY DHCAZ33D - Afin de réduire les risques d'incendie ou d'choc électrique, n'expose pas cet apparéel à la plue ni à l'humidité. - 2

Ne jete/ pas les piles avec les ordures menagères. Debarassez-vous en correctement comme des déchets chimiques.

Avis aux clients de pays appliquant les directives EU

Le fabricant de ce produit est Sony

Le représentant autorisé pour les questions de compatibilité electromagnetique

(EMC) et la sécurité des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,70327 Stuttgart, Allemagne.

Pour toute question relative au SAV ou à la garantie,mercie de bien vouloir vous referrer aux coordonnées continues dans les documents relatifs au SAV ou la garantie.

SONY DHCAZ33D - Avis aux clients de pays appliquant les directives EU - 1

Traitement des

apparels electriques et
electroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l'Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de

collecte selective)

Ce symbole, apposse sur le produit ou sur son emballage, indicate que ce produit ne doit pas etre traité avec les déchets menagers. Il doit etre remis a un point de collecte appropriee pour le recyclage des équipements electriques et Electroniques. En s'assurant que ce produit est bien mis au rebus de maniere appropriee, vous aiderez a prévenir les conséquences négatives potentielles pour I'environnement et la santé humaine.

Te recyclage des matériaux aidera a preserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujeit du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipality, voir déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit.

Ceci s'applique aux accessoires suivants: Telecommande

Notes sur le mode d'emploi

  • Les instructions de ce manuel concernent les modèles DHC-AZ55D et DHC-AZ33D. Ces modèles comportent les éléments suivants.

DHC-AZ55D

Appareil :

HCD-AZ55D (Tuner/Lecteur DVD/Platine-cassette stéreo/ Amplificateur)

Système :

SS-AZ55D (Enceintes avant)

SS-RSX77D (Enceintes surround)

SS-CT77D (Enceinte centrale)

DHC-AZ33D

Appareil :

HCD-AZ33D (Tuner/Lecteur

DVD/Platine-cassette stéreo/

Amplificateur)

Système :

SS-AZ55D (Enceintes avant)

Dans ce manuel, le modele DHC-

AZ55D est utilisé pour les illustrations,

sauf indication contraire.

  • Des icones telles que cDssus d'une explication indiquent les types de support d'enregistrement pouvant etre utilisés avec la fonction expliquée.
  • Les options du menu de commande diffèrent selon les disques.
  • Il se peut que les options du menu de commande soient différentes selon la zone.
  • Les options du menu de réglage différé selon les zones.
  • L'ordre des options affichées peut être différent de celui de l'affichage réel.

Table des matières

Notes sur le mode d'emploi 4

Disques pouvant etre lus 7

Guide des pieces et

commandes 12

Mise en service

Installation de la chaine 20

Raccordement du téléviseur 23

Emplacement des enceintes 26

Réglage de l'horloge 29

Exécution de la fonction

d'installation « RAPIDE » 30

Utilisation du mode « THEATRE

SYNC> 32

Disque

Lecture d'un disque 34

— Lecture normale

Utilisation du mode de lecture ....41

Recherche/sélection d'un

disque 45

Lecture de disques MP3/JPEG ....49

Lecture de fichiers video DivX* 55

Réglage du retard entre l'image

et le son 57

一《A/V SYNC》

Limitation de la lecture du

disque 58

  • VERROUILAGE PARENTAL

PERSONALISE/CONTROLE

PARENTAL

Utilisation du menu de réglage

DVD 63

Tuner

Écoute de la radio 70

Cassette

Lecture d'une cassette 73

Enregistrement sur une

cassette 74

Periphérique USB

Écoute de musique d'un

periphérique USB 77

Réglage du son

Réglageduson 87

Chant accompagné : karaoke ....91

Autres opérations

Utilisation des fonctions de

programmation 97

Changement de l'affichage 99

Affichage des informations sur le

disque 99

Raccordement d'éléments en

option 103

Suite page suivante

Informations supplémentaires

Guide de dépannage 108

Précautions 122

Specifications 124

Guide de l'affichage du menu de commande 128

Listedes codes delangue 133

Peripériques USB pouvant être lus 135

Glossaire 136

Index 141

Disques pouvant etre lus

Type CaractéristiquesIcône utilisé dans ce manuelLogo
DVD-videoDVD-video DVD-R*/-RW*/+R/+RW au format DVD video * également en mode videoDVD-VVIDEO VIDEOS
Mode VRDVD-R/-RW en mode VR (Video Recording)DVD-VR
CD-videoCD-video Super VCD CD-R*/-RW* * au format CD video ou Super VCDVIDEO CDCOMPACT DISC DIGITAL VIDEO
CDCD audio CD-R*/-RW* * au format CD audioCDCOMPACT DISC DIGITAL AUDIO TEXT
CD de donnéesCD-ROM/-R/-RW au format CD de données, contenant des plages audio MP31), des fichiers d'image JPEG2) ou des fichiers video DivX3) et conformes à l'ISO 96604) niveau 1 ou niveau 2 ou au format de l'extension Joliet.DATA CDCOMPACT DISC DIGITAL AUDIO Recordable COMPACT DISC REWritable
DVD de donnéesDVD-ROM/-R/-RW/+R/+RW au format DVD de données contenant des plages audio MP31), des fichiers d'image JPEG2) ou des fichiers video DivX3) et conformes à UDF (Universal Disk Format).DATA DVD

Cette chaine peut également dire les disques portant les logos suivants :

SONY DHCAZ33D - Disques pouvant etre lus - 1

1) MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) est un format standard défini par ISO/MPEG pour la compression des données audio. Les plages audio MP3 doivent être au format MPEG 1 Audio Layer 3.
2) Les fichiers d'image JPEG doivent être conformes au format de fisier d'image DCF (DCF « Design rule for Camera File System »: Normes d'image pour les apparciels numériques réglementées par l'association Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA)).
3) Les fichiers video DivX doivent être enregistrés au format DivX avec l'extension «.AVI » ou «.DIVX »
4) Format logique de fichiers et dossiers de CD-ROM défini par l'ISO (International Organization for Standardization).

« DVD+RW », « DVD-RW », « DVD+R », « DVD VIDEO » et les logos « CD » sont des marques.

Disques ne pouvant pas etre Ius

  • CD-ROM enregistré en format CD Photo
  • CD de données enregistrés au format MP3 PRO
  • Partie des données des CD-Extra 1)
  • Partie des données de CD mixtes ^2)
    CD Super Audio
    Disques DVD audio
    DVD-RAM
    DVD-R/RW compatible CPRM enregistré en programmes Une copie3)
  • Disques de forme non-standard (en forme de cœur ou d'étoile ou carrés, par exemple)
    Disques avec du ruban adhésif, du papier ou un autocollant dessus
    Disques de location ou d'occasion avec des autocollants d'ou dépasse de la colle
    Disques dont l'etiquette a ete imprimee avec une encre collante au toucher
  • Un disque de 8cm avec un adaptateur

1) CD-Extra: Ce format enregistre le son (données de CD audio) sur les plages de la session 1 et les données sur les plages de la session 2.
2) CD mixte: Ce format enregistre les données sur la première plage d'une session et le son (données de CD audio) sur les autres plages de la session.
3) CPRM: « Content Protection for Recordable Media » est une technologie de codage qui protège les droits d'auteur pour les programmes Une copie.

Code régional des DVD videopouvant être lus sur cette chaine

Cette chaine est dotée d'un code régional, qui est indiqué sur sa face arrière, et ne peut dire que des DVD video portant le même code régional sur leur étiquette. Les DVD video portant la mention peuvent également être lus sur cette chaine.

Si vous essayez de dire un DVD video ayant un autre code régional, le message « Lecture de ce disque interdite en raison des limites de zone. » s'affiche sur l'écran du télévisueur. Il se peut que certains DVD video ne comportent aucune mention de code régional bien que leur lecture soit interdite par les limitations de zone.

Remarque sur les DualDiscs

Un DualDisc est un disque double face qui comporte les données d'un DVD sur une face et des données audio numériques sur l'autre face. La face du contenu audio des DualDiscs n'était pas conforme à la norme Compact Disc (CD), la lecture de ces disques sur cet apparéil n'est pas garantie.

Remarques sur les CD-R/-RW et DVD-R/-RW/+R/+RW

  • Dans certains cas, les CD-R/-RW et DVD-R/-RW/+R/+RW ne peuvent pas etre lus par cette chaine si leur qualite d'enregistrement, leur etat physique, les caractéristiques de I'appareil sur lequel ils ont ete enregistrres ou le logiciel de creation ne le permettent pas. Le disque ne peut pas non plus etre lu s'il n'a pas ete correctement finalise. Pour plus d'informations, consultez le mode d'emploi de I'appareil enregistrure.
  • Notez que certaines fonctions de lecture sont inopérantes avec certains DVD+R/+RW, même si ceux-ci ont ete correctement finalisés. Visionnez alors le disque en mode de lecture normale.
  • Un disque créé en format Packet Write ne peut pas etre lu.

Remarque sur les opérations de lecture des DVD video et CD video

Certaines opérations de lecture des DVD video et CD video peuvent avoir ete intentionnellement parametrees par les fabricants de logiciels. Cette chaine lit les DVD video et CD video d'apres leur contenu tel que conqu par leur fabricant. Il se peut donc que certaines fonctions de lecture ne soient pas disponibles. Consultez egalement les instructions accompagnant les DVD video ou CD video.

Disques audio encodés par des technologies de protection des droits d'auteur

Ce produit est concu pour la lecture de disques conformes à la norme Compact Disc (CD). Récemment, des disques audio encodés par des technologies de protection des droits d'auteur ont été mis en vente par certaines compagnies de disques. Veuillez notes que, parmi ces disques, certains ne sont pas conformes à la norme CD et qu'il est possible qu'ils ne puissant pas être lus sur cet appariel.

Remarques sur les disques multisession

  • Si la première session est enregistrée au format CD audio ou CD video, seule la première session sera lue.
  • La chaine reconnait un disque multisession comme étant un CD audio s'il comporte une session enregistrée au format CD audio. Elle ne lit, toute fois, le disque, que si la première session est enregistrée au format CD audio.
  • Cette chaine peut dire des disques multisession responsable une plage audio MP3, un fjichier d'image JPEG ou un fjichier video DivX dans la première session. Les plages audio MP3, fjichiers d'image JPEG ou fjichiers video DivX suivants enregistrres dans les autres sessions peuvent également être lus.
  • Pour les CD de données ou DVD de données, la chaine ne lit que les fichiers video DivX même si le disque contient des plages audio MP3 ou des fichiers d'image JPEG.

Protection des droits d'auteur

Ce produit utilise une technologie de protection des droits d'auteur protégée par des brevets américain et d'autres droits de propriété intellectuelle.

L'utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteur doit être autorisée par Macrovision. Elle n'est destinée qu'à un usage隱私 ou autre visonnementement limite sauf autorisation contraire de Macrovision. Le désossage par rétrotechnique et le désassemblage sont interdits.

Ce système incorpore le Dolby Digital, le decodeur surround a matrice adaptable Dolby Pro Logic (II), et le système DTS Digital Surround.

1) Fabriquésous licence de Dolby Laboratories. Les termes « Dolby » et « Pro Logic», ainsi que le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
2) « DTS » et « DTS Digital Surround » sont des marques déposées de DTS, Inc. « DTS » est une marque déposée de DTS, Inc. et « DTS 2.0 + Digital Out » est une marque de DTS, Inc.
- DivX® est une technologie de compression de filchier video mise au point par DivX, Inc.
DivX, DivX Certified et les logos associés sont des marques commerciales de DivX, Inc. et sont utilisés sous licence.
WALKMAN et le logo WALKMAN sont des marques deposées de Sony Corporation.
- MICROVAULT est une marque commerciale de Sony Corporation.
- Licence de la technologie de codage audio MPEG Layer-3 et des brevets obtenue de Fraunhofer IIS et Thomson.

Guide des pieces et commandes

Dans ce manuel, les opérations sont principalement décrites en utilisant la télécommande. Les mêmes opérations peuvent, toute fois, être effectuees à l'aide des touches de l'appareil qui portent des noms identiques ou similaires.

Appareil

SONY DHCAZ33D - Appareil - 1

Télécommande

SONY DHCAZ33D - Télécommande - 1

  • La touche DISC SKIP n'est pas disponible pour ce modele.

1

I/ (marche/veille) (21, 77, 106, 119)

Appuyez sur cette touche pour allumer la chaine.

Télécommande:TVI/ (日) (marche/veille) (26)

Appuyez sur cette touche pour allumer le téléviseur.

2

Témoin STANDBY (108)

S'allume lorsquela chaine est eteinte.

3

Affichage

4

(éjection) (36)

Appuyez sur cette touche pour ejecter le disque.

5

Fente d'introduction du disque

6

Touchez pour selectionner le mode « DVD »

TUNER/BAND (70, 71)

Touchez pour selectionner le mode « TUNER »

Touchez pour selectionner la gamme FM ou AM.

TAPE (73, 74)

Touchez pour selectionner le mode « TAPE »

USB (77)

Touchez pour selectionner le mode « USB »

DMPORT (107)

Touchez pour selectionner le mode « DMPORT »

VIDEO/SAT (106)

Touchez pour selectionner le mode «VIDEO » ou « SAT »

7

Touchez ou appuyez sur cette touche pour commencer la lecture.

(pause) (24, 35, 73)

arrêt) (35, 71, 73, 77, 98, 119)

Touchez ou appuyez sur cette touche pour arreter la lecture ou la mesure en pause.

+/- (32, 35)

Touchez ou appuyez sur cette touche pour selectionner un album.

P R E S T + / - (71)

Touchez ou appuyez sur ces touches pour selectionner une station preréglée.

/ (retour arrriere/avance) (35, 71)

Touchez ou appuyez sur cette touche pour selectionner une plage, un chapitre ou un fichier video.

Télécommande:TVCH+/-1) (26)

Appuyez sur cette touche pour changer les chaînes TV.

8

VOLUME + / - 2) (34,97)

Touchez ou appuyez sur cette touche pour régler le volume.

Télécommande:TVVOL+/-1)2) (26)

Appuyez sur cette touche pour régler le volume du téléviseur.

9

Appuyez sur cette touche pour insérer ou ejecter une cassette.

10

Platine-cassette

11

Port (USB) (77)

Permet de connecter un périphérique USB en option (lecteur de musique numérique ou support de stockage USB).

12

Prises MIC 1/MIC 2 (92)

Permet de raccorder un micro.

MIC LEVEL (91)

Tournez ce bouton pour régler le volume du micro.

ECHO LEVEL (92)

Tournez ce bouton pour régler le niveau d'echo.

13

Prise PHONES

Permet de raccorder un casque d'écoute.

14

Capeur de télécommande

15

DIRECTION (73, 74, 98)

Appuyez sur cette touche pour selectionner la face de la cassette à litre.

CD SYNC (75)

START (75)

Appuyez sur cette touche pour enregistrer sur une cassette.

16

Appareil: DSGX (87)

Appuyez sur cette touche pour accentuer les graves.

SOUND FIELD (88)

Appuyez sur cette touche pour selectionner le champ sonore pour le son surround.

Appareil: PRESET EQ (87)

Appuyez sur cette touche pour selectionner l'effet sonore.

Appuyez sur cette touche pour sélectionner une bande de fréquences.

17

PROGRESSIVE (25, 104)

Appuyez sur cette touche pour selectionner le format video de sortie (format entrelacé ou progressif).

18

DISPLAY (24, 29, 99, 119)

Appuyez sur cette touche pour afficher les informations de disque ou l'horloge sur l'affichage du panneau avant.

19

FUNCTION + / - (25, 30, 34, 70, 73, 77, 91, 106)

Appuyez sur cette touche pour selectionner le mode.

20

Appuyez sur cette touche pour selectionner le format de visualisation pour la recherche de chapitres, titres et plages.

Appuyez sur cette touche pour afficher les vignettes.

21

Appuyez sur cette touche pour écouter un disque, une plage ou un fichier en boucle.

Appuyez sur cette touche pour selectionner le mode de réception FM (mono ou stéreo).

22

AUDIO (37, 102)

Appuyez sur cette touche pour afficher le signal audio actuel sur l'écran du téléviseur.

23

SUBTITLE (37)

Appuyez sur cette touche pour changer la langue des sous-titres (DVD video seulement).

D. TUNING (71)

Appuyez sur cette touche pour passer au mode d'accord direct.

24

ANGLE (37)

Appuyez sur cette touche pour changer l'angle de vue (DVD video multiangle seulement).

25

DVD/TUNER MENU (45, 50, 53, 70, 82)

Appuyez sur cette touche pour afficher les options du menu sur l'écran du téléviseur. Appuyez sur cette touche pour memoriser une station de radio.

26

Appuyez sur cette touche pour afficher le menu de commande sur l'écran du téléviseur.

27

TUNING + / - (70, 71)

Appuyez sur cette touche pour selectionner la station désirée.

SLOW(36)

Appuyez sur cette touche pour la lecture au ralenti.

/ (rembobinage/avance rapide) (35, 73)

Appuyez sur cette touche pour rechercher un point dans une plage, un chapitre ou un fjichier video.

28

Appuyez sur cette touche pour commander les fonctions du téléviseur.

29

STEP III (36)

Appuyez sur ces touches pour une lecture vue par vue en mode de pause.

ADVANCE·(36)

Appuyez sur cette touche pour faire avancer la scene actuelle pendant la lecture.

REPLAY(36)

Appuyez sur cette touche pour revoir la scène precedente pendant la lecture.

30

RETURN (39, 49, 51, 57, 80)

Appuyez sur cette touche pour revenir au menu précédent sur l'écran du téléviseur.

31

/ / / (29, 30, 41, 70, 79, 94, 97)

Appuyez sur ces touches pour selectionner les options du menu.

Appuyez sur cette touche pour valider.

32

DVD TOP MENU (45)

Appuyez sur cette touche pour afficher le titre du DVD sur l'écran du téléviseur.

33

Appuyez sur cette touche pour effacer une plage ou un fichier préprogrammes. - / - 1

Appuyez sur cette touche pour saisir un nombre à un ou deux chiffres.

34

Touches numériques2) (26, 35, 46, 59, 64, 71)

Appuyez sur ces touches pour sélectionner une plage, un chapitre ou un fichier video.

Appuyez sur ces touches pour saisir un mot de passer.
10/01)

Appuyez sur ces touches pour saisir un nombre à deux chiffres.

35

KEYCONTROL b/# (96)

Appuyez sur cette touche pour selectionner le ton convenant à votre gamme vocale.

SCORE (95)

Appuyez sur cette touche pour selectionner le niveau de difficulté pour le mode Score.

KARAOKE MODE (92)

Appuyez sur cette touche pour selectionner le mode karaoke.

KARAOKE PON (95)

Appuyez sur cette touche pour activer la fonction « PON KARAOKE »

36

TIME/TEXT (99, 101)

Appuyez sur cette touche pour changer les informations apparaisant sur l'affichage du panneau avant ou l'affichage sur écran.

37

SLEEP (32, 97)

Appuyez sur cette touche pour régler la minuterie d'arrêt.

TV INPUT1) (26)

Appuyez sur cette touche pour selectionner la source d'entrée.

38

TIMER MENU (29, 97)

Appuyez sur cette touche pour régler l'heure et les minutes.

39

THEATRE SYNC (32)

Appuyez sur cette touche pour activer la fonction « THEATRE SYNC »

1) Cette touche permet de commander un téléviseur Sony. Pour plus d'informations, voir « Commande d'un téléviseur Sony » (page 26).
2) La touche numérique 5 [34], les touches TV VOL + [8], VOLUME + [8] et [7] de la télécommande comportent un point tactile. Utilisez ces points tactiles comme repère lorsque vous commandez la chaine.

Affichage

SONY DHCAZ33D - Affichage - 1

Indique le type de disque en cours de lecture. (34)
Indique le mode de lecture selectionné. (41)
3 Indique le format de fichier.
4 S allume lorsque le numero de titre ou de chapitre est affiché.
5 S'allume en mode « TUNER ». (70)
6 Affiche les informations texte.
7 S'allume lorsque le signal video de sortie est NTSC. (24)
8 S'allume lorsque le mode karaoke est activé. (91)
9 Indique l'etat de lecture de la cassette.
10 Indique le sens de lecture de la cassette.
11 S'allume pendant l'enregistrement. (74)
12 S'allume lorsque le DSGX est activé. (87)
13 Indique le format surround actuel.
14 S'allume lorsque la fonction de programmedness est activée. (97)
15 S'allume lorsque le périphérique USB est reconnu. (77)
16 S'allume lorsque « P AUTO » ou « PVIDEO » est sélectionné. (25)
17 Indique les informations de plage.
18 Indique la fonction selectionnée.
19 Indique l'etat de lecture du disque ou du périphérique USB.
20 S'allume lors de la lecture de CD video avec PBC. (39)

Mise en service

Installation de la chaine

SONY DHCAZ33D - Installation de la chaine - 1

A Antenne a fi FM (Déployez-la horizontallement.)
B Antenne-cadre AM
Enceinte avant (droite)
D Enceinte avant (gauche)

E Enceinte centrale (DHC-AZ55D tableau)
F Enceinte surround (droite) (DHC-AZ55D tableau)
G Enceinte surround (gauche) (DHC-AZ5SD tableau)
Prise murale

SONY DHCAZ33D - Installation de la chaine - 2

Antennes FM/AM

Trouvez l'emplacement et l'orientation offrant la meilleure réception, puis installez l'antenne. Pour éviter de capter des parasites, éloignez les antennes des cordons d'enceinte et du cordon d'alimentation.

SONY DHCAZ33D - Antennes FM/AM - 1

Enceintes

Les couleurs des fiches des cordons d'enceinte correspondant a celles de leurs bornes d'enceinte respectives.
Le type des enceintes fournies differe selon le modele que vous avez acheté (voir Notes sur le mode d'emploi (page 4)).

Appareil principal

SONY DHCAZ33D - Appareil principal - 1

Enceinte centrale*/Enceintes surround*

SONY DHCAZ33D - Enceinte centrale*/Enceintes surround* - 1
* DHC-AZ55D seulment

Remarques

Assurez-vous de raccorder fermement et correctement les enceintes. Lors du raccordement des cordons d'enceinte, introduizez le connecteur tout droit dans les bornes.
Pour le modele DHC-AZ55D,veiliez a connecter le cordon d'enceinte dans la borne appropriée sur les éléments: a et a .Si les cordons sont inverses,le son sera deformé et manquera de tonalités graves.

SONY DHCAZ33D - Remarques - 1

Sélecteur de tension

Pour les modèles avec un sélecteur de tension, placez le commutateur VOLTAGE SELECTOR sur la position correspondant à la tension du secteur.

SONY DHCAZ33D - Sélecteur de tension - 1

Alimentation

Branchez le cordon d'alimentation à une prise murale.

La démonstration apparait sur l'afficheur. Lorsque vous appuyez sur I/1, la chaine s'allume et le mode de démonstration est automatiquement désactisé.

Si la fiche adaptatrice fournie sur la fiche n'est pas adaptée à la prise murale, retirez-la de la fiche (pour les modèles avec fiche adaptatrice seulement).

Mise en place des deux piles R6 (format AA) dans la télécommande

Retirez le couvercle du logement des piles en le faisant glisser, puis insérez les deux piles R6 (format AA) fournies, côte en premier, en faisant correspondre les polarités comme sur la figure ci-dessous.

SONY DHCAZ33D - Mise en place des deux piles R6 (format AA) dans la télécommande - 1

Remarque

Si vous prévoyez que la télécommande restera longtemps inutilisée, retirez les piles pour éviter qu'elles ne coulent et causent des dommages ou une corrosion.

Conseil

Dans des conditions normales d'utilisation, les piles durent environ six mois. Quand la chaine ne répond plus à la télécommande, remplacez les deux piles ensemble par des nuves.

Pose des patins antidérapants d'enceinte

Posez les patins d'enceinte fournis aux quatre coins de la face inférieure des enceintes pour les empêcher de glisser.

SONY DHCAZ33D - Pose des patins antidérapants d'enceinte - 1
Enceintes avant (gauche (4)/droite (4))

Enceinte centrale (4)*/Enceintes surround (gauche (4)/droite (4))*
SONY DHCAZ33D - Pose des patins antidérapants d'enceinte - 2
* DHC-AZ55D seulment

Avant de transporter la chaine

Pour protéger le mécanisme DVD, procédez comme suit. Utilisez les touches de l'appareil pour les opérations.

1 Appuyez sur I/① pour allumer la chaine, puis touchez DVD 6.
2 Assurez-vous qu'il n'y a pas de disque dans la chaine et vérifie que « No Disc » apparait.
3 Touchez continuèlement
7 puis appuyez sur l/1 1 jusqu'à ce que « STANDBY » apparaisse sur l'affichage. Puis « MECHA LOCK » apparait sur l'affichage.
4 Debranche le cordon d'alimentation.

Raccordement du téléviseur

Raccordez la prise d'entrée video du télévisueur à la prise VIDEO OUT à l'aide du cordon video fourni.

SONY DHCAZ33D - Raccordement du téléviseur - 1

Lors du raccordement d'une platine video

Raccordez la platine video au téléviseur à l'aide d'un cordon video (non fourni). Ne raccordez, toute fois, pas cet apparil au téléviseur via une platine video. Il risquerait autrement de se produit des pertes video lorsque vous regardez des images video depuis la chaine. Raccordez cet apparil directement au téléviseur comme sur la figure ci-dessous.

SONY DHCAZ33D - Lors du raccordement d'une platine video - 1

Conseil

Pour obtenir des images video de(Meilleure qualite:

  • Utilisez des cordons video composantes en option pour raccorder les prises d'entrée COMPONENT VIDEO du téléviseur aux prises COMPONENT VIDEO OUT de cet apparéil. Si votre téléviseur est compatible avec les signaux progressifs, utilisez cette méthode de raccordement et appuyez plusieurs fois sur la touche PROGRESSIVE 17 de l' apparéil jusqu'à ce que « P AUTO » ou « P VIDEO » apparaisse sur l'affichage (page 25).
  • Vous pouvez utiliser un cordon S-video en option pour raccorder la prise d'entrée S VIDEO du téléviseur à la prise SVIDEO OUT de cet apparéil.

Changement du système de couleur

(Sauf pour les modèles européen et russe) Reglez le système de couleur sur PAL ou NTSC selon le système de couleur de votre téléviseur.

Le système de couleur selectionné par défaut diffère selon les zones.

A chaque fois que vous effectuez la procEDURE ci-dessous, le système de couleur change comme suit: NTSC PAL

1 Appuyez sur I/① 1 pour eteindre la chaine.
2 Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY 18 jusqu'à ce que « SONY DEMO » s'affiche.
3 Appuyez sur I/① de l'appareil tout en touchant 7 de l'appareil. La chaine s'allume automatiquement et le système de couleur est change. «COLOR NTSC» ou «COLOR PAL» apparait sur l'affichage.

Selection du format de la sortie du signal video aux prises COMPONENTVIDEO OUT

Le balayage progressif est une méthode permettant d'afficher des images de télévision en réduisant le scintillagement et en rendant l'image plus nette. Pour pouvoir utiliser cette méthode, il faut que le téléviseur accepte les signaux progressifs.

Le signaux video peuvent etre émis aux prises COMPONENTVIDEO OUT en format entrelacé ou progressif.

1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION + / - 19 pour selectionner « DVD » (ou touchez DVD 6 de l'appareil).
2 Appuyez plusieurs fois sur PROGRESSIVE 17 de l'appareil.

Selectionnez « P AUTO » ou « P VIDEO » si vous teléviseur accepte les signaux progressifs et s'il se trouveraccardé aux prises COMPONENTVIDEO OUT. Dans les autres cas, selectionnez « INTERLACE »

P AUTO (PROGRESSIVE AUTO) :

La chaine détecte automatiquement le type de logiciel et seLECTIONne la méthode de conversion appropriée.

PVIDEO(PROGRESSIVEVIDEO):

La chaine fixe la méthode de conversion sur Video Progressive pour un logiciel à base video. Choisissez cette option si l'image n'est pas nette lorsque vous selectionnez « P AUTO »

Sur les types de logiciel DVD video et la méthode de conversion

Les contenus DVD video peuvent etre classes en 2 types :

  • Contenus film

Le logiciel film est dérivé du film et il affiche des images à 24 trames par seconde.

  • Contenus video

Le logiciel video est dérivé de la télévision, comme téléfilms ou séries, et il affiche des images à 30 trames ou 60 champs par seconde.

Certsains DVD video ont les deux types de contenus. Pour que les images soient naturelles sur l'écran du téléviseur lorsque la sortie video est au format progressif, les signaux progressifs doivent être convertis pour correspondre au type de contenu DVD video.

Remarque

Il n'y aura pas d'image sur le téléviseur ou l'image ne sera pas nette si l'option selectionnée ne correspond pas au téléviseur ou à la méthode de raccordement.

Lors de l'utilisation d'un téléviseur

Allumez le téléviseur et selectionnez l'entrée video pour pouvoir visualiser les images de cette chaine.

Commanded'un téléviseur Sony

Vous pouvez utiliser les touches suivantes pour commander un téléviseur Sony. Ces touches sont marquées en orange.

Pour Appuyez
allumer ou éteindre le télévisueursur TV 1/① 1 tout en maintainant la touche TV 28 enfoncée
commuter la source d'entrée du télévisueur entre TV et d'autres sourcessur TV INPUT 37 tout en maintainant la touche TV 28 enfoncée
séléctionner les chaînes du télévisueursur TV CH +/- 7 ou les touches numériques 34* tout en maintainant la touche TV 28 enfoncée
régler le volume du ou des haut-parleurs du télévisueursur TV VOL +/- 8 tout en maintainant la touche TV 28 enfoncée
  • Pour les nombres à deux chiffres, maintenez la touche TV 28 enforcée et appuyez sur -/-- 33, puis sur le nombre. (Pour saisir 25, par exemple, maintenez la touche TV 28 enforcée, appuyez sur -/-- 33, puis sur 2 et 5.)

Emplacement des enceintes

1 Placez les enceintes avant de façon qu'elles forment un angle de 45 degrés avec la position d'écoute.

SONY DHCAZ33D - Emplacement des enceintes - 1

A Enceinte avant (gauche)
Enceinte avant (droite)
Enceinte surround (gauche) (DHC-AZ55D seulment)
Enceinte surround (droite) (DHC-AZ55D tableau)
E Enceinte centrale (DHC-AZ5SD tableau)
Apparel

2 Placez l'enceinte centrale à environ la même hauteur que les enceintes avant.

Alignez l'enceinte centrale sur les enceintes avant ou placez-la légèrement derrière les enceintes avant.

3 Placez les enceintes surround.

SONY DHCAZ33D - Placez les enceintes surround. - 1

Positionnez les enceintes surround à l'intérieur des champes grises respectifs. Vous obtiendrez de bons résultats en positionnant les deux enceintes surround à égale distance de la position d'écoute.

Remarques

  • Ne placez pas les enceintes surround sur un téléviseur. Cela pourrait provoquer une alteration des couleurs sur l'écran du téléviseur.
    Assurez-vous de raccorder les deux enceintes surround gauche et droite. * Sinon aucun son ne sera entendu.
  • Le subwoofer est une option (vendu séparément). Consultez le mode d'emploi du subwoofer pour la méthode d'installation détaillée.

  • DHC-AZ55D seulment

Pour installer les enceintes surround au mur (DHC-AZ55D seulement)

1 Préparez des vis (non fournies) déquates pour l'orifice se trouvant au dos de chaque enceinte. Voir les illustrations ci-dessous.

SONY DHCAZ33D - Pour installer les enceintes surround au mur (DHC-AZ55D seulement) - 1

2 Montez les vis dans le mur. Les vis doivent depasser de 5,5 a 7mm

SONY DHCAZ33D - Pour installer les enceintes surround au mur (DHC-AZ55D seulement) - 2

3 Accrochez les enceintes sur les vis.

Orifice au dos de I'enceinte

SONY DHCAZ33D - Pour installer les enceintes surround au mur (DHC-AZ55D seulement) - 3

Remarques

Utilisez des vis qui sont adaptées au matériel et à la résistance du mur. Un mur en Placoplatre étant tout particulièrement fragile, montez solidement les vis dans une poutre et fixez-les au mur. Installez les enceintes surround sur un mur vertical et plat où un renforcement est appliqué.
- Contactez une quincaillerie ou un installateur en ce qui concerne le matériel du mur ou les vis à utiliser.
- Sony ne sera pas responsable d'un accident ou de dégats provoqués par une installation incorrecte, une résistance du mur insuffisante ou une installation incorrecte des vis, un désastre naturel, etc.

Réglages pour les enceintes

Vous devez régler les enceintes si vous désirez bénéficier du son multicanal et des effets Dolby Surround des DVD video ou d'autres disques. Reglez la distance entre la position d'écoute et les enceintes ainsi que l'équilibrage des canaux et le niveau. Utilisez ensuite le signal de test pour régler le volume de chaque enceinte au même niveau. Pour plus d'informations, voir « Paramétrage des enceintes » (page 68).

Réglage de l'horloge

Utilisez les touches de la télécommande pour régler l'horloge.

1 Appuyez sur I/① pour allumer la chaine.
2 Appuyez sur TIMER MENU 38.

L'indication des heures clignote sur l'affichage.

Si « PLAY SET? » clignote sur l'affichage, appuyez plusieurs fois sur ou pour selectionner « CLOCK SET?», puis appuyez sur ENTER.

3 Appuyez plusieurs fois sur ou
31 pour régler les heures.
4 Appuyez sur ENTER 31.

L'indication des minutes clignote sur l'affichage.

5 Appuyez plusieurs fois sur ou
31 pour régler les minutes.
6 Appuyez sur ENTER 31.

L'horloge commence à fonctionner.

Remarque

Si vous débranchez le cordon d'alimentation ou une coupure de courant se produit, vous devrez à nouveau régler l'horloge.

Pour afficher l'horloge lorsque la chaine est eteinte

Appuyez sur DISPLAY 18.

L'horloge s'affiche pendant environ 8 secondes.

Exécution de la fonction d'installation « RAPIDE »

Avant d'utiliser la chaine, vous pouvez effectuer les réglages de base minimum avec la fonction d'installation « RAPIDE ». Si vous ne désirez pas effectuer l'installation « RAPIDE », appuyez sur CLEAR à l'étape 3. Le guide utilisateur disparaît de l'écran du téléviseur.

1 Allumez le téléviseur et selectionnez l'entrée video.
2 Appuyez sur I/① pour allumer la chaine.

Remarques

Assurez-vous qu'il n'y a pas de disque dans l'appareil. Sinon, le message utiliseur n'apparaitra pas. Pour executer la fonction d'installation « RAPIDE», appuyez sur 4 de l'appareil pour-retirer le disque.
Assurez-vous que le casque ou microphone n'est pas connecté. Simon vous ne pouvez pas effectuer « REGLAGE H-P »

3 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION + / - 19 pour selectionner « DVD » (ou touchez DVD 6 de l'appareil).

Le guide utilisateur apparait au bas de l'écran du téléviseur.

4 Appuyez sur ENTER 31 sans insérer de disque.

« CHOIX DE LA LANGUE » apparait sur l'écran du téléviseur.

SONY DHCAZ33D - Remarques - 1

5 Appuyez plusieurs fois sur ou pour selectionner une langue, puis appuyez sur ENTER. 31.

L'option selectionnée est validée et « REGLAGE DE L'ECRAN » apparait sur l'écran du téléviseur.

Conseils

  • La langue selectionné sera utiliser pour « ECRANS», « MENU » et « SOUS-TITRE »
  • Les langues selectionnables sont différentes selon les régions.

6 Appuyez plusieurs fois sur ou pour selectionner le parametre qui correspond au type de votre téléviseur.

Si vous utilisez un écran de télévisueur 4:3 standard :

Selectionnez 4:3 LETTER BOX ou 4:3 PAN SCAN (page 65).

Si vous utilisez un téléviseur à écran large ou un téléviseur 4:3 standard avec mode écran large :

Sélectionnez « 16:9 » (page 65).

7 Appuyez sur ENTER 31.

DHC-AZ55D:

L'option selectionnée est validée et l'affichage « REGLAGE H-P » apparaît sur l'écran du téléviseur. Passez à l'étape 8.

DHC-AZ33D:

L'option selectionnée est validée et « INSTALLATION RAPIDE TERMINE. » apparait sur l'écran du téléviseur.

La chaine est prete à la lecture. Pour changer chaque paramètre individuellement, voir « Utilisation du menu de réglage DVD » (page 63).

8 Appuyez plusieurs fois sur ou pour selectionner la distance des enceintes avant depuis votre position d'écoute, puis appuyez sur ENTER 31.

Répétez cette opération pour régler la distance des enceintes centrale et surround.

L'option selectionnée est validée et « INSTALLATION RAPIDE TERMINE. » apparait sur l'écran du téléviseur.

La chaine est prete à la lecture. Pour régler d'autres options d'enceintes, voir « Paramétrage des enceintes » (page 68).

Pour changer chaque paramètre individuellement, voir « Utilisation du menu de réglage DVD » (page 63).

Si vous commette une erreur

Appuyez sur 7 , puis selectionné à nouveau une option.

Pour quitter la fonction d'installation « RAPIDE »

Appuyez sur DISPLAY 26.

Pour rappeler les réglages d'installation « RAPIDE »

1 Appuyez sur DISPLAY 26 alors que la lecture est arrêtée. Le menu de commande apparait sur l'écran du téléviseur.
2 Appuyez plusieurs fois sur ou 31 pour selectionner (REGLAGE), puis appuyez sur ENTER 31.
3 Appuyez plusieurs fois sur ou pour selectionner « RAPIDE», puis appuyez sur ENTER 31.

Remarque

Le message utilisateur apparait au bas de l'écran du téléviseur lorsque vous allumez la chaine pour la première fois ou après une réinitialisation avec « REINITIALISATION » (page 119).

Utilisation du mode « THEATRE SYNC »

La fonction THEATRE SYNC 39 you permit, par simple pression d'une touche, d'allumer votre téléviseur Sony et cette chaine, de passer en mode « DVD » et de selectionner la source d'entrée du téléviseur préalablement memorisée.

Préparation pour l'utilisation de la fonction « THEATRE SYNC »

Mémorisez la source d'entrée du télévisueur raccordée à cette chaine.

Pour selectionner l'entrée du téléviseur

Appuyez sur les touches suivantes tout en Maintenant la touche SLEEP enfonnée.

Appuyez sur Source d'entrée du téléviseur
0 Pas de source d'entrée (Par défaut)
1 à 8 VIDEO 1 à VIDEO 8
9 COMPONENT 1
CLEAR 33COMPONENT 2
- 7COMPONENT 3
+ 7COMPONENT 4

La source d'entrée du téléviseur selectionnée est memorisée dans la télécommande.

Utilisation de la fonction « THEATRE SYNC »

Gardez la télécommande pointée en direction du téléviseur jusqu'à ce que celui-ci soit allumé et que la source d'entrée soit correctement sélectionnée, puis appuyez sur THEATRE SYNC 39.

Si cette fonction est inopérante, changez le temps de transmission. Le temps de transmission varie selon le téléviseur.

Pour changer le temps de transmission

Appuyez sur les touches suivantes tout en maintenant la touche enforcée 7.

Appuyez sur Temps de transmission
1 0,5 (défaut)
21
3 1,5
42
5 2,5
63
7 3,5
84

Remarque

Cette fonction n'est utilisable que pour les téléviseurs Sony, mais il est toute fois possible qu'elle ne soit pas opérer pour certains téléviseurs.

Disque

Lecture d'un disque

— Lecture normale

DVD-V

DVD-VR

VIDEO CD

CD

DATA CD

DATA DVD

Certaines opérations peuvent être différentes ou limitées selon les DVD video ou CD video. Consultez le mode d'emploi accompagnant le disque.

Exemple : Lors de la lecture d'un DVD video

SONY DHCAZ33D - Exemple : Lors de la lecture d'un DVD video - 1

1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION + / - 19 pour selectionner « DVD » (ou touchez DVD 6 de l'appareil).

2 Placez un disque dans la fente de disque 5 avec son étiquette vers la droite.

Si la lecture ne commence pas automatiquement, appuyez sur (ou touchez de l'appareil)7.

SONY DHCAZ33D - Exemple : Lors de la lecture d'un DVD video - 2
Chargez un disque avec la face de I'etiquette vers la droite.

3 Appuyez sur VOLUME + / - (ou touchez VOLUME + / - de l'appareil) 8 pour régler le volume.

Remarques

  • Lorsque vous allumez la chaine, le disque n'est pas tiré dans la fente de disque 5 avant que « No Disc » apparaissé sur l'affichage. N'essayez pas d'enforcer le disque avant que « No Disc » s'affiche.
  • Ne réinsérez pas directement un disque qui apparait dans la fente d'introduction 5 lorsque vous appuyez sur 4 de l'appareil. Retirez le disque de la fente 5, puis remettez-le en place.
  • Ne mettez pas la chaine hors tension lorsqu'un disque est à moitié inséré dans la fente de disque 5. Le disque pourrait tomber.
  • N'utilisez pas un disque avec du ruban adhésif, des autocollants ou de la collè dessus car ceci pourrait provoquer un dysfonctionnement.
  • Pour-retirer un disque, prenez-le par son bord et tirez-le tout droit hors de la fente de disque 5. Ne touche pas la surface.
  • N'enforcez pas un disque dans la fente de disque 5 pendant que la chaine est eteinte. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement de la chaine.
  • Ne chargez pas un disque de 8 cm avec un adaptateur. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement de la chaine.
  • Selon l'etat de la chaine, il se peut que le niveau du son n'apparaisse pas sur l'écran du téléviseur.

Autres opérations

Pour Faites ceci:
arrête la lectureAppuyez sur 7.
passer en pause de la lectureAppuyez sur 71). Appuyez à nouveau sur 7 ou appuyez sur (ou touchez de l'appareil) 7 pour reprendre la lecture.
sLECTIONner une plage, un chapitre ou un fichier video2)Appuyez plusieurs fois sur 1 ou 7 pendant la lecture. Ou appuyez sur les touches numériques 34 alors que le menu de commande est désactivié, puis appuyez sur ENTER 313).
sLECTIONner un album4)Appuyez plusieurs fois sur + - 7 pendant la lecture ou lorsque la lecture est en pause.
localiser rapidement un point en mode d'avance rapide ou de retour arrêté rapide (Lock Search)5)Appuyez sur 27pendant la lecture. À chaque pression sur 4 ou 27, la vitesse de lecture change selon un cycle6). Pour revenir à la lecture normale, appuyez sur (ou touchez de l'appareil) 7.
une lectureimage parimage (Lectureau ralenti)7)Appuyez sur SLOW ou SLOW▶27lorsque la lecture est en pause. À chaque pression sur SLOW 8)ou SLOW▶27,la vitesse de lecture change.Pour revenir à la lecture normale, appuyez sur ▷(ou touchez ▼de l'appareil)7.
lire image parimage (gel surimage)7)Appuyez sur STEP 129 pour passer à la vue suivante lorsque la lecture est en pause.Appuyez sur SSTEP299) pour revenir à la vue précédente en pause de lecture.Pour revenir à la lecture normale, appuyez sur ▷(ou touchez ▼de l'appareil)7.
revoir la scènepréciédenteAppuyez sur REPLAY ←▶29pendant la lecture.(Instant Replay(relecturerinstantanée))9)
effectuer une brève avancerapide dans la scène actuelleAppuyez sur ADVANCE●→29pendant la lecture.(Instant Advance(avance instantanée))9)
retirer le disqueAppuyez sur △4de l'appareil.

1) L'imagé video peut être perturbée.
2) Sauf pour les fichiers d'image JPEG. Vous ne pouvez pas selectionner une plage audio lors d'une opération Lock Search de plages audio MP3.
3) DVD video, DVD-R/-RW en mode VR, CD video, CD audio et fichier video DivX seulement.
4) Plages audio MP3, fichiers d'image JPEG et fichiers video DivX seulement.
5) Sauf pour les fichiers d'image JPEG. Aucun son n'est émis pour certaines sources audio.
6) Il se peut que la vitesse réelle diffère selon les disques.
7 DVD video, DVD-R/-RW en mode VR, fichiers video DivX et CD video seulement. Aucun son n'est émis pour certaines sources audio.
8) Sauf pour le CD video.
9) DVD video et DVD-R/-RW en mode VR seulement.

Remarques

  • Vous ne pouvez pas rechercher une image fixe sur un DVD-R/-RW en mode VR.
  • Il se peut que vous ne puissiez pas utiliser la fonction Instant Replay ou Instant Advance en mode de lecture repétée ou avec certaines scènes.

Affichage de plusieurs angles de vue (multiangle) et de sous-titres

Changement de l'angle de vue

(DVD video seulement)

Vous pouvez changer l'angle de vue lors de la lecture de DVD video sur lesquels plusieurs angles de vue (multiangle) sont enregistrres pour une scene.

Appuyez plusieurs fois sur ANGLE 24 pendant la lecture.À chaque pression sur ANGLE 24, l'angle de vue change.

Remarque

Selon le DVD video, il est possible que vous ne puissiez pas changer d'angle même si plusieurs angles sont enregistrres sur le DVD video.

Affichage des sous-titres

(DVD video, DVD-R/-RW en mode VR et fichiers video DivX seulement)
Vous pouvez activer ou désactiver les sous-titres lors de la lecture d'un DVD video, DVD-R/-RW en mode VR ou de fichiers video DivX responsable des sous-titres enregistrés. Vous pouze également changer la langue des sous-titres pour les DVD video, DVD-R/-RW en mode VR ou fichiers video DivX responsable des sous-titres enregistrés en plusieurs langues.

Appuyez plusieurs fois sur SUBTITLE pendant la lecture. À chaque pression sur SUBTITLE 23, la langue des sous-titres change ou est désactivée.

Remarques

  • Pour certains DVD video, il se peut que vous ne puissiez pas changer les sous-titres même si des sous-titres multilingues y sont enregistrres. Il est aussi possible que vous ne puissiez pas désactiver les sous-titres.
  • Vous pouvez changer les sous-titres si le filchier video DivXporte l'extension «.AVI » ou «.DivX» et contient des informations de sous-titres dans le même filchier.

Autres fonctions utiles

Changement du son

Lors de la lecture d'un DVD video ou d'un fichier video DivX enregistré en plusieurs formats audio, vous pouze selectionner le format audio de votrechoix. Si le DVD video est enregistré avec des plages multilingues, il est aussi possible de changer la langue.

Lors de la lecture d'un CD video, d'un CD audio ou de plages audio MP3, vous pouvez selectionner le son du canal droit ou du canal gauche pour l'écouter par les deux enceintes (droite et gauche). Par exemple, lors de la lecture d'une plaque avec les voix sur le canal droit et les instruments sur le canal gauche, vous pouvez selectionner le canal gauche pour n'écouter que les instruments par les deux enceintes.

Appuyez plusieurs fois sur AUDIO22 pendant la lecture pour selectionner le signal audio désiré.

Les options par défaut sont soulignées.

Lors de la lecture d'un DVD video :

Les options de langue et formats audio different selon les DVD video. Les nombres à 4 chiffres affichés sont les codes de langue (voir « Liste des codes de langue » (page 133)). Si la même langue est affichée plusieurs fois, ceci indique que le DVD video est enregistré en plusieurs formats audio. Notez que le son change automatiquement selon les disques.

Lors de la lecture d'un DVD-R/-RW en mode VR:

Le nombre de plages audio enregistrées sur le disque est affché.

Exemple :

1: PRINCIPAL : son principal de la piste sonore 1.
1:SECONDAIRE:son secondaire de la piste sonore 1.
1: PRINCIPAL+SECONDAIRE: son principal et secondaire de la piste sonore 1.
- 2: PRINCIPAL: son principal de la piste sonore 2.
- 2: SECONDAIRE
: son secondaire de la piste sonore 2.
- 2: PRINCIPAL+SECONDAIRE: son principal et secondaire de la piste sonore 2.
Ces options n'apparaissent que s'il n'y a qu'un seul flux audio enregistré sur le disque en cours de lecture.

Lors de la lecture d'un fisier video DivX:

Les options de format audio différent selon les fichiers video DivX.

Lors de la lecture d'un CD video, d'un CD audio ou d'une plage audio MP3 :

STEREO: son standard stéreo.
- 1 / G : son du canal gauche (mono).
- 2/D : son du canal droit (mono).

Lors de la lecture d'un Super VCD :

  • 1:STEREO : son stéreo de la plage audio 1.
  • 1:1 / G : son du canal gauche de la plage audio 1 (mono).
  • 1:2 / D : son du canal droit de la plage audio 1 (mono).
  • 2:STEREO: son stéreo de la plage audio 2.
  • 2:1 / G : son du canal gauche de la plaque audio 2 (mono).
  • 2:2 / D : son du canal droit de la plage audio 2 (mono).

Lecture de CD video avec fonctions PBC (Version 2.0) - Lecture PBC

(CD video seulement)
Vous pourrait utiliser les menus PBC (Playback Control = commande de lecture) sur l'écran de votre téléviseur pour acceder aux fonctions interactives du disque. Le format et la structure des menus ne sont pas les mêmes pour tous les disques.

1 Appuyez sur (ou touchez de l'appareil) 7 pour commencer la lecture d'un CD video avec fonctions PBC (Version 2.0). Le menu PBC s'affiche sur l'écran du téléviseur. Avec certains CD video, il se peut que le menu n'apparaisse pas.
2 Appuyez sur les touches numériques pour selectionner le numero d'option désire.
3 Appuyez sur ENTER 31.
Avec certains CD video, il se peut que « Appuyez sur ENTER » soit indiqué au lieu de « Appuyez sur SELECT » dans les instructions accompagnant le disque. Dans ce cas, appuyez sur ▷ (ou touchez ▷ de l'appareil) 7.
4 Continue la lecture en suivant les instructions des menus. Consultez les instructions d'utilisation accompagnant le CD video car la marche à suivre diffère selon les CD video.

Pour revenir au menu précédent

Appuyez sur RETURN 30.

Remarque

La lecture PBC est annulée lorsque la lecture aléatoire, la lecture programmée ou la lecture repétée est activée.

Pour abandonner la lecture avec fonctions PBC

1 Appuyez plusieurs fois sur ou appuyez sur les touches numériques pour selectionner une plage alors que la lecture est arrêtée.
2 Appuyez sur (ou touchez de l'appareil) 7 ou ENTER 31. La lecture commence a partir de la plage selectionnee. Les images fixes telles qu'écrans de menus n'apparaîtrent pas. Pour revenir à la lecture PBC, appuyez deux fois sur 7, puis appuyez sur (ou touchez de l'appareil) 7.

Reprise de la lecture au point où vous\ avez arrêté le disque — Reprise de\ lecture

Cette chaine的记忆ise le point où vous arrêtez le disque pour vous permettre de reprendre la lecture en ce point. La fonction de reprise de lecture n'est pas annulée lorsque vous eteignez la chaine sauf pour les plages audio MP3, les fichiers d'image JPEG et les fichiers video DivX.

1 Pendant la lecture d'un disqu appuyez sur 7 pour l'arrêt

«Resume» apparait sur l'afficheur de la chaine.

Si «Resume » ne s'affiche pas, la fonction de reprise de lecture n'est pas disponible.

2 Appuyez sur (ou touchez de l'appareil) 7.

La chaine commence la lecture au point où vous avez arrêté le disque à l'etape 1.

Remarques

  • Vous ne pouvez pas utiliser la fonction de reprise de lecture en mode de lecture aléatoire ou programmée.
  • Il se peut que cette fonction ne fonctionne pas correctement avec certains disques.
  • La fonction de reprise de lecture est désactivée si

  • vous appuyez sur ■ ⑦ alors que la lecture est arrêtée.
    —vouséjectezledisque.

  • vous changez la fonction.
  • vous modifiez le paramétrage sur le menu de réglage.
  • vous avons modifié le niveau de contrôle parental.

Conseil

Pour commencer la lecture au début du disque, appuyez deux fois sur 7, puis appuyez sur (ou touchez de l'appareil)7.

Reprise de la lecture d'un disque ayant eté arrêté — Reprise multidisque

DVD video et CD video seulement
Cette chaine peut memoriser le point où vous avez arrêté la lecture d'un disque pour jusqu'à 40 disques et reprene de la lecture en ce point lorsque vous réinsérez le même disque. Si vous mémorisez un point de reprise de lecture pour un 41ème disque, ceci efface le point de reprise de lecture du premier disque. Pour activer cette fonction, reglez « REPRISE LECTURE » dans « REGLAGE PERSONNALISE » sur « OUI » (page 67).

Remarque

Lors de la lecture d'un disque enregistré tel qu'un DVD-R, si « REPRISE LECTURE » dans « REGLAGE PERSONNALISE » se trouve sur « OUI », il se peut que la chaine commence à dire autres disques enregistrés à partir du même point de reprise. Pour commencer la lecture au début du disque, appuyez deux fois sur ■ 7, puis appuyez sur (ou touchez de l'appareil)7.

Utilisation du mode de lecture

Creation d'un programme de lecture

— Lecture programme

SONY DHCAZ33D - Creation d'un programme de lecture - 1

Cette fonction vous permet de creer un programme de lecture de 99 plages maximum dans l'ordre dans lequel vous désirez les écouter.

1 Appuyez sur DISPLAY 26.

Le menu de commande apparait sur l'écran du téléviseur.

2 Appuyez plusieurs fois sur ou pour selectionner (PROGRAMMEE), puis appuyez sur ENTER 31.

Les options pour « PROGRAMMEE » apparaisent sur l'écran du téléviseur.

3 Appuyez plusieurs fois sur ou pour selectionner

REGLE ,puis appuyez sur ENTER 31.

SONY DHCAZ33D - Creation d'un programme de lecture - 2
Numéro de plage

4 Appuyez sur 31.

Le curseur se déplace sur la liste de plages « T » (« 01 », dans ce cas).

SONY DHCAZ33D - Creation d'un programme de lecture - 3

5 Sélectionnez la plage à programme.

Exemple: selection de la plage « 02 » Appuyez plusieurs fois sur ou pour selectionner « 02 » sous « T », puis appuyez sur ENTER.

SONY DHCAZ33D - Creation d'un programme de lecture - 4
Temps total des plages programmesés

6 Pour programme d'autres plages, repetez les opérations 4 et 5.

7 Appuyez sur (ou touchez de l'appareil) 7.

La lecture programmée commence.
Lorsque la lecture programmée se terminé, vous pouvez recommencer le même programme de lecture en appuyant sur (ou en touchant de l'appareil) 7.

Pour modifier une étapeprogrammée:

Appuyez plusieurs fois sur ou pour selectionner le numero de l'etapeprogramme que vous désirez modifier. Appuyez ensuite sur 31

Pour supprimer une étape programmee:

Appuyez plusieurs fois sur ou pour selectionner le numero d'etapeprogramme que vous désirez supprimer. Puis appuyez sur CLEAR 33.

Pour supprimer toutes les étapes programmées de la liste de programme:

Appuyez sur pour selectionner « SUPP. TOTALE ». Appuyez ensuite sur ENTER 31.

Pour annuler la lecture programmée

Appuyez sur CLEAR 33 ou selectionnez « NON » à l'objet 3. Pour executer le même programme de lecture, selectionnez « OUI » à l'objet 3, puis appuyez sur ENTER 31.

Pour faire disparaitre le menu de commande

Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY jusqu'à ce que le menu de commande disparaissé de l'écran du téléviseur.

Remarques

  • Lorsque la lecture programmée est activée, le paramètre « REPETEE » est automatiquement placé sur « OUI » si le réglage actuel est « DISQUE » ou « PLAGE »
  • Vous ne pouvez pas effectuer une lecture programmée avec des CD video lors d'une lecture PBC.

Conseil

La lecture programmée est annulée et la liste de programme est effacée lorsque

  • vous éjectez le disque.
    —vouséteignezla chaîne.
  • vous changez la fonction.

Lecture dans un ordre aléatoire

— Lecture aléatoire

VIDEOSCD

CD

DATA CD

DATA DVD

Cette fonction permet de dire les plages du disque dans un ordre aléatoire. L'ordre de lecture n'est pas toujours le même lors des lectures aléatoires.

1 Appuyez sur DISPLAY 26.

Le menu de commande apparait sur l'écran du téléviseur.

2 Appuyez plusieurs fois sur ou

31 pour sélectionner

SONY DHCAZ33D - Lecture dans un ordre aléatoire - 1

(ALEATOIRE),uis appuyez sur ENTER 31.

Les options pour « ALEATOIRE » apparaissent sur l'écran du téléviseur.

3 Appuyez plusieurs fois sur ou

31 pour selectionner l'option désirée.

Lors de la lecture d'un CD video ou CD audio :

  • PLAGE: toutes les plages du disque sont lues dans un ordre aléatoire.

Lorsque la lecture programmée est activée :

  • OUI : toutes les plages de la liste de programme sont lues dans un ordre aléatoire.

Lors de la lecture d'un CD/DVD de données (sauf pour les fischiers video DivX):

  • OUI (MP3): toutes les plages audio MP3 de l'album sélectionné sur le disque sont lues dans un ordre aléatoire.

Sieldom album n'est selectionné, le premier album est lu dans un ordre aléatoire.

4 Appuyez sur ENTER 31.

5 Appuyez sur (ou touchez de l'appareil) 7.

La lecture aléatoire commence. Pour annuler la lecture aléatoire, appuyez sur CLEAR 33 ou selectionnez « NON » à l'objet 3.

Pour faire disparaitre le menu de commande

Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY 26 jusqu'à ce que le menu de commande disparaissé de l'écran du téléviseur.

Remarques

  • La lecture aléatoire est annulée lorsque

  • vous éjectez le disque.
    —youseignezlachaine.

  • vous changez la fonction.
  • vous effectue une recherche de plage/ index.

  • Vous ne pouvez pas effectuer une lecture aléatoire avec des CD video lors d'une lecture PBC.

  • Le même morceau peut être lu en boucle pour les plages audio MP3.

Lecture repétée

— Lecture repétée

DVD-V

DVD-VR

VIDEO CD

CD

DATA CD

DATA DVD

Cette fonction permet la lecture en boucle de tous les titres, plages ou fischiers ou d'un seul titre, chapitre, plage ou fichier d'un disque.

Il est possible de selectionner la lecture aléatoire et la lecture programmée en même temps.

1 Appuyez sur DISPLAY 26.

Le menu de commande apparait sur l'écran du téléviseur.

2 Appuyez plusieurs fois sur ou

31 pour selectionner (REPETEE), puis appuyez sur ENTER 31.

Les options pour « REPETEE » apparaisent sur l'écran du téléviseur.

3 Appuyez plusieurs fois sur ou

31 pour selectionner l'option desirable.

L'option par défaut est soulignée.

Lors de la lecture d'un DVD video ou d'un DVD-R/DVD-RW en mode VR:

  • NON: pas de lecture repétée.
    DISQUE: lecture repétée de tous les titres du disque.
    TITRE: lecture repétée du titre actuel.
  • CHAPITRE: lecture repétée du chapitre actuel.

Lors de la lecture d'un CD video ou CD audio :

  • NON: pas de lecture repétée.
    DISQUE: lecture repétée de toutes les plages du disque.
  • PLAGE: lecture repétée de la plage actuelle.

Lors de la lecture d'un CD de données ou d'un DVD de données :

  • NON: pas de lecture repétée.
    DISQUE: lecture repétée de tous les albums du disque.
  • ALBUM: lecture repétée de l'album actuel.
  • PLAGE1): lecture repétée de la plage actuelle.
    FICHIER2):lecture repeteedu fichier actuel.

1) Plages audio MP3 seulment.
2) Fichiers video DivX seulement.

Lorsque la lecture programmée ou la lecture aléatoire est activée :

  • NON: pas de lecture repétée.
  • OUI: répétition de la lectureprogrammée ou de la lecturealéatoire.

4 Appuyez sur ENTER 31.

5 Appuyez sur (ou touchez de l'appareil) 7.

La lecture repétée commence.

Pour annuler la lecture repétée, appuyez sur CLEAR 33 ou

sLECTIONNEZ « NON » à l'objet 3.

Pour faire disparaitre le menu de commande

Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY jusqu'à ce que le menu de commande disparaissé de l'écran du téléviseur.

Remarques

  • Vous pouvez également changer l'option de lecture repétée en appuyant plusieurs fois sur REPEAT/FM MODE 21
  • « REP » s'allume sur l'affichage lorsque Repeat Play se trouve sur « DISQUE », « ALBUM » ou « OUI »
  • « REP1 » s'allume sur l'affichage lorsque Repeat Play se trouve sur « TITRE », « CHAPITRE », « PLAGE » ou « FICHIER »
  • La lecture repétée n'est pas possible pour certains DVD video.
  • Vous ne pouvez pas effectuer une lecture repétée avec des CD video lors d'une lecture PBC.
  • Lors de la lecture d'un CD/DVD de données contenant des plages audio MP3 et des fichiers d'image JPEG, il se peut que le son audio soit décalé par rapport à l'image si leur temps de lecture n'est pas le même.
  • Vous ne pouvez pas selectionner « PLAGE » lorsque « MODE (MP3,JPEG) » se trouve sur « IMAGE (JPEG) » (page 53).
  • Le mode de lecture repétée est désactivé lorsque

—vouséjectezledisque.
—vouséteignezla chaine.
- vous changez la fonction.

Recherche/sélection d'un disque

Lecture de DVD video à l'aide du menu

DVD-V

Certsains DVD video comportent des menus pour faciliter la lecture. Vous pouvez utiliser ces menus sur l'écran du téléviseur pour la lecture des DVD video.

Utilisation du DVD TOP MENU

Un DVD video contient de nombreuses sections d'images ou de musique appelées « titres ». Lors de la lecture d'un DVD video contenant plusieurs titres, vous pouvez selectionner le titre que vous désirez à l'aide de la touche DVD TOP MENU 32.

Utilisation du DVD MENU

Certsains DVD video comportent un menu vous permettant de selectionner le contenu du disque. Lors de la lecture de ces DVD video, vous pouvez selectionner des éléments tels que la langue des sous-titres et la langue de la piste sonore à l'aide de DVD/TUNER MENU 25.

1 Appuyez sur DVD TOP MENU 32 ou DVD/TUNER MENU 25.
Le menu apparait sur l'écran du téléviseur. Le contenu du menu varie d'un disque à l'autre.
2 Appuyez sur / / 31 ou sur les touches numériques 34 pour selectionner le titre ou I'elément a dire.
3 Appuyez sur ENTER 31.

Selection de « ORIGINAL » ou « PLAY LIST » sur un DVD-R/-RW en mode VR

DVD-VA

Cette fonction n'est disponible que pour les DVD-R/-RW en mode VR pour lesquels une liste de lecture a ete createe.

1 Appuyez sur DISPLAY alors que la lecture est arrêtée.

Le menu de commande apparait sur l'écran du téléviseur.

2 Appuyez plusieurs fois sur ou pour selectionner (ORIGINAL/PLAY LIST), puis appuyez sur ENTER.

Les options pour « ORIGINAL/PLAY LIST » apparaissent sur l'écran du téléviseur.

3 Appuyez plusieurs fois sur ou pour selectionner l'option désirée.

  • PLAY LIST: lecture selon la liste de lecture creeee sur le disque.
  • ORIGINAL: lecture selon l'ordre d'enregistrement original.

4 Appuyez sur ENTER 31.

Utilisation de l'affichage OSD (affichage sur écran) pour la recherche d'un titre/chapitre/scène/plage/index/album/fichier

DVD-V DVD-VR VIDECO CD CD DATA CD DATA DVD

Vous pouvez effectuer une recherche par information (titre, plage, album, etc.) enregistrée sur un disque. Chaque élément comporte un numéro unique sur le disque et vous pouvez selectionner l'élément numérote désiré sur le menu de commande. Vous pouvez également rechercher un point particulier en utilisant le time code (Time Search) (DVD video et DVD-R/-RW en mode VR seulement).

1 Appuyez sur DisPLAY 26. Lors de la lecture d'un CD/DVD de données avec des fichiers d'image JPEG, appuyez deux fois sur DisPLAY 26.

Le menu de commande apparait sur l'écran du téléviseur.

2 Appuyez plusieurs fois sur ou 31 pour selectionner I'elément a rechercher.

Exemple : lorsque vous selectionnez

(CHAPITRE) ^*() est selectionné (ou ** est un nombre).Le nombre entre parentheses indique le nombre total de titres, chaprites, plages, index, scènes, albums ou fichiers.

SONY DHCAZ33D - DVD-V DVD-VR VIDECO CD CD DATA CD DATA DVD - 1

3 Appuyez sur ENTER 31.

( ) est remplacement par -(-^**) .

4 Appuyez plusieurs fois sur ou 31 ou sur les touches numériques 34 pour selectionner le titre, la plage, l'album ou le fichier, etc. Si vous commettez une erreur, appuyez sur CLEAR 33 pour annuler le nombre.
5 Appuyez sur ENTER 31.

La chaine commence la lecture a partir du titre, plaque, album ou fichier, etc. selectionné.

Pour faire disparaitre le menu de commande

Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY jusqu'à ce que le menu de commande disparaissé.

Conseil

Lorsque l'affichage du menu de commande est désactivé, vous pouvez rechercher un chapitre (DVD video et DVD-R/-RW en mode VR), une plage (CD audio et CD video) ou un fichier (fichiers video DivX sur les CD/DVD de données) en appuyant sur les touches numériques 34 et sur ENTER 31.

(DVD video et DVD-R/-RW en mode VR seulement)

1 Appuyez sur DISPLAY 26.
2 Appuyez plusieurs fois sur ou 31 pour selectionner (TEMPS/TEXTE).

T^:^:^** (temps de lecture écoulé du titre actuel) est sélectionné.

3 Appuyez sur ENTER 31.

T^:^:^** devient T - - : - - :

4 Saisissez le time code à l'aide des touches numériques 34, puis appuyez sur ENTER 31.

Par exemple, pour trouver la scene située 2 heures, 10 minutes et 20 secondes après le début, saisissez « 21020 »

Si vous commettez une erreur, appuyez sur CLEAR [33] pour annuler le nombre.

Remarque

La recherche en utilisant le temps (Time Search) n'est pas possible pour tous les DVD.

Recherche par scene

Navigation par les images

DVD-V

VIDEO

1 Appuyez plusieurs fois sur PICTURE NAVI20 pour selectionner le format de visualisation dans lequel vous désirez effectuer la recherche.

  • VISUALISER CHAPITRE (DVD video)
  • VISUALISER TITRE (DVD video)
  • VISUALISER PLAGE (CD video ou Super VCD)

2 Appuyez sur ENTER 31.

La première scène des 9 premiers chapitres, titres ou plages apparait. S'il y a plus de 9 chapitres, titres ou plages, «▼» apparait en bas et à droite de l'écran.

SONY DHCAZ33D - Recherche par scene - 1

3 Appuyez sur / / / 31 pour selectionner un chapitre, un titre ou une plage, puis appuyez sur ENTER 31.

La chaine commence la lecture a partir de la scene selectionnée.

Pour abandonner la recherche

Appuyez sur RETURN 30 ou DISPLAY 26.

Remarque

Selon le disque, il peut être impossible de seLECTIONner certaines options.

Conseil

Pour afficher les chapitres, titres ou plages restants, selectionnez une scène sur la ligne inférieure et appuyez sur [31]. Pour revenir à la scène précédente, selectionnez une scène sur la ligne supérieure et appuyez sur [31].

Lecture de disques MP3/JPEG

DATA CD DATA DVD

Remarques

  • La chaine peut dire jusqu'à 200 albums, y compris ceux qui ne contiennent pas de plages audio MP3 et de fichiers d'image JPEG.
  • Cette chaine peut dire des plages audio MP3 et des fichiers d'image JPEG. La chaine lira toutes les données portant l'extension «.MP3», «.JPG» ou «.JPEG» même si elles ne sont pas en format MP3 ou JPEG. La lecture de ces données peut conduir un bruit important susceptible d'endommager vos enceintes.
  • Selon le logiciel d'encodage/gravure, le dispositifgraveur ou le support d'enregistrementutilise pour l'enregistrement des plages audio MP3, il se peut que vous rencontres des problèmes tels qu'impossibilité de lecture, interruptions du son et bruit.
  • Les disques/situations suivants peuvent augmenter le temps nécessaire pour le démarrage de la lecture:

disques avec une arborescence des fichiers complexe.
disques enregistrés en multisession.
disques sur lesquels des données peuvent encore etre ajoutees (disques non finalises).
- juste après la lecture de plages ou fichiers d'un autre album.

  • Certains CD-R/-RW ou DVD-R/-RW/+R/+RW ne peuvent pas etre lus sur la chaine pour certains formats de fichier.
  • La chaine peut dire jusqu'à une profondeur de 8 dossiers seulement.

Selection d'une plage audio MP3 ou d'un album

1 Insérez un disque dans la fente de disque 5.

La chaine commence la lecture du premier album.

2 Appuyez sur DVD/TUNER MENU 25.

La liste des albums apparait sur l'écran du téléviseur.

SONY DHCAZ33D - Selection d'une plage audio MP3 ou d'un album - 1

3 Appuyez plusieurs fois sur ou pour selectionner un album.

Lecture d'un album :

Appuyez sur (ou touchez de l'appareil)7.

La chaine commence la lecture a partir de la première plage de l'album selectionné.

Pour arreter la lecture, appuyez sur 7.

Lecture d'une plage :

1 Appuyez sur ENTER 31.

La liste des plages audio MP3 de l'album seLECTIONné apparait.

SONY DHCAZ33D - Lecture d'une plage : - 1

2 Appuyez plusieurs fois sur ou 31 pour selectionner la plage audio MP3 désirée, puis appuyez sur ENTER 31.

La chaine commence la lecture de la plage audio MP3 selectionnee.

Pour arreter la lecture, appuyez sur 7.

Pour afficher la page suivante ou precedente de la liste des plages ou de la liste des albums

Appuyez plusieurs fois sur ou 31 alors que la liste des plages ou la liste des albums est affichée.

Pour dire l'album de plages audio MP3 suivant

Vous pouvez selectionner l'album suivant en appuyant plusieurs fois sur 1 7 jusqu'a la derniere plaque de l'album actuel, puis en appuyant une fois sur 1 7. La première plaque de l'album suivant est selectionnee. Vous ne pouvez, toutefois, pas selectionner l'album precedent en appuyant plusieurs fois sur 7. Pour selectionner l'album precedent, selectionnez l'album sur la liste des albums.

Pour revenir à la liste des albums lorsque la liste des plages est affichée

Appuyez sur RETURN 30.

Pour activer ou désactiver la liste des albums ou la liste des plages

Appuyez plusieurs fois sur DVD/TUNER
MENU 25.

Selection d'un fichier d'image JPEG ou d'un album

1 Insérez un disque dans la fente de disque 5.

La chaine commence la lecture du premier album.

2 Appuyez sur DVD/TUNER MENU 25.

La liste des albums apparait sur l'écran du téléviseur.

3 Appuyez plusieurs fois sur ou pour selectionner un album.

Lecture d'un album :

Appuyez sur (ou touchez de l'appareil)

La chaine commence un diaporama a partir du premier fichier d'image de l'album selectionné.

Lecture d'un fichier d'image :

1 Appuyez sur PICTURE NAVI20. Les vignettes des 16 premiers fichiers d'image JPEG de l'album selectionné s'affichent.

1234
5678
9101112
13141516

S'il y plus de 16 fichiers d'imagedans l'album selectionné, la barredefillement apparait sur la droite.

2 Appuyez sur / / / pour selectionner l'image que vous désirez visualiser, puis appuyez sur (ou touchez de l'appareil) 7.
Le diaporama commence a partir de l'image selectionnée.
Pour arrêté la lecture, appuyez sur 7.

SONY DHCAZ33D - Lecture d'un fichier d'image : - 1

Pour afficher la page suivante ou precedente de la liste des albums

Appuyez plusieurs fois sur ou 31 alors que la liste des albums est affichée.

Pour afficher le fjichier d'image JPEG suivant ou précédent

Appuyez plusieurs fois sur ou pendant le diaporama.

Pour dire l'album de fichiers d'image JPEG suivant

Vous pouvez selectionner l'album suivant en appuyant plusieurs fois dans 31 jusqu'au dernier fichier de l'album actuel, puis en appuyant une fois sur 31. Le premier fichier de l'album suivant est selectionné. Vous ne pouvez, toute fois, pas selectionner l'album précédent en appuyant plusieurs fois dans 31 Pour selectionner l'album précédent, selectionnez l'album sur la liste des albums.

Pour faire apparaitre et disparaitre la listed'albums

Appuyez plusieurs fois sur DVD/TUNER MENU 25.

Pour faire pivoter un fisier d'image JPEG

Lorsqu'un fichier d'image JPEG est affché sur l'écran du téléviseur, vous pouvez faire pivoter l' image de 90 degrés. Appuyez plusieurs fois sur ou 31 alors que l' image est affichée. Appuyez sur CLEAR pour revenir à la vue originale.

Remarques

  • La touche PICTURE NAVI20 est inopérante lorsque « MODE (MP3,JPEG) » se trouve sur « AUDIO (MP3) »
    Lorsque you appuyez sur ou 31 pour selectionner l'imagainuente ou precedente, l'imagerevient sur sa vue originale si vous l'aviez pivotee.
    Le diaporama s'arrête lorsque vous appuyez sur ou 31.

Lecture de plages audio MP3 et de fichiers d'image JPEG comme un diaporama sonorisé

DATA CD DATA DVD

Vous pouvez executer un diaporama sonorisé en plaçant tout d'abord des fichiers d'image JPEG et des plages audio MP3 dans le même album d'un CD/DVD de données.

1 Insérez un disque dans la fente de disque 5.
La chaine commence la lecture du premier album.
2 Appuyez sur 7 pour arreter la lecture.
3 Appuyez sur DISPLAY 26.

Le menu de commande apparait sur l'écran du téléviseur.

4 Appuyez plusieurs fois sur ou ↓31 pour selectionner DATA

(MODE (MP3,JPEG)), puis appuyez sur ENTER 31.

Les options pour « MODE (MP3,JPEG) » apparaisent sur l'écran du téléviseur.

L'option par défaut est soulignée.

  • AUTO: permet de dire à la fois des fichiers d'image JPEG et des plages audio MP3 d'un même album comme un diaporama sonorisé.
  • AUDIO (MP3): permet de dire des plages audio MP3 en continu.
  • IMAGE (JPEG): permet de dire des fichiers d'image JPEG comme un diaporama.

5 Appuyez plusieurs fois sur ou pour selectionner « AUTO», puis appuyez sur ENTER.
6 Appuyez sur DVD/TUNER MENU 25.

Les listedes d'albums apparaisent sur l'écran du téléviseur.

7 Appuyez plusieurs fois sur ou pour selectionner l'album désiré, puis appuyez sur (ou touchez de l'appareil)

Le diaporama sonorisé commence à partir de l'album sélectionné.

Pour arreter la lecture, appuyez sur 7.

Pour faire apparaitre et disparaitre la listed'albums

Appuyez plusieurs fois sur DVD/TUNER
MENU 25.

Pour annuler un diaporama sonorisé

Selectionnez « AUDIO (MP3) » ou « IMAGE (JPEG) » à l' étape 5.

Remarques

  • Dans certains cas, vous ne pouvez pas changer le paramètre « MODE (MP3,JPEG) » lorsqu « MODE (MP3,JPEG) » a été placé sur

  • « IMAGE (JPEG) » et que le disque sélectionné ne contient que des plages audio MP3.

  • « AUDIO (MP3) » et que le disque selectionné ne contient que des fichiers d'image JPEG.

  • Le nombre maximum de plages audio MP3 ou de fichiers d'image JPEG dans un album pouvant être reconnus par cette chaine est de:

  • 600 lorsque « MODE (MP3,JPEG) » se trouve sur « AUDIO (MP3) » ou « IMAGE (JPEG) ».

  • 300 lorsque « MODE (MP3,JPEG) » se trouve sur « AUTO »

  • S'il n'y a pas de plages audio MP3 sur le disque, « Pas de piste sonore » apparait sur l'écran du téléviseur et le disque ne peut pas être lu.

  • S'il n'y a pas de fichiers d'image JPEG sur le disque, « Pas de photo » apparait sur l'écran du téléviseur et le disque ne peut pas être lu.
  • Si des données de grande taille de plages audio MP3 et de fichiers d'image JPEG sont lues en même temps, le son peut sautiller.

Comment spécifique la vitesse de diaporama

(Fichiers d'image JPEG seulement)

1 Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY26 jusqu'à ce que le menu de commande pour les fichiers d'image JPEG apparaisse sur l'écran du téléviseur.
2 Appuyez plusieurs fois sur ou pour selectionner (INTERVALLE), puis appuyez sur ENTER 31.

Les options pour « INTERVALle » apparaissent sur l'écran du téléviseur.

3 Appuyez plusieurs fois sur ou pour selectionner l'intervalle de transition désiré.

L'option par défaut est soulignée.

NORMAL: règle la durée à environ 6 à 9 secondes (des images de 3 000 000 pixels ou plus allongent la durée).
- COURT: règle la durée sur moins que « NORMAL ».
- LONG 1: règle la durée sur plus que « NORMAL ».
- LONG 2: règle la durée sur plus que « LONG 1 »

4 Appuyez sur ENTER 31.

L'option selectionnee est validee.

Remarque

Certain fischiers d'image JPEG (notamment les fischiers d'image JPEG progressifs ou les fischiers d'image JPEG de 3000000 pixels ou plus) peuvent demander un temps plus long que les autres pour s'afficher, ce qui peut rendre les transitions plus longues que celle de l'option selectionnée.

Selection d'un effet de transition pour les fichiers d'image dans le diaporama

(Fichiers d'image JPEG seulement)

1 Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY 26 jusqu'à ce que le menu de commande pour les fichiers d'image JPEG apparaisse sur l'écran du téléviseur.
2 Appuyez plusieurs fois sur or [31] pour selectionner (EFFET), puis appuyez sur ENTER [31]. Les options pour « EFFET » apparaissent sur l'écran du téléviseur.
3 Appuyez plusieurs fois sur ou pour selectionner l'option désirée. L'option par défaut est soulignée.

MODE 1:L'image est balayee du haut de I'ecran vers le bas.
- MODE 2: L'image est balayée de la gauche de l'écran vers la droite.
- MODE 3: L'image s'etire depuis le centre de l'écran.
- MODE 4: Les images passent aléatoirement en cycle par les effets.
- MODE 5: L'image suivante se glisse sur l'image actuelle.
- NON: Désactive ce mode.

4 Appuyez sur ENTER 31. L'option selectionnee est validee.

Lecture de fichiers video DivX

DATA CD DATA DVD

Fichiers video DivX

Le DivX® est une technologie de compression de fichiers video mise au point par DivX, Inc. Ce produit est un produit DivX® Certified officiel. Cette chaine peut dire des fichiers portant l'extension «.AVI » ou «.DIVX » qui contiennent des données au format DivX.

Remarques

  • Il se peut que la chaine ne puisse pas dire un fichier video DivX si celui-ci a ete combiné a partir de plusieurs fischiers video DivX.
  • La chaine ne peut pas dire un fisier video DivX dont la taille dépasse 720 (largeur) × 576 (hauteur)/2 Go.
  • Selon le fjichier video DivX, il est possible que l'image ne soit pas claire ou que le son saute.
  • La chaine ne peut pas dire certains fichiers video DivX de plus de 3 heures.

Lecture d'un album de fichiers video DivX ou d'un fichier video DivX

1 Insérez un CD/DVD de données contenant des fichiers video DivX dans la fente de disque 5. La chaine commence la lecture du premier album.
2 Appuyez sur DVD/TUNER MENU 25.

La liste des albums apparait sur l'écran du téléviseur.

SONY DHCAZ33D - Lecture d'un album de fichiers video DivX ou d'un fichier video DivX - 1

3 Appuyez plusieurs fois sur ou pour selectionner un album.

Lecture d'un album :

Appuyez sur (ou touchez de l'appareil)7.

La chaine commence la lecture du premier fichier video DivX de l'album selectionné. Pour arrêter la lecture, appuyez sur 7.

Lecture d'un fichier video DivX :

1 Appuyez sur ENTER 31.

La liste des fichiers video DivX de l'album seLECTIONné apparait.

SONY DHCAZ33D - Lecture d'un fichier video DivX : - 1

2 Appuyez plusieurs fois sur ou pour selectionner le fichier video DivX desired, puis appuyez sur ENTER 31. La chaine commence la lecture des fichiers video DivX selectionnés. Pour arreter la lecture, appuyez sur 7.

Pour afficher la page suivante ou precedente de la liste des fischiers ou de la liste des albums

Appuyez plusieurs fois sur 一 o u 31 alors que la liste des fichiers ou la liste des albums est affichée.

Pour dire l'album de fichiers video DivX suivant

Vous pouvez selectionner l'album suivant en appuyant plusieurs fois sur [7] jusqu'au dernier fichier de l'album actuel, puis en appuyant une fois sur [7]. Le premier fichier de l'album suivant est selectionné. Vous ne pouvez, toute fois, pas selectionner l'album précédent en appuyant plusieurs fois sur [7]. Pour selectionner l'album précédent, selectionnez l'album sur la liste des albums.

Pour revenir à la liste des albums lorsque la liste des fischiers est affichée

Appuyez sur RETURN 30.

Pour faire apparaitre et disparaitre la listed'albums

Appuyez plusieurs fois sur DVD/TUNER
MENU 25.

Remarques

  • Selon le fjichier video DivX, il est possible que l'image passée en pause ou ne soit pas claire. Dans un tel cas, il est recommendé de creator un fjichier avec un débit binaire inférieur. Si le son est encore parasite, MP3 est le format audio recommendé. Notez que cette chaine ne prend pas en charge le format WMA (Windows Media Audio).
  • En raison de la technologie de compression utilisé pour les fichiers video DivX, un certain temps peut être nécessaire pour que l'image apparaisse après que vous avez appuyé sur 7 .
  • Selon le fjichier video DivX, il est possible que le son ne corresponde pas aux images sur l'écran.
  • La chaine peut reconnaître jusqu'à 600 fichiers video DivX dans un album. Le nombre maximum d'albums pouvant être reconnus est de 200.

Conseil

Si le nombre de visionnements a eté préprogramme, vous pouvez visionner les fichiers video DivX le nombre de fois programme. Les opérations suivantes sont comptées :

— lorsque vous éteignez la chaine.
— lorsque le disque est retireé.
— lorsqu'un autre fichier video DivX est lu.

Réglage du retard entre l'image et le son

-A/V SYNC

DVD-V DVD-VR VIDCO CD DATA CD DATA DVD

Lorsque le son n'est pas synchronisé avec l'image à l'écran, cette fonction permet de corriger le décalage entre l'image et le son.

1 Appuyez sur l DISPLAY 26.

Le menu de commande apparait sur l'écran du téléviseur.

2 Appuyez plusieurs fois sur ou

31 pour selectionner (A/V SYNC), puis appuyez sur ENTER 31.

Les options pour « A/V SYNC » apparaissent sur l'écran du téléviseur.

3 Appuyez plusieurs fois sur ou

pour selectionner l'option désirée.

L'option par défaut est soulignée.

  • NON: pas de réglage.
  • OUI: réglage de la différence entre l'image et le son.

4 Appuyez sur ENTER 31.

Remarque

Il est possible que cette fonction soit inopérante selon le flux d'entrée.

Limitation de la lecture du disque

  • VERROUILLAGE PARENTAL PERSONNALISE/CONTROL PARENTAL

DVD-V

VIDEOS

CD

Vous pouvez limiter la lecture du disque de 2 manieres.

Verrouillage parental personalisé

Cette fonction vous permet de fixer des limitations de lecture afin que la chaine ne puisse pas dire des disques à contenu indésirable.

Contrôle parental

Cette fonction vous permet de limiter la lecture de certains DVD video en fonction d'un critère prédéterminé tel que l'âge de l'utilisateur. Lors de la lecture d'une scene limite, celle-ci peut etre sautee ou remplacee par des scenes differentes.

Le même mot de passer est utilisé à la fois pour le verrouillage parental personnalisé et le contrôle parental.

Prévention de lecture de certains disques

  • VERROUILLAGE PARENTAL PERSONNALISE

Vous pouvez utiliser le même mot de passer de verrouillage parental personnalisé pour 40 disques. Lorsque vous programmesz un 41ème disque, cela annule la limitation de lecture pour le premier disque.

1 Insérez le disque dont vous désirez limiter la lecture.

Si le disque est en cours de lecture, appuyez sur 7 pour arreter la lecture.

2 Appuyez sur DISPLAY alors que la lecture est arrêtée.

Le menu de commande apparait sur l'écran du téléviseur.

3 Appuyez plusieurs fois sur ou 31 pour selectionner

(CONTROLE PARENTAL), puis appuyez sur ENTER 31.

Les options pour « CONTROLE PARENTAL » apparaissent sur l'écran du téléviseur.

4 Appuyez plusieurs fois sur

ou 31 pour selectionner

« OUI →», puis appuyez sur ENTER 31.

Si vous n'avez pas enregistré de mot de passer :

L'affichage pour l'enregistrement d'un nouveau mot de passer apparait.

SONY DHCAZ33D - Si vous n'avez pas enregistré de mot de passer : - 1

Saisissez un mot de passer à 4 chiffres à l'aide des touches numériques 34, puis appuyez sur ENTER 31.

L'affichage pour la confirmation du mot de passer apparait sur l'écran du téléviseur.

Si vous avez déjà enregistré un mot de passer :

L'affichage pour la saisie du mot de passer apparait sur l'écran du téléviseur.

5 Saisissez ou re-saisissez votre mot de passer à 4 chiffres à l'aide des touches numériques 34, puis appuyez sur ENTER 31.

« Le verrouillage parental personnelisé est activé. » apparait sur l'écran du téléviseur et le menu de commande réapparait.

Si vous commette une erreur en saississant le mot de passer

Appuyez plusieurs fois sur pour effacer le nombre saisi, puis ressaisissez votre mot de passer.

Pour désactiver la fonction de verrouillage parental personnelé

1 Effectuez les opérations des étapes 1 à 3 de « Prévention de lecture de certains disques » (page 58).
2 Appuyez plusieurs fois sur ou pour selectionner « NON », puis appuyez sur ENTER.
3 Saisissez votre mot de passer à 4 chiffres à l'aide des touches numériques 34, puis appuyez sur ENTER 31.

Lecture d'un disque pour lequel le verrouillage parental personnelisé est activé

1 Insérez le disque pour lequel le verrouillage parental personnelise a été activé.

L'affichage « VERROUILLAGE PARENTAL PERSONNALISE » apparait.

SONY DHCAZ33D - Lecture d'un disque pour lequel le verrouillage parental personnelisé est activé - 1

2 Saisissez votre mot de passer à 4 chiffres à l'aide des touches numériques [34], puis appuyez sur ENTER [31].

La chaine est prete à la lecture.

Conseil

Si vous avez oublie votre mot de passer, saisissez le numero à 6 chiffres « 199703 » à l'aide des touches numériques 34 lorsque l'affichage « VERROUILAGE PARENTAL PERSONNALISE » vous demande votre mot de passer, puis appuyez sur ENTER 31. L'affichage vous demande alors d'enregistrer un nouveau mot de passer à 4 chiffres.

Limitation de lecture pour les enfants

- CONTROLE PARENTAL

(DVD video seulement)

Cette fonction vous permet de limiter la lecture de certains DVD video en fonction d'un critère prédéterminé tel que l'âge de l'utilisateur.

1 Appuyez sur DISPLAY alors que la lecture est arrêtée.

Le menu de commande apparait sur l'écran du téléviseur.

2 Appuyez plusieurs fois sur ou

31 pour selectionner (CONTROLE PARENTAL), puis appuyez sur ENTER 31.

Les options pour « CONTROLE PARENTAL » apparaissent sur l'écran du téléviseur.

3 Appuyez plusieurs fois sur ou pour selectionner « LECTEUR », puis appuyez sur ENTER.

Si vous n'avez pas enregistré de mot de passer :

L'affichage pour l'enregistrement d'un nouveau mot de passerappe apparait.

CONTROLE PARENTAL

Introduisez un nouveau mot de passage à 4 chiffres, puis appuyez sur [ENTER].

Saisissez un mot de passer à 4 chiffres à l'aide des touches numériques [34], puis appuyez sur ENTER [31].

L'affchage pour la confirmation du mot de passer apparait sur l'écran du téléviseur.

Si vous avez déjà enregistré un mot de passer :

L'affichage pour la saisie du mot de passer apparait sur l'écran du téléviseur.

4 Saisissez ou re-saisissez votre mot de passer à 4 chiffres à l'aide des touches numériques 34, puis appuyez sur ENTER 31. L'affichage pour la selection du niveau de censure apparait.

SONY DHCAZ33D - Si vous avez déjà enregistré un mot de passer : - 1

5 Appuyez plusieurs fois sur ou pour selectionner «STANDARD», puis appuyez sur ENTER 31. Les options pour «STANDARD» apparaissent sur l'écran du téléviseur.
6 Appuyez plusieurs fois sur ou pour selectionner une zone géographique pour le niveau de censure, puis appuyez sur ENTER 31. La zone est selectionnée. Lorsque vous selectionnez « AUTRES →», saisissez le code pour la zone géographique désirée à l'aide des touches numériques 34 (voir « Listes des codes de zone de contrôle parental » (page 134)).

7 Appuyez plusieurs fois sur ou 31 pour selectionner « NIVEAU», puis appuyez sur ENTER 31. Les options pour « NIVEAU » apparaisent sur l'écran du téléviseur.

8 Appuyez plusieurs fois sur ou pour selectionner le niveau de censure desired, puis appuyez sur ENTER 31. Le paramétrage du contrôle parental est terminé. Plus la valeur est faible, plus la censure est séveré.

Si vous commette une erreur en saississant le mot de passer

Appuyez plusieurs fois sur 31 pour effacer le nombre saisi, puis ressaisissez votre mot de passer.

Pour désactiver la fonction de contrôle parental

Réglez « NIVEAU » sur « NON »

Lecture d'un disque pour lequel le contrôle parental est activé

1 Insérez le disque et appuyez sur (ou touchez de l'appareil) 7. L'affichage pour la saisie du mot de passage apparait sur l'écran du téléviseur.
2 Saisissez votre mot de passer à 4 chiffres à l'aide des touches numériques 34, puis appuyez sur ENTER.

La chaine commence la lecture.

Remarques

  • Les options de l'affichage du menu de commande différent selon le type de disque.
  • Si le DVD video ne comporte pas de fonction de contrôle parental, la lecture ne peut pas etre limite sur cette chaine.
  • Pour certains DVD video, il peut vous être demandé de changer le niveau de contrôle parental pendant la lecture. Saisissez alors votre mot de passer, puis changez le niveau. Si la fonction Reprise de lecture est désactivée, le niveau initial est rétabli.

Conseil

Si vous avez oublié votre mot de passer, retirez le disque et repêze les opérations des étapes 1 à 3 de « Limitation de lecture pour les enfants ». Lorsqu'un mot de passer vous est demandé, saississez « 199703 » à l'aide des touches numériques 34 , puis appuyez sur ENTER 31 . L'affichage vous demande alors d'enregistrer un nouveau mot de passer à 4 chiffres. ÀpRES avoir saisi un nouveau mot de passer à 4 chiffres, réinsérez le disque et appuyez sur (ou touchez de l'appareil) 7 . Lorsque l'affichage pour la saisie du mot de passer apparait, saississez votre nouveau mot de passer.

Changement du mot de passer

1 Appuyez sur DISPLAY alors que la lecture est arrêtée.

Le menu de commande apparait sur l'écran du téléviseur.

2 Appuyez plusieurs fois sur ou

31 pour selectionner (CONTROLE PARENTAL), puis appuyez sur ENTER 31.

Les options pour « CONTROLE PARENTAL » apparaissent sur l'écran du téléviseur.

3 Appuyez plusieurs fois sur ou pour selectionner « MOT DE PASSE », puis appuyez sur ENTER 31.
L'affichage pour la saisie du mot de passer apparait sur l'écran du téléviseur.
4 Saisissez votre mot de passer à 4 chiffres à l'aide des touches numériques 34, puis appuyez sur ENTER 31.
5 Saisissez un nouveau mot de passage à 4 chiffres à l'aide des touches numériques 34, puis appuyez sur ENTER 31.
6 Pour confirmer votre mot de passage, saississez-le à nouveau à l'aide des touches numériques 34, puis appuyez sur ENTER 31.

Si vous commette une erreur en saississant le mot de passer

Appuyez plusieurs fois sur pour effacer le nombre saisi, puis ressaisissez votre mot de passer.

Utilisation du menu de réglage DVD

Le menu de réglage DVD vous permet d'effectuer divers réglages de paramètres tels qu'une et son.

Remarque

Les paramètres de lecture sur le disque ont priorité sur ceux du menu de réglage DVD. Il se peut donc que certains paramétrages du menu de réglage DVD ne soient pas exécutés.

1 Appuyez sur DISPLAY alors que la lecture est arrêtée.

Le menu de commande apparait sur l'écran du téléviseur.

2 Appuyez plusieurs fois sur ou 31 pour selectionner (REGLAGE), puis appuyez sur ENTER 31.

Les options pour « REGLAGE » apparaisent sur l'écran du téléviseur.

3 Appuyez plusieurs fois sur ou pour selectionner « PERSONNALISE», puis appuyez sur ENTER.

Le menu de réglage apparait sur l'écran du téléviseur.

4 Appuyez plusieurs fois sur ou pour selectionner I'elément de réglage à modifier sur la liste affichée: « CHOIX DE LA LANGUE », « REGLAGE DE L'ECRAN », « REGLAGE PERSONNALISE » ou « REGLAGE H-P ». Puis appuyez sur ENTER 31.

L'option de réglage est sélectionnée. Exemple: « REGLAGE DE L'ECRAN »

Option selectionnee

SONY DHCAZ33D - Remarque - 1

5 Appuyez plusieurs fois sur ou 31 pour selectionner le parametre desirable, puis appuyez sur ENTER 31.

Les options pour le paramètre selectionné apparaissent sur l'écran du téléviseur.

Exampie: «TYPE TV »

SONY DHCAZ33D - Remarque - 2

6 Appuyez plusieurs fois sur ou pour selectionner l'option désirée, puis appuyez sur ENTER 31.

L'option selectionnée est validée et le réglage terminé.

SONY DHCAZ33D - Remarque - 3

List des paramètres du menu de réglage DVD

Sélection de la langue — « CHOIX DE LA LANGUE »

Ce paramètre vous permet deCHOISIR la langue de I'affichage sur ecran ou de la piste sonore.

SONY DHCAZ33D - Sélection de la langue — « CHOIX DE LA LANGUE » - 1

ECRANS

(affichage sur écran)

Permet de selectionner la langue de

l'affichage sur écran (OSD).

(DVD video seulement)

Permet de selectionner la langue pour le menu DVD.

AUDIO*

(DVD video seulement)

Permet de changer la langue de la piste sonore.

Si vous seLECTIONnez « ORIGINAL », la langue ayant la priorité sur le disque est seLECTIONnée.

SOUS-TITRE*

(DVD video seulement)

Permet de changer la langue des sous-titres.

Si vous seLECTIONnez « IDEM AUDIO», la langue des sous-titres change en fonction de la langue que vous avezcies pour la piste sonore.

  • Si vous sélectionnez une langue de « MENU», « SOUS-TITRE » ou « AUDIO » non enregistrée sur le DVD video, l'une des langues enregistrées est automatiquement sélectionnée. Avec certains disques, il se peut, toute fois, que la langue ne soit pas sélectionnée automatiquement.

Si vous sélectionnez « AUTRES → » dans « MENU », « SOUS-TITRE » et « AUDIO », saississez un code de langue à l'aide des touches numériques [34] (voir « Listes des codes de langue » (page 133)).

Paramétrage de l'écran du téléviseur — « REGLAGE DE L'ECRAN »

Effectuez le paramétrage en fonction du téléviseur utilisé.

L'option par défaut est soulignée.

SONY DHCAZ33D - Paramétrage de l'écran du téléviseur — « REGLAGE DE L'ECRAN » - 1

TYPE TV1)

(DVD video seulement)

16:9: Sélectionnez cette option si vous utilisez un téléviseur à format d'écran large ou un téléviseur avec mode large.

SONY DHCAZ33D - TYPE TV1) - 1

4:3 LETTER BOX: Sélectionnez cette option si vous utilisez un téléviseur à format d'écran 4:3. Cette option affiche une image large avec des bandes sur les parties supérieure et inférieure de l'écran.

SONY DHCAZ33D - TYPE TV1) - 2

4:3 PAN SCAN2): Sélectionnez cette option si vous utilisez un téléviseur à format d'écran 4:3. Avec cette option, une image au format large couvre tout l'écran, ses bords étant coupés.

SONY DHCAZ33D - TYPE TV1) - 3

SYSTEME COULEUR (CD VIDEO)

(Sauf pour les modèles européen et russe) Permet de sélectionner le signal video de sortie lors de la lecture d'un CD video.

AUTO: Le signal video est émis en fonction du système de couleur PAL ou NTSC du disque.

PAL: Convertit le signal video d'un disque NTSC et l'envoie en PAL.

NTSC: Convertit le signal video d'un disque PAL et l'envoie en NTSC.

ECONOMISEUR D'ECRAN

L'économiseur d'écran est destiné à protéger l'écran contre les dommages (image résiduelle). Appuyez sur n'importe qu'elle touche (7 par exemple) pour faire disparaître l'économiseur d'écran.

OUI: L'image de l'économiseur d'écran s'affiche lorsque la lecture reste arrêtée ou en pause pendant 15 minutes ou lors de la lecture d'un CD audio ou de plages audio MP3 pendant plus de 15 minutes.

NON: L'économiseur d'écran n'apparait pas.

ARRIERE-PLAN

Permet de selectionner la couleur de l'arriere-plan ou l'image a afficher sur l'écran du téléviseur. La couleur de l'arriere-plan ou l'image s'affiche lorsque la lecture est arrêtée ou lors de la lecture d'un CD audio ou de plages audio MP3.

POCHETTE: L'affichage de la jaquette (image fixe) apparait en arrriere-plan, mais seulement si une image de jaquette est déjà enregistrée sur le disque (DVD video, CD-Extra, etc.). Si le disque ne contient pas d'image de jaquette, l'image « GRAPHIQUE » s'affiche.

GRAPHIQUE: Une image préprogrammée enregistrée dans la chaine s'affiche en arrêtre-plan.

BLEU: La couleur d'arrière-plan est bleue.

NOIR: La couleur d'arrière-plan est noire.

1) Les réglages par défaut différent selon les pays ou les régions.
2) Avec certains DVD video, il se peut que l'option « 4:3 LETTER BOX » soit automatiquement selectionnée au lieu de « 4:3 PAN SCAN » ou vice versa.

Selection des options de lecture - « REGLAGE PERSONNALISE »

Permet de régler les paramètres relatifs à la lecture et d'autres paramètres.

L'option par défaut est soulignée.

SONY DHCAZ33D - Selection des options de lecture - « REGLAGE PERSONNALISE » - 1

MODE DE PAUSE

(DVD video et DVD-R/-RW en mode VR seulement)

AUTO:L'imagery,ycomprises les sujets qui se déplacent dynamiquement,est sortie sansinstabilité.Sélectionnez normalement cette option.

IMAGE: L'image, y compris les sujets qui ne se déplacent pas dynamiquement, est sortie en haute résolution.

SELECTION DE PLAGE

(DVD video seulement)

Permet de donner la priorité à la piste sonore contenant le plus grand nombre de canaux lors de la lecture d'un DVD video avec plusieurs formats audio (PCM, DTS, MPEG audio ou Dolby Digital) enregistrres.

NON: Pas de priorité.

AUO^2) : Priorite.

REPRISE LECTURE

(DVD video et CD video seulement)

OUI: Le point de reprise de lecture est mémorisé pour 40 disques au maximum.

NON: Le point de reprise de lecture n'est pas mémorisé. La lecture ne commence au point de reprise de lecture que pour le disque actuel dans la chaine.

AUDIO DRC3) (Dynamic Range Compression)

(DVD video et DVD-R/-RW en mode VR seulement)

NON: Pas de compression de la plage dynamique.

STANDARD: Reproduit la piste sonore avec le type de plage dynamique prevu par le preneur de son. Cette fonction est utile pour visionner des films a faible volume tard la nuit.

MAX: Rétrecit la plage dynamique au maximum.

DivX

Affiche le code d'enregistrement pour cette chaine.

Pour plus d'informations, visitez le site Internet http://www.divx.com.

1) Si les pistes sonores audio ont le même nombre de canaux, la chaine selectionne les pistes sonores audio dans l'ordre de PCM, DTS, Dolby Digital et MPEG.
2) Lorsque vous place « SELECTION DE PLAGE » sur « AUTO », il se peut que la langue change. Le paramètre « SELECTION DE PLAGE » a priorité sur les paramètres « AUDIO » dans « CHOIX DE LA LANGUAGE » (page 64). Avec certains disques, il se peut, toute fois, que cette fonction soit inopérante.
3) La fonction « AUDIO DRC » ne s'applique qu'aux sources Dolby Digital.

Paramétrage des enceintes1) - « REGLAGE H-P »

Afin d'obtenir le meilleur son surround possible, paramétrz la connexion des enceintes et leur distance depuis votre position d'écoute. Puis utiliser la tonalité d'essay pour régler les enceintes à un niveau identique.

SONY DHCAZ33D - Paramétrage des enceintes1) - « REGLAGE H-P » - 1

CONNEXION

AVANT: OUI

CENTRE (DHC-AZ55D seulment) :

OUI: Sélectionnez normalement cette option.

NEANT: Sélectionnez cette option si l'enceinte centrale n'est pas connectée.

SURROUND (DHC-AZ55D tableau):

DERRIERE: Sélectionnez cette option si les enceintes surround sont positionnées dans la section B.

COTE: Sélectionnez cette option si les enceintes surround sont positionnées dans la section A.

NEANT: Sélectionnez cette option si les enceintes surround ne sont pas connectées.

SONY DHCAZ33D - CONNEXION - 1
Scheme de position

EXTR.GRAVES):

OUI: Sélectionnez cette option si vous avez connecté le subwoofer.

NEANT: Sélectionnez cette option si le subwoofer n'est pas connecté.

DISTANCE (DHC-AZ55D seizure)3

AVANT 3,0m^4 :Permet de specifier la distance des enceintes avant depuis la position d'ecoute.

CENTRE 3,0m^5 :Permet de specifier la distance de l'enceinte centrale depuis la position d'ecoute.

SURROUND 3,0m^4)5 :Permet despecifier la distance des enceintes surround depuis la position d'ecoute.

NIVEAU (AVANT)

Pour le modele DHC-AZ55D,assurez-vous de placer « TEST TONALITE » sur « OUI » pour un réglage facile.

G0,0dB

D 0,0 dB

CENTRE 0,0 dB (DHC-AZ55D

seulement) :

EXTR. GRAVES 0,0 dB : Selon le subwoofer, la sortie de son peut etre plus faible par rapport a celle des autres enceintes lorsque vous reglez ce niveau pendant la tonalité d'essay.

NIVEAU (SURROUND) (DHC-AZ55Dsubsection)7

Vous pouvez régler le niveau de chaque enceinte surround comme suit. Pour facilitier le réglage, placez « TEST TONALITE » sur « OUI »

G0,0dB

D 0,0 dB

TEST TONALITE (DHC-AZ55Dsubsection)8)

NON: Un signal de test n'est pas émis par les enceintes.

OUI: La tonalité d'essay est émise de chaque enceinte en séquence.

La tonalité d'essay est émise des enceintes sélectionnées lorsque vous scélectionnez « NIVEAU (AVANT) » ou « NIVEAU (SURROUND) »

1 Appuyez plusieurs fois sur / / / pour selectionner l'enceinte ou le niveau desirable.
2 Appuyez sur ENTER 31.
3 Repetez les étapes 1 et 2. Appuyez plusieurs fois sur / / / pour placer « TEST TONALITE » sur « NON » lorsque vous avez terminé de régler le niveau des enceintes.

Tuner

Écoute de la radio

Vous pouvez écouter une station de radio en selectionnant une station préreglee ou en faisant manuellement l'accord sur cette station.

Écoute d'une station de radio préreglee

1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION + / - 19 pour selectionner « TUNER FM » ou « TUNER AM » (ou touchez plusieurs fois TUNER/BAND 6 de l'appareil pour selectionner « FM » ou « AM »).
2 Appuyez continuèlement sur TUNING + / - 27 jusqu'à ce que « AUTO » s'allume, puis relâchez la touche.

Le balayage des fréquences s'arrête automatiquement lorsqu'une station est captée et « TUNED » s'allume sur l'affichage. Lorsqu'une émission FM stéreo est captée, « STEREO » s'allume sur l'affichage.

SONY DHCAZ33D - Écoute d'une station de radio préreglee - 1

Si « TUNED » n'apparait pas et le balayage ne s'arrête pas, appuyez plusieurs fois sur TUNING + / - 27 pour faire l'accord sur la station désirée.

3 Appuyez sur DVD/TUNER MENU 25.

« Memory? » clignote sur l'affichage.

4 Appuyez sur ENTER 31.

Un numero de station preréglée clignote sur l'affichage.

Les stations sont mémorisées à partir du numéro de station pré régée 1.

SONY DHCAZ33D - Écoute d'une station de radio préreglee - 2
Numéro de station prérgée

5 Appuyez plusieurs fois sur ou pour selectionner le numero de station prerégée désire.

6 Appuyez sur ENTER 31.

« Complete! » apparait sur l'affichage. La station est mémorisée.

Pour mémoriser d'autres stations, repêtez les opérations 1 à 6.

Vous pouvez préregler jusqu'à 20 stations FM et 10 stations AM. Les stations préregliées restent mémorisées pendant une journée même si vous débranchez le cordon d'alimentation ou si une coupure de courant se produit.

Pour écouter une station préréglée, appuyez plusieurs fois sur PRESET + / - pour selectionner la station préréglée désirée.

Vous pouvez également utiliser les touches numériques34, puis appuyer ensuite sur ENTER31 pour selectionner une station prereglee.

Pour arrêté le balayage automatique des fréquences

Appuyez sur 7.

Pour abandonner le préRéglage

Appuyez sur DVD/TUNER MENU 25.

Conseil

Vous pouvez régler directement une fréquence avec les touches numériques en appuyant sur la touche D. TUNING [23].

Écoute d'une station de radio non préréglée/station à faible signal

1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION + / - 19 pour selectionner « TUNER FM » ou « TUNER AM » (ou touchez plusieurs fois TUNER/BAND 6 de l'appareil pour selectionner « FM » ou « AM »).
2 Appuyez plusieurs fois sur TUNING + / - 27 pour faire I'accord sur la station désirée.

Pour changer l'intervalle d'accord AM

L'intervalle d'accord AM est préréglé en usine sur 9kHz ou 10kHz (pour certaines zones: cette fonction n'est pas disponible sur les modèles pour l'Europe, la Russie et l'Arabie Saoudite).

1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION + / - pour selectionner « TUNER AM » (ou touchez plusieurs fois TUNER/BAND pour selectionner « AM »).
2 Appuyez sur I/① [1] pour eteindre la chaine.
3 Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY 18 jusqu'à ce que « SONY DEMO » s'affiche.
4 Appuyez sur I/1 de l'appareil tout en touchant 7 de l'appareil. « AM 9k Step » ou « AM 10k Step » s'affiche. Lorsque vous changez l'intervalle d'accord, ceci efface toutes les stations AM prêrglées.

Suite page suivante

Conseils

  • Pour améliorer la réception des émissions, réorientez les antennes fournies ou raccordez une antenne extérieure.
    Si une émission FM stéreo grésille, appuyez plusieurs fois sur REPEAT/FM MODE

21 jusqu'à ce que « MONO » s'allume sur l'affichage. Vous n'entendrez pas le son en stéreo, mais la réception seraonneilleure.

Cassette

Lecture d'une cassette

Vous pouvez utiliser des cassettes TYPE I (normal).

1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION + / - [19] (ou touchez TAPE 6 de l'appareil) pour selectionner « TAPE »
2 Insérez une cassette.

Appuyez sur PUSH OPEN/CLOSE de l'appareil pour introduire une cassette dans le portecassette, la face que vous désirez écouter étant vers l'avant. Assurez-vous que la bande ne présente pas de jeu afin d'eviter d'endommager la bande ou le portecassette.

3 Pour écouter une face, Sélectionnez « ⇌ » en appuyant plusieurs fois sur DIRECTION 15 de l'appareil. Pour écouter les deux faces, Sélectionnez « ⇌ » ou « ( ⇌ )*.
4 Appuyez sur (ou touchez de l'appareil) 7 de l'appareil.

La lecture de la cassette commence. Pour écouter la face arrêté, appuyez à nouveau sur la touche.

SONY DHCAZ33D - Lecture d'une cassette - 1

  • La platine-cassette s'arrête automatiquement après avoir repété la série cinq fois.

Autres opérations

Pour Faites ceci:
arrêter la lectureAppuyez sur 7.
passer en pause de la lectureAppuyez sur 7. Appuyez à nouveau sur 7 pour reprendre la lecture.
faire avancer rapidement la bande ou la rembobinerAppuyez sur 4 ou 27.

Conseil

Lorsqu'une cassette est introduite, le témoin avant () /arrière () correspondant s'allume.

Enregistrement sur une cassette

Il y a trois manières d'enregistrer sur une cassette TYPE I (normal). Utilisez les touches de l'appareil pour les opérations.

Enregistrement synchronisé d'un CD

Il est possible d'enregistrer tout un CD video ou CD audio sur une cassette. Le niveau d'enregistrement est automatiquement réglé.

Enregistrement manuel

Il est possible d'enregistrer seulement la partie désirée d'une source de son, y compris les éléments audio raccordés.

Mixagedu son

Il est possible de « mixer » le son de l'une des sources de son et de chanter ou parler dans un microphone (non fourni). Le son mixé peut être enregistré sur une cassette.

1 Chargez une cassette enregistrable dans la platine-cassette, puis touchez TAPE 6 pour selectionner « TAPE »
2 Pour enregistrer sur une seule face, selectionnez « » en appuyant plusieurs fois sur DIRECTION 15. Pour enregistrer sur les deux faces, selectionnez « » ou « »

3 Touchez plusieurs fois <▶
7 pour sélectionner la face d'enregistrement, puis touchez
7.

Si vous seLECTIONnez un enregistrement sur les deux faces ou un enregistrement sur la face avant, touchez plusieurs fois 四 pour faire s'allumer le témoin , puis touchez Si vous enregistrez sur la face arrière, touchez plusieurs fois pour faire s'allumer le témoin , puis touchez

4 Préparez la source à enregistrer.

Pour un enregistrement CD Synchro :

Touchez DVD 6 et introduizez le disque que vous désirez enregistrer. Lorsque la chaine commence automatiquement la lecture, touchez deux fois 7 pour annuler la reprise de lecture.

Pour un enregistrement manuel et un mixage du son :

Selectionnez la source que vous désirez enregistrer ou mixer. Pour enregistrer seulement le son d'un microphone, touchez DVD et ne démarrez pas la lecture d'une autre source à l' étape 6.

5 Placez la platine-cassette en mode d'attente d'enregistrement.

Pour un enregistrement CD Synchro :

Appuyez sur CD SYNC 15. Si le mode de lecture est regle sur la lecture aléatoire, la lecture programmee ou la lecture repétée, il passse automatiquement à la lecture normale.

Pour un enregistrement manuel et un mixage du son :

Appuyez sur START 15.

6 Commencez l'enregistrement.

Pour un enregistrement CD Synchro :

Appuyez sur START 15.À la fin de l'enregistrement, le lecteur CD et la platine-cassette s'arrêtent automatiquement.

Pour un enregistrement manuel: Appuyez sur START 15, puis lancez la lecture de la source que vous désirez enregistrer.

Si vous entendez des parasites lors d'un enregistrement depuis le tuner, repositionnez l'antenne appropriée pour les réduire.

Pour le mixage du son :

Appuyez sur START 15, puis lancez la lecture de la source désirée et commencez à chanter ou à parler dans le micro.

En cas de réaction acoustique (effet de Larsen), baissez le volume, éloignez le micro des enceintes ou changez son orientation.

Pour arrêté l'enregistrement

Touchez 7.

Remarques

  • L'enregistrement CD Synchro n'est pas disponible avec des DVD, CD de données et DVD de données.
  • Il n'est pas possible d'écouter une autre source pendant l'enregistrement.
  • Lorsque vous appuyez sur CD SYN à l'étape 5, il se peut que l'effet surround change automatiquement.
  • Lorsque vous enregistrez un CD video, la lecture avec fonctions PBC est automatiquement désactivée.
  • Si vous branchez ou débranchez un microphone ou casque pendant l'enregistrement, le son peut se couper pendant un moment.
  • Lorsque DVD est sélection, le mode karaoké est automatiquement activé lorsque vous branchez un microphone en option à la prise MIC 12.
  • Si vous entendez des parasites lors d'un enregistrement depuis le tuner, repositionnez l'antenne appropriée pour les réduire. Pendant l'enregistrement, vous ne pouvez pas écouter une autre source.
    Si un disque est charge alors qu'un mode autre que DVD est selectionné, l'enregistrement s'arrête automatiquement.
  • CD SYN15 ne fonctionne qu'en mode « DVD ».
  • N'ejectez pas la cassette pendant un enregistrement, car cela pourrait endommager irrémédiablement la cassette et la platine-cassette.

Conseils

  • Si vous scélectionné l'enregistrement sur les deux faces et que la bande atteint la fin de la face avant au milieu d'une plage, cette plage est réenregistrée en entier au début de la face arrêté.
  • Pour un enregistrement sur les deux faces, commencez par la face avant. Si vous commenciez par la face arrriere, l'enregistrement s'arrête a la fin de la face arrriere.
  • Si le son entrant par le micro est fort, l'appareil règle automatiquement le niveau d'enregistrement pour empêcher une distorsion du signal sonore enregistré (fonction de réglage automatique du niveau).

Péripétrique USB

Écoute de musique d'un périhérique USB

Vous pouvez connecter un périphérique USB en option (lecteur audio numérique ou support de stockage USB) au port (USB) 11 de l'appareil pour écouter la musique qu'il contient. Pour la liste des périphériques USB pouvant etre connectés à cette chaine, voir « Périphériques USB pouvant etre lus » (page 135). Le seul format audio que cette chaine peut dire est MP3*.

  • Les fichiers avec protection des droits d'auteur (DRM = Gestion des droits numériques) ne peuvent pas etre lus avec cette chaine.
    1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION + / - [19] pour selectionner « USB » (ou touchez USB [6] de l'appareil).
    2 Connectez un périphérique USB en option (lecteur audio numérique ou support de stockage USB, etc.) au port (USB) comme sur la figure ci-dessous.

SONY DHCAZ33D - Écoute de musique d'un périhérique USB - 1
Périphérique USB (Lecteur audio numérique ou support de stockage USB)

Si un cable USB est nécessaire pour la connexion, connectez le cable USB livre avec le périphérique USB.

Pour plus d'informations sur la procEDURE d'utilisation, consultez le mode d'emploi du périphérique USB à connecter.

Lorsque le périphérique USB est connecté, « Reading » apparait et « USB MEMORY » s'allume.

Remarques

  • Pour introduire le périphérique USB, vérifie son sens et introduuirez-le à fond dans le port (USB) 11 de l'appareil.
  • N'introduisez pas de force le périphérique USB car cela pourrait l'endommager.
  • N'introduizez pas de périphérique ou objet autre qu'un périphérique USB.
  • Un délambda de 10 secondes environ peut être nécessaire avant que « Reading » n'apparaisse,ecié dépendant du type de périphérique USB connecté.

Pour-retirer le péripérisque USB

1 Appuyez sur 7 pour arreter la lecture.
2 Appuyez sur I/① pour eteindre la chaine.
3 Retirez le périphérique USB.

Remarques sur le périphérique USB

  • La chaine peut dire jusqu'à 200 albums, y compris ceux qui ne contiennent pas de plages audio MP3 et de fichiers d'image JPEG.
  • Cette chaine peut dire des plages audio MP3 et des fichiers d'image JPEG. La chaine lira toutes les données portant l'extension « .MP3», «.JPG » ou «.JPEG » même si elles ne sont pas en format MP3 ou JPEG. La lecture de ces données peut produit un bruit important susceptible d'endommager vos enceintes.
  • Les périphériques USB/situations suivants peuvent augmenter le temps qu'il faut pour commencer la lecture :

  • un périphérique USB enregistré avec une arborescence complexe.

  • juste après la lecture de plages ou fichiers d'un autre album.

  • La lecture de certains périphériques USB n'est pas possible sur la chaine, selon le format de fichier.

  • La chaine peut dire jusqu'à une profondeur de 8 dossiers seulement.
  • Lorsque le périphérique USB est introduit, la chaine lit tous les fischiers sur le périphérique USB. S'il y a de nombreux dossiers ou fischiers sur le périphérique USB, il se peut qu'il faillie longtemps pour que la lecture du périphérique USB se termine.
  • Ne connectez pas la chaine et le périphérique USB via un concentrateur USB.
  • Avec certains périphériques USB, un-delai peut s'écouler avant qu'une opération ne soit effectue par cette chaine.
  • Si la chaine est eteinte pendant le mode de reprise de lecture, lorsqu'elle est rallumee, la lecture commence au debut de la plage audio MP3 qui etait en mode de reprise de lecture.

  • Ce système ne prend pas nécessairement en charge toutes les fonctions d'un périphérique USB connecté.

  • Il est possible que la lecture de fichiers enregistrés par un équipement tel qu'un ordinateur ne se fasse pas dans l'ordre où ils ont été enregistrés.
  • L'ordre de lecture sur cette chaine peut différer de celui du périphérique USB connecté.
  • Eteignez toujours la chaine avant de retarder un périphérique USB. Le retrait du périphérique USB quand la chaine est allumée peut alterer les données sur le périphérique USB.
  • N'enregistrez pas d'autres types de fischiers ou des dossiers inutiles sur un périphérique USB qui contient des plages audio MP3 ou des fischiers d'image JPEG.
  • Les dossiers qui ne contiennent pas de plages audio MP3 ou de fichiers d'image JPEG sont sautés.
  • La compatibilité avec tous les logiciels d'encodage/éditure, apparèils enregistreurs et supports d'enregistrement MP3 n'est pas garantie. Des périhériques USB incompatibles peuvent produit du bruit ou des interruptions de son ou ne pas être lus.

Selection d'une plage audio MP3 ou d'un album

1 Introduisez un périphérique USB dans le port (USB) 11.

La liste des albums apparaît sur l'écran du téléviseur.

SONY DHCAZ33D - Introduisez un périphérique USB dans le port (USB) 11. - 1

2 Appuyez plusieurs fois sur ou pour selectionner un album.

Lecture d'un album :

Appuyez sur (ou touchez de l'appareil)7.

La chaine commence la lecture a partir de la première plage de l'album seLECTIONné.

Pour arreter la lecture, appuyez sur 7.

Lecture d'une plage :

1 Appuyez sur ENTER 31.

La liste des plages audio MP3 de l'album seLECTIONné apparait.

SONY DHCAZ33D - Appuyez sur ENTER 31. - 1

2 Appuyez plusieurs fois sur ou pour selectionner la plage audio MP3 désirée, puis appuyez sur ENTER 31.

La chaine commence la lecture de la plage audio MP3 selectionnee.

Pour arreter la lecture, appuyez sur 7.

Pour afficher la page suivante ou precedente de la liste des plages ou de la liste des albums

Appuyez plusieurs fois sur ou 31 alors que la liste des plages ou la liste des albums est affichée.

Pour dire l'album de plages audio MP3 suivant

Vous pouvez selectionner l'album suivant en appuyant plusieurs fois sur jusqu'à la derniere plage de l'album actuel, puis en appuyant une fois sur La première plage de l'album suivant est selectionnée. Vous ne pouvez, toute fois, pas selectionner l'album precedent en appuyant plusieurs fois sur Pour selectionner l'album precedent, selectionnez l'album sur la liste des albums.

Pour revenir à la liste des albums lorsque la liste des plages est affichée

Appuyez sur RETURN30.

Pour activer ou désactiver la liste des albums ou la liste des plages

Appuyez plusieurs fois sur DVD/TUNER
MENU 25.

Selection d'un fichier d'image JPEG ou d'un album

1 Introduisez un périphérique USB dans le port (USB) 11. La liste des albums apparait sur l'écran du téléviseur.
2 Appuyez plusieurs fois sur ou pour selectionner un album.

Lecture d'un album :

Appuyez sur (ou touchez de l'appareil)7.

La chaine commence un diaporama a partir du premier fichier d'image de l'album selectionné.

Lecture d'un fichier d'image :

1 Appuyez sur PICTURE NAVI 20. Les vignettes des 16 premiers fichiers d'image JPEG de l'album selectionné s'affichtent.

1234
5678
9101112
13141516

S'il y plus de 16 fichiers d'imag dans l'album selectionné, la barre de défilament apparait sur la droite.

2 Appuyez sur / / / pour selectionner l'image que vous désirez visualiser, puis appuyez sur (ou touchez de l'appareil) 7. Le diaporama commence a partir de l'image selectionnée. Pour arreter la lecture, appuyez sur 7.

SONY DHCAZ33D - Lecture d'un fichier d'image : - 1

Pour afficher la page suivante ou precedente de la liste des albums

Appuyez plusieurs fois sur ou 31 alors que la liste des albums est affichée.

Pour afficher le fjichier d'image JPEG suivant ou précédent

Appuyez plusieurs fois sur ou pendant le diaporama.

Pour dire l'album de fichiers d'image JPEG suivant

Vous pouvez selectionner l'album suivant en appuyant plusieurs fois sur 31 jusqu'au dernier fichier de l'album actuel, puis en appuyant une fois sur 31. Le premier fichier de l'album suivant est selectionné. Vous ne pouvez, toute fois, pas selectionner l'album précédent en appuyant plusieurs fois sur 31 Pour selectionner l'album précédent, selectionnez l'album sur la liste des albums.

Pour faire apparaitre et disparaitre la listed'albums

Appuyez plusieurs fois sur DVD/TUNER
MENU 25.

Pour faire pivoter un fisier d'image JPEG

Lorsqu'un fichier d'image JPEG est affché sur l'écran du télévisueur, vous pouvez faire pivoter l' image de 90 degrés. Appuyez plusieurs fois sur ou [31] alors que l' image est affichée. Appuyez sur CLEAR [33] pour revenir à la vue originale.

Remarques

  • La touche PICTURE NAVI 20 est inopérante lorsque « MODE (MP3,JPEG) » se trouve sur « AUDIO (MP3) »
  • Lorsque vous appuyez sur ou pour selectionner l'image suivante ou precedente, l' image revient sur sa vue originale si vous l'aviez pivotée.
    Le diaporama s'arrête lorsque vous appuyez sur ou 31.

Lecture de plages audio MP3 et de fichiers d'image JPEG comme un diaporama sonorisé

Vous pouvez executer un diaporama sonorisé en plaçant tout d'abord des fichiers d'image JPEG et des plages audio MP3 dans le même album.

1 Introduisez un périphérique USB dans le port (USB) 11.
2 Appuyez sur DISPLAY 26. Le menu de commande apparait sur l'écran du téléviseur.
3 Appuyez plusieurs fois sur ou 31 pour selectionner (MODE (MP3,JPEG)), puis appuyez sur ENTER 31. Les options pour « MODE (MP3,JPEG) » apparaisent sur l'écran du téléviseur.

L'option par défaut est soulignée.

  • AUTO: permet de dire à la fois des fichiers d'image JPEG et des plages audio MP3 d'un même album comme un diaporama sonorisé.
  • AUDIO (MP3): permet de dire des plages audio MP3 en continu.
  • IMAGE (JPEG): permet de dire des fichiers d'image JPEG comme un diaporama.

4 Appuyez plusieurs fois sur ou pour selectionner « AUTO», puis appuyez sur ENTER.
5 Appuyez sur DVD/TUNER MENU 25. Les listed d'albums apparaisent sur l'écran du téléviseur.
6 Appuyez plusieurs fois sur ou 31 pour selectionner l'album desiredé, puis appuyez sur (ou touchez de l'appareil) 7. Le diaporama sonorisée commence a partir de l'album selectionné. Pour arrêté la lecture, appuyez sur 7.

Pour faire apparaitre et disparaitre la listed'albums

Appuyez plusieurs fois sur DVD/TUNER
MENU 25.

Pour annuler un diaporama sonorisé

Sélectionnez « AUDIO (MP3) » ou « IMAGE (JPEG) » à l'objet 4.

Remarques

  • Dans certains cas, vous ne pouvez pas changer le paramètre « MODE (MP3,JPEG) » lorsque « MODE (MP3,JPEG) » a été placé sur

  • « IMAGE (JPEG) » et que le périphérique USB selectionné ne contient que des plages audio MP3.

  • « AUDIO (MP3) » et que le périphérique USB selectionné ne contient que des fichiers d'image JPEG.

  • Le nombre maximum de plages audio MP3 ou de fichiers d'image JPEG dans un album pouvant être reconnus par cette chaine est de:

  • 600 lorsque « MODE (MP3,JPEG) » se trouve sur « AUDIO (MP3) » ou « IMAGE (JPEG) ».
  • 300 lorsque « MODE (MP3,JPEG) » se trouve sur « AUTO »
  • S'il n'y a pas de plages audio MP3 sur le péripérisque USB, « Pas de piste sonore » apparait sur l'écran du téléviseur et le péripérisque USB ne peut pas être lu.
  • S'il n'y a pas de fichiers d'image JPEG sur le périphérique USB, « Pas de photo » apparait sur l'écran du télévisueur et le périphérique USB ne peut pas être lu.
  • Si des données de grande taille de plages audio MP3 et de fichiers d'image JPEG sont lues en même temps, le son peut sautiller.

Comment spécifique la vitesse de diaporama

(Fichiers d'image JPEG seulement)

1 Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY26 jusqu'à ce que le menu de commande pour les fischiers d'image JPEG apparaisse sur l'écran du téléviseur.
2 Appuyez plusieurs fois sur ou pour selectionner (INTERVALLE), puis appuyez sur ENTER 31.

Les options pour « INTERVALLE » apparaissent sur l'écran du téléviseur.

3 Appuyez plusieurs fois sur ou pour selectionner l'intervalle de transition désiré.

L'option par défaut est soulignée.

NORMAL: règle la durée à environ 6 à 9 secondes (des images de 3 000 000 pixels ou plus allongent la durée).
- COURT: règle la durée sur moins que « NORMAL ».
- LONG 1: règle la durée sur plus que « NORMAL ».
- LONG 2: règle la durée sur plus que « LONG 1 »

4 Appuyez sur ENTER 31.

L'option selectionnee est validee.

Remarque

Certsains fichiers d'image JPEG (notamment les fichiers d'image JPEG progressifs ou les fichiers d'image JPEG de 3000000 pixels ou plus) peuvent demander un temps plus long que les autres pour s'afficher, ce qui peut rendre les transitions plus longues que celle de l'option selectionnée.

Sélection d'un effet de transition pour les fichiers d'image dans le diaporama

(Fichiers d'image JPEG seulement)

1 Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY jusqu'à ce que le menu de commande pour les fichiers d'image JPEG apparaissé sur l'écran du téléviseur.
2 Appuyez plusieurs fois sur ou 31 pour selectionner (EFFET), puis appuyez sur ENTER 31. Les options pour « EFFET » apparaisent sur l'écran du téléviseur.
3 Appuyez plusieurs fois sur ou pour selectionner l'option désirée. L'option par défaut est soulignée.

  • MODE 1: L'image est balayée du haut de l'écran vers le bas.
  • MODE 2: L'image est balayée de la gauche de l'écran vers la droite.
  • MODE 3: L'image s'etire depuis le centre de l'écran.
  • MODE 4: Les images passent aléatoirement en cycle par les effets.
  • MODE 5: L'image suivante se glisse sur l'image actuelle.
  • NON: Désactive ce mode.

4 Appuyez sur ENTER 31. L'option selectionnee est validee.

Lecture dans un ordre aléatoire

— Lecture aléatoire

Cette fonction permet de dire les plages du périphérique USB dans un ordre aléatoire. L'ordre de lecture n'est pas toujours le même lors des lectures aléatoires.

1 Appuyez sur DisPLAY 26.
Le menu de commande apparait sur l'écran du téléviseur.
2 Appuyez plusieurs fois sur ou
31 pour selectionner (ALEATOIRE), puis appuyez sur ENTER 31.
Les options pour « ALEATOIRE » apparaissent sur l'écran du téléviseur.
3 Appuyez plusieurs fois sur ou
31 pour selectionner l'option désirée.
- OUI (MP3): toutes les plages audio MP3 de l'album sélectionné sur le périphérique USB sont lues dans un ordre aléatoire.
Sieldom album n'est selectionné, le premier album est lu dans un ordre aléatoire.
4 Appuyez sur ENTER 31.
5 Appuyez sur (ou touchez de l'appareil) 7.

La lecture aléatoire commence. Pour annuler la lecture aléatoire, appuyez sur CLEAR 33 ou selectionnez « NON » à l'objet 3.

Pour faire disparaitre le menu de commande

Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY jusqu'à ce que le menu de commande disparaissé de l'écran du téléviseur.

Remarques

  • La lecture aléatoire est annulée lorsque
  • youretirezleperiphériqueUSB.
  • vous éteignez la chaine.
    —vouschangezlafonction.
  • Le même morceau peut être lu en boucle pour les plages audio MP3.

Lecture repétée

— Lecture répetée

Cette fonction permet la lecture en boucle de toutes les plages, fichiers ou d'une seule plage ou fichier d'un périphérique USB.

Il est possible de selectionner la lecture aléatoire en même temps.

1 Appuyez sur DISPLAY 26.

Le menu de commande apparait sur l'écran du téléviseur.

2 Appuyez plusieurs fois sur ou

31 pour selectionner

(REPETEE),uis appuyez sur ENTER 31.

Les options pour « REPETEE » apparaissent sur l'écran du téléviseur.

3 Appuyez plusieurs fois sur ou

31 pour selectionner l'option désirée.

L'option par défaut est soulignée.

  • NON: pas de lecture repétée.
  • MEMOIRE: lecture repétée de tous les albums du périphérique USB.
  • ALBUM: lecture repétée de l'album actuel.
  • PLAGE*: lecture repétée de la plage actuelle.
  • Plages audio MP3 seulement.

Lorsque la lecture aléatoire est activée :

  • NON: pas de lecture repétée.
  • OUI: repète la lecture aléatoire.

4 Appuyez sur ENTER 31.
5 Appuyez sur (ou touchez de l'appareil) 7.

La lecture repétée commence. Pour annuler la lecture repétée, appuyez sur CLEAR 33 ou selectionnez « NON » à l'etape 3.

Pour faire disparaitre le menu de commande

Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY jusqu'à ce que le menu de commande disparaissé de l'écran du téléviseur.

Remarques

  • Vous pouvez également changer l'option de lecture repétée en appuyant plusieurs fois sur REPEAT/FM MODE 21.
  • « REP » s'allume sur l'affichage lorsque Repeat Play se trouve sur « MEMOIRE », « ALBUM » ou « OUI »
  • « REP1 » s'allume sur l'affichage lorsque la lecture repétée est réglée sur « PLAGE »
    Lors de la lecture d'un périphérique USB contenant des plages audio MP3 et des fichiers d'image JPEG, le son audio sera décalé par rapport à l'image si leur temps de lecture n'est pas le même.
  • Vous ne pouvez pas sélectionner « PLAGE » lorsque « MODE (MP3,JPEG) » se trouve sur « IMAGE (JPEG) » (page 82).
  • Le mode de lecture repétée est désactivé lorsque

  • youretirezleperiphériqueUSB.

  • vous éteignez la chaine.
    —vouschangezlafonction.

Réglage du son

Réglage du son

Génération d'un son plus dynamique (Dynamic Sound Generator X-tra)

Vous pouvez accenter les graves et augmenter la puissance sonore. L'option « DSGX » convient idéalement aux sources musicales.

Appuyez plusieurs fois sur DSGX 16 de l'appareil.

A chaque pression sur la touche, l'affichage change comme suit : DSGX ON DSGX OFF*

  • L'effet sonore préréglé est automatiquement réglé sur « FLAT »

Conseil

Le réglage par défaut est « DSGX ON »

Sélection de l'effet préréglé

1 Appuyez sur PRESET EQ 16 de l'appareil. Le dernier effet préregle selectionné apparaît sur l'affichage.
2 Appuyez plusieurs fois sur PRESET EQ 16 de l'appareil pour selectionner l'effet préréglé désiré.

Options d'effet préréglé

Effet Catégorie
ROCKSources de musique
POPordinaire
JAZZ
CLASSIC
DANCE
FLAT Source de musiqueoriginale (annule l'effet préréglé)
USER EQ Paramètre égaliseur
utilisateur (voir ci-dessous)

Pour régler l'égaliseur graphique et enregistrer le paramètre égaliseur de l'utilisateur

Vous pouvez régler le son en augmentant ou abaissant le niveau d'une bande de fréquences spécifique, puis enregistrer le paramètre égaliser de l'utilisateur dans la mémoire.

1 Appuyez plusieurs fois sur EQ EDIT 16 de l'appareil pour selectionner une bande de fréquences.

2 Appuyez plusieurs fois sur 1 ou 2 pour regler le niveau.

SONY DHCAZ33D - Pour régler l'égaliseur graphique et enregistrer le paramètre égaliseur de l'utilisateur - 1

Bande de fréquences Niveau de l'égaliseur

3 Repetez les étapes 1 et 2 pour régler le niveau d'autres bandes de fréquences.
4 Appuyez plusieurs fois sur EQ EDIT 16 de l'appareil pour quitter le mode de paramétrage. À chaque pression sur la touche, l'affichage change comme suit : « LOW » → « MID » → « HIGH » → Affichage d'origine (mode de paramétrage quitté) → « LOW » → Ce paramètre est automatiquement enregistré comme « USER EQ ». Le paramètre précédent enregistré dans cet emplacement de mémoire est effacé et remplaced par le nouveau paramètre.

Selection du champ sonore

Vous pouvez bénéficier du son surround en selectionnant simplement l'un des champs sonores. Ils récréent le son puissant et captivant des salles de cinema chez vous.

1 Appuyez sur SOUND FIELD 16. Le dernier champ sonore selectionné apparait sur l'affichage.
2 Appuyez plusieurs fois sur SOUND FIELD [16] lorsque le dernier champ sonore sélectionné apparait sur l'affichage pour selectionner le champ sonore désiré.

DHC-AZ55D:

Lorsque le casque n'est pas branché:

SBS MULTI ^(1)2) (mode Sound Broad System Multi) Effectue un decodage approprié basé sur la source afin de maximiser l'effect de champ sonore. Ce mode vous permet d'écouter la lecture audio de tous types de disques par des enceintes multiples.

A.F.D.AUTO (Auto Format Direct Auto)

Le nombre de canaux de son dépend de la source. Pendant le mode DVD, lorsque des sources 2 canaux telles que CD audio, CD video et plages audio MP3 sont lues, seulement 2 canaux de son sont émis. Toutefois, le nombre de canaux de son émis pendant la lecture de DVD video et de fichiers video DivX dépend de la seLECTION du format audio. Pendant d'autres modes, la chaine n'émet que 2 canaux de son. Cette option est ideale lorsque vous désirez écouter le son original de la source.

PRO LOGIC2)

Effectue le decodage Pro Logic. La source enregistrée sur 2 canaux est decodée sur 4.1 canaux.

PLI MOVIE)

Effectue le decodage du mode cinema Pro Logic II. Cette option est ideale pour les films encodes en Dolby Surround. Ce mode peut aussi restituer le son sur 5.1 canaux lorsque vous visionnez des films video surmixes ou des vieux films. La source enregistrée sur 2 canaux est decodée sur 5.1 canaux.

PLI MUSIC2)

Effectue le decodage du mode musique Pro Logic II. Cette option est ideale pour des sources stéreo normales telles que des CD audio. La source enregistrée sur 2 canaux est décodée sur 5.1 canaux.

V.M.DIM.2)

Execute le decodage DCS (Digital Cinema Sound). La source enregistrée sur 2 canaux est decodée sur 5.1 canaux.

Reproduit les canaux surround par les canaux avant.

2CH STEREO

Reproduit la sortie stéreo de sources multicanal telles que des DVD video pendant le mode « DVD ». La chaine émet le son original pendant les modes autres que « DVD » et pendant la lecture de sources stéreo telles que CD audio, CD video et plages audio MP3.

Lorsque le casque est branché:

HP 2CH

Le champ sonore normal pour casque.

HP VIRTUAL2)

Le champ sonore pour casque avec effet surround virtuel. Ce champ sonore n'est effectif que lors de la lecture de sources multicanal.

1) Lors de la lecture d'un DVD, l'effect est le même que « A.F.D. AUTO »
2) Il n'est pas possible de selectionner ces champs sonores lorsque:

  • la chaine est en attente d'enregistrement ou pendant un enregistrement.
    — un micro est branche.
  • le mode karaoke est activé.

DHC-AZ33D:

Lorsque le casque n'est pas branché:

2CH STEREO

Reproduit la sortie stéreo de sources multicanal telles que des DVD video pendant le mode « DVD ». La chaine émet le son original pendant les modes autres que « DVD » et pendant la lecture de sources stéreo telles que CD audio, CD video et plages audio MP3.

2CH SUR

Reproduit la sortie stéreo avec effet surround de sources multicanal telles que des DVD video pendant le mode « DVD ». La chaine émet le son original avec effet surround pendant les modes autres que « DVD »

VIRTUAL A*

Cree 3 ensembles d'enceintes surround virtuelles à partir du son des enceintes avant. Ce champ sonore n'est effectif que lors de la lecture de sources multicanal.

VIRTUAL B*

Cree un ensemble d'enceintes surround virtuelles à partir du son des enceintes avant sans que des enceintes surround soient utilisées. Ce mode est effectif lorsque la distance entre les enceintes avant est courte. Ce champ sonore n'est effectif que lors de la lecture de sources multicanal.

Lorsque le casque est branché:

HP 2CH

Le champ sonore normal pour casque.

HP SUR

Le champ sonore pour casque avec effet surround.

HP VIRTUAL

Le champ sonore pour casque avec effet surround virtuel. Ce champ sonore n'est effectif que lors de la lecture de sources multicanal.

Remarques

  • Selon le disque, il est possible que l'effet surround ne soit pas aussi important que prévu.
  • Pour le modele DHC-AZ55D, si « NEANT » est selectionné dans le réglage d'enceinte surround, aucun son n'est émis des enceintes surround même si « LINK » est selectionné.
  • Pour le modele DHC-AZ33D, « VIRTUAL A», « VIRTUAL B » et « HP VIRTUAL » ne sont effectifs que lors de la lecture d'une source multicanal.
  • Il n'est possible de seLECTIONner « VIRTUAL A », « VIRTUAL B » et « HP VIRTUAL » que lorsque le mode de la chaine est reglé sur « DVD » ou « USB » (DHC-AZ33D seulement).

Chant accompagné : karaoke

SONY DHCAZ33D - Chant accompagné : karaoke - 1

Vous pouvez chanter au son d'un CD audio multiplex, d'un CD video ou DVD video multiplex au format « Dolby Digital Karaoke »

Préparation pour le karaoke

DVD video, DVD-R/-RW en mode VR, CD video, plages audio MP3 (y compris celles sur un périphérique USB) et fichiers video DivX seulement

1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION + / - 19 pour selectionner « DVD » (ou touchez DVD 6 de l'appareil).
2 Tournez MIC LEVEL 12 de l'appareil sur « MIN » pour réduire le volume du microphone.

3 Raccordez un micro en option à la prise MIC 12 de l'appareil.

Le mode karaoke est activé.

« MODE KARAOKE: OUI » apparait sur l'écran du téléviseur et « apparait sur l'affichage.

4 Lancez la lecture de la musique et reglez le volume.

DVD video, DVD-R/-RW en mode VR, fichiers video DivX :

La chaine émet le format de son que vous avez selectionné.

CD audio, CD-video, plages audio MP3:

L'option audio « 1/G » est automatiquement selectionnée et la chaine émet le son du canal gauche.

Si vous désirez entendre les voix :

Appuyez plusieurs fois sur AUDIO 22 pour selectionner un autre canal audio.

5 Commencez à chanter au son de la musique.

Pour désactiver le mode karaoke

Débranchez le micro ou appuyez sur KARAOKE MODE35. « MODE KARAOKE: NON » apparait sur l'écran du téléviseur.

Autres opérations

Pour Faites ceci:
régler le volume du microphoneTournez MIC LEVEL 12 de l'appareil.
régler l'écho du microphoneTournez ECHO LEVEL 12 de l'appareil.
annuler l'effet d'échoTournez ECHO LEVEL 12 de l'appareil sur « MIN ».

Remarques

L'entrée de son du microphone n'est pas émise de la prise DVD/USB DIGITAL OUT (DHC-AZ33D seulement).
- Le mode karaoke est automatiquement désactifé lorsque vous:

  • eteignez la chaine.
  • changez de mode.
  • raccordez un casque d'écoute.
  • activez la tonalité d'essay (DHC-AZ55D unintention).

  • Si un sifflement se produit :

  • éloignez le microphone des enceintes.

  • changez la direction du microphone.
  • réduisez le niveau MIC LEVEL 12 ou ECHO LEVEL 12.
    appuyez plusieurs fois sur VOLUME - (ou touchez VOLUME - de l'appareil)8.

Format « Dolby Digital Karaoke »

(DVD videoe seulement)

Le format Dolby Digital, qui restitue le son surround sur 5 canaux, peut égalementContainir le format « Dolby Digital Karaoke » spécialement destiné au karaoke. Sur les disques en format « Dolby Digital Karaoke», des plages mélodie guide et voix guide sont enregistrées en plus de l'accompagnement. Vous pouvez les sélectionner lorsque le mode karaoke est activé.

Sortie des enceintes en format Dolby Digital normal (5 canaux)

SONY DHCAZ33D - Sortie des enceintes en format Dolby Digital normal (5 canaux) - 1

SONY DHCAZ33D - Sortie des enceintes en format Dolby Digital normal (5 canaux) - 2

SONY DHCAZ33D - Sortie des enceintes en format Dolby Digital normal (5 canaux) - 3

Surround (G)

Surround (D)

Sortie des enceintes en format « Dolby Digital Karaoke »

Accompagnement Accompagnement

SONY DHCAZ33D - Sortie des enceintes en format « Dolby Digital Karaoke » - 1

Vous pouvez selectionner l'un de ces guides.
Vous pouvez afficher les informations audio en appuyant sur AUDIO (page 37). Lors de la lecture d'un disque « Dolby Digital Karaoke», « J » apparait dans le format audio actuel (page 102).

Exemple :

SONY DHCAZ33D - Sortie des enceintes en format « Dolby Digital Karaoke » - 2

2/0: Enregistré seulement avec accompagnement.
3/0: Enregistré avec mélodie guide.
3/1: Enregistré avec mélodie guide et une voix guide.
3/2: Enregistré avec mélodie guide et deux voix guides.

Utilisation de la fonction karaoke à l'aide du menu de commande

1 Appuyez une ou deux fois sur DISPLAY 26 alors que le mode karaoke est activé pendant la lecture d'un disque.

Le menu de commande apparait sur l'écran du téléviseur.

2 Appuyez plusieurs fois sur ou pour selectionner l'option karaoke sur la liste affichée, puis appuyez sur ENTER 31.

L'option karaoke est validée.

SONY DHCAZ33D - Utilisation de la fonction karaoke à l'aide du menu de commande - 1

3 Appuyez plusieurs fois sur ou 31 pour selectionner l'option désirée, puis appuyez sur ENTER 31.

Selection du mode karaoke

Les options par défaut sont soulignées.

PON KARAOKE

OUI: Permet d'utiliser la fonction karaoke avec n'importequel disque même si celui-ci n'est pas karaoke ou multiplex en BAISSANT le niveau sonore des voix.

NON:Permet d'annuler l'effet « PON KARAOKE »

COMMANDCLE2)

Permet de régler le ton de la musique correspondant le mieux à votre gamme vocale.

Selectionnez « h » pour désactiver l'effect « COMMANDE CLE »

SELECTIONNER CHANT3)

Lors de la lecture d'un CD video ou CD audio :

SONY DHCAZ33D - Lors de la lecture d'un CD video ou CD audio : - 1

Lors de la lecture d'un Super VCD :

SONY DHCAZ33D - Lors de la lecture d'un Super VCD : - 1

MELODIE D'AIDE5)

(DVD video seulement)

OUI: Permet d'activer la melodie guide.

NON:Permet de désactiver la melodie guide.

MODE SCORE

Vous pouvez selectionner ce parametre lorsquel mode karaoké est activé.
Votrecoreestcalculencomparant
vorte voixa la source muscale.

FACILE: Niveau débutant ou intermédiaire.

NORMAL: Niveau avancé ou professionnel.

DEMO: Mode de démonstration. Affiche constamment un score élevé pour chaque morceau.

1 Appuyez sur SCORE [35] avant de chanter une chanson en mode karaoke.

Le score precedent le plus élevé apparait sur l'écran du téléviseur.

2Après avoir chanté pendant plus d'une minute, appuyez a nouveau sur SCORE 35 pour afficher votre score.

Votrecoreestcalculésuruneechelle de0a99.

1) Il se peut que vous ne puissiez pas baiser le son de la voix du chanteur si:

  • la source ne comporte que quelques instruments.
  • la source est un duo.
  • la source compte des échos ou des chœurs puissants.
  • la voix du chanteur n'est pas au centre.
  • la source est une voix de soprano ou détenor très haute.

Vous pouvez également changer le réglage du paramètre « PON KARAOKE » en appuyant sur KARAOKE PON 35 alors que le mode karaoke est activé.

Le paramètre « PON KARAOKE » est automatiquement place sur « NON » lorsque vous reglez « SELECTIONNER CHANT » sur une option autre que « NON »

2) Vous pouvez également changer le réglage du paramètre « COMMANDE CLE » en appuyant sur KEY CONTROL pour diminuer le ton et sur KEY CONTROL # pour augmenter le ton alors que Karaoke Mode est activé.

Le paramètre « COMMANDE CLE » est automatiquement ramén au réglage par défaut lorsqu'on change la plage ou le titre. Avec certains disques, il se peut que l'opération ci-dessus ne soit pas possible.

3) Le paramètre « SELECTIONNER CHANT » est automatiquement place sur « NON » lorsque vous mettez « PON KARAOKE » sur « OUI »

Avec certains disques, vous ne pouvez pas changer la voix.

4) Vous ne pouvez pas changer la voix pour des DVD video avec une voix guide enregistrée ou si aucune voix guide n'est enregistrée.

Vous pouvez changer la voix lorsque la piste sonore est enregistrree en format « Dolby Digital Karaoke »

5) Lors de la lecture d'un DVD video, la fonction ne fonctionne que pour le format « Dolby Digital Karaoke »

Pour les DVD video sans melodie guide, vous ne pouvez pas entendre la melodie guide, même si vous mettez le paramètre sur « OUI »

6) Le score le plus élevé est ramné à zéro lorsqu'vous éteignez la chaîne.

Si vous appuyez sur d'autres touches de la télécommande, il se peut que la fonction de calcul du score soit désactivée.

Dans certains cas, il se peut que vous ne puissiez pas utiliser le mode score.

Remarque

Tous les paramètres karaoke du tableau cédessus sont automatiquement raménés sur « NON » ou sur le réglage par défaut lorsque vous :

  • eteignez la chaine.
  • changez de mode.
  • raccordez un casque d'écoute.
    — désactivez le mode karaoke.
  • éjectez le disque.

Autres opérations

Utilisation des fonctions de programmation

Pour vous endormir en musique

-Minuterie d'arrêt

Cette fonction vous permet de vous endormir en musique en réglect la chaine pour qu'elle s'éteigne après un certain temps.

Appuyez plusieurs fois sur SLEEP 37 pour selectionner le temps desirede.

Réglage de la minuterie

  • Minuterie de lecture/Minuterie d'enregistrement

Vous ne pouvez pas activer la minuterie de lecture et la minuterie d'enregistrement en même temps. Pour l'utiliser, vous doivent avoir regle l'horloge (voir « Réglage de l'horloge » (page 29)).

Minuterie de lecture

Cette fonction vous permet d'êtrereveilé en musique à l'heure programmée.

Minuterie d'enregistrement

Cette fonction vous permet d'enregistrer l'émission d'une station pré régée à l'heure programmée.

1 Préparez la source de son.

Pour la minuterie de lecture :

Insérez un disque ou chargez une cassette avec la face que vous désirez dire vers l'avant ou faites l'accord sur la station préreglee désirée. Puis appuyez sur VOLUME + / - (ou touchez VOLUME + / - de l'appareil) pour régler le volume.

Pour la minuterie d'enregistrement :

Faites l'accord sur la station de radio préreglee désirée.

2 Appuyez sur TIMER MENU 38.
3 Appuyez plusieurs fois sur ou pour selectionner « PLAY SET? » ou « REC SET?», puis appuyez sur ENTER 31.

ON s'affiche et l'indication des heures clignote sur l'afficheur.

4 Programmez l'heure de début de lecture ou d'enregistrement.

Appuyez plusieurs fois sur ou pour régler les heures, puis appuyez sur ENTER 31.

L'indication des minutes clignote sur l'affchage. Procedez de la même manière pour régler les minutes.

OFF s'affiche et l'indication des heures clignote sur l'afficheur.

5 Reglez l'heure d'arrêt de la lecture ou de l'enregistrement par la même procédure que celle de l'étape 4.
6 Sélectionnez la source de son ou préparez la cassette.

Pour la minuterie de lecture :

Appuyez plusieurs fois sur ou 31 jusqu'à ce que la source de musique (DVD, cassette ou tuner) désirée apparaisse sur l'affichage, puis appuyez sur ENTER 31. L'affichage indique la programmation de la minuterie.

Pour la minuterie d'enregistrement :

Chargez une cassette enregistrable dans la platine-cassette. Appuyez plusieurs fois sur DIRECTION 15 de l'appareil pour selectionner « → » pour enregistrer sur une face ou selectionner « → » ou « (→) » pour enregistrer sur les deux faces. Lors de l'enregistrement de la face arrêté, appuyez plusieurs fois sur (ou touchez ▲ ▲ de l'appareil) jusqu'à ce que le témoin s'allume pour commencer la lecture de la face arrêté. Appuyez sur ■ 7 au point où vous désirez commencer l'enregistrement. Pour un enregistrement sur les deux faces, commencez par la face avant. Si vous commencerz par la face arrêté, l'enregistrement s'arrête à la fin de la face arrêté.

Autres opérations

Pour Faites ceci:
vérifier la programmation1 Appuyez sur TIMER MENU 38. « TIMER SEL? » clignote sur l'affichage.
2 Appuyez sur ENTER 31.
3 Appuyez plusieurs fois sur ↑ ou ↓ 31 pour sélectionner « PLAY SELECT? » ou « REC SELECT? », puis appuyez sur ENTER 31.
changer la programmationCommencez depuis l'étépe 1.
désactiver la minuterie de lecture1 Appuyez sur TIMER MENU 38. « TIMER SEL? » clignote sur l'affichage.
2 Appuyez sur ENTER 31.
3 Appuyez plusieurs fois sur ↑ ou ↓ 31 pour sélectionner « TIMER OFF? », puis appuyez sur ENTER 31.

Remarques

  • Si vous utilisez en même temps la minuterie de lecture ou la minuterie d'enregistrement et la minuterie d'arrêt, la minuterie d'arrêt a la priorité.
  • La minuterie de lecture et la minuterie d'enregistrement ne s'activeront pas si la chaine est allumée ou si « STANDBY » clignote sur l'affichage.
    Durant un enregistrement programme, le volume est réduit au minimum.
  • La chaine s'allume 30 secondes avant l'heure programmée. Ne commandez pas la chaine du moment où elle s'allume jusqu'à ce que l'enregistrement commence.

Changement de l'affichage

Déactivation de l'affichage

Mode d'économie d'énergie

Il est possible d'eteindre l'affichage de démonstration et l'affichage de l'horloge afin de minimiser la quantité d'énergie consommée en mode de veille (mode d'économie d'énergie).

Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY 18 quand la chaine est eteinte.

Demonstration

Pas d'affichage (Mode d'économie d'énergie) Horlogé ^2)

Demonstration ...

1) L'affichage change et les témoins clignotent même lorsqu'la chaîne est éteinte.
2) L'affichage de l'horloge passe automatiquement en mode d'économie d'énergie après huit secondes. Lorsque vous appuyez une fois sur DISPLAY18 lorsqu'il n'y a pas d'affichage, l'horloge s'affiche. Si vous appuyez sur cette touche pendant l'affichage de l'horloge, l'affichage de démonstration apparait.

Remarque

En mode d'économie d'énergie, les opérations suivantes ne sont pas possibles :

— réglage de l'horloge (page 29).
- changement de l'intervalle d'accord AM (sauf pour les modèles pour l'Europe, la Russie et l'Arabie Saoudite) (page 71).
- changement du système de couleur (sauf pour les modèles européen et russe) (page 24).

Affichage des informations sur le disque

Affichage des informations de disque sur l'affichage du panneau avant

Appuyez sur DISPLAY 18.

A chaque pression sur DISPLAY [18], l'affichage change de ① ② ③ ① ...

(1) Informations de disque
② Affichage de l'horloge (pendant 8 secondes)
③ Nom de l'effet (pendant 8 secondes)

Vérification du temps de lecture écoulé, du temps restant et des titres

Appuyez sur TIME/TEXT pendant la lecture.

À chaque pression sur la touche TIME/TEXT 36, l'affchage change de ① ② ①

Lors de la lecture d'un DVD video ou d'un DVD-R/-RW en mode VR:

Lors de la lecture du menu ou d'un titre sans chapitre

① Temps de lecture écoulé du menu ou du titre actuel
(2) Titre du disquè

Lors de la lecture d'un chapitre autre que dans la condition ci-dessus

① Temps de lecture écoulé du titre actuel
(2) Temps restant du titre actuel
③ Temps de lecture écoulé du chapitre actuel
(4) Temps restant du chapitre actuel
⑤ Titredudisquel

Lors de la lecture d'un CD audio ou CD video sans fonction PBC:

① Temps de lecture écoulé de la plage actuelle
(2) Temps restant de la plage actuelle
(3) Temps de lecture écoulé du disquè)
(4) Temps restant du disque3)
⑤ Titre du disque ^(14)

Lors de la lecture d'un CD video avec fonction PBC:

① Temps de lecture écoulé de la scene actuelle
(2) Titre du disque ^1)4

Lors de la lecture de plages audio MP3 ou fichiers video DivX sur un CD/DVD de données :

(1) Temps de lecture écoulé de la plage/ fichier actuels
(2) Titre de la plage/du fichier

Vérification du temps total de lecture et des titres

Appuyez plusieurs fois sur TIME/TEXT 36 alors que la lecture est arrêtée.

A chaque pression sur la touche TIME/ TEXT 36, l'affichage change de ① ② ① ...

DVD video ou DVD-R/-RW en mode VR:

1 Nombres total de titres du disque
② Titredudisque1)

CD video sans lecture PBC ou CD audio :

1 Numbre total de plages du disque et temps total de lecture du disque
② Titredu disque1)

CD video avec lecture PBC :

① Nombre total de scènes du disque
② Titredu disque14

1) « NO TEXT » apparait sur l'affichage si le DVD video n'est pas un disque DVD-TEXT, si le CD audio n'est pas un disque CD-TEXT ou si le CD video ne comporte pas d'informations texte.
2) Le numero de chapitre actuel et le numero de titre actuel s'affichent pendant 2 secondes avant que l'affichage ne revienne au temps de lecture écoulé.

3) Lorsque la lecture programmée ou la lecture aléatoire est activée, le temps de lecture écoulé et le temps restant du disque sont sautés.
4) Le numéro de plage actuel et le número d'index actuel (pour un disque sans PBC) ou le numéro de scène actuel (pour un disque avec PBC) s'affichent pendant 2 secondes avant que l'affichage ne revienne au temps de lecture écoulé.
5) Lors de la lecture de fischiers video DivX, le numero d'album actuel et le numero de fischier actuel s'affichent pendant 2 secondes avant que le temps de lecture ecoulé ne réapparaisse lorsqu'on appuie sur TIME/ TEXT 36 alors que le titre du fischier est affché.

Remarques

Lors de la lecture d'un disque contenant seulement des fichiers d'image JPEG, « JPEG » ou « NO AUDIO » apparait sur l'afficheur.
- Vous ne pouvez pas utiliser TIME/TEXT 36 pour changer l'affichage des informations de disque lorsque:

  • un fischier d'image JPEG est lu.
  • la lecture est arrêtée pour des CD/DVD de données avec plages audio MP3 et/ou fichiers d'image JPEG.
  • la lecture est arrêtée pour des CD/DVD de données avec fischiers video DivX.

  • Si le titre de plage audio MP3 contient des caractères qui ne peuvent pas être affichés, ces caractères apparaissent comme «*».

  • Il se peut que le temps de lecture écoué de plages audio MP3 et de fichiers video DivX ne s'affiche pas correctement.

Visualisation des informations sur le disque sur l'affichage sur écran

Appuyez sur TIME/TEXT 36.

A chaque pression sur la touche TIME/ TEXT 36 lors de la lecture du disque, l'affichage change de ① ② ... ① ...

L'affichage du temps que vous pouvez voir sur l'écran du téléviseur dépend du disque en cours de lecture.

SONY DHCAZ33D - Appuyez sur TIME/TEXT 36. - 1

  • Seulement pour les plages audio MP3.

Remarque

Les options de l'affichage du menu de commande différent selon le type de disque.

Lors de la lecture d'un DVD video ou d'un DVD-R/-RW en mode VR :

① Temps de lecture ecoule du titre actuel
② Temps restant du titre actuel
(3) Temps de lecture écoulé du chapitre actuel
(4) Temps restant du chapitre actuel
⑤ Titre du disque

Lors de la lecture d'un CD video avec fonction PBC:

① Temps de lecture écoulé de la scène actuelle
(2) Titre du disque

Lors de la lecture d'un CD audio ou CD video sans fonction PBC:

(1) Temps de lecture écoulé de la plage actuelle
(2) Temps restant de la plage actuelle
(3) Temps de lecture écoué du disque
(4) Temps restant du disque
⑤ Titre du disque

Lors de la lecture d'un CD/DVD de données:

Temps de lecture ecoulé de la plage/ fichier actuels

Remarques

Seuls des lettres, des chiffres et certains symboles peuvent etre affiches.
- Pour certains disques, la chaine ne peut afficher qu'un nombre limite de caractères.
- Pour les plages audio MP3 avec un format autre qu'ISO 9660 niveau 1 et niveau 2, il se peut que le titre d'album et le titre de plage ne s'affichent pas.

Affichage des informations audio du disque

(DVD video et fichiers video DivX圭lement)

Si vous appuyez plusieurs fois sur AUDIO22 pendant la lecture, le format du signal audio actuel s'affiche sur l'écran du téléviseur.

Lors de la lecture d'un DVD video :

Par exemple, en format Dolby Digital, un DVD video peut composer plusieurs signaux allant des signaux mono aux signaux 5.1 canaux.

Exemple :

Pour le Dolby Digital 5.1 canaux :

SONY DHCAZ33D - Lors de la lecture d'un DVD video : - 1

Lors de la lecture d'un fichier video DivX:

Example :

Plage audio MP3

SONY DHCAZ33D - Lors de la lecture d'un fichier video DivX: - 1

Vérification des informations de date des fischiers d'image JPEG

Vous pouvez vérifier les informations de date pendant la lecture lorsque l'étiquette « Exif »* est enregistrée dans les fischiers d'image JPEG.

Appuyez plusieurs fois sur

DISPLAY26pendant la lecture.

Le menu de commande apparait.

SONY DHCAZ33D - Appuyez plusieurs fois sur - 1

  • « Exchangeable Image File Format » est un format d'image d'appareil photo numérique défini par « Japan Electronics & Information Technology Industries Association » (JEITA).

Remarque

Le format des informations de date varie selon les zones.

Raccordement déléments en option

Vous pouvez etendre les possibilites de la chaine en raccordant des éléments en option.Consultez le mode d'emploi de chaque element.

La DHC-AZ33D est utilisé ici à des fins d'illustration.

SONY DHCAZ33D - Raccordement déléments en option - 1
Panneau arrête

1DMPORT (DIGITAL MEDIA PORT)

Permet de raccorder l'adaptateur DIGITAL MEDIA PORT (non fourni). Vous doivent raccorder l'adaptateur DIGITAL MEDIA PORT à un apparéil audio en option (lecteur audio portable, etc.).

Remarques

  • Les adaptateurs DIGITAL MEDIA PORT disponibles sont différents selon les zones.
  • Ne raccordez pas un adaptorateur autre qu'un adapatateur DIGITAL MEDIA PORT.
  • Ne raccordez ni ne débranchez l'adaptateur DIGITAL MEDIA PORT au/du port DMPORT quand la chaine est allumée.
    Lors de l'utilisation d'un adaptateur DIGITAL MEDIA PORT (non fourni) qui comporte une fonction de sortie video, raccordez l'adaptateur directement au téléviseur.

2 Prise DVD/USB DIGITAL OUT (DHC-AZ33D seulment)

Permet de raccorder la prise d'entrée optique numérique d'un apparéil numérique en option (tel qu'un amplificateur). Vous pouvez bénéficier du son 5.1 canaux si l'amplificateur utilisé est doté du Dolby Digital ou d'un décembre DTS.

Remarques

  • Le son n'est émis que lorsque la chaine est en mode « DVD » ou « USB »
  • Si vous appuyez sur AUDIO 22, SOUND FIELD 16 ou les touches liées au mode karaoke, ou si vous branchez ou débranchez un microphone ou un casque, le son se coupependant un moment.

3 Prise SVIDEO OUT

Permet de raccorder la prise d'entrée S video du téléviseur. Vous pouvez obtenir des images de toute valeur qualite si vous selectionnez S VIDEO.

4 PriseVIDEO OUT

Permet de raccorder la prise d'entrée video d'un téléviseur ou projecteur.

5 Prises COMPONENTVIDEO OUT

Permettent de raccorder les prises d'entrée video composantes d'un téléviseur ou d'un projecteur. Si votre téléviseur accepte les signaux progressifs, vous devez utiliser cette méthode de raccordement, puis appuyer plusieurs fois sur PROGRESSIVE de l'année pour selectionner « P AUTO » ou « P VIDEO » . Vous obtiendarez des images video de toute valeur qualité.

6 Prises VIDEO/SAT OUT L/R

Permet de raccorder les prises d'entrée audio d'un élément en option (tel qu'un magnétoscope ou platine MD).

7 Prises VIDEO/SAT IN L/R

Permet de raccorder les prises de sortie audio d'un élément en option (tel qu'un magnétoscope ou tuner satellite).

Permet de raccorder la prise d'entrée audio d'un subwoofer en option*.

  • Le SA-GNV111D est recommandié. Il est possible que le SA-GNV111D ne soit pas encore disponible dans certaines zones.

Remarque

Avec certains subwoofer s ou certains types de musique, il se peut que les effets soient limités ou qu'il y ait des bruits parasites.

9 Prise D-LIGHT SYNC OUT (sauf pour les modèles pour l'Europe, l'Australie et la Corée)

Permet de raccorder un contrôleur D-LIGHT SYNC (non fourni).
Voues devez raccorder le contrôleur D-LIGHT SYNC au dispositif d'éclairage* (non fourni). Le dispositif d'éclairage réagira en fonction des signaux de commande transmis par le contrôleur D-LIGHT SYNC à la réception d'une source de musique de la chaine. Pour plus d'informations sur l'utilisation du contrôleur D-LIGHT SYNC et du dispositif d'éclairage, consultez le mode d'emploi fourni avec le contrôleur ou le dispositif d'éclairage.

  • Consultez le mode d'emploi du contrôleur D-LIGHT SYNC pour le dispositif d'éclairage recommandé.

Remarque

Il est possible que l'effect d'éclairage soit différent selon le dispositif d'éclairage raccordé ou le type de musique écoute.

Ecoute d'un magnétoscope ou tuner satellite raccordé

1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION + / - [19] (ou touchez VIDEO/SAT [6] de l'appareil) pour selectionner «VIDEO» ou «SAT».
2 Commencez la lecture sur I'elément raccordé.

Pour passer entre les modes «VIDEO » et «SAT »

Touchez continulement VIDEO/SAT 6 de l'appareil et appuyez sur I/O 1 de l'appareil quand la chaine est allumée. La chaine commute le mode de « VIDEO » à « SAT » ou vice versa.

Remarque

Si le son est déformé ou trop fort lorsque «VIDEO» est sélectionné, passez en mode «SAT».

Enregistrement des signaux audio et video d'un CD video sur une cassette video

1 Raccordez des cordons audio en option des prises VIDEO/SAT OUT L/R et le cordon videofourni de la prise VIDEO OUT aux prises d'entrée audio et video de votre magnétoscope.
2 Commencez l'enregistrement. Consultez le mode d'emploi de chaque élément raccordé.

Remarque

Si vous appuyez sur AUDIO22, SOUND FIELD 16 ou les touches liées au mode karaoke, ou si vous branchez ou débranchez un microphone ou un casque, le son se coupe pendant un moment.

Utilisation de l'adaptateur DIGITAL MEDIA PORT

1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION + / - 19 (ou touchez DMPORT 6 de l'appareil) pour selectionner « DMPORT »
2 Commencez la lecture sur l'élément raccordé.
Le son de l'élément raccordé est entendu par la chaine.
Pour plus d'informations sur l'utilisation, voir le mode d'emploi de l'adaptateur DIGITAL MEDIA PORT (non fourni).

Remarque

Avec certains types d'adaptateur DIGITAL MEDIA PORT (non fourni), vous pouvez commander l'élement raccordé à l'aide des touches de la télécommande ou de l'appareil.

Écoute du son multicanal avec un amplificateur en option (DHC-AZ33D seulement)

1 Raccordez le cordon optique numérique. Voir « Raccordement d' éléments en option » (page 103).
2 Raccordez les enceintes à un amplificateur en option avec decodeur. Pour le positionnement des enceintes, consultez le mode d'emploi de l'amplificateur utilisé.
3 Commencez la lecture d'une source multicanal telle qu'un DVD video.
4 Sélectionnez le format audio désiré.
Voir « Changement du son » (page 37).

Informations supplémentaires

Guide de dépannage

Si vous rencontres un problème avec la chaine, procédez comme suit :

Assurez-vous que le cordon d'alimentation et les cordons d'enceinte sont correctement et fermement branchés.
2 Recherche vos probleme dans la liste des contrôles ci-dessous et appliquez le remède indiqué.

Si le problème persististe après les opérations ci-dessus, adressez-vous au revendeur Sony le plus proche.

Si le tímoin STANDBY clignote

Débranchez immédiatement le cordon d'alimentation et vérifiez les points suivants.

  • N'utilisez-vous bien que les enceintes fournies?
  • Les cordons d'enceinte + et — ne sont-ils pas court-circuités? (DHC-AZ55D seulement)
  • Les orifices d'airation à l'arrête de la chaîne ne sont-ils pas obstrués? Lorsque le témoin STANDBY cesse de clignoter, rebranchez le cordon d'alimentation et allumez la chaîne. Si le problème persististe, adresse-vous au revendeur Sony le plus proche.

Généralités

L'affichage se met à clignoter dés que vous branchez le cordon d'alimentation bien que la chaine ne soit pas allumée.

  • Appuyez une fois sur DISPLAY 18 quand la chaine est eteinte. La démonstration disparait.

一 - - - s'affiche.
- Une coupure de courant s'est produit. Reglez l'horloge (page 29) et reprogrammez la minuterie (page 97).

Les capteurs de toucher du panneau avant ne fonctionnent pas.

  • Debranchez et rebranchez le cordon d'alimentation.

La chaine ne s'allume pas.

  • Le cordon d'alimentation est-il branché?
  • Le sélecteur de tension est-il réglé correctement en fonction de la tension d'alimentation secteur locale?

Le réglage de l'horloge et la programmation de la minuterie sont annulés.

Le cordon d'alimentation est débranché ou une coupure de courant s'est produit. Recommencez le « Réglage de l'horloge » (page 29). Si vous avezprogrammé la minuterie, recommencez les opérations « Utilisation des fonctions de programmation » (page 97).

ll n'y a pas de son.

  • Appuyez plusieurs fois sur VOLUME + (ou touchez VOLUME + de l'appareil) 8.
  • Le casque est branché à la prise PHONES 13.
  • Vérifiez les connexions des enceintes (page 21).
  • Il n'y a pas de sortie de son pendant la minuterie d'enregistrement.
  • La chaine est en mode de pause, de lecture au ralenti ou Lock Search. Appuyez sur (ou touchez de l'appareil) pour commencer la lecture.

Il n'y a pas de son du micro.

  • Appuyez plusieurs fois sur VOLUME + (ou touchez VOLUME + de l'appareil) ou tournez MIC LEVEL 12 de l'appareil dans le sens des aiguilles d'une montre pour régler le volume du microphone.
    Assurez-vous que le micro est correctement branché à la prise MIC 12.
    Assurez-vous que le microphone est activé.

Ronflement ou parasites importants.

  • Il y a un téléviseur ou un magnétoscope trop pres de l'appareil. Eloignez l'appareil du téléviseur ou du magnétoscope.
  • Eloiignez l'appareil de la source de parasites.
  • Branchez l'appareil à une autre prise murale.
  • Installez un filtré antiparasites (en除去 dans le commerce) sur le cordon d'alimentation.

La minuterie ne fonctionne pas.

  • Vérifiez la programmation et programmez l'heure correcte (page 97).
  • Désactivez la fonction de minuterie d'arrêt.

La télécommande ne fonctionne pas.

  • Enlevez les obstacles d'entre la télécommande et l'appareil.
    Rapproche la télécommande de l'appareil.
  • Dirigez la télécommande vers le capteur de l'appareil.
  • Remplacez les piles (R6/format AA).
  • Eloignez l'appareil de la lampe fluorescente.

Il y a un effet de larsen.

  • Baissez le volume.
  • Éloignez le microphone des enceintes ou changez son orientation.

Il y a une irregularité persistante de couleur sur l'écran du téléviseur.

  • Éteignez le téléviseur, puis rallumez-le après 15 à 30 minutes. Si l'irregularité de couleur persiste, éloignez les enceintes du téléviseur.

Le son de l'élément raccordé aux prises VIDEO/SAT IN L/R est déformé.

  • Si « VIDEO » apparait sur l'affichage lorsque vous touchez VIDEO/SAT de l'appareil, commutez l'affichage sur « SAT » (voir « Ecoute d'un magnétoscope ou tuner satellite raccordé » (page 106)).

La fonction « THEATRE SYNC » est inopérante.

  • Il se peut que cette fonction soit inopérante si la distance entre le téléviseur et l'appareil est excessive. Installez l'appareil pres du téléviseur.

Enceintes

Absence de son sur un canal, ou volume des canaux gauche et droit déséquilré.

  • Placez les enceintes aussi symétrquement que possible.
    Assurez-vous que les enceintes sont solidement et correctement connectées.
  • La source que vous écoutez est mono.

Le son manque de graves (DHC-AZ55D seulement).

  • Vérifiez que les bornes + et — des enceintes sont correctement connectées.

Le son n'est émis que par l'enceinte centrale (DHC-AZ55D seulement).

  • Pour certains disques, le son n'est émis que par l'enceinte centrale.

Il n'y a pas de son du subwoofer.

Assurez-vous que « EXTR. GRAVES » est réglé sur « OUI »
- Reglez le niveau du subwoofer au niveau approprié.
- Aucun son n'est produit du subwoofer lors de la lecture d'un DVD video qui ne compte pas d'enregistrement de sortie subwoofer.
- Vérifiez que le subwoofer est solidement et correctement raccordé.

Il n'y a pas de son de l'enceinte centrale/surround (DHC-AZ55D seulement).

  • Reglez le niveau de l'enceinte centrale/ surround à un niveau approprié.
  • La source lue a des effets sonores limités. Vérifiez le volume avec le signal de test (page 69).
  • Vérifiez que les enceintes centrale/ surround sont fermement et correctement connectées.
    Assurez-vous que « SURROUND » est régé sur « COTE » ou « DERRIERE »
    Assurez-vous que « CENTRE » est régé sur « OUI »

Lecteur de disque

Le disque n'est pas ejecté et « LOCKED » apparait sur l'affichage.

  • Consultez le revendeur Sony le plus proche ou le centre de service agreeé Sony local.

Le disque n'est pas ejecté.

  • L'éjection du disque n'est pas possible pendant l'enregistrement CD synchro. Appuyez sur ⑦ pour annuler l'enregistrement synchronisé CD, puis appuyez sur ④ de l'ordinateil pour éjecter le disque.
  • Consultez le revendeur Sony le plus proche.

La lecture ne commence pas.

  • Verifiez si un disque est charge.
  • Nettoyez le disque (page 122).
  • Rechargez le disque.
  • Chargez le disque pouvant etre lu par cette chaine (page 7).
  • Chargez le disque sur le plateau avec son étiquette vers la droite.
  • Retirez le disque, essuyez l'humidité sur le disque, puis laïsez la chaine allumée pendant quelques heures pour permettre à l'humidité de s'évaporer.
  • Appuyez sur (ou touchez de l'appareil) pour commencer la lecture.
  • Le code régional du DVD video ne correspond pas à celui de la chaine.
  • Désactivez la fonction de verrouillage parental personnelé (page 59).

Le son sautille.

Nettoyez le disque (page 122).
- Réinsérez le disque.
- Essayez de placer l'appareil dans un endroit sans vibrations (sur un support stable, par exemple).
- Eloignez les enceintes de l'appareil ou placez-les sur des supports séparés. Lorsque vous écoutez une plage avec des sons graves à volume élevé, il se peut que les vibrations des enceintes provoquent un sautillage du son.

La lecture ne commence pas à la première plage.

  • Le mode de lecture aléatoire, le mode de lecture programmesée ou le mode de lecture répétée est sélectionné.
  • La fonction de reprise de lecture a été selectionnée. Appuyez deux fois sur ■ 7. Puis appuyez sur (ou touchez de l'appareil) 7 pour commencer la lecture (page 39).
  • Le titre du DVD video ou le menu PBC apparait automatiquement sur l'écran du téléviseur.

La lecture commence automatiquement.

Le DVD video est doté d'une fonction de lecture automatique.

La lecture s'arrête automatiquement.

  • Certains disques peuvent contir un signal de pause automatique. Lors de la lecture d'un tel disque, la lecture s'arrête au signal de pause automatique.

Certaines fonctions telles qu'arrêt, Lock Search, lecture au ralenti, lecture repétée, lecture aléatoire ou lecture programmée ne peuvent pas être utilisées.

  • Pour certains disques, certaines des opérations ci-dessus ne sont pas possibles. Consultez le mode d'emploi accompagnant le disque.

Un CD/DVD de données (plage audio MP3/fichier d'image JPEG/fichier video DivX) ne peut pas etre lu.

  • Le CD de données n'est pas enregistré dans un format conforme à l'ISO 9660 niveau 1, niveau 2 ou format de l'extension Joliet.
  • Le DVD de données n'est pas enregistré dans un format conforme au format UDF (Universal Disk Format).
  • La plage audio MP3 neporte pas l'extension «.MP3 »
  • Les données ne sont pas enregistrées dans le format désiré.
  • Les plages audio MP3 dans un format autre que MPEG 1 Audio Layer 3 ne peuvent pas etre lues.
  • La chaine ne peut dire que jusqu'à une profondeur de 8 dossiers.
    Pour des fichiers MP3/JPEG, vérifie le paramètre « MODE (MP3,JPEG) » (page 53).
  • Le disque contient plus de 200 albums.
    L'album contient plus de 600 plages/ fichiers.
  • Pour les fichiers MP3/JPEG, l'album contient plus de 300 plages/fichiers alors que « MODE (MP3,JPEG) » se trouve sur « AUTO »

  • Le fichier d'image JPEG neporte pas l'extension «.JPG » ou «.JPEG »

  • Un fjichier d'image JPEG a une taille supérieure à 3 072 (largeur) × 2 048 (hauteur) en mode normal ou à 2 000 000 pixels en mode JPEG progressif qui est principalement utilisé sur les sites Web Internet.
  • Des fichiers d'image JPEG avec un rapport largeur/hauteur élevé ne peuvent pas etre lus.
  • Pour les fichiers MP3/JPEG, le CD/DVD de données contient un fichier video DivX.
  • Un fisier video DivX neporte pas l'extension «.AVI » ou «.DIVX »
  • Les fichiers video DivX avec un rapport largeur/hauteur élevé ne peuvent pas etre lus.

Le démarrage de la lecture des plages audio MP3 est plus long que pour les autres plages.

  • ÀpRES le chargement de toutes les plages du disque, le démarrage de la lecture peut être plus long que la normale si :

  • le nombre d'albums ou de plages sur le disque est très important.

  • la structure de l'album et des plages est très complexe.

« Erreur de donnée. » apparait sur l'écran du téléviseur pendant la lecture d'un CD de données.

  • La plage audio MP3/le fjichier d'image JPEG que vous désirez direst defectueux.
  • Les données ne sont pas des données MPEG1 Audio Layer 3.
  • Le format du fisier d'image JPEG n'est pas conforme à DCF.
  • Le fjichier d'image JPEG porte l'extension «.JPG » ou «.JPEG » mais n'est pas en format JPEG.

Les titres de disque, les caractères CD-TEXT et DVD-TEXT n'apparaissent pas correctement.

Utilisez un disque conforme à l'ISO 9660 niveau 1, niveau 2 ou format de l'extension Joliet.
- Cette chaine en peut afficher que des chiffres et des lettres. Les autres caractères s'affichent comme « * »
- Il n'est pas possible d'afficher les informations d'étiquette ID3 sur cette chaine.

L'effet surround est difficile à entendre lors de la lecture d'une piste sonore Dolby Digital ou MPEG audio.

Assurez-vous que le champ sonore est correctement regle (page 88).
- Vérifiez les connexions des enceintes (page 21).
- Pour certains DVD video, il se peut que le signal de sortie ne couvre pastous les 5.1 canaux. Il peut etre mono ou stéreo même si la piste sonore est enregistrée en format Dolby Digital ou MPEG audio.

Le son perd son effet stéreo lors de la lecture d'un DVD video, CD video, CD audio, plage audio MP3 ou fichier video DivX.

  • Débranchez le microphone ou appuyez plusieurs fois sur KARAOKE MODE 35 jusqu'à ce que « » disparaisse de l'affichage.
    Assurez-vous que la chaine est correctement raccordée.

Periphérique USB

« Over Current » apparait.

  • Un problème a eté detecté dans le niveau du courant électrique au port (USB) [11]. Éteignez la chaine et retirez le périphérique USB du port (USB) [11]. Assurez-vous que le périphérique USB ne présente pas de problème. Si cette indication continue à apparaitre, adressez-vous au revendeur Sony le plus proche.

Utilisez-vous un périphérique USB compatible?

  • Si vous connectez un périphérique USB incompatible, les problèmes ci-dessous peuvent survenir. Pour les types de périphériques USB compatibles, voir « Peripériques USB pouvant être lus » (page 135).

— Periphérique USB non reconnu.
Noms de fichier ou de dossier ne s'affichant pas sur cette chaine.
— Lecture impossible.
- Le son sautille.
— Bruits parasites.
- Le son émis est déformé.

Il n'y a pas de son.

  • Le pérophérique USB n'est pas introduit correctement. Eteignez la chaine, puis réintroduisez le pérophérique USB et vérifie si « USB MEMORY » est affché.

Il y a une distorsion du son.

  • Le débit binaire utilisé lors du codage des fichiers MP3 était faible. Envoyez des fichiers MP3 codés avec des débits binaires supérieurs au périphérique USB.

Le son est parasité ou sautille.

  • Eteignez la chaine, puis réintroduisez le périphérique USB.
  • Les données audio sont elles-memes parasitées. Des bruits parasites ont peut-être été enregistrés lors de la création des données audio en raison de l'état de l'ordinateur. Recréez les données audio.
  • Copiez les fichiers sur votre ordinateur, formatez le périphérique USB en format FAT12, FAT16 ou FAT32 et copiez à nouveau les fichiers sur le périphérique USB.

Impossible d'introduire le péripérisque USB dans le port (USB) [11].

  • Vous introduizez le périphérique USB dans le mauvais sens. Introduisez le périphérique USB dans le sens correct.

Un périphérique USB qui a été utilisé sur un autre apparéil ne fonctionne pas.

  • Le support de stockage USB a peut-être être enregistré dans un format incompatible. Dans ce cas, prenez tout d'abord la précaution de sauvegarder les fichiers importants du périphérique USB en les copiant sur le disque dur de votre ordinateur. Puis formatez le périphérique USB avec un système de fichier FAT12, FAT16 ou FAT32 et transférrez à nouveau les fichiers audio sauvégardés sur le périphérique USB.*

« Reading » reste longtemps affché.

  • Il est possible qu'il faille un certain temps pour terminer la lecture du périphérique USB s'il contient de nombreux albums ou plages. Nous vous recommendons d'observer les règles ci-dessous.

  • Nombre total d'albums sur un périphérique USB : 100 au maximum

  • Nombre total de plages par album: 100 au maximum

Affichage incorrect

  • Transfrez à nouveau les données audio vers le périphérique USB car elles sont peut-être endommagées.
  • Cette chaine en peut afficher que des chiffres et des lettres. Les autres caractères s'affichent comme « * »

« Erreur deutschen. » apparait sur l'écran du téléviseur lors de la lecture d'un périphérique USB.

  • La plage audio MP3/le fjichier d'image JPEG que vous désirez direst defectueux.
  • Les données ne sont pas des données MPEG1 Audio Layer 3.
  • Le format du fichier d'image JPEG n'est pas conforme à DCF.
  • Le fjichier d'image JPEG porte l'extension «.JPG » ou «.JPEG » mais n'est pas en format JPEG.

La lecture ne commence pas.

  • Eteignez la chaine, puis réintroduisez le périphérique USB.
  • Introduisez un périphérique USB que cette chaine peut dire (page 135).
  • Appuyez sur (ou touchez de l'appareil) pour commencer la lecture.

La lecture ne commence pas à la première plage.

Annules la lecture aléatoire (page 84), la lecture repétée (page 85).

La lecture du périphérique USB (plage audio MP3/fichier d'image JPEG) est impossible.

  • Un périphérique USB formaté avec des systèmes de fichier autres que FAT12, FAT16 ou FAT32 n'est pas pris en charge.
  • Les fichiers cryptés, protégés par mot de passage, etc. ne peuvent pas être lus.

  • La plage audio MP3 neporte pas l'extension «.MP3 »

  • Les données ne sont pas enregistrées dans le format désire.
  • Les plages audio MP3 dans un format autre que MPEG 1 Audio Layer 3 ne peuvent pas etre lues.
  • La chaine ne peut dire que jusqu'à une profondeur de 8 dossiers.
  • Pour des fichiers MP3/JPEG, vérifie le paramètre « MODE (MP3,JPEG) » (page 82).
    Le pérophérique USB contient plus de 200 albums.
    L'album contient plus de 600 plages/ fichiers.
  • Pour les fichiers MP3/JPEG, l'album contient plus de 300 plages/fichiers alors que « MODE (MP3,JPEG) » se trouve sur « AUTO »
  • Le fichier d'image JPEG neporte pas l'extension «.JPG » ou «.JPEG »
  • Un fjichier d'image JPEG a une taille supérieure à 3 072 (largeur) × 2 048 (hauteur) en mode normal ou à 2 000 000 pixels en mode JPEG progressif qui est principalement utilisé sur les sites Web Internet.
  • Des fichiers d'image JPEG avec un rapport largeur/hauteur élevé ne peuvent pas etre lus.

Le démarrage de la lecture des plages audio MP3 ou des fischiers d'image JPEG est plus long que pour les autres plages ou fischiers.

  • Àprous la lecture de toutes les plages ou fichiers sur le périphérique USB par la chaine, le démarrage de la lecture peut être plus long que la normale si :
  • le nombre d'albums, de plages ou de fichiers est très important.
    -la structure d'organisation de l'album,
    plage ou fichier est tres complexe.
  • la capacité de mémoire est très grande.
    -la taille de fichier est extrement grande.
  • la structure physique de la mémoire est fragmentée.

  • Cette chaine prend en charge FAT12, FAT16 et FAT32, mais il est possible que certains périphériques USB ne prennant pas en charge tous ces formats FAT. Pour plus d'informations, consultez le mode d'emploi du périhérique USB ou contactez le fabricant.

Image

Il n'y a pas d'image.

  • Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION + / - 19 (ou touchez DVD 6 ou USB 6 de l'appareil) pour selectionner « DVD » ou « USB »
    Assurez-vous que la chaine est correctement raccordée.
    Le cordon video est endommagé. Remplacez-le par un neuf.
    Assurez-vous que l'appareil est raccordé à la prise d'entrée video de votre téléviseur (page 23).
    Assurez-vous que le télévisueur est allumé et que vous l'utilise correctement.

Assurez-vous que l'entrée video du téléviseur est selectionnée de façon à pouvoir voir les images de la chaine.
- Sélectionnez correctement le système de couleur correspondant à celui de votre téléviseur (sauf pour les modèles européén et russe).
- Ne raccordez l'appareil au téléviseur qu'à l'aide du cordon video fourni.
- Appuyez plusieurs fois sur PROGRESSIVE [17] de l'appareil pour sélectionner « INTERLACE » si vous raccordez un téléviseur n'acceptant pas les signaux progressifs aux prises COMPONENT VIDEO OUT de l'appareil.
- Vous avez selectionné le format progressif alors que vous téléviseur n'accepte pas les signaux progressifs. Sélectionnez alors le format entrelacé (réglage par défaut) (page 25).
- Mème si vous teléviseur est compatible avec les signaux progressifs (525p/625p), il se peut que l'image soit perturbée lorsque vous selectionnez le format progressif. Sélectionnez alors le format entrelacé (réglage par défaut) (page 25).

Bruits parasites sur l'image.

  • Nettoyez le disque (page 122).
  • Si le signal video de cette chaine traverse un magnétoscope avant de parvenir au téléviseur, la protection anticopie de certains contenus DVD video peut affecter la qualité de l'image. Si vous avez encore des problèmes après avoir vérifié vos raccordements, raccordez la chaine directement à l'entrée S video de votre téléviseur (page 24).

  • Maintenez les cordons d'enceinte à l'écart des antennes.

  • Lors de la lecture d'un CD video enregistré dans un système de couleur différent de celui selectionné sur la chaine, l'image peut partager une distorsion.
  • Lorsque le téléviseur est raccordé aux prises COMPONENT VIDEO OUT et qu'un contenu video au format progressif est lu, il se peut que certaines sections de l'image ne paraisent pas naturelles en raison de la conversion qu'elles subissant.
  • Sélectionnez le système de couleur correspondant à celui de votre téléviseur (sauf pour les modèles européen et russe) (page 65).

Lors de la lecture d'une image au format large, il n'est pas possible de changer le rapport de format d'image de l'écran bien que l'on puisse changer les options de « TYPE TV » dans « REGLAGE DE L'ECRAN » sur le menu de réglage.

  • Le format d'image est fixé par votre DVD video.
  • Si vous utiliser le cordon S-video pour le raccordement, connectez directement l'appareil au téléviseur. Vous ne pourrez pas, autrement, changer le format d'image.
  • Selon les téléviseurs, le changement du format d'image n'est pas possible.

Les messages n'apparaissent pas dans la langue désirée sur l'écran du téléviseur.

  • Sélectionnez la langue de l'affichage OSD (affichage sur écran) dans « ECRANS » sous « CHOIX DE LA LANGUE » du menu de réglage (page 64).

La langue de la piste sonore ne peut pas etre changée.

Le DVD video en cours de lecture ne contient pas de pistes multilingues.
- Le DVD video interdit le changement de la langue de la piste sonore.

La langue des sous-titres ne peut pas etre changée.

  • Le DVD video en cours de lecture ne contient pas de sous-titres multilingues.
  • Le DVD video interdit le changement des sous-titres.

Les sous-titres ne peuvent pas etre désactivés.

  • Le DVD video interdit la désactivation des sous-titres.

L'angle de vue ne peut pas etre changé.

  • Le DVD video en cours de lecture ne contient pas plusieurs angles de vue.
    Le DVD video interdit le changement d'angle de vue.

Tuner

Le préréglage des stations de radio est annulé.

Le cordon d'alimentation est débranché ou une panne de courant de plus d'une journée s'est produit. RecommencEZ les operations « Ecoute d'une station de radio preréglee » (page 70).

Ronflement ou parasites importants. (« TUNED » ou « STEREO » clignote sur l'afficheur)

  • Sélectionnez correctement la gamme et la fréquence (page 70).
    Raccordez correctement l'antenne (page 21).
  • Trouvez l'endetroit et l'orientation offrant la meilleure réception, puis réinstallé l'antenne. Si vous ne parvenez pas à obtaining une bonne réception, nous给您 recommandons de raccarder une antenne extérieure en vente dans le commerce.
    L'antenne à fil FM fournie recoit les signaux sur toute sa longueur. Déployez-la entièrement.
  • Placez les antennes le plus loin possible des cordons d'enceinte et du cordon d'alimentation afin d'éviter de capter des parasites.
  • Essayez d'eteindre les apparèils électriques à proximité.

Une émission FM stéreo n'est pas captée en stéreo.

  • Appuyez plusieurs fois sur REPEAT/ FM MODE [21] jusqu'à ce que « MONO » disparaissé de l'affichage.

Platine-cassette

Enregistrement ou lecture d'une cassette impossible, ou diminution du niveau sonore.

  • Les têtes sont sales (voir « Nettoyage des têtes » (page 124)).
  • Les têtes d'enregistrement/lecture sont magnétisées (voir « Démagnetisation des têtes » (page 124)).

La bande n'est pas complètement effacée.

  • Les têtes d'enregistrement/lecture sont magnétisées (voir « Démagnetisation des têtes » (page 124)).

Pleurage ou scintillageuxcessif ou pertes de son.

  • Les cabestans ou les galets presseurs sont sales (voir « Nettoyage des têtes » (page 124)).

Augmentation des parasites ou suppression des haute fréquences.

  • Les têtes d'enregistrement/lecture sont magnétisées (voir « Démagnetisation des têtes » (page 124)).

La platine-cassette n'enregistre pas.

  • Aucune cassette n'est chargee. Chargez une cassette.
  • La languette a eté retiree de la cassette. Recouvre l'orifice de la languette retiree avec du ruban adhesif (page 124).
  • La cassette s'est enroulée jusqu'à la fin.

Éléments en option

ll n'y a pas de son.

  • Reportez-vous au point « Il n'y a pas de son » sous Généralités. (page 109) et vérifie l'objet de la chaine.
  • Connectez correctement l'objet (page 103) tout en vérifier si:

  • les cordons sont correctement connectés.

  • les fiches des cordons sont insérées jusqu'au fond.

  • Allumez l'élement raccordé.

  • Consultez le mode d'emploi de l'objet raccordé et commencez la lecture.

Si la chaine ne fonctionne toujours pas correctement après l'application des/remedes ci-dessus ou si d'autres dysfonctionnements non décrites ci-dessus se produit, réinitialisez-la de la manière suivante :

Utilisez les touches de l'appareil pour réinitialiser la chaîne aux réglages d'usine.

1 Debranche le cordon d'alimentation.
2 Rebranchez le cordon d'alimentation.
3 Appuyez sur I/1 pour allumer la chaine.
4 Tout en appuyant continuèlement sur DISPLAY 18, touchez 7 et appuyez en même temps sur I/1. « COLD RESET » s'affiche. La chaine est réinitialisée aux régages d'usine sauf pour les paramètres DVD. Vous devrez alors recommencer tous les régages tels que stations prêrgées, horloge et minuterie que vous aviez effectués.

Pour ramener le réglage DVD aux réglages par défaut*, réinitialisez la chaine en procédant comme suit :

1 Appuyez sur DISPLAY alors que la lecture est arrêtée.
Le menu de commande apparait sur l'écran du téléviseur.
2 Appuyez plusieurs jours sur ou
31 pour selectionner (REGLAGE), puis appuyez sur ENTER 31.
3 Appuyez plusieurs fois sur
ou 31 pour selectionner « REINITIALISATION », puis appuyez sur ENTER 31.
4 Appuyez plusieurs fois sur ou pour selectionner « OUI», puis appuyez sur ENTER 31 .
Cette opération demande quelques secondes. N'appuyez pas sur I/1 lors de la réinitialisation de la chaine.
* Sauf pour les paramètres Contrôle Parental

Fonction d'autodiagnostic

(Lorsqu'un code lettuce/chiffres apparait sur l'afficheur)

Lorsque la fonction d'autodiagnostic est activée pour empêcher un dysfonctionnement de la chaine, un code de maintenance à 5 caractères (C 13 50, par exemple) formé d'une dette suivie de 4 chiffres apparait sur l'écran du téléviseur ou sur l'affichage du panneau avant. Consultez alors le tableau suivant.

3 premiers Cause et remède caractères du code de maintenance

C 13 Ce disque est sale.

  • Nettoyez le disque avec un chiffon doux (page 122).

C 31 Le disque n'est pas correcte.

Redemarrez la chaine, puis reinserez le disque correctement.

EXX (XX est un nombre)

Pour empêcher une anomalie, la chaine a executé une opération d'autodiagnostic.

  • Adresse-vous au revendeur Sony le plus proche ou à un centre de service après-venture agreé Sony local et indiquez-lui le code de maintenance à 5 caractères.

Exampie:E6110

Lorsque le numero de version apparait sur I'écran du téléviseur

Lorsque you allumez la chaine, il se peut que le numero de version [VER.X.XX] (ou X est un chiffre) apparaisse sur l'écran du téléviseur. Bien que ceci ne soit pas une anomalie et soit exclusivement destiné à la maintenance par Sony, l'utilisation normale de la chaine n'est pas possible. Éteignez alors la chaine, puis rallumez-la pour pouvoir l'utiliser.

SONY DHCAZ33D - Lorsque le numero de version apparait sur I'écran du téléviseur - 1

Messages

L'un des messages suivants peut apparaitre ou clignoter sur l'affichage du panneau avant pendant le fonctionnement.

Cannot Play

  • Le disque inséré ne peut pas être lu.
  • Un DVD video ayant un code régional non pris en charge a ete insere.

Data Error

  • La plage audio MP3, le fjichier d'image JPEG ou le fjichier video DivX à生存 sont endommages.
  • La plage audio MP3 n'est pas conforme au format MPEG 1 Audio Layer 3.
  • Le fichier d'image JPEG n'est pas conforme au format DCF.
  • Bien que la plage audio MP3 porte l'extension «.MP3», elle n'est pas au format MP3.
  • Le fichier d'image JPEG porte l'extension «.JPG » ou «.JPEG » mais il n'est pas en format JPEG.
  • Le fichier video DivX n'est pas conforme à un profil DivX Certified.
  • Bien que le fischier video DivXporte l'extension «.AVI » ou «.DIVX», il n'est pas au format DivX.

Device Error

Le périphérique USB n'a pas été reconnu.

Hub No Support

Le périphérique USB est connecté à la chaine via un concentrateur.

Invalid

Vous avez appuyé sur une touche non valide.

JPEG

Le mode de lecture est « IMAGE
(JPEG) » et la lecture d'un fisquier d'image
JPEG est en cours.

No Audio

Le périphérique USB introduit ne contient pas de plages audio MP3.

No Device

Aucun péripérisque USB n'est connecté ou le péripérisque USB connecté a été arrêté.

No Disc

Il n'y a pas de disque dans la fente de disque 5.

No Support

Un périphérique USB incompatible est connecté.

No Tab

Vous ne pouvez pas enregistrer la cassette parce que la languette a ete retiree de la cassette.

No Tape

Il n'y a pas de cassette dans la platine-cassette.

Not in Use

Vouavesappuyesurune touche dont l'utilisation n'est pas autorisée ou qui n'est pas validea ce moment.

OFF TIME NG!

L'heure de début et l'heure de fin de la minuterie de lecture ou de la minuterie d'enregistrement sont les mêmes.

Over Current

Une surcharge a ete detectee.

Password

Le verrouillage parental personnelise ou le contrôle parental est activé.

Please Wait

  • La chaine execute la procEDURE d'initialisation.
  • La chaine se prépare pour l'utilisation d'un périphérique USB.

Push STOP!

Vouavesappuyesurdes touchesdont l'utilisation n'est possible que lorsque la lecture est arrêtée.

Reading

  • La chaine lit les informations du disque. Certaines touches ne sont pas disponibles.
  • La chaîne est en train de reconnaître le périphérique USB.

Précautions

Remarques sur les disques

  • Avant la lecture, essuyez le disque du centre vers le bord avec un tissu de nettoyage.
  • Ne nettoyez pas les disques avec des solvants, tels que benzine, diluant, produits de nettoyage ou aerosols antistatiques en vente dans le commerce destinés aux disques vinyles.
  • N'exposez pas les disques aux rayons directs du soleil ou à des sources de chaleur telles que bouches d'air chaud et ne les laissez pas dans une voiture en plein soleil.

Sur les disques de nettoyage, produits de nettoyage pour disque/ lentille

N'utilise pas de disque de nettoyage ni de produit de nettoyage pour disque/lentille (type humide ou aerosol) en vente dans le commerce. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement de la chaine.

Tension d'alimentation

Avant d'utiliser la chaine, assurez-vous que sa tension de fonctionnement correspond à celle du secteur.

Sécurité

  • La chaine n'est pas isolée du secteur tant qu'elle reste branchée à la prise murale, même lorsqu'elle est eteinte.
  • Débranchez complètement le cordon d'alimentation de la prise murale si vous prévoyez que la chaine restera longtemps inutilisée. Lorsque vous débranchez la chaine, tenez toujours le cordon d'alimentation par la fiche. Ne tirez jamais directement sur le cordon.

  • Si un objet ou du liquide pénétre dans la chaine, débranchez-la et faites-la contrôle par un technicien qualifié avant de la réutiliser.

  • Le cordon d'alimentation ne doit être remplace que dans un centre de service après-vente qualifié.

Lieud'sinstallation

  • Ne placez pas la chaine en position inclinee ou dans un endroit extrement chaud, froid, poussiereux, sale ou humide, insuffisamment aéré, soumis à des vibrations, aux rayons directs du soleil ou à une lumière intense.
  • Soyez attentif lorsque vous placez la chaine ou les enceintes sur des surfaces spécialement traitées (avec de la cire, huile, produit à polir, etc.) car cela peut tacher ou décolorer leur surface.
  • Si vous déplacez directement la chaine d'un endroit froid à un endroit chaud ou si vous la placez dans une piece très humide, de la condensation peut se former sur la lentille à l'intérieur du lecteur DVD et provoquer un dysfonctionnement de la chaine. Retirez alors le disque et laissez la chaine allumée pendant une heures environ pour permettre à l'humidité de s'évaporer.

Accumulation de chaleur

  • Il est normal que la chaine chauffe pendant le fonctionnement et il n'y a pas lieu de s'en inquieter.
  • Ne touchez pas le boitier si vous avez utilisé continuèlement la chaine avec un volume sonore élevé car il se peut qu'il soit chaud.
  • N'obstruez pas les orifices d'aération.

Au cas où une irregularité des couleurs est observée sur un écran de télévision à proximité

Les enceintes de type blindage magnétique peuvent etre installées pres d'un téléviseur. Toutefois, avec certains téléviseurs, des anomalies de couleur peuvent apparaitre. Dans ce cas, eteignez le téléviseur, attendez 15 a 30 minutes puis rallumez-le. S'il n'y a pas d'amelioration, eoignez les enceintes du téléviseur.

REMARQUE IMPORTANTE

Attention: Ne laissez pas une image video fixe ou une image des menus OSD (affichage sur écran) affichée de manière prolongée sur votre téléviseur via cette chaine car ceci pourrait endommager irrémédiablement l'écran du téléviseur. Les téléprojecteurs sont particulièrement vulnérables.

Nettoyage du coffret

Nettoyez cette chaine avec un chiffon doux légèrement imbibé d'une solution détergente douce. N'utilise pas de tampons abrasifs, de poudre à recycler ou des solvants tels que diluants, benzine ou alcohol.

Pour empêcher un enregistrement accidentel sur une cassette

Brisez la languette de protection contre l'enregistrement sur la face A ou la face B de la cassette comme sur la figure.

SONY DHCAZ33D - Pour empêcher un enregistrement accidentel sur une cassette - 1

Pour enregistrer à nouveau sur la cassette, recouvre l'orifice où se trouvait la languette avec du ruban adhesif.

Cassettes de plus de 90 minutes

Il est déconseilé d'utiliser des cassettes de plus de 90 minutes sauf pour des enregistements ou lectures longs et continus.

Nettoyage des têtes

Utilisez une cassette de nettoyage à sec ou humide (disponible séparément) toutes les 10 heures d'utilisation, avant d'effectuer un enregistrement important ou après avoir écoute une vieille cassette. Si vous ne nettoyez pas les têtes, la qualité sonore peut se dégrader et la chaine risque de ne plus pouvoir enregistrer ou dire des cassettes. Pour plus d'informations, consultez le mode d'emploi de la cassette de nettoyage.

Démagnetisation des têtes

Utilisez une cassette de démagnetisation (disponible séparément) toutes les 20 à 30 heures d'utilisation. Si vous ne démagnetise pas les têtes, ceci peut entrainer une augmentation des parasites, une perte de son dans les hautes fréquences et l'impossibilité d'effacer complètement les cassettes. Pour plus d'informations, consultez le mode d'emploi de la cassette de démagnetisation.

Specifications

Appareil principal

Section amplificateur

DHC-AZ55D

Valeurs suivantes mesures à 120, 127, 220, 240 V CA, 50 / 60Hz

Puisance de sortie (nominale): 80 watts + 80 watts (4 ohms à 1 kHz, 1% DHT)

Puisance de sortie efficace (reference) Enceinte avant: 100 watts +100 watts (par canal a 4 ohms, 1kHz 10% DHT) Enceinte centrale: 50 watts (8 ohms 一 1 k H z 10 % DHT) Enceinte surround: 50 watts +50 watts (par canal a 8 ohms, 1kHz 10% DHT)

DHC-AZ33D

Valeurs suivantes mesures à 120, 127, 220, 240 V CA, 50 / 60Hz

Puisance de sortie (nominale): 80 watts + 80 watts (4 ohms à 1 kHz, 1% DHT)

Puisance de sortie RMS (reference): 100 watts + 100 watts (par canal à 4 ohms, 1 kHz, 10% DHT)

Entrees

VIDEO/SAT IN (audio) (prises CINCH): tension 250 / 450mV , impédance 47 kilohms

MIC 1/MIC 2 (miniprises): sensibilité 1mV , impédance 10 kilohms

Sorties

VIDEO/SAT OUT (audio) (prises CINCH): tension 250mV , impédance 1 kilohm

VIDEO OUT (prise CINCH):
niveau de sortie max. 1 Vc-c,
asymétrique, Sync négative,
impédance de charge 75 ohms

SVIDEO OUT (prise mini-DIN à

4 broches):

Y:1 Vc-c, asymétrique, sync négative,

C:0,286 Vc-c,impedance de charge 75 ohms

COMPONENTVIDEOOUT:

Y:1 Vc-c, 75 ohms

P_B / C_B:0,7Vc - c,75 ohms

PR / CR:0,7Vc - c,75 ohms

seulement) (Prise à connecteur optique

carre, panneau arrière):

Longueur d'onde 660~nm

accepte des casques de 8 ohms ou plus

FRONT SPEAKER :

N'utilisez que l'enceinte SS-AZ55D fournie.

N'utilisez que les enceintes SSRSX77D fournies.

CENTER SPEAKER (DHC-AZ55D

seulement) :

N'utilisez que l'enceinte SS-CT77D fournie.

Section USB

Format de fichier audio pris en charge MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) Débit binaire: 32 - 320kbit / s^* , VBR

Fréquences d'échantillonnage : 32/44,1/48 kHz

Port USB):

Courant maximum: 500mA

Système de couleur video

Modèlespour l'Europeetla Russie: PAL

Autres modèles : NTSC et PAL

  • Un débit binaire de 128 kbit/s ou supérieur est recommendé.

Section lecteur de disque

Système :

Système audio et video numérique et disque compact

Laser:

Laser à semi conducteur (DVD :

= 650 ~nm , CD: = 790 ~nm

Durée d'émission : continue

Réponse en fréquence

DVD (PCM 48 kHz): 2Hz - 22kHz (± 1 dB)

CD:2 Hz-20 kHz (±0,5 dB)

Système de couleur video

Modèles pour l'Europe et la Russie : PAL

Autres modèles : NTSC et PAL

Système d'enregistrement :

4 pistes, 2 canaux stéreo

Sectiontuner

Fréquence intermédiaire :

10,7 MHz

SectiontunerAM

Plage d'accord :

Modèles pour l'Europe, la Russie et l'Arabie Saoudite :

531 - 1 602 kHz (avec l'intervalle régèle à 9 kHz)

Modèle pour l'Australie :

531 - 1710 kHz (avec l'intervalle régèle à 9 kHz)

530 - 1710 kHz (avec l'intervalle régèle à 10 kHz)

Autres modèles :

531 - 1 602 kHz (avec l'intervalle régèle à 9 kHz)

530 - 1610kHz (avec l'intervalreglé à 10kHz )

Antenne :

Antenne-cadre AM

Bornes d'antenne :

Borne d'antenne extérieure

Fréquence intermédiaire :

450 kHz

Enceinte

Enceinte avant SS-AZ55D

Système :

Bass reflex à 2 voies, 3 haut-parleurs,
blindé magnétiquement

Haut-parleurs

Woofer:13cm,typea cone

Env. 4,7kg nets par enceinte

Enceinte surround SS-RSX77D pour le modele DHC-AZ55D

Système :

Bass-reflex à 1 voie, 1 haut-parleur

Haut-parleurs

Spectre intégral : 8 cm, type à cône

Impédance nominale : 8 ohms

Dimensions (1 / h / p) ..

Env. 174× 96× 112mm

Poids:

Env. 0,7kg net par enceinte

Enceinte centrale SS-CT77D pour le modele DHC-AZ55D

Système :

Bass reflex à 1 voie, 1 haut-parleur, blindo magnétiquement

Haut-parleurs

Spectre intégral: 8 cm, type à cône

Impédance nominale : 8 ohms

Dimensions (1 / h / p) ..

Env. 174× 96× 112mm

Poids:

Env. 0,9kg

Généralités

Alimentation électrique

Modèle européen :

230 V CA, 50/60 Hz

Modèle pour l'Australie :

230-240VCA,50/60Hz

Modèles pour la Russie et l'Inde :

220-240VCA,50/60Hz

Modèle pour la Thaïlande :

220 V CA, 50/60 Hz

Modèle pour la Coree :

220VCA,60Hz

Modèle pour l'Arabie Saoudite :

120 - 127,220 - 240VCA

50 / 60Hz reglable avec le selecteur de tension

Autres modèles :

120, 220 - 240 V CA, 50/60 Hz,

réglable avec le selecteur de tension

Consommation electrique

DHC-AZ55D:110 watts

DHC-AZ33D:65 watts (Modèle

pour l'Europe:0,4 watts en mode

d'économie d'énergie)

Dimensions (l/h/p) (enceintes non

comprises)

DHC-AZ55D:

Env. 190× 380× 325mm

DHC-AZ33D:

Env. 190× 380× 325mm

Poids (enceintes non comprises)

DHC-AZ55D:Env.6,6kg

DHC-AZ33D:Env.6,0kg

Accessoires fournis :

Télécommande (1)

Antenne-cadre AM (1)

Antenne à fil FM (1)

Cordon video (1)

Patins antidérapants d'enceinte

(DHC-AZ55D (20), DHC-AZ33D

(8))

Cordons d'enceintes (3) (DHC-

AZ55D seizure)

La conception et les specifications peuvent etre modifiees sans preavis.

SONY DHCAZ33D - Généralités - 1

  • Consommation en veille: 0,4 watts
  • Aucun retardateur de flamme halogéné n'est utilisé dans les cartes à circuits imprimés.
  • Aucun retardateur de flamme halogéné n'est utilisé dans la composition des coques.

Guide de l'affichage du menu de commande

Utilisez le menu de commande pour selectionner une fonction et a cher les informations connexes. Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY pour faire apparaitre, faire disparaître ou changer l'a chage du menu de commande comme suit :

A chage du menu de commande 1 A chage du menu de commande 2 (apparait pour certains disques seulement) A chage du menu de commande désactifé A chage du menu de commande 1

Affichage du menu de commande

Les paramètres des a chages du menu de commande 1 et 2 di erent selon le type de disque.

Exemple : A chage du menu de commande 1 lors de la lecture d'un DVD video

SONY DHCAZ33D - Affichage du menu de commande - 1

List des paramètres du menu de commande

Paramètre Nom de paramètre, Type de disque correspondant, Fonction
[TitRE] (page 46)/[SCENE]/[PLAGE] (page 46) Permet de sélectionner le titre, la scène ou la plage à lire. DVD-V DVD-VRVIDEO CD
[CHAPITRE] (page 46)/[INDEX] Permet de sélectionner le chapitre ou l'index à lire. DVD-V DVD-VRVIDEO CD
[PLAGE]1) (page 46) Permet de sélectionner la plage à lire. C D DATA CD DATA DVD
[ORIGINAL/PLAY LIST] (page 46) Permet deCHOISIR entre l'ordre de lecture original de l'enregistrement et l'ordre de la liste de lecture créé sur le disque. DVD-VR
[TEMPS/TEXTE]1) (page 48) Permet de vérifier le temps de lecture écoulé et le temps de lecture restant. Permet de saisir le time code pour la recherche d'image et de son. Permet d'afficher les informations texte des disques DVD TEXT et des plages audio MP3. DVD-V DVD-VRVIDEO CDVIDEO CDDATA CDDATA DVD
[PROGRAMMEE] (page 41) Permet la lecture des plages dans l'ordre désiré. VIDEO CDVIDEO
[ALEATOIRE]1) (page 43, 84) Permet la lecture des plages dans un ordre aléatoire. VIDEO CD CD DATA CD DATA DVD
[REPETEE]1) (page 44, 85) Permet la lecture en boucle de tout un disque (tous les titres/toutes les plages/tous les albums) ou la lecture en boucle d'un titre/chapitre/ plage/album/fichier. DVD·V DVD·VAVIDEO CD CD DATA CD DATA DVD
[A/V SYNC] (page 57) Permet de spécifique l'intervalle entre le son et l'affichage. DVD·V DVD·VAVIDEO CD DATA CD DATA DVD
[CONCONTROL PARENTAL] (page 58) Permet d'interdite la lecture sur cette chaîne. DVD·VVIDEO CD CD
[REGLAGE]1) (page 32, 63, 119) RAPIDE Utilisez la fonction d'installation « RAPIDE » pourCHOISIR la langue de l'affichage sur écran et le format d'image du téléviseur. PERSONNALISE Permet d'effectuer d'autres paramétrages que ceux de l'installation « RAPIDE ». REINITIALISATION Ramène les paramétres de « REGLAGE » aux régliages par défaut. DVD·VDVD·VAVIDEO CD CD DATA CD DATA DVD
[ALBUM]1) (page 46) Permet de sélectionner l'album à dire. DATA CD DATA DVD
[FICHIER]1) (page 46) Permet de sélectionner le fichier d'image JPEG ou le fichier video DivX à dire. DATA CD DATA DVD
[DATE]1) Permet d'afficher la date lorsque l'image a été prise par un apparil photo numérique. DATA CD DATA DVD
[INTERVALLE]1) (page 54, 83) Permet de spécifique la durée pendant laquelle les vues sont affichées sur l'écran du téléviseur. DATA CD DATA DVD
[EFFET]1) (page 55, 84) Permet de sélectionner les effets de transition à utiliser lors du changement d'image dans un diaporama. DATA CD DATA DVD
[MODE (MP3,JPEG)]1) (page 53, 82) Permet de sélectionner le type de données : plage audio MP3 (AUDIO (MP3)), fichier d'image JPEG (IMAGE (JPEG)) ou les deux (AUTO) à dire lors de la lecture d'un CD/DVD de données ou d'un périphérique USB. DATA CD DATA DVD
#h[COMMANDE CLE]1)2) (page 94) Permet de changer le ton en fonction du registre de votre voix.
DVD-V DVD-VRVIDEO CDCDDATA CDDATA DVD
xxx[MODE SCORE]1)2) (page 95) Permet de sélectionner le niveau pour le mode score.
DVD-V DVD-VRVIDEO CDCDDATA CDDATA DVD
I OM[PON KARAOKE]1)2) (page 94) Permet d'utiliser la fonction karaoke pour un disque enregistré en stéréo en diminuant le niveau sonore des voix.
DVD-V DVD-VRVIDEO CDCDDATA CDDATA DVD
T R[SELECTIONNER CHANT]2) (page 94) Permet de sélectionner la voix guide enregistrée sur un disque au format « Dolby Digital Karaoke » (DVD videose seulement). Permet de sélectionner le type de voix enregistré sur le disque (CD video, CD audio seulement). Permet de désactiver la voix (CD video, CD audio seulement).
DVD-VVIDEO CDCD
T G[MELODIE D'AIDE]2) (page 95) Permet d'activer ou désactiver la métodie guide pour un disque au format « Dolby Digital Karaoke ».
DVD-V

1) Ces fonctions sont les mêmes lors de l'utilisation d'un périphérique USB. Il est toute fois possible que certains paramètres de menu ne soient pas disponibles.
2) Cette fonction n'est disponible qu'en mode karaoke.

Liste des codes de langue

L'orthographe des langues est conforme à la norme ISO 639:1988 (E/F).

Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue

1027 Afar 1186 Scots Gaelic 1350 Malayalam 1513 Siswati
1028 Abkhazian 1194 Galician 1352 Mongolian 1514 Sesotho
1032 Afrikaans 1196 Guarani 1353 Moldavian 1515 Sundanese
1039 Amharic 1203 Gujarati 1356 Marathi 1516 Swedish
1044 Arabic 1209 Hausa 1357 Malay 1517 Swahili
1045 Assamese 1217 Hindi 1358 Maltese 1521 Tamil
1051 Aymara 1226 Croatian 1363 Burmese 1525 Telugu
1052 Azerbaijani 1229 Hungarian 1365 Nauru 1527 Tajik
1053 Bashkir 1233 Armenian 1369 Nepali 1528 Thai
1057 Byelorussian 1235 Interlingua 1376 Dutch 1529 Tigrinya
1059 Bulgarian 1239 Interlingue 1379 Norwegian 1531 Turkmen
1060 Bihari 1245 Inupiak 1393 Occitan 1532 Tagalog
1061 Bislama 1248 Indonesian 1403 (Afan) Oromo 1534 Setsswana
1066 Bengali; Bangla 1253 Icelandic 1408 Oriya 1535 Tonga
1067 Tibetan 1254 Italian 1417 Punjabi 1538 Turkish
1070 Breton 1257 Hebrew 1428 Polish 1539 Tsonga
1079 Catalan 1261 Japanese 1435 Pashto; Pushto 1540 Tatar
1093 Corsican 1269 Yiddish 1436 Portuguese 1543 Twi
1097 Czech 1283 Javanese 1463 Quechua 1557 Ukrainian
1103 Welsh 1287 Georgian 1481 Rhaeto-Romance 1564 Urdu
1105 Danish 1297 Kazakh 1482 Kirundi 1572 Uzbek
1109 German 1298 Greenlandic 1483 Romanian 1581 Vietnamese
1130 Bhutani 1299 Cambodian 1489 Russian 1587 Volapuk
1142 Greek 1300 Kannada 1491 Kinyarwanda 1613 Wolof
1144 English 1301 Korean 1495 Sanskrit 1632 Xhosa
1145 Esperanto 1305 Kashmiri 1498 Sindhi 1665 Yoruba
1149 Spanish 1307 Kurdish 1501 Sangho 1684 Chinese
1150 Estonian 1311 Kirghiz 1502 Serbo-Croatian 1697 Zulu
1151 Basque 1313 Latin 1503 Singhalese 1703 Non spécifique
1157 Persian 1326 Lingala 1505 Slovak
1165 Finnish 1327 Laothian 1506 Slovenian
1166 Fiji 1332 Lithuanian 1507 Samoan
1171 Faroese 1334 Latvian; Lettish 1508 Shona
1174 French 1345 Malagasy 1509 Somali
1181 Frisian 1347 Maori 1511 Albanian
1183 Irish 1349 Macedonian 1512 Serbian

Liste des codes de zone de contrôle parental

Code Zone Code Zone Code Zone Code Zone

2109 Allemagne 2304 Corée 2363 Malaisie 2489 Russia
2044 Argentine 2115 Danemark 2362 Mexique 2501 Singapour
2047 Australie 2149 Espagne 2390 Nouvelle-2499 Suède
Zélande
2046 Autriche 2165 Finlande 2379 Norvège 2086 Suisse
2057 Belgique 2174 France 2427 Pakistan 2528 Thaïlande
2070 Brésil 2248 Inde 2376 Pays-Bas
2079 Canada2238 Indonésie2424 Philippines
2090 Chili2254 Italie2436 Portugal
2092 Chine2276 Japon 2184Royaume-Uni

Péripériques USB pouvant être lus

Vous pouvez utiliser les péripériques USB Sony suivants sur cette chaine.

Lecteur de musique numérique Sony Verified (en date d'avril 2007)

Désignation du produitDésignation de modèle
Walkman®NWD-B103 / B105 / B103F / B105F

Enregistreur Cl Sony vérifié (en dated' avril 2007)

Désignation du produitDésignation de modèle
Enregistrreur CI ICD-U50 / U60 / U70

Support de stockage USB Sony vérifié (en date d' avril 2007)

Désignation du produitDésignation de modèle
MICROVAULTUSM 256J / 512J / 1GJ / 2GJ / 4GJ
USM 512JX / 1GJX / 2GJX / 4GJX
USM 256H / 512H / 1GH / 2GH / 4GH

Remarques

  • N'utilise pas de périphériques USB autres que ceux indiqués ci-dessus. Le fonctionnement des modèles ne figurant pas sur la liste n'est pas garantie.
  • Notez que le fonctionnement n'est pas toujours garantie même avec les périphériques. USB ci-dessus.
  • Certains des péripériques USB ci-dessus ne sont pas disponibles à l'achat dans certaines zones.

Glossaire

Album

Section d'un segment audio ou image d'un CD de données, DVD de données ou périphérique USB contenant des plages audio MP3, des fischiers d'image JPEG, des fischiers video DivX.

CD video

Ce disque est un Compact Disc qui contient des images animées.

Les données d'image utilisent le format MPEG 1, l'une des normes mondiales pour la compression numérique. Elles sont compressées à 1/140 éme environ de leur taille d'origine. Ainsi, un CD video de 12 cm peutContainir jusqu'à 74 minutes d'images animées.

Les CD video contiennent également des données audio compactes.

Lessons ne pouvant pas etre percus par l'oreille humaine sont compresses,tandis que lessons audibles ne le sont pas.Les CD video peuventcontainir 6 fois plus d'informations audio que les CD audio conventionnels.

Il y a 2 versions de CD video :

  • Version 1.1: Ces CD video ne permettent que la lecture d'images animées et de son.
  • Version 2.0: Ces CD video permettent de dire des images fixes de haute résolution et d'utiliser les fonctions PBC.

Cette chaine prend en charge les deux versions.

Chapitre

Subdivision d'un titre d'un DVD video.

Un titre est composé de plusieurs chapitres.

Code régional

Le système de codes régionaux est utilisé pour protéger les droits d'auteur.

Un code régional est attribué à chaque lecteur DVD ou DVD video selon la zone géographique de sa commercialisation.

Le code régional est indiqué sur l'appareil et sur l'emballage du disque. Cette chaine peut dire les disques dont le code régional lui correspond. Elle peut également dire les disques portant la marque «

Il se peut que la limitation régionale soit activée même si le code régional n'apparait pas sur le DVD video.

Contrôle parental

Une fonction du DVD video permettant de limiter la lecture du disque selon l'âge des utilisateurs conformément au niveau de limitation de chaque pays.

La limitation varie de disque à disque.

Lorsque cette fonction est activée, la lecture peut être entièrement interdite, les scènes violentes peuvent être sautées ou replacées par d'autres scènes, etc.

Digital Cinema Sound (DCS)

C'est le nom générique du son surround produit par la technologie de traitement du signal numérique développée par Sony. A la différence des champs sonores surround précédents visant principalement la reproduction de musique, Digital Cinema Sound est unconqu specifiquement pour les films.

DivX®

Technologie video numérique créé par DivX. Inc. Les contenus video encodés avec la technologie DivX offrent une très haute qualité avec une taille de fichier relativement réduite.

Dolby Digital

Mis au point pour les salles de cinéma, ce format sonore est plus avancé que le Dolby Surround Pro Logic. Dans ce format, les enceintes surround émettent un son stéreo couvrant une plage de fréquences élargie tandis qu'un canal de subwoofer est utilisé séparément pour les extrêmes graves. Ce format est également appelé « 5.1», le canal du subwoofer étant compté comme 0.1 (car il ne fonctionne que lorsqu'un effet d'extrêmes graves est nécessaire). Les six canaux sont enregistrés indépendamment, ce qui assure une meilleure séparation des canaux. Tous les signaux sont traités numérique de sorte que la dégradation de signal est réduite.

Dolby Pro Logic II

Cette technologie convertit un son enregistré en stéreo 2 canaux en son 5.1 canaux pour la lecture. Il y a un mode Movie pour les films et un mode Music pour les sources stéreo telles que la musique. Deieux films codés en format stéreo traditionnel peuvent être enrichis par un son surround 5.1 canaux.

Movie Mode

Le Movie Mode s'utilise pour les émissions de télévision stéreo et toutes les sources encodées en Dolby Surround. Il offre une meilleure directionality du champ sonore avec une qualité voisine du son à 5.1 canaux indépendants.

Music Mode

Le Music Mode est destiné aux enregistrements de musique stéreo et procure un espace sonore large et profond.

Dolby Surround Pro Logic

Le Dolby Surround Pro Logic est une méthode de décodage du son Dolby Surround capable de restituer sur quatre canaux le son de deux canaux. Par rapport au système Dolby Surround antérieur, ce système produit le panoramaque gauche-droite plus naturellement avec une localisation sonore plus précise. Pour profiter pleinement du son Dolby Surround Pro Logic, une paire d'enceintes surround et une enceinte centrale sont nécessaires. Les enceintes surround produit un son mono.

DTS

Technologie de compression audio numérique développée par DTS, Inc.
Cette technologie est conforme à un son surround 5.1 canaux. Le canal surround est stéreo et il y a un canal subwoofer discret dans ce format. Le DTS offre 5.1 canaux indépendants d'une très grande qualité sonore. La séparation des canaux est excellente car les données de chaque canal sont enregistrées indépendamment et traitées numériquement.

DVD films et DVD video

Les DVD video peuvent être divisés en DVD films et DVD video. Les DVD video à base film contiennent les mêmes images (24 vues par seconde) qui sont projétées dans les salles de cinéma. Les DVD video à base video, comme des dramatiques télé ou comédies de situation, affichtent des images à 30 vues (ou 60 champs) par seconde.

DVD-RW

Un DVD-RW est un disque enregistrable et réinscriptible qui a les mêmes dimensions qu'un DVD video. Un DVD-RW compte deux modes différents: Un mode VR et un mode Video. Un DVD-RW créé en mode video a le même format qu'un DVD video, alors qu'un disque créé en mode VR (Video Recording) permet de programmer ou d'editor son contenu.

DVD+RW

Un DVD+RW (plus RW) est un disque enregistrable et reinscribable. Les DVD+RW utilise un format d'enregistrement qui est comparable au format DVD video.

DVD video

Disque pouvant contenir 8 heures d'images animées bien que son diamètre soit identique à celui d'un CD audio. La capacité de données d'un DVD video à simple couche et simple face est de 4,7 Go (gigaoctets), soit 7 fois celle d'un CD audio. La capacité d'un DVD video à double couche et simple face est de 8,5 Go, celle d'un DVD video à simple couche et double face est de 9,4 Go et celle d'un DVD video à double couche, double face est de 17 Go.

Les données d'image utilisent le format MPEG 2, l'une des normes mondiales pour la compression numérique. Elles sont compressées à 1/40 éme environ de leur taille d'origine. Le DVD videouse utilise également le codage à débit variable, une technologie qui change l'affection des données en fonction de l'état de l'image. Les données audio sont enregistrées en Dolby Digital et PCM, ce qui assure une présence audio d'un grand réalisme. Diverses fonctions avances telles que lecture multiangle, lecture multilingue et contrôle parental sont également presents sur les DVD videoo.

Fichier

Un fichier d'image JPEG ou un fichier video DivX enregistré sur un CD de données, un DVD de données ou un périphérique USB. (« Fichier » est une définition exclusive pour cette chaine.) Un fichier est constitué par une seule image.

Fonction multiangle

Les scènes de certains DVD video sont enregistrées sous plusieurs angles de laamera video ou points de vue.

Fonction multilingue

Le son et les sous-titres d'image de certains DVD video sont enregistrés en plusieurs langues.

Format entrelacé (balayage entrelacé)

Le format entrelacé est la méthode d'affichage d'images TV à 30 trames/seconde du standard NTSC. Chaque image est balayée à deux reprises 60 fois par seconde avec un premier balayage pour les lignes paires et un second pour les impaires.

Format progressif (balayage séquentiel)

Par opposition au format entrelacé, le format progressif permet de reproductive 50 - 60 images par seconde en restituant en une seule passée toutes les lignes balayées (525 lignes pour le système NTSC, 625 lignes pour le système PAL). Ceci se traduit par une meilleure qualité d'ensemble de l'image avec des images fixes, un texte et des lignes horizontales plus nettes. Ce format est compatible avec le format progressif 525 ou 625.

Lecture à l'aide de menus

Cette fonction utilise les menus enregistrés sur les CD video avec fonctions PBC. Elle permet de dire des disques à fonctions interactives simples.

Multisession

Le multisession est une méthode d'enregistrement qui permet d'ajouter des données à l'aide de la méthode Track-At-Once (plage par plage). Les CD classiques commencent par une zone de commande du CD appelée « Lead-in » (zone de départ) et se terminent par une zone appelée « Lead-out » (zone d'arrivée). Un disque multisession est un disque comportant plusieurs sessions, chaque segment d'une zone de départ à une zone de sortie étant considéré comme une seule session.

Pause automatique

Pause automatique selon le signal codé sur le disque lors de la lecture d'un CD video. Si le lecteur CD/DVD ne reprend pas la lecture pendant longtemps, appuyez sur (ou touchez de l'appareil) pour reprendre la lecture manuellement.

Signaux codés sur les CD video (version 2.0) pour la commande de la lecture. Les écrans de menu des CD video avec fonctions PBC permettent la lecture de sources interactives simples, sources avec fonctions de recherche, etc.

Plage

Section d'un segment image ou audio d'un CD video, CD ou MP3. Un album est composé de plusieurs plages (MP3 seulement).

Scene

Sur un CD video avec fonctions PBC, les écrans de menu, images animées et images fixes sont divisés en sections appelées « scènes »

Titre

Le titre est la section la plus longue d'un segment image ou audio d'un DVD video, film, etc. pour un segment image d'un contenu video ou tout un album d'un contenu audio.

Index

Symboles

16:9 65

4:3 LETTER BOX 65

4:3 PAN SCAN 65

A

A/VSYNC57,130

Affichage d'installation rapide 30

Affichage du menu de commande 128

Affichage du panneau avant 18

ALBUM 44,85,131

Album 136

ALEATOIRE 43,84,130

ANGLE 37

Appareil 12

ARRIERE-PLAN 66

AUDIO 64

AUDIO DRC 67

Avance rapide 35

C

CD de données 7

CD video 7,136

Champsonore88

CHAPITRE 44,129

Chapitre 35, 136

CHOIX DE LA LANGUE 30,64

Code régional 136

COLD RESET 119

Commandedu taveliseur 26

COMPONENTVIDEOOUT 25,104

Contenus film 138

CONTROLE PARENTAL 58,130

Contrôle parental 136

D

DATE 131

Demonstration 99

Diaporama 51,80

Digital Cinema Sound (DCS) 137

Disque multisession 10, 139

Disquesutilisables7

DivX 55,137

Dolby Digital 137

Dolby Pro Logic II 137

Movie Mode 137

Music Mode 137

Dolby Surround Pro Logic 137

DTS 138

DVD 7,8

DVD de données 8

DVD video 138

DVD+RW 7,138

DVD-RW 7,138

E

ECONOMISEUR D'ECRAN 65

ECRANS64

EFFET 55,84,131

Enregistrement 74

Enregistrement manuel 74

Enregistrement synchronisé 74

F

FICHIER 44,131

Fichier 139

Format entrelace 139

Formatprogressif139

G

Gelsurimage36

Guide de dépannage 108

1

INDEX 46,129

Instant Advance (avance instantanée) 36

Instant Replay (relecture instantanée) 36

INTERLACE 25

INTERVALLE 54,83,131

J

JPEG 49, 51, 53, 80, 82

K

Karaoke 91

COMMANDE CLE 94,132

ECHO 92

MELODIE D'AIDE 95,132

MODE SCORE 95,132

PON KARAOKE 94,132

SELECTIONNER CHANT

94,132

L

Lecture à l'aide de menus 139

Lecture aléatoire 43, 84

Lecture au ralenti 36

Lecture PBC 39

Manipulation des disques 35

MENU 64

Menu de réglage DVD 63

Microphones 92

Minuterie 97

Minuterie d'arrêt 97

MODE (MP3,JPEG) 53, 82,131

MODE DE PAUSE 66

MP37

Multiangle 37, 139

Multilingue 139

0

ORIGINAL 46,129

P

Panneau arrête 103

Pause automatique 139

PBC (Playback Control = commande de lecture) 139

Periphérique USB 77

PERSONNALISE 63

PICTURE NAVI 48

Piles 22

PLAGE 43,85,129

Plage 7,8

PLAYLIST46,129

PROGRAMMEE 41, 129

PROGRESSIVE AUTO 25

PROGRESSIVEVIDEO25

R

Raccordement d'autres
appareils 103

Raccordement du téléviseur 23

Radio 70

Recherche 45

REGLAGE 130

REGLAGE DE L'ECRAN 30,65

REGLAGE H-P 68

REGLAGE PERSONNALISE 66

REINITIALISATION 119, 130

REPETEE 44,85,130

Reprise de lecture 39

REPRISE LECTURE 40,67

Retour arriere rapide 35

S

VIDEO 104

SCENE 129

Scène 140

SELECTION DE PLAGE 66

SOUS-TITRE 64

Stations de radio 70

Surround 5.1 canaux 102, 104

SYSTEME COULEUR (CD

VIDEO) 65

T

Telecommande 13

TEMPS/TEXTE 48,129

THEATRESYNC32

TITRE 44,129

Titre 45, 140

TYPE TV 65

U

USB 77

V

VERROUILAGE

PARENTAL

PERSONALISE 58

Volume du microphone 92

(ALEATORIA), après pulse ENTER 31.

DSGX ON DSGX OFF*

  • El efecto sonoro preajustado se ajusta automatistically a "FLAT".

Observación

Elajuste predeterminadoes“DSGXON”

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SONY

Modèle : DHCAZ33D

Catégorie : Chaîne Hi-Fi