SONY DHCNX5MD - Chaîne Hi-Fi

DHCNX5MD - Chaîne Hi-Fi SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DHCNX5MD SONY au format PDF.

📄 160 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SONY DHCNX5MD - page 2
Voir la notice : Français FR Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Système Hi-Fi avec lecteur CD, radio FM/AM, et lecteur de MD (MiniDisc)
Puissance de sortie 2 x 50 W RMS
Connectivité Entrées audio analogiques, sortie casque, port USB
Formats audio pris en charge CD, MD, MP3, WMA
Fonctionnalités supplémentaires Lecture aléatoire, répétition, programmation de pistes
Utilisation Idéal pour écouter de la musique à domicile, compatible avec divers supports audio
Maintenance Nettoyage régulier des lentilles du lecteur, mise à jour du firmware si disponible
Sécurité Utiliser uniquement avec les accessoires recommandés par le fabricant
Informations générales Vérifier la compatibilité des formats audio avant l'achat, garantie standard de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - DHCNX5MD SONY

Comment puis-je connecter mon SONY DHCNX5MD à mon téléviseur ?
Pour connecter votre SONY DHCNX5MD à votre téléviseur, utilisez un câble audio RCA ou une connexion optique. Assurez-vous que le téléviseur est réglé sur la bonne sortie audio.
Pourquoi le son est-il faible sur mon SONY DHCNX5MD ?
Vérifiez le volume du système et assurez-vous qu'il n'est pas réglé sur un niveau bas. Vérifiez également les connexions des haut-parleurs et la source audio.
Comment puis-je régler les basses et les aigus sur mon SONY DHCNX5MD ?
Utilisez le bouton 'EQ' sur la télécommande pour accéder aux réglages d'égaliseur. Vous pourrez ajuster les niveaux de basses et d'aigus selon vos préférences.
Mon SONY DHCNX5MD ne lit pas de CD, que faire ?
Assurez-vous que le CD est propre et sans rayures. Essayez un autre CD pour vérifier si le problème persiste. Si oui, il pourrait y avoir un problème avec le lecteur de CD.
Comment puis-je réinitialiser mon SONY DHCNX5MD aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser aux paramètres d'usine, maintenez enfoncé le bouton 'Power' pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que l'appareil redémarre.
Pourquoi mon SONY DHCNX5MD ne se connecte-t-il pas au Bluetooth ?
Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre appareil et que votre SONY DHCNX5MD est en mode de couplage. Éloignez-vous des autres appareils Bluetooth pour éviter les interférences.
Que faire si le système ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est branché correctement sur une prise de courant fonctionnelle. Assurez-vous que le câble d'alimentation n'est pas endommagé.
Comment puis-je écouter la radio sur mon SONY DHCNX5MD ?
Appuyez sur le bouton 'Tuner' sur la télécommande pour passer en mode radio. Utilisez les boutons de recherche pour trouver votre station préférée.
Le SONY DHCNX5MD prend-il en charge les fichiers audio numériques ?
Oui, le SONY DHCNX5MD prend en charge plusieurs formats audio numériques via des connexions USB ou via Bluetooth.
Comment puis-je mettre à jour le firmware de mon SONY DHCNX5MD ?
Visitez le site Web de Sony pour télécharger la dernière mise à jour du firmware. Suivez les instructions fournies pour compléter la mise à jour.

Questions des utilisateurs sur DHCNX5MD SONY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chaîne Hi-Fi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DHCNX5MD - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DHCNX5MD de la marque SONY.

MODE D'EMPLOI DHCNX5MD SONY

Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas cet appareil à la pluie ni à l'humidité.

Pour éviter tout choc électrique, n'ouvrez pas le coffret. Ne confiez les réparations qu'à un technicien qualifié.

N'installez pas l'appareil dans un endroit exigu tel qu'une bibliothèque ou un meuble encastré.

SONY DHCNX5MD - Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas cet appareil à la pluie ni à l'humidité. - 1

text_image CLASS 1 LASER PRODUCT LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASERAPPARAT

Cet appareil fait partie des produits laser de la CLASSE 1. L'étiquette CLASS 1 LASER PRODUCT est collée à l'arrière de l'appareil.

L'étiquette suivante est collée à l'intérieur de l'appareil.

SONY DHCNX5MD - Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas cet appareil à la pluie ni à l'humidité. - 2

text_image CAUTION : INVEBILE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCKS DEFEATED. AVOID EXPOSURE TO BEAM. ADVARSEL : USYNLIG LASERSTRALING VED ÄNNING NÄR SHOKERHEDSABRYDERE EN UDE AF PARTION, UNDGA UDSAETTELSE FOR STRALING. VORSICHT : UNSICHTBARE LASERSTRALING, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET UND SICHERIETSVERRISCELUNG ÜBERBRÜCKT, NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN. VARO1 : AVATTAESSA JA SUDUAUNTUS DHETTAESSA OLET ALTINA NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSBÄTELYLLE, ÄLA KATSO SÄTEEEBEN. VARNING : OSYNLIG LASERSTRALING NÄR DENNA DEL ÄÄ ÖFPNAD och SPÄRREN AR URKOPPLAD, SETRAKTA EJ STRÄLEN. ADVERSEL : USYNLIG LASERSTRALING NÄR DEKSEL ÄPNEG OG SHOKERHEDSAB RAYTES, UNDGA EKSPONERING FOR STRÄLEN. VIGYAZAT1 : A BURKOLAT NYTÄBAKOR LÄTHATKTLAN LÉZERSU-GÄRVESZELY! KERÜLLE A SESUDÄNZÄST!

LE REVENDEUR NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENU RESPONSABLE DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS OU ACCIDENTELS, QUELLE QU'EN SOIT LA NATURE, OU DE PERTES OU DEPENSES RÉSULTANT D'UN PRODUIT DEFECTUEUX OU DE L'UTILISATION D'UN PRODUIT.

Attention

L'utilisation d'instruments d'optique avec ce produit est dangereuse pour les yeux.

La DHC-NX5MD se compose des éléments suivants :

  • amplificateur A/V STR-NX5MD
  • lecteur CD/platine MD HMC-NX5MD
  • enceintes SS-NX1

Table des Matieres

Mise en service

Étape 1 : Installation de la chaîne ..... 4

Étape 2 : Réglage de l'heure .... 7

Étape 3 : Préréglage des stations de radio .... 8

Pour économiser de l'énergie en mode de veille* 9

Opérations de base

Lecture d'un CD — Lecture normale .... 10

Enregistrement d'un CD sur un MD ..... 12

Enregistrement accéléré d'un CD sur un MD — Enregistrement accéléré synchronisé CD-MD.... 13

Lecture d'un MD.... 15

Écoute de la radio — Accord sur une station préréglée .... 16

Enregistrement depuis la radio — Enregistrement manuel .... 17

Le lecteur CD

Lecture répétée des plages d'un CD — Lecture répétée .... 18

Lecture des plages d'un CD dans un ordre aléatoire — Lecture aléatoire ..... 19

Création d'un programme de lecture d'un CD — Lecture programmée ..... 20

Utilisation de l'affichage CD 22

Lecture répétée des plages d'un MD — Lecture répétée .... 23

Lecture des plages d'un MD dans un ordre aléatoire — Lecture aléatoire ..... 23

Création d'un programme de lecture d'un MD — Lecture programmée ..... 24

Utilisation de l'affichage MD ...... 26

La platine MD — Enregistrement

Avant l'enregistrement.... 27

Enregistrement de plages choisies d'un CD sur un MD — Enregistrement synchronisé CD-MD .... 28

Enregistrement de la plage actuelle — REC IT .... 29

Enregistrements longue durée .... 30

Enregistrement manuel sur un MD — Enregistrement manuel ...... 31

Commencement de l'enregistrement par six secondes de son préalablement mémorisées — Enregistrement rétroactif .... 32

Inscription des numéros de plage ...... 34

Insertion d'espaces de 3 secondes entre les plages — Smart Space, Auto Cut ..... 36

Réglage du niveau d'enregistrement ..... 37

Enregistrement mono 39

La platine MD — Montage

Avant de commencer un montage...... 40

Titrage d'un MD — Fonction Name .... 41

Effacement d'enregistrements — Fonction d'effacement .... 43

Déplacement d'une plage enregistrée — Fonction de déplacement (MOVE).... 47

Division d'une plage enregistrée — Fonction de division (DIVIDE) ... 48

Combinaison de plages enregistrées — Fonction de combinaison (COMBINE) 49

Annulation de la dernière opération de montage — Fonction d'annulation (UNDO) 51

Changement du niveau du son enregistré après l'enregistrement — Fonction S.F Edit .... 52

Réglage du son

Comment régler le son 54

Sélection de l'accentuation audio ..... 55

Changement de la luminosité de l'afficheur .... 56

Sélection d'effets d'ambiance .... 56

Réglage de l'égaliseur graphique .... 57

Création d'un fichier d'accentuation audio personnel — Fichier personnel...... 58

Autres fonctions

Attribution d'un nom à une station préréglée — Nom de station.... 59

Utilisation du RDS (système de données radiodiffusées)* 60

Pour vous endormir en musique — Minuterie d'arrêt.... 63

Pour vous réveiller en musique — Minuterie quotidienne .... 63

Enregistrement programmé d'émissions de radio 65

Raccordement d'éléments en option

Raccordement d'éléments audio/vidéo en option 66

Raccordement d'antennes extérieures ..... 68

Informations supplémentaires

Précautions 69

Limites du système MD 70

Guide de dépannage 71

Fonction d'affichage d'autodiagnostic .... 74

Spécifications 76

Index 78

* Modèle européen seulement

Étape 1 : Installation de la chaîne

Installez la chaîne à l'aide des cordons et accessoires fournis en effectuant les opérations 1 à 5 ci-dessous.

Si vous empilez les éléments de la chaîne verticalement

Placez impérativement l'amplificateur A/V au-dessus du lecteur CD/platine MD.

SONY DHCNX5MD - Étape 1 : Installation de la chaîne - 1

text_image Antenne-fam Antenne-cadre AM 1 2 3 4 5

Enceinte avant (droite) Enceinte avant (gauche)

1 Raccordez le cordon plat aux connecteurs SYSTEM CONTROL de façon qu'il se verrouille.

SONY DHCNX5MD - Étape 1 : Installation de la chaîne - 2

text_image Pour le déconnecter

2 Raccordez les enceintes avant.

Raccordez les cordons d'enceinte aux bornes FRONT SPEAKER comme sur la figure ci-dessous.

Pour éviter les parasites, éloignez les cordons d'enceinte des antennes.

Insérez uniquement la partie dénudée.

SONY DHCNX5MD - Étape 1 : Installation de la chaîne - 3

text_image R L + - Rouge/ uni (⊕) Noir/rayé (⊖)

3 Raccordez les antennes FM/AM.

Montez l'antenne-cadre AM, puis raccordezla.

Type de prise Ⓐ
SONY DHCNX5MD - Étape 1 : Installation de la chaîne - 4

text_image Antenne-cadre AM Déployez le fil d'antenne FM horizontalement. FM 75 Ω COAXIAL

Type de prise Ⓑ
SONY DHCNX5MD - Étape 1 : Installation de la chaîne - 5

text_image Antenne-cadre AM Déployez le fil d'antenne FM horizontalement. AM FM 75Ω

Remarque

Placez l'antenne-cadre AM aussi loin que possible de l'ensemble principal.

suite page suivante

Étape 1 : Installation de la chaîne (suite)

4 Pour les modèles avec un sélecteur de tension, placez le commutateur VOLTAGE SELECTOR sur la position correspondant à la tension du secteur.

SONY DHCNX5MD - Étape 1 : Installation de la chaîne (suite) - 1

text_image VOLTAGE SELECTOR 230 - 240V 120V 220V

5 Raccordez le cordon d'alimentation à une prise murale.

La démonstration apparaît sur l'afficheur.

Lorsque vous appuyez sur I/∅, la chaîne s'allume et la démonstration se termine automatiquement.

Si la fiche de la chaîne n'est pas adaptée à la prise murale, retirez la fiche adaptatrice fournie (pour les modèles avec fiche adaptatrice seulement).

Pour désactiver la démonstration

Lorsque vous réglez l'heure (voir page 7), la démonstration est désactivée.

Pour activer/désactiver à nouveau la démonstration, appuyez sur DISPLAY (modèle européen) ou DEMO (STANDBY) (autres modèles) quand la chaîne est éteinte.

Conseil

Vous pouvez accentuer les graves en raccordant un super-woofer en option au connecteur SUPER WOOFER OUT.

Fixation des pieds d'enceinte avant

Fixez les pieds d'enceinte avant (fournis) au-dessous des enceintes pour les stabiliser et les empêcher de glisser.

SONY DHCNX5MD - Fixation des pieds d'enceinte avant - 1

Mise en place des deux piles R6 (format AA) dans la télécommande

SONY DHCNX5MD - Mise en place des deux piles R6 (format AA) dans la télécommande - 1

Dans des conditions normales d'utilisation, les piles durent environ six mois. Quand la chaîne ne répond plus à la télécommande, remplacez les deux piles ensemble par des neuves.

Remarques

  • Si vous prévoyez que la télécommande restera longtemps inutilisée, enlevez les piles pour éviter qu'elles ne coulent et causent des dommages.
  • Veillez à bien mettre les piles dans le bon sens.
  • N'utilisez pas une pile neuve avec une pile usagée.
  • N'utilisez pas des piles de types différents ensemble.
    • N'utilisez pas une pile qui coule.
  • Si une pile a coulé, nettoyez le logement des piles et remplacez les piles par des neuves.

Avant de transportez la chaîne

Effectuez les opérations suivantes pour protéger le mécanisme du lecteur CD :

1 Appuyez sur CD (ou sur FUNCTION de la télécommande) jusqu'à ce que "CD" s'affiche.
2 Tout en maintenant la touche ENTER enfoncée, appuyez sur l/½ de façon que "LOCK" s'affiche.

Étape 2 : Réglage de l'heure

Avant de pouvoir utiliser les fonctions de minuterie, vous devez régler l'heure.

Le modèle européen utilise une horloge sur 24 heures. Les autres modèles utilisent une horloge sur 12 heures.

Une horloge sur 24 heures est utilise comme exemple.

SONY DHCNX5MD - Étape 2 : Réglage de l'heure - 1

text_image 1 2,4 3,5

1 Appuyez sur CLOCK/TIMER SET. L'indication des heures clignote.

SONY DHCNX5MD - Étape 2 : Réglage de l'heure - 2

2 Appuyez sur ou pour régler les heures.

3 Appuyez sur ENTER.

L'indication des minutes clignote.

SONY DHCNX5MD - Étape 2 : Réglage de l'heure - 3

4 Appuyez sur ↑ ou ↓ pour régler les minutes.

5 Appuyez sur ENTER.

L'horloge commence à fonctionner.

Conseils

  • Si vous commettez une erreur, recommencez depuis l'étape 1.
  • Le réglage de l'heure désactive le mode de démonstration. Pour le réactiver, appuyez sur DISPLAY (modèle européen) ou DEMO (STANDBY) (autres modèles) quand la chaîne est éteinte.

Pour régler l'heure

Les explications ci-dessus montrent comment régler l'heure quand la chaîne est éteinte. Vous pouvez également la régler quand la chaîne est allumée en procédant comme suit :

1 Appuyez sur CLOCK/TIMER SET.
2 Appuyez sur ou pour sélectionner SET CLOCK.
3 Appuyez sur ENTER.
4 Effectuez les opérations 2 à 5 ci-dessus.

Remarque

Les réglages de l'horloge sont annulés lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation ou en cas de panne de courant.

Étape 3 : Préréglage des stations de radio

Vous pouvez prérégler le nombre de stations de radio suivant : 20 sur la gamme FM et 10 sur la gamme AM.

SONY DHCNX5MD - Étape 3 : Préréglage des stations de radio - 1

text_image I/O (alimentation) 2 1 3 Molette multifonctions 4

1 Appuyez plusieurs fois sur TUNER BAND jusqu'à ce que la gamme d'ondes désirée s'affiche.

À chaque pression sur cette touche, la gamme d'ondes change comme suit : FM ↔ AM

2 Appuyez continuellement sur + ou -. L'indication de fréquence change. Le balayage des fréquences s'arrête lorsque le tuner fait l'accord sur une station. "TUNED" et "STEREO" (pour une émission stéréo) s'affichent.

SONY DHCNX5MD - Étape 3 : Préréglage des stations de radio - 2

text_image FM 97.50MHz TUNED STEREO

3 Appuyez sur TUNER MEMORY. Un numéro de station préréglée s'affiche. Les stations sont mémorisées en commençant par le numéro de station préréglée 1.

Numéro de station préréglée

SONY DHCNX5MD - Étape 3 : Préréglage des stations de radio - 3

text_image Memory Plan TUNED STEREO

4 Appuyez sur ENTER. “Complete!” s’affiche et la station est mémorisée.

5 Pour prérégler d'autres stations, répétez les opérations 1 à 4.

Pour faire l'accord sur une station faiblement captée

À l'étape 2 ci-dessus, appuyez plusieurs fois sur + ou – pour faire l'accord manuellement.

Pour mémoriser une station sur un numéro de station préréglée déjà occupé

Recommencez depuis l'étape 1. Après l'étape 3, tournez la molette multifonctions pour sélectionner le numéro sur lequel vous désirez mémoriser la station.

Pour effacer une station préréglée

1 Appuyez continuellement sur TUNER MEMORY jusqu'à ce qu'un numéro de station préréglée clignote sur l'afficheur.

SONY DHCNX5MD - Pour effacer une station préréglée - 1

text_image Erase FM-1 TUNED STEREO

2 Tournez la molette multifonctions pour sélectionner le numéro de la station préréglée que vous désirez effacer.

Pour effacer toutes les stations préréglées, sélectionnez “All Erase”.

3 Appuyez sur ENTER.

"Complete!" s'affiche.

Lorsque vous effacez une station préréglée, le numéro de station préréglée diminue d'une unité et toutes les stations après la station effacée sont renumérotées.

Pour changer l'intervalle d'accord AM (modèles non européens)

L'intervalle d'accord AM a été préréglé en usine à 9 kHz (10 kHz pour certaines régions). Pour le changer, faites l'accord sur une station AM, puis éteignez la chaîne. Tout en maintenant la touche TUNER MEMORY enfoncée, rallumez la chaîne. Lorsque vous changez l'intervalle d'accord, ceci efface toutes les stations AM préreglées. Pour rétablir l'intervalle à sa valeur initiale, répétez les opérations ci-dessus.

Conseil

Les stations préréglées restent mémorisées pendant une demi-journée même si vous débranchez le cordon d'alimentation ou en cas de coupure de courant.

Pour économiser de l'énergie en mode de veille (Modèle européen seulement)

Vous pouvez réduire la consommation d'électricité au minimum (mode d'économie d'énergie) et économiser ainsi l'énergie quand la chaîne est en veille.

SONY DHCNX5MD - Pour économiser de l'énergie en mode de veille (Modèle européen seulement) - 1

→ Appuyez sur POWER SAVE/DEMO (STANDBY) quand la chaîne est éteinte.

La chaîne passe en mode d'économie d'énergie et l'affichage de l'horloge disparaît.

Pour allumer/éteindre la chaîne, appuyez sur I/©.

Pour désactiver le mode d'économie d'énergie

Appuyez sur DISPLAY.

L'affichage de l'horloge apparaît.

suite page suivante

Pour économiser de l'énergie en mode de veille (suite)

Conseils

  • À chaque pression sur POWER SAVE/DEMO (STANDBY) en mode d'économie d'énergie, l'affichage passe alternativement entre le mode d'économie d'énergie et le mode de démonstration.
  • Le témoin I/⊗ et le témoin de minuterie (lorsque la minuterie est activée) s'allument même en mode d'économie d'énergie.
  • La minuterie fonctionne en mode d'économie d'énergie.

Remarques

  • Il n'est pas possible de régler l'heure en mode d'économie d'énergie.
  • La fonction de lecture commandée par une seule touche ne peut pas être utilisée en mode d'économie d'énergie.

Opérations de base

Lecture d'un CD

— Lecture normale

Vous pouvez écouter jusqu'à cinq CD à la suite.

SONY DHCNX5MD - — Lecture normale - 1

text_image I/○ (alimentation) ←/→ PLAY MODE VOLUME Molette multifonctions CD ▷ CD □□ CD □ 2 1

1 Appuyez sur l'une des touches CD 1-5 et placez un CD sur le plateau.

Si un disque n'est pas correctement placé, il ne sera pas reconnu.

Étiquette vers le — haut. Pour un single (CD 8 cm), utilisez le rond intérieur du plateau.

SONY DHCNX5MD - — Lecture normale - 2

Appuyez sur la même touche pour refermer le plateau.

Pour mettre en place d'autres CD, appuyez sur ≜ d'autres numéros afin d'ouvrir le plateau.

2 Appuyez sur l'une des touches DISC 1 - 5.

Le plateau se ferme et la lecture commence. Si vous appuyez sur CD ▷, la lecture commence par le CD se trouvant sur le plateau dont le numéro est affiché.

Numéro de plateau Temps de lecture
SONY DHCNX5MD - Appuyez sur l'une des touches DISC 1 - 5. - 1

text_image CD1-1 0.24 Numéro de plage

Pour Faites ceci :

arrêter la lecture Appuyez sur CD □.
passer en pause Appuyez sur CD □□. Le temps de lecture se met à clignoter. Appuyez à nouveau sur cette touche pour reprendre la lecture.
choisir une plage Pendant la lecture ou une pause, tournez la molette multifonctions à droite (pour avancer) ou à gauche (pour revenir en arrière) jusqu'à ce que vous ayez trouvé la plage recherchée.
trouver un point donné d'une plageAppuyez continuellement sur CD ◀◀ ou ►▶ pendant la lecture jusqu'à ce que vous ayez trouvé le point recherché.
choisir un CD en mode d'arrêtAppuyez sur l'une des touches DISC 1 – 5 (ou appuyez sur D.SKIP de la télécommande).
n'écouter que le CD choisiAppuyez plusieurs fois sur PLAY MODE en mode d'arrêt jusqu'à ce que “1 DISC” s'affiche.
écouter tous les CDAppuyez plusieurs fois sur PLAY MODE en mode d'arrêt jusqu'à ce que “ALL DISCS” s'affiche.
retirer le CD Appuyez sur l'une des touches CD 1 – 5 ≜.

Pour Faites ceci :

changer de CD pendant la lecture d’un CDAppuyez sur l’une des touches CD 1 – 5 ≧ pour ouvrir le plateau contenant le CD que vous désirez changer. Après avoir changé le CD, appuyez sur la même touche pour refermer le plateau. Quand le plateau est ouvert, l’indicateur DISC 1 – 5 correspondant à ce plateau clignote en orange.

régler le volume Tournez VOLUME.

Conseils

  • Si vous appuyez sur CD ▷ quand la chaîne est éteinte, elle s'allume automatiquement et, s'il y a un CD sur le plateau, la lecture du CD commence (Lecture commandée par une seule touche).
    Si la chaîne est en mode d'économie d'énergie, la fonction de lecture commandée par une seule touche est inopérante.
  • Vous pouvez passer sur le lecteur CD depuis une autre source et lancer la lecture d'un CD en appuyant simplement sur la touche CD ▷ ou sur l'une des touches DISC 1 – 5 (Sélection automatique de source).
  • S'il n'y a pas de CD dans le lecteur, "CD No Disc" s'affiche.

Remarque

Ne poussez pas le plateau pour le fermer. Ceci pourrait endommager le lecteur CD. Pour fermer le plateau, appuyez sur CD 1 – 5 ≜.

Enregistrement d'un CD sur un MD

Vous pouvez enregistrer un CD sur un MD en numérique avec inscription des numéros de plage dans le même ordre que sur le CD.

Vous pouvez également enregistrer un programme de plages choisies (voir page 28).

Pour allumer la chaîne, appuyez sur I/⏻ (alimentation).

SONY DHCNX5MD - Enregistrement d'un CD sur un MD - 1

text_image 4 CD □ MD □ 2 3 NAME EDIT/ ENTER/YES CHARACTER

1 Insérez un MD enregistrable.

SONY DHCNX5MD - Enregistrement d'un CD sur un MD - 2

text_image Étiquette vers le haut et volet vers la droite Flèche tournée vers la platine

2 Appuyez sur l'une des touches CD 1 - 5 et placez un CD sur le plateau. Appuyez à nouveau sur la touche pour fermer le plateau.

Étiquette vers le haut. Pour un single (CD 8 cm), utilisez le rond intérieur du plateau.

SONY DHCNX5MD - Enregistrement d'un CD sur un MD - 3

3 Appuyez sur CD SYNC NORMAL. Pour effectuer un enregistrement accéléré, appuyez sur CD SYNC HIGH. “· 1” (“· 2” pour un enregistrement accéléré) s’affiche. “MD New Track” et le temps d’enregistrement restant sur le MD apparaissent alternativement. La platine MD est placée en mode d’attente d’enregistrement et le lecteur CD en mode de pause de lecture.

SONY DHCNX5MD - Enregistrement d'un CD sur un MD - 4

4 Appuyez sur MD 📄. L'enregistrement commence. Vous ne pouvez pas passer en pause d'enregistrement pendant un enregistrement synchronisé CD-MD. À la fin de l'enregistrement, le lecteur CD et la platine MD s'arrêtent automatiquement.

Pour arrêter l'enregistrement

Appuyez sur CD □ ou MD □.

Conseils

  • Si le MD est déjà partiellement enregistré, l'enregistrement commence à la suite de la dernière plage enregistrée.
  • Les numéros de plage du CD sont enregistrés automatiquement sur le MD.
  • Pour certains types de disques, des informations CD TEXT peuvent également être enregistrées. Si “CD TEXT” clignote durant l'enregistrement, appuyez sur NAME EDIT/CHARACTER, puis sur ENTER/YES pour enregistrer le titre de la plage actuelle. (Si “CD TEXT” est allumé, les informations sont automatiquement enregistrées.)

S'il n'y a plus de place sur le MD pendant l'enregistrement

Le lecteur CD et la platine MD s'arrêtent automatiquement.

Remarques

  • Si la chaîne est en mode de lecture répétée ou aléatoire, elle passe automatiquement en mode de lecture normale à l'étape 3.
  • Si le MD est protégé contre l'enregistrement, "C11" et "Protected" s'affichent alternativement et le MD ne peut pas être enregistré. Retirez le MD, puis fermez l'orifice de protection contre l'enregistrement en faisant glisser le taquet (voir page 27).
  • Si “Retry” clignote sur l’afficheur, ceci indique qu’une erreur de lecture s’est produite et que l’appareil essaie à nouveau de lire les données (voir page 14).
  • La fonction Auto Cut est inopérante en mode d'enregistrement synchronisé.

Enregistrement accéléré d'un CD sur un MD

— Enregistrement accéléré synchronisé CD-MD

Cette fonction vous permet d'enregistrer un CD sur un MD à deux fois la vitesse normale de l'enregistrement synchronisé d'un CD.

SONY DHCNX5MD - — Enregistrement accéléré synchronisé CD-MD - 1

1 Insérez un MD enregistrable.

2 Placez le CD que vous désirez enregistrer sur le plateau.

Pour enregistrer les plages dans l'ordre programmé, appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE jusqu'à ce que "PROGRAM" s'affiche. (Si vous n'avez pas créé de programme, reportez-vous à la page 20.)

3 Appuyez sur CD SYNC HIGH SPEED.

“. 2” s’affiche. “MD New Track” et le temps d’enregistrement restant sur le MD apparaissent alternativement.

La platine MD est placée en mode d'attente d'enregistrement et le lecteur CD en mode de pause de lecture.

suite page suivante

Enregistrement accéléré d'un CD sur un MD (suite)

4 Appuyez sur MD Ⅲ.

L'enregistrement accéléré commence.

Pendant l'enregistrement, vous ne pouvez pas entendre le son ou passer en pause. À la fin de l'enregistrement, le lecteur CD et la platine MD s'arrêtent automatiquement.

Pour arrêter l'enregistrement

Appuyez sur CD □ ou MD □.

Si "Retry" clignote sur l'afficheur lorsque vous appuyez sur MD Ⅲ à l'étape 4

Une erreur de lecture s'est produite et la platine MD essaie de lire à nouveau les données.

  • Si la nouvelle tentative aboutit, la platine MD poursuit l'enregistrement accéléré synchronisé CD-MD. “· 2” s'allume alors sur l'afficheur.
  • Si elle échoue en raison d'un problème du CD ou de la platine MD, l'enregistrement accéléré synchronisé CD-MD est abandonné. “· 1” clignote alors sur l'afficheur et la platine MD commence automatiquement à enregistrer en mode d'enregistrement synchronisé CD-MD normal. Notez que dans ce cas vous ne pourrez pas écouter le son pendant l'enregistrement.

Remarques

  • Il n'est pas possible d'enregistrer par-dessus des plages existantes en mode d'enregistrement accéléré synchronisé CD-MD. La platine MD commence automatiquement l'enregistrement à la suite de la dernière plage enregistrée.
  • Assurez-vous que le temps d'enregistrement restant sur le MD est supérieur au temps de lecture du CD, surtout si vous désirez enregistrer toutes les plages du CD.
  • Vous ne pouvez pas passer en pause d'enregistrement pendant un enregistrement accéléré synchronisé CD-MD. Si vous passez en pause ou arrêtez l'enregistrement, la plage en cours n'est pas enregistrée sur le MD.
  • Si le lecteur est en mode de lecture répétée ou aléatoire, il passe automatiquement en lecture normale à l'étape 3.
  • Pendant l'enregistrement accéléré synchronisé CDMD, vous ne pouvez pas :
    — utiliser la fonction Auto Cut ;
    — entendre le son enregistré.
  • Il se peut qu'avec les types de CD suivants, la lecture ne soit pas possible ou entraîne des parasites lors de l'enregistrement sur un MD :
    — CD avec des étiquettes autocollantes
    — CD de forme irrégulière (en forme de cœur ou d'étoile, par exemple)
    — CD dont les inscriptions se trouvent principalement sur un côté
    — vieux CD
    — CD rayés
    — CD sales
    — CD déformés
  • Il peut se produire une erreur de lecture ou des parasites dans le contenu enregistré si, pendant la lecture du CD ou l'enregistrement :
    — le plateau CD ou une autre pièce de la chaîne subit un choc ;
    — la chaîne est placée sur une surface irrégulière ou molle ;
    — la chaîne se trouve près d'une enceinte, une porte ou une autre source de vibrations.
  • Si les erreurs de lecture ci-dessus se produisent, il se peut qu'une plage supplémentaire sans son soit créée. Vous pouvez effacer ces plages supplémentaires au moyen de la fonction d'édition de la platine MD (voir page 43).

Lecture d'un MD

Pour allumer la chaîne, appuyez sur I/⏻ (alimentation). La marche à suivre pour la lecture d'un MD est la même que pour un CD.

SONY DHCNX5MD - Lecture d'un MD - 1

text_image Étiquette vers le haut et volet vers la droite Flèche tournée vers la platine

2 Appuyez sur MD ▷.

text_image TRACK MT 3 0.35 L-SYNC Numéro de plage Temps de lecture

Pour Faites ceci :

arrêter la lecture Appuyez sur MD □.
passer en pause Appuyez sur MD □□. Appuyezà nouveau sur la touche pourreprendre la lecture.
choisir une plage Pendant la lecture ou enpause, tournez MD JOG àdroite (pour avancer) ou àgauche (pour revenir enarrière) jusqu'à ce que vousayez trouvé la plagerecherchéée.
trouver un pointdonné d'une plageAppuyez continuellement surMD ◀◀ ou ►▶ pendant lalecture jusqu'à ce que vousayez trouvé le pointrecherché.
retirer le MD Appuyez sur MD ≜.
régler le volume Tournez VOLUME.

Conseils

  • Si vous appuyez sur MD ▷ quand la chaîne est éteinte, elle s'allume automatiquement et, s'il y a un MD dans la platine, la lecture du MD commence (Lecture commandée par une seule touche). Si la chaîne est en mode d'économie d'énergie, la fonction de lecture commandée par une seule touche est inopérante.
  • Vous pouvez passer sur la platine MD depuis une autre source et lancer la lecture d'un MD en appuyant simplement sur la touche MD ▷ (Sélection automatique de source).

Remarque

N'utilisez pas un MD dont l'étiquette dépasse du bord ou est mal positionnée. Ceci pourrait provoquer une anomalie de la platine MD.

Écoute de la radio

— Accord sur une station préréglée

Préréglez d'abord les stations de radio dans la mémoire du tuner (voir page 8).

SONY DHCNX5MD - — Accord sur une station préréglée - 1

text_image I/O (alimentation) -/+ 1 STEREO/MONO Molette multifonctions VOLUME

1 Appuyez plusieurs fois sur TUNER BAND jusqu'à ce que la gamme d'ondes désirée s'affiche.

À chaque pression sur cette touche, la gamme d'ondes change comme suit : FM ↔ AM

2 Tournez la molette multifonctions pour sélectionner une station préréglée.

Tournez à gauche pour sélectionner un numéro inférieur. Tournez à droite pour sélectionner un numéro supérieur.

SONY DHCNX5MD - — Accord sur une station préréglée - 2

text_image Numéro de station préréglée Fréquence FM 1 95.50 Hz TUNED STEREO

Lorsqu'une seule station a été préréglée, "One Preset" s'affiche.

Pour Faites ceci :

éteindre la radio Appuyez sur I/① (alimentation).

régler le volume Tournez VOLUME.

Pour écouter une station de radio non préréglée

Faites l'accord manuellement ou automatiquement sur la station. Pour l'accord manuel, appuyez plusieurs fois sur - ou +. Pour l'accord automatique, appuyez continuellement sur - ou +.

Conseils

  • Si vous appuyez sur TUNER/BAND quand la chaîne est éteinte, elle s'allume automatiquement et fait l'accord sur la dernière station captée (Lecture commandée par une seule touche).
    Si la chaîne est en mode d'économie d'énergie, la fonction de lecture commandée par une seule touche est inopérante.
  • Vous pouvez passer sur le tuner depuis une autre source en appuyant simplement sur TUNER BAND (Sélection automatique de source).
  • Lorsqu'une émission FM grésille, appuyez sur STEREO/MONO jusqu'à ce que "MONO" s'affiche. Vous n'entendrez pas le son en stéréo, mais la réception sera meilleure. Pour rétablir l'effet stéréo, appuyez à nouveau sur la touche.
  • Pour améliorer la réception, réorientez les antennes fournies.

Enregistrement depuis la radio — Enregistrement manuel

Vous pouvez effectuer un enregistrement analogique d'une émission de radio sur un MD. Si le MD est déjà partiellement enregistré,

l'enregistrement commence automatiquement à la fin de la dernière plage enregistrée. Pour effacer des enregistrements, reportez-vous à "Effacement d'enregistrements" à la page 43.

Pour allumer la chaîne, appuyez sur I/⏻ (alimentation).

SONY DHCNX5MD - Enregistrement depuis la radio — Enregistrement manuel - 1

text_image I/○ (alimentation) Molette multifonctions 2 4 5 MD □

1 Insérez un MD enregistrable.

Étiquette vers le haut et volet vers la droite

Flèche tournée vers la platine

SONY DHCNX5MD - Enregistrement depuis la radio — Enregistrement manuel - 2

2 Appuyez sur TUNER BAND pour sélectionner la gamme d'ondes.

3 Tournez la molette multifonctions pour sélectionner une station préréglée.

Tournez à gauche pour sélectionner un numéro inférieur.

SONY DHCNX5MD - Enregistrement depuis la radio — Enregistrement manuel - 3

Tournez à droite pour sélectionner un numéro supérieur.

SONY DHCNX5MD - Enregistrement depuis la radio — Enregistrement manuel - 4

text_image Numéro de station préréglée FM 1 Fréquence 95.50 TUNED STEREO

4 Appuyez sur REC/REC IT. La platine MD est placée en attente d'enregistrement.

5 Appuyez sur MD Ⅱ. L'enregistrement commence.

Pour arrêter l'enregistrement

Appuyez sur MD □.

suite page suivante

Enregistrement depuis la radio (suite)

Conseils

  • Si vous entendez des parasites lors de l'enregistrement d'une émission de radio AM, déplacez l'antenne-cadre AM pour les réduire ou raccordez un fil de terre à la borne 1m (voir page 68).
  • Vous pouvez enregistrer le MD en mono. Pour plus d'informations, voir "Enregistrement mono" à la page 39.
  • Vous pouvez régler le niveau d'enregistrement au volume désiré (voir page 37).

Remarque

Si le MD est protégé contre l'enregistrement, "C11" et "Protected" s'affichent alternativement et le MD ne peut pas être enregistré. Retirez le MD, puis fermez l'orifice de protection contre l'enregistrement en faisant glisser le taquet (voir page 27).

Le lecteur CD

Lecture répétée des plages d'un CD

— Lecture répétée

Cette fonction vous permet d'écouter plusieurs fois de suite un CD ou tous les CD en mode de lecture normale, aléatoire ou programmée.

SONY DHCNX5MD - Lecture répétée des plages d'un CD - 1

1 Appuyez sur CD pour passer en mode CD.
2 Appuyez sur REPEAT/PTY (modèle européen) ou REPEAT (autres modèles) pendant la lecture jusqu'à ce que "REPEAT" s'affiche.

La lecture répétée commence. Pour changer de mode de répétition, procédez comme suit :

Pour répéter Appuyez sur

toutes les plages du CD actuel jusqu'à cinq foisPLAY MODE plusieurs fois en mode d'arrêt jusqu'à ce que “1 DISC” s'affiche.
toutes les plages de tous les CD jusqu'à cinq foisPLAY MODE plusieurs fois en mode d'arrêt jusqu'à ce que “ALL DISCS” s'affiche.
une seule plage REPEAT plusieurs fois
jusqu'à ce que
“REPEAT I” s'affiche
en écoutant la plage que
vous désirez répéter.

Pour annuler la lecture répétée

Appuyez plusieurs fois sur REPEAT/PTY (modèle européen) ou REPEAT (autres modèles) jusqu'à ce que "REPEAT" ou "REPEAT 1" disparaisse.

Remarque

La répétition ALL DISCS ne peut pas être utilisée pendant une lecture aléatoire.

Lecture des plages d'un CD dans un ordre aléatoire — Lecture aléatoire

Cette fonction vous permet d'écouter toutes les plages d'un CD ou de tous les CD dans un ordre aléatoire.

SONY DHCNX5MD - Lecture des plages d'un CD dans un ordre aléatoire — Lecture aléatoire - 1

1 Appuyez sur CD pour passer en mode CD.

suite page suivante

Lecture des plages d'un CD dans un ordre aléatoire (suite)

2 Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE jusqu'à ce que "1 DISC SHUFFLE" (lecture aléatoire d'un disque) ou "ALL DISCS SHUFFLE" (lecture aléatoire de tous les disques) s'affiche. En mode "ALL DISCS", tous les CD sont lus dans un ordre aléatoire. En mode "1 DISC", les plages du CD actuellement sélectionnées sont lues dans un ordre aléatoire.

3 Appuyez sur CD ▷. La lecture aléatoire commence.

Pour annuler la lecture aléatoire

Appuyez sur CD □ pour arrêter la lecture aléatoire, puis appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE jusqu'à ce que "SHUFFLE" ou "PROGRAM" disparaisse.

Pour sélectionner un CD

Appuyez sur l'une des touches DISC 1 - 5.

Conseil

Pour sauter une plage, tournez la molette multifonctions à droite.

Remarque

Il n'est pas possible de changer de mode de lecture (PLAY MODE) pendant une lecture aléatoire.

Création d'un programme de lecture d'un CD — Lecture programmée

Cette fonction vous permet de créer un programme de lecture de 25 plages maximum en sélectionnant celles-ci sur tous les CD dans l'ordre dans lequel vous désirez les écouter.

SONY DHCNX5MD - Création d'un programme de lecture d'un CD — Lecture programmée - 1

1 Appuyez sur CD pour passer en mode CD.
2 Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE jusqu'à ce que "PROGRAM" s'affiche.
3 Appuyez sur l'une des touches DISC 1 – 5 pour sélectionner un CD.
4 Tournez la molette multifonctions jusqu'à ce que le numéro de plage désiré s'affiche.

Pour programmer toutes les plages d'un seul CD en une seule fois, tournez la molette multifonctions pour sélectionner "AL".

SONY DHCNX5MD - Création d'un programme de lecture d'un CD — Lecture programmée - 2

text_image Numéro de disque Temps de lecture de la plage sélectionnée 003-9 4.02 PROGRAM Numéro de plage

5 Appuyez sur ENTER.

La plage est programmée. Le numéro d'étape du programme apparaît, suivi du numéro de la dernière plage programmée et du temps total de lecture du programme.

SONY DHCNX5MD - Création d'un programme de lecture d'un CD — Lecture programmée - 3

text_image Temps total de lecture CD3-9 15.53 PROGRAM Dernière plage programmée

6 Pour programmer d'autres plages, répétez les opérations 3 à 5.

Sautez l'opération 3 si toutes les plages à sélectionner se trouvent sur le même disque.

7 Appuyez sur CD ▷.

La lecture programmée commence.

Toutes les plages sont lues dans l'ordre où vous les avez sélectionnées.

Pour annuler la lecture programmée

Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE jusqu'à ce que “PROGRAM” et “SHUFFLE” disparaissent.

Pour Faites ceci :

vérifier le programmeAppuyez plusieurs fois sur CHECK de la télécommande en mode d'arrêt. Après la dernière plage, “Check End” s'affiche.
effacer la dernière plage programméeAppuyez sur CLEAR de la télécommande en mode d'arrêt.
effacer une plage donnéeAppuyez plusieurs fois sur CHECK de la télécommande en mode d'arrêt jusqu'à ce que le numéro de la plage à effacer s'affiche. Appuyez alors sur CLEAR.
ajouter une plage au programme en mode d'arrêt1 Sélectionnez un plateau en appuyant sur l'une des touches DISC 1 – 5.2 Sélectionnez la plage en tournant la molette multifonctions.3 Appuyez sur ENTER.

Conseils

  • Le programme que vous avez créé n'est pas effacé après la lecture programmée. Pour l'exécuter à nouveau, appuyez sur CD ▷.
  • “--.--” s'affiche si le temps total du programme dépasse 100 minutes ou si vous sélectionnez une plage de CD dont le numéro est supérieur à 20.

Remarque

Il n'est pas possible de changer PLAY MODE pendant une lecture programmée.

Utilisation de l'affichage CD

Cet affichage vous permet de vérifier le nombre total de plages, le temps total de lecture et le temps restant de la plage actuelle ou sur le CD. Si le disque est CD TEXT, vous pouvez vérifier les informations enregistrées sur le disque telles que les titres ou les noms d'artiste.

SONY DHCNX5MD - Utilisation de l'affichage CD - 1

→Appuyez sur DISPLAY.

À chaque pression sur la touche pendant la lecture normale ou en mode d'arrêt, l'affichage change comme suit :

Pendant la lecture normale

SONY DHCNX5MD - Pendant la lecture normale - 1

flowchart
graph TD
    A["→Temps de lecture écoulé de la plage actuelle"] --> B["↓"]
    B --> C["Temps restant de la plage actuelle"]
    C --> D["↓"]
    D --> E["Temps restant sur le CD actuel (mode 1 DISC) ou affichage “--.--” (mode ALL DISCS)"]
    E --> F["↓"]
    F --> G["Titre de la plage actuelle*"]
    G --> H["↓"]
    H --> I["Affichage de l’horloge (pendant huit secondes)"]
    I --> J["↓"]
    J --> K["Nom d’effet (P FILE) ou “EFFECT ON (OFF)”"]

* Si le CD n'a pas de titre, rien ne s'affiche. Si le CD contient plus de 20 plages, CD TEXT ne s'affiche pas pour la plage 21 et les suivantes.

Conseils

  • Vous pouvez vérifier un titre de plage à tout moment pendant la lecture. Si vous appuyez sur SCROLL de la télécommande pour un disque CD TEXT, un titre de plage apparaît et défile sur l'afficheur.
    Pour arrêter le défilement, appuyez sur SCROLL à tout moment pendant le défilement. Appuyez à nouveau sur SCROLL pour reprendre le défilement.
  • L'analyseur de spectre est activé/désactivé lorsque vous maintenez la touche DISPLAY enfoncée pendant au moins 2 secondes.

Remarque

En mode d'arrêt, le contenu de l'affichage est différent.

De plus, en mode d'arrêt, le titre de disque et le nom d'artiste, le temps total de lecture du programme et d'autres informations sont également affichés.

Lecture répétée des plages d'un MD

— Lecture répétée

Cette fonction vous permet d'écouter plusieurs fois de suite un MD en mode de lecture normale, aléatoire ou programmée.

SONY DHCNX5MD - Lecture répétée des plages d'un MD - 1

1 Appuyez sur MD pour passer en mode MD.

2 Appuyez sur REPEAT/PTY (modèle européen) ou REPEAT (autres modèles) pendant la lecture jusqu'à ce que "REPEAT" ou "REPEAT 1" apparaisse sur l'afficheur MD.

REPEAT : pour répéter toutes les plages du MD actuel jusqu'à 5 fois

REPEAT 1 : pour répéter une seule plage

Pour annuler la lecture répétée

Appuyez sur REPEAT/PTY (modèle européen) ou REPEAT (autres modèles) jusqu'à ce que "REPEAT" ou "REPEAT 1" disparaisse.

Lecture des plages d'un MD dans un ordre aléatoire — Lecture aléatoire

Cette fonction vous permet d'écouter toutes les plages d'un MD dans un ordre aléatoire.

SONY DHCNX5MD - Lecture des plages d'un MD dans un ordre aléatoire — Lecture aléatoire - 1

1 Appuyez sur MD pour passer en mode MD.

2 Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE en mode d'arrêt jusqu'à ce que "SHUFFLE" s'affiche.

3 Appuyez sur MD ▷. La lecture aléatoire commence.

suite page suivante

Lecture des plages d'un MD dans un ordre aléatoire (suite)

Pour annuler la lecture aléatoire

Appuyez sur MD □ pour arrêter la lecture aléatoire, puis appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE jusqu'à ce que "SHUFFLE" et "PROGRAM" disparaissent.

Conseil

Pour sauter une plage, tournez MD JOG à droite.

Création d'un programme de lecture d'un MD — Lecture programmée

Cette fonction vous permet de créer un programme de lecture de 25 plages au maximum dans l'ordre dans lequel vous désirez les écouter.

SONY DHCNX5MD - Création d'un programme de lecture d'un MD — Lecture programmée - 1

1 Appuyez sur MD pour passer en mode MD.

2 Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE en mode d'arrêt jusqu'à ce que "PROGRAM" s'affiche.

3 Tournez MD JOG jusqu'à ce que le numéro de plage désiré s'affiche.

SONY DHCNX5MD - Tournez MD JOG jusqu'à ce que le numéro de plage désiré s'affiche. - 1

Numéro de plage sélectionné
Temps de lecture de la plage sélectionnée

4 Appuyez sur ENTER/YES.

La plage est programmée.

Le numéro de la dernière plage programmée s'affiche, suivi du temps total de lecture du programme.

SONY DHCNX5MD - Appuyez sur ENTER/YES. - 1

Numéro de la dernière plage programmée
Temps total de lecture

5 Pour programmer d'autres plages, répétez les opérations 3 et 4.

6 Appuyez sur MD ▷.

La lecture programmée commence.

Toutes les plages sont lues dans l'ordre où vous les avez sélectionnées.

Pour annuler la lecture programmée

Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE jusqu'à ce que "PROGRAM" et "SHUFFLE" disparaissent.

Pour Faites ceci :

vérifier le programmeAppuyez plusieurs fois sur CHECK de la télécommande en mode d'arrêt. Après la dernière plage, “Check End” s'affiche.
effacer la dernière plage programméeAppuyez sur CLEAR de la télécommande en mode d'arrêt.
effacer une plage donnéeAppuyez plusieurs fois sur CHECK de la télécommande en mode d'arrêt jusqu'à ce que le numéro de la plage à effacer s'affiche. Appuyez alors sur CLEAR.
ajouter une plage au programmeSélectionnez la plage en mode d'arrêt en tournant MD JOG, puis appuyez sur ENTER/ YES.

Conseils

  • Le programme que vous avez créé n'est pas effacé après la lecture programmée. Pour l'exécuter à nouveau, appuyez sur MD ▷.
  • “---.--” s'affiche si le temps total de programme MD a dépassé 1 000 minutes.

Utilisation de l'affichage MD

Cet affichage vous permet de vérifier le nombre total de plages, le temps total de lecture et le temps restant sur le MD.

SONY DHCNX5MD - Utilisation de l'affichage MD - 1

→Appuyez sur MD DISPLAY.

À chaque pression sur la touche pendant la lecture normale ou en mode d'arrêt, l'affichage change comme suit :

Pendant la lecture normale

SONY DHCNX5MD - Pendant la lecture normale - 1

flowchart
graph TD
    A["Temps de lecture écoulé et numéro de la plage actuelle"] --> B["Temps restant et numéro de la plage actuelle"]
    B --> C["Temps restant sur le MD actuel"]
    C --> D["Titre de la plage actuelle*1"]

En mode d'arrêt

SONY DHCNX5MD - En mode d'arrêt - 1

flowchart
graph TD
    A["Nombre total de plages et temps total de lecture"] --> B["Temps enregistrable restant (seulement pour un MD enregistrable)"]
    B --> C["Titre de disque*2"]

*1 "MD No Name" et le numéro de plage s'affichent si la plage n'est pas titrée.
*² “MD No Name” s'affiche si le disque n'est pas titré.

Conseils

  • Vous pouvez vérifier un titre de plage à tout moment pendant la lecture. Si vous appuyez sur SCROLL de la télécommande, un titre de plage apparaît et défile sur l'afficheur.
    Pour arrêter le défilement, appuyez sur SCROLL à tout moment pendant le défilement. Appuyez à nouveau sur SCROLL pour reprendre le défilement.
  • Pour titrer un disque ou une plage, reportez-vous à "Titrage d'un MD" à la page 41.

La platine MD — Enregistrement

Avant l'enregistrement

Le MD (MiniDisc) permet un enregistrement et une lecture de la musique en numérique avec un son de très haute qualité. Il permet également un marquage des plages. Avec le marquage des plages, vous pouvez localiser rapidement un point donné du disque et effectuer facilement des montages de plages enregistrées. Notez, toutefois, que la méthode d'enregistrement et la manière dont les numéros de plage sont enregistrés varient selon la source enregistrée.

Si vous effectuez un enregistrement:

  • depuis le lecteur CD de la chaîne
    – La platine MD effectue un enregistrement numérique. ^*1
  • Les numéros de plage sont automatiquement inscrits comme sur le CD original. Des numéros de plage peuvent cependant ne pas être inscrits pour certaines plages (voir page 71).
  • depuis le tuner de la chaîne ou un élément connecté aux prises VIDEO IN ou TAPE IN

– La platine MD effectue un enregistrement analogique. ^*2

- Un numéro de plage s'inscrit au début de l'enregistrement, mais si vous activez la fonction d'enregistrement synchronisé selon le niveau (voir page 34), l'inscription des numéros de plage s'effectue automatiquement en fonction du niveau du signal d'entrée.

*1 Pour plus d'informations sur les limites de l'enregistrement numérique, voir page 70.

*2 La platine MD effectue un enregistrement analogique même si un appareil numérique est connecté aux prises VIDEO IN ou TAPE IN.

Remarque sur les numéros de plage d'un MD

Les informations de numéros de plage (ordre des plages), de début et de fin des plages, etc., se trouvent enregistrées dans une zone du MD appelée “sommaire” (TOC ^*3 ) qui est séparée des informations de son.

Pour monter des plages enregistrées, il suffit de changer les informations du sommaire (TOC).

Après l'enregistrement

→ Appuyez sur MD ≅ pour faire sortir le MD ou sur I/⏻ (alimentation) pour éteindre la chaîne.

“TOC” s’allume ou se met à clignoter. Le sommaire (TOC) est mis à jour et l’enregistrement est terminé.

Avant de débrancher le cordon d'alimentation

L'enregistrement sur le MD se termine par la mise à jour du sommaire (TOC). Le sommaire (TOC) est mis à jour lorsque vous éjectez le MD ou appuyez sur I/ pour éteindre la chaîne. Ne débranchez pas le cordon d'alimentation avant la mise à jour du sommaire (TOC) (quand "TOC" est allumé) ou pendant la mise à jour (quand "TOC" clignote) car l'enregistrement risquerait d'être incomplet.

Protection d'un MD enregistré

- Pour protéger un MD enregistré contre un enregistrement accidentel, faites glisser le taquet sur le côté du MD pour ouvrir l'orifice. Sur cette position, le MD ne peut pas être enregistré. Pour enregistrer sur le MD, fermez le taquet.

SONY DHCNX5MD - Protection d'un MD enregistré - 1

text_image Taquet Ouvrez le taquet.

- Si le MD est protégé contre l'enregistrement, "C11" et "Protected" s'affichent alternativement et le MD ne peut pas être enregistré. Retirez le MD, puis fermez l'orifice de protection contre l'enregistrement en faisant glisser le taquet.

Enregistrement de plages choisies d'un CD sur un MD

— Enregistrement synchronisé CD-MD

Vous pouvez sélectionner des plages de CD avec la fonction de lecture programmée, puis enregistrer le programme ainsi créé sur un MD à l'aide de la fonction d'enregistrement synchronisé CD-MD. Si le MD est partiellement enregistré, l'enregistrement commence à la suite de la dernière plage enregistrée.

SONY DHCNX5MD - — Enregistrement synchronisé CD-MD - 1

text_image I/O (alimentation) 4 2 1 5 9 8 CD □MD □ 3

Sélection des plages

1 Appuyez sur CD pour passer en mode CD.
2 Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE jusqu'à ce que "PROGRAM" s'affiche.
3 Appuyez sur l'une des touches DISC 1 – 5 pour sélectionner un CD.
4 Tourner la molette multifonctions jusqu'à ce que le numéro de plage désiré s'affiche.

Pour programmer toutes les plages d'un seul CD en une seule fois, tournez la molette multifonctions pour sélectionner "AL".

Numéro de disque
Temps de lecture de la plage sélectionnée
SONY DHCNX5MD - Sélection des plages - 1

text_image PROGRAM CD3-9 4,02 Numéro de plage

5 Appuyez sur ENTER.

La plage est programmée. Le numéro d'étape du programme apparaît, suivi du numéro de la dernière plage programmée et du temps total de lecture du programme.

SONY DHCNX5MD - Sélection des plages - 2

text_image Temps total de lecture CO3-9 15.53 PROGRAM Dernière plage programmée

6 Pour programmer d'autres plages, répétez les opérations 3 à 5.

Sautez l'opération 3 si toutes les plages à sélectionner se trouvent sur le même disque.

Enregistrement sur un MD

7 Insérez un MD enregistrable.
8 Appuyez sur CD SYNC NORMAL. La platine MD est placée en mode d'attente d'enregistrement et le lecteur CD en mode de pause de lecture.
9 Appuyez sur MD Ⅲ. L'enregistrement commence. À la fin de l'enregistrement, le lecteur CD et la platine MD s'arrêtent automatiquement.

Pour arrêter l'enregistrement

Appuyez sur CD □ ou MD □.

S'il n'y a plus de place sur le MD pendant l'enregistrement

Le lecteur CD et la platine MD s'arrêtent automatiquement.

Remarques

  • Si la platine est en mode de lecture répétée ou aléatoire, elle passe automatiquement en mode de lecture normale à l'étape 8.
  • La fonction Auto Cut est inopérante en mode d'enregistrement synchronisé.

Enregistrement de la plage actuelle — REC IT

Cette fonction vous permet d'enregistrer rapidement la plage que vous écoutez d'un CD. Si le MD est déjà partiellement enregistré, l'enregistrement commence à la fin de la dernière plage enregistrée.

SONY DHCNX5MD - Enregistrement de la plage actuelle — REC IT - 1

text_image 1 2 MD □

1 Appuyez sur CD ▷. La lecture du CD commence.

2 Appuyez sur REC/REC IT en écoutant la plage que vous désirez enregistrer. La lecture reprend au début de la plage et l'enregistrement commence. La platine MD s'arrête automatiquement à la fin de la plage.

Pour arrêter l'enregistrement

Appuyez sur MD □.

Enregistrements longue durée

En plus de l'enregistrement stéréo normal, cette platine dispose de deux modes d'enregistrement longue durée : LP2 et LP4. En mode LP2, vous pouvez enregistrer deux fois plus longtemps qu'en mode normal. En mode LP4, vous pouvez enregistrer quatre fois plus longtemps. De plus, en mono, vous pouvez enregistrer pendant une durée environ deux fois plus longue qu'en stéréo.

Remarque

Les MD enregistrés en mode MD LP (LP2 ou LP4) ne peuvent pas être lus sur une chaîne qui ne prend pas en charge le mode MD LP. (les chaînes qui prennent en charge le mode MD LP portent le logo "MD LP") Il n'est pas non plus possible d'effectuer des opérations S.F Edit ou autres pour des MD enregistrés en mode MD LP.

SONY DHCNX5MD - Remarque - 1

1 Avant de commencer à enregistrer en mode d'enregistrement synchronisé CD-MD, etc., appuyez plusieurs fois sur REC MODE pour sélectionner le mode dans lequel vous désirez enregistrer. À chaque pression sur la touche, l'affichage change comme suit :

SONY DHCNX5MD - Remarque - 2

flowchart
graph TD
    A["STEREO REC (stéréo)"] --> B["LP2 REC (stéréo 2 fois)"]
    B --> C["LP4 REC (stéréo 4 fois)"]
    C --> D["MONO REC (mono)"]

2 Commencez l'enregistrement.

La source est enregistrée dans le mode d'enregistrement sélectionné.

SONY DHCNX5MD - Remarque - 3

text_image Enregistrement dans le mode sélectionné TRACK NO 1 1.40 TDC REC LP2 L-SYNC

Pour que "LP:" soit automatiquement ajouté au début d'un nom de plage pendant un enregistrement longue durée

"LP:" s'affiche lorsque vous essayez de lire un MD sur une chaîne qui ne prend pas en charge le mode MD LP. Cette fonction vous permet de savoir immédiatement que le MD ne peut pas être lu. Elle a été automatiquement activée en usine ("On").

1 Appuyez sur MENU/NO en mode de pause d'enregistrement.
"Setup?" s'affiche. Appuyez alors sur ENTER/YES.
2 Tournez MD JOG jusqu'à ce que "LP Stamp On" s'affiche, puis appuyez sur ENTER/YES.
3 Appuyez sur MENU/NO. "LP Stamp On" disparaît.

Remarques

• L'indication "LP:" s'affiche pour indiquer que la lecture du MD n'est pas possible lorsque vous essayez de le lire sur une chaîne ne prenant pas en charge le mode MD LP. Elle ne s'affiche pas sur les chaînes qui prennent en charge le mode MD LP.
- Si cette fonction est sur “On”, “LP:” est enregistré avec le nom de plage, ce qui diminue le nombre de caractères pouvant être saisis sur un MD. De plus, lorsque vous copiez un nom de plage avec “LP:” ajouté, “LP:” est automatiquement ajouté au nom de plage copié. Si vous divisez une plage “LP:” avec la fonction de division, “LP:” est également ajouté à la nouvelle plage.
- Les MD enregistrés en mode MD LP (LP2 ou LP4) doivent être lus sur une chaîne prenant en charge le mode MD LP. Ils ne peuvent pas être lus sur d'autres chaînes.
- Pendant l'enregistrement ou une pause d'enregistrement, vous ne pouvez pas changer le mode d'enregistrement en appuyant sur REC MODE.
- Même si vous appuyez plusieurs fois sur REC MODE pour sélectionner MONO, vous n'entendez pas le son en mono pendant l'enregistrement.

Enregistrement manuel sur un MD

— Enregistrement manuel

Si le MD est déjà partiellement enregistré, l'enregistrement commence à la suite de la dernière plage enregistrée.

SONY DHCNX5MD - — Enregistrement manuel - 1

1 Insérez un MD enregistrable.
2 Appuyez sur la touche de fonction correspondant à la source que vous désirez enregistrer (CD, par exemple).
3 Appuyez sur REC/REC IT. Le MD est mis en attente d'enregistrement.

suite page suivante

Enregistrement manuel sur un MD (suite)

4 Appuyez sur MD Ⅲ.

L'enregistrement commence.

5 Lancez la lecture de la source que vous désirez enregistrer (CD, par exemple). Si vous enregistrez depuis le lecteur CD de cette chaîne, les numéros de plage s'inscrivent automatiquement. Appuyez sur REC/REC IT pendant l'enregistrement pour inscrire un numéro de plage au point désiré. Pour que les numéros de plage s'inscrivent automatiquement pendant l'enregistrement depuis la radio, voir "Inscription des numéros de plage" à la page 34.

Pour arrêter l'enregistrement

Appuyez sur MD □.

Pour commencer à enregistrer depuis le début d'une plage existante d'un MD

1 Après l'étape 2, tournez MD JOG jusqu'à ce que le numéro de la plage par-dessus laquelle vous désirez enregistrer s'affiche.
2 Appuyez sur REC/REC IT. "Overwrite" et le temps enregistrable restant du MD s'affichent alternativement.
3 Effectuez les opérations 4 et 5.

Conseils

  • Vous pouvez régler le niveau d'enregistrement au volume désiré (voir page 37).
  • Vous pouvez vérifier le temps d'enregistrement restant sur le MD pendant l'enregistrement en appuyant sur MD DISPLAY.

Remarques

  • Si vous passez en mode de pause d'enregistrement pendant l'enregistrement d'un CD, un numéro de plage s'inscrit à cet endroit. Notez également que si vous enregistrez plusieurs fois de suite la même plage du même CD, il se peut qu'elle soit enregistrée comme une seule plage avec un seul numéro de plage.
  • Vous ne pouvez pas enregistrer par-dessus une plage existante lorsque “PROGRAM” ou “SHUFFLE” est affiché.

Commencement de l'enregistrement par six secondes de son préalablement mémorisées

— Enregistrement rétroactif

Quand vous enregistrez une émission FM ou satellite, vous en perdez souvent les premières secondes en raison du temps que vous mettez à appuyer sur la touche d'enregistrement. Cette fonction résout le problème en stockant continuellement dans une mémoire tampon les données de son les plus récentes. Les 6 secondes de son avant le moment où vous commencez à enregistrer sont ajoutées au début de l'enregistrement, comme illustré ci-dessous :

Quand vous appuyez sur ENTER/YES à l'étape 5
Fin de l'émission à enregistrer
SONY DHCNX5MD - — Enregistrement rétroactif - 1

text_image 6 secondes Temps Partie enregistrée

Début de l'émission à enregistrer

SONY DHCNX5MD - — Enregistrement rétroactif - 2

1 Insérez un MD enregistrable.
2 Appuyez sur la touche de fonction correspondant à la source que vous désirez enregistrer (TUNER, par exemple).
3 Appuyez sur REC/REC IT. Le MD est mis en attente d'enregistrement.
4 Lancez la lecture de la source que vous désirez enregistrer.

5 Appuyez sur ENTER/YES à l'endroit désiré pour commencer l'enregistrement.

L'enregistrement de l'émission commence par les 6 secondes de données audio de la mémoire tampon.

Si le MD est déjà partiellement enregistré, l'enregistrement commence à la suite de la dernière plage enregistrée.

Pour arrêter l'enregistrement rétroactif

Appuyez sur MD □.

Remarque

La platine MD stocke les données audio dans la mémoire tampon lorsque la platine est en mode d'attente d'enregistrement à l'étape 3 et que vous commencez à écouter la source. Si moins de 6 secondes se sont écoulées depuis que vous avez appuyé sur ENTER/YES, moins de 6 secondes de données audio seront ajoutées au début de l'enregistrement.

Inscription des numéros de plage

Vous pouvez inscrire des numéros de plage :

- automatiquement pendant l'enregistrement

Les numéros de plage s'inscrivent automatiquement comme sur la source originale pendant un enregistrement depuis le lecteur CD de cette chaîne. Des numéros de plage peuvent cependant ne pas être inscrits pour certaines plages (voir page 71). Utilisez la fonction d'enregistrement synchronisé selon le niveau pour que les numéros de plage s'inscrivent automatiquement pendant un enregistrement depuis le tuner de cette chaîne ou d'un élément connecté aux prises VIDEO ou TAPE IN. L'inscription automatique des numéros de plage ne s'effectue pas si la source de son à enregistrer est parasitée (cassettes ou émissions de radio, par exemple) ou durant un enregistrement programmé.

- en un point quelconque pendant l'enregistrement

Vous pouvez inscrire des numéros de plage à tout moment pendant l'enregistrement quelle que soit la source.

- après l'enregistrement

Utilisez la fonction de division (voir page 48)

Inscription automatique des numéros de plage pendant l'enregistrement

— Enregistrement synchronisé selon le niveau

À la sortie d'usine, la fonction d'enregistrement synchronisé selon le niveau est activée de sorte que les numéros de plage s'inscrivent automatiquement. Si "L-SYNC" ne s'affiche pas pendant l'enregistrement, procédez de la manière suivante pour activer l'enregistrement synchronisé selon le niveau. Les numéros de plage s'inscrivent automatiquement lorsque le signal d'entrée descend au-dessous d'un certain seuil pendant plus de deux secondes, puis remonte au-dessus de ce seuil.

Remarque

L'inscription automatique des numéros de plage ne s'effectue pas si la source de son à enregistrer est parasitée (cassettes ou émissions de radio, par exemple).

SONY DHCNX5MD - Remarque - 1

1 Appuyez sur la touche de fonction correspondant à la source que vous désirez enregistrer (TUNER, par exemple).
2 Appuyez sur REC/REC IT pour passer en mode d'attente d'enregistrement.
3 Appuyez sur MENU/NO. "Setup?" s'affiche. Appuyez alors sur ENTER/YES.
4 Tournez MD JOG jusqu'à ce que "T.Mark Off" s'affiche, puis appuyez sur ENTER/YES.

5 Tournez MD JOG jusqu'à ce que "T.Mark LSync" s'affiche, puis appuyez sur ENTER/YES. "L-SYNC" s'allume.
6 Appuyez sur MENU/NO.
7 Appuyez sur MD Ⅲ. L'enregistrement commence.

Pour arrêter l'enregistrement

Appuyez sur MD □.

Pour changer le seuil de déclenchement de l'enregistrement synchronisé selon le niveau

Procédez comme suit pour changer le niveau de signal qui déclenche l'enregistrement synchronisé selon le niveau :

1 Appuyez sur MENU/NO en mode de pause d'enregistrement. "Setup?" s'affiche. Appuyez alors sur ENTER/YES.
2 Tournez MD JOG jusqu'à ce que "LS(T)" s'affiche. Appuyez alors sur ENTER/YES.
3 Tournez MD JOG pour sélectionner le niveau, puis appuyez sur ENTER/YES. Vous pouvez régler le niveau à toute valeur comprise entre -72 dB et 0 dB, par pas de 2 dB. Si vous appuyez sur CLEAR, la valeur revient au réglage d'usine (-50 dB).
4 Appuyez sur MENU/NO.

Pour annuler l'inscription automatique des numéros de plage

1 Appuyez sur MENU/NO en mode de pause d'enregistrement. "Setup?" s'affiche. Appuyez alors sur ENTER/YES.
2 Tournez MD JOG jusqu'à ce que "T.Mark LSync" s'affiche, puis appuyez sur ENTER/YES.
3 Tournez MD JOG jusqu'à ce que "T.Mark Off" s'affiche, puis appuyez sur ENTER/YES.
4 Appuyez sur MENU/NO. "L-SYNC" disparaît.

Lorsque “L-SYNC” est éteint, un numéro de plage ne s’inscrit qu’au début de chaque enregistrement.

Inscription d'un numéro de plage en un point donné pendant l'enregistrement

— Marquage des plages

Vous pouvez inscrire des numéros de plage à tout moment pendant l'enregistrement quelle que soit le type de source.

SONY DHCNX5MD - Inscription d'un numéro de plage en un point donné pendant l'enregistrement - 1

→Pendant l'enregistrement, appuyez sur REC/REC IT au point où vous désirez ajouter un numéro de plage. Les plages après le numéro ajouté sont renumérotées.

Insertion d'espaces de 3 secondes entre les plages — Smart Space, Auto Cut

La fonction Smart Space vous permet d'obtenir automatiquement un espace de 3 secondes entre les plages. Quand la fonction Smart Space est activée, s'il y a un silence de 3 secondes ou plus (mais inférieur à 30 secondes environ) pendant l'enregistrement, la platine MD le remplace par un espace d'environ 3 secondes, puis poursuit l'enregistrement.

SONY DHCNX5MD - Insertion d'espaces de 3 secondes entre les plages — Smart Space, Auto Cut - 1

text_image Silence inférieur à 30 secondes Désactivée Activée

Remplacé par un espace de 3 secondes et poursuite de l'enregistrement

Auto Cut : quand la fonction Smart Space est activée, si le silence dure 30 secondes ou plus, la platine MD le remplace par un espace d'environ 3 secondes, puis passe en pause d'enregistrement.

SONY DHCNX5MD - Insertion d'espaces de 3 secondes entre les plages — Smart Space, Auto Cut - 2

text_image Silence de 30 secondes ou plus Désactivée Activée

Remplacé par un espace de 3 secondes et passage en pause d'enregistrement

Remarque

Lors d'un enregistrement synchronisé, la fonction Auto Cut est inopérante quelle que soit l'option choisie.

SONY DHCNX5MD - Remarque - 1

text_image 7 MD □ 3,4,5 2 3,6 4,5

1 Passez sur un autre mode que MD.
2 Appuyez sur REC/REC IT pour passer en mode d'attente d'enregistrement.
3 Appuyez sur MENU/NO. "Setup?" s'affiche. Appuyez alors sur ENTER/YES.
4 Tournez MD JOG jusqu'à ce que "S.Space Off" (ou "S.Space On") s'affiche, puis appuyez sur ENTER/YES.
5 Tournez MD JOG jusqu'à ce que "S.Space On" s'affiche, puis appuyez sur ENTER/YES.

6 Appuyez sur MENU/NO.

7 Appuyez sur MD Ⅲ.

L'enregistrement commence.

Lancez la lecture de la source que vous désirez enregistrer (CD, etc.).

S'il y a un silence de moins de 30 secondes, "Smart Space" s'affiche et la platine MD le remplace par un espace d'environ

3 secondes, puis poursuit l'enregistrement.

S'il y a un silence de 30 secondes ou plus, "Auto Cut" s'affiche et la platine MD le remplace par un espace d'environ

3 secondes, puis passe en pause

d'enregistrement. Pour reprendre

l'enregistrement, appuyez sur MD ▷.

Pour arrêter l'enregistrement

Appuyez sur MD □.

Pour désactiver les fonctions Smart Space et Auto Cut

1 Appuyez sur MENU/NO en mode de pause d'enregistrement.
"Setup?" s'affiche. Appuyez alors sur ENTER/YES.
2 Tournez MD JOG jusqu'à ce que "S.Space On" s'affiche, puis appuyez sur ENTER/YES.
3 Tournez MD JOG jusqu'à ce que "S. Space Off" s'affiche, puis appuyez sur ENTER/YES.
4 Appuyez sur MENU/NO.

Conseil

À la sortie d'usine, les fonctions Smart Space et Auto Cut sont activées. Si vous éteignez la chaîne ou débranchez le cordon d'alimentation, le dernier état (S.Space On ou Off) est conservé.

Réglage du niveau d'enregistrement

Lors de l'enregistrement sur un MD, vous pouvez régler le niveau d'enregistrement au volume désiré. Vous pouvez régler le niveau d'enregistrement non seulement lorsque vous effectuez un enregistrement analogique, mais également lorsque vous effectuez un enregistrement numérique depuis un CD, etc.

Remarque

Pendant un enregistrement synchronisé, le niveau d'enregistrement est fixé à 0,0 dB quel que soit le réglage.

SONY DHCNX5MD - Remarque - 1

text_image I/O (alimentation) 1 4,5,7 MD □ 2 10 5,6

1 Appuyez sur la touche de fonction correspondant à la source que vous désirez enregistrer.

suite page suivante

Réglage du niveau d'enregistrement (suite)

2 Assurez-vous que la platine MD est en mode d'attente d'enregistrement. Si ce n'est pas le cas, appuyez sur REC/REC IT.

3 Préparez la source et démarrez la lecture.

4 Appuyez sur MENU/NO. "Setup?" s'affiche. Appuyez alors sur ENTER/YES.

5 Tournez MD JOG jusqu'à ce que "LevelAdjust?" s'affiche, puis appuyez sur ENTER/YES.

6 Tournez MD JOG pour régler le niveau d'enregistrement.

Vous pouvez régler grossièrement le niveau d'enregistrement en appuyant sur MD ◀◀ ou ▶▶.

Le niveau d'enregistrement peut être réglé entre - et +18,0 dB. Tout en écoutant le son, réglez-le au niveau optimum en veillant à ce que "OVER" ne s'affiche pas lorsqu'il est le plus fort. Lors du réglage du niveau, l'indicateur de niveau s'affiche. (Avec le canal gauche en haut et le canal droit en bas.)

SONY DHCNX5MD - Réglage du niveau d'enregistrement (suite) - 1

Réglez le niveau en veillant à ce que "OVER" ne s'affiche pas.

7 Appuyez sur ENTER/YES.

8 Appuyez sur MENU/NO.

9 Si la lecture d'un CD ou d'une autre source est en cours, arrêtez-la.

10 Appuyez sur MD 📄. L'enregistrement commence Pour enregistrer un CD, etc., lancez la lecture.

Pour arrêter l'enregistrement

Appuyez sur MD □.

Conseils

  • Vous pouvez aussi régler le niveau pendant l'enregistrement.
  • Une fois le niveau d'enregistrement réglé, il se maintient tant que vous ne le changez pas. Pour rappeler le réglage d'usine appuyez sur CLEAR à l'étape 6.
    Le niveau d'enregistrement revient au réglage d'usine (0,0 dB).

Enregistrement mono

Des signaux stéréo tels qu'une émission FM stéréo peuvent être convertis en mono et enregistrés. En format monophonique, vous pouvez effectuer un enregistrement deux fois plus long environ sur le MD qu'avec un enregistrement normal (stéréo) (vous pouvez ainsi enregistrer 120 minutes de son mono sur un MD de 60 minutes).

SONY DHCNX5MD - Enregistrement mono - 1

1 Appuyez plusieurs fois sur REC MODE jusqu'à ce que "MONO" s'affiche.

2 Appuyez sur la touche de fonction correspondant à la source que vous désirez enregistrer (TUNER, par exemple).

3 Appuyez sur REC/REC IT. La platine MD passe en mode d'attente d'enregistrement.

4 Appuyez sur MD ☐. L'enregistrement commence. Lancez la lecture de la source que vous désirez enregistrer (CD, etc.).

Pour arrêter l'enregistrement

Appuyez sur MD □.

Pour revenir à l'enregistrement stéréo

Appuyez plusieurs fois sur REC MODE jusqu'à ce que "MONO" disparaisse.

Le système revient à l'enregistrement stéréo (LP2 ou LP4) et "MONO" s'éteint.

La platine MD — Montage

Avant de commencer un montage

Vous pouvez effectuer des montages de plages enregistrées sur un MD. Les fonctions de montage vous permettent de changer l'ordre des plages d'un MD enregistré.

Fonctions de montage

• Name — Titrage d'un MD (page 41)

Cette fonction vous permet de titrer le disque et les plages. Vous pouvez utiliser des majuscules, des minuscules, des chiffres et des symboles pour les titres.

- Erase — Effacement d'enregistrements (page 43)

Cette fonction vous permet d'effacer une plage à la fois, toutes les plages ou un passage d'une plage.

- Move — Changement de l'ordre des plages (page 47)

Cette fonction vous permet de changer la numérotation des plages.

- Divide — Addition de numéros de plage (page 48)

Cette fonction vous permet d'ajouter des numéros de plage. Elle vous permet de retrouver rapidement des passages.

- Combine — Combinaison de plages enregistrées (page 49)

Cette fonction vous permet de fusionner deux plages en une seule. Vous pouvez fusionner des plages qui ne se suivent pas (la plage 1 et la plage 4, par exemple).

- Undo — Annulation de la dernière opération de montage (page 51)

Cette fonction vous permet d'annuler la dernière opération de montage et de ramener ainsi le contenu du MD à l'état d'avant cette opération.

• S.F Edit — Changement du niveau du son enregistré (page 52)

Cette fonction vous permet de changer le niveau du son enregistré. Vous pouvez alors également spécifier une ouverture ou une fermeture en fondu à l'enregistrement.

Avant le montage

Vous ne pouvez effectuer un montage d'un MD que si :

  • le MD est enregistrable ;
  • la platine MD se trouve en mode de lecture normale.

Avant le montage, vérifiez les points suivants :

1 Vérifiez le taquet de protection contre l'enregistrement du MD. Si le MD est protégé contre l'enregistrement, "C11" et "Protected" s'affichent alternativement et le montage n'est pas possible. Faites glisser le taquet du MD pour fermer l'orifice.

2 Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE jusqu'à ce que "PROGRAM" et "SHUFFLE" disparaissent tous deux. Vous ne pouvez effectuer un montage sur un MD qu'en mode de lecture normale. Vous ne pouvez pas effectuer un montage sur un MD en mode de lecture aléatoire ou programmée.

Après le montage

→ Appuyez sur MD ≡ pour faire sortir le MD ou sur I/⏻ (alimentation) pour éteindre la chaîne.

“TOC” s’allume ou se met à clignoter. Le sommaire (TOC) est mis à jour et le montage est terminé.

Avant de débrancher le cordon d'alimentation

Le montage du MD est terminé une fois que le sommaire (TOC) a été mis à jour. Le sommaire (TOC) est mis à jour lorsque vous éjectez le MD ou appuyez sur l/ pour éteindre la chaîne. Ne débranchez pas le cordon d'alimentation avant la mise à jour du sommaire (TOC) (quand "TOC" est allumé) ou pendant la mise à jour (quand "TOC" clignote) car l'enregistrement risquerait d'être incomplet.

Titrage d'un MD

— Fonction Name

Cette fonction vous permet de créer des titres pour les MD et plages que vous enregistrez. Procédez comme suit :

Pendant l'enregistrement synchronisé (normal, accéléré)

Si “CD TEXT” s’allume ou clignote durant l’enregistrement, vous pouvez enregistrer les informations CD TEXT sur le MD de la manière suivante :

  • automatiquement pendant l'enregistrement Quand "CD TEXT" est allumé, les informations CD TEXT sont automatiquement enregistrées.
  • manuellement pendant l'enregistrement Quand "CD TEXT" clignote, appuyez sur NAME EDIT/CHARACTER, puis sur ENTER/YES pour enregistrer le titre de la plage actuelle.

Après l'enregistrement

Utilisez la fonction Name décrite sur cette page. Vous pouvez utiliser au total 1 700 caractères environ pour le titre du disque et les titres des plages d'un MD.

SONY DHCNX5MD - Après l'enregistrement - 1

text_image I/O (alimentation) 1 5 2,3 74,1

1 Appuyez sur MD pour passer en mode MD.

Pour titrer une plage, tournez MD JOG jusqu'à ce que le numéro de plage désiré s'affiche.

2 Appuyez sur NAME EDIT.

L'écran de saisie de texte apparaît et le curseur clignote.

SONY DHCNX5MD - Après l'enregistrement - 2

text_image DISC 10C HIT L-SYNC

Curseur

suite page suivante

Titrage d'un MD (suite)

3 Appuyez sur CHARACTER pour sélectionner le type de caractère désiré. À chaque pression sur la touche, l'affichage change comme suit : ☐ (espace) → A (majuscules) → a (minuscules) → 0 (chiffres) → ' (symboles) → ☐ (espace) → ...

4 Tournez MD JOG pour sélectionner le caractère désiré.

Pour saisir un espace

Appuyez sur MD ▶▶ sans tourner la molette multifonctions.

Pour saisir un symbole

Vous pouvez utiliser les 24 symboles suivants :

Le caractère sélectionné à l'étape 4 cesse de clignoter et le curseur se déplace vers la droite.

SONY DHCNX5MD - Pour saisir un symbole - 1

text_image DHC TDC EDIT L-SYNC Curseur

6 Répétez les opérations 3 à 5 pour saisir tous les caractères du titre.

Si vous commettez une erreur

Appuyez sur MD ◀◀ ou ▶▶ jusqu'à ce que le caractère que vous voulez changer clignote, puis répétez les opérations 3 à 5.

Pour effacer un caractère

Appuyez sur CLEAR quand le caractère clignote. Il n'est pas possible d'insérer des caractères.

7 Appuyez sur ENTER/YES pour terminer le titrage.

Les titres que vous avez créés s'affichent dans l'ordre, puis l'affichage initial réapparaît.

Pour abandonner le titrage

Appuyez sur MENU/NO.

Remarques

  • Vous pouvez titrer une plage pendant la lecture. La lecture de cette plage est répétée tant que vous n'avez pas fini le titrage.
  • Si le MD est protégé contre l'enregistrement, "C11" et "Protected" s'affichent alternativement et le MD ne peut pas être enregistré. Retirez le MD, puis fermez l'orifice de protection contre l'enregistrement en faisant glisser le taquet (voir page 27).

Copie d'un titre de disque ou de plage

Vous pouvez copier un titre de disque ou de plage afin de l'utiliser comme titre d'une autre plage du disque ou titre du disque.

1 Appuyez sur MENU/NO en mode d'arrêt.
2 Tournez MD JOG jusqu'à ce que "Name?" s'affiche, puis appuyez sur ENTER/YES.
3 Tournez MD JOG jusqu'à ce que "Nm Copy?" s'affiche, puis appuyez sur ENTER/YES.
4 Tournez MD JOG pour sélectionner “Disc” (lors de la copie du titre du disque) ou le numéro de plage portant le titre que vous désirez copier, puis appuyez sur ENTER/YES.
5 Tournez MD JOG pour sélectionner le numéro de la plage de destination de copie ou “Disc” (lors d’une copie comme titre du disque), puis appuyez sur ENTER/YES.

Si "Overwrite??" s'affiche

La plage ou le disque de destination porte déjà un titre de plage ou de disque. Pour continuer et copier le titre, appuyez sur ENTER/YES.

Pour abandonner la copie

Appuyez sur MENU/NO.

Vérification des titres

Pour vérifier un titre de disque, appuyez sur SCROLL de la télécommande en mode d'arrêt. Pour vérifier un titre de plage, appuyez sur SCROLL pendant la lecture. Le titre apparaît et défile sur l'afficheur. Pour arrêter le défilement, appuyez sur SCROLL. Pour reprendre le défilement, appuyez à nouveau sur la touche.

Effacement de titres

1 Appuyez sur MENU/NO en mode d'arrêt.
2 Tournez MD JOG jusqu'à ce que "Name?" s'affiche, puis appuyez sur ENTER/YES.
3 Tournez MD JOG jusqu'à ce que "Nm Erase?" s'affiche, puis appuyez sur ENTER/YES.
4 Tournez MD JOG jusqu'à ce que le titre que vous désirez effacer s'affiche, puis appuyez sur ENTER/YES.
"Complete!" s'affiche et le titre est effacé.

Effacement de tous les titres

1 Appuyez sur MENU/NO.
2 Tournez MD JOG jusqu'à ce que "Name?" s'affiche, puis appuyez sur ENTER/YES.
3 Tournez MD JOG jusqu'à ce que "Nm All Ers?" s'affiche, puis appuyez sur ENTER/YES. "Nm All Ers??" s'affiche.
4 Appuyez sur ENTER/YES. “Complete!” s’affiche et tous les titres sont effacés.

Pour abandonner l'effacement

Appuyez sur MENU/NO.

Pour revenir à l'état d'avant le titrage ou l'effacement

Vous pouvez revenir à l'état d'avant le titrage ou l'effacement juste après avoir titré ou effacé un titre (voir page 51).

Effacement d'enregistrements

— Fonction d'effacement

La platine MD vous permet d'effacer rapidement et facilement les passages que vous ne désirez pas conserver. Vous pouvez restaurer des enregistrements effacés (les déseffacer) en utilisant la fonction d'annulation (Undo). Vous ne pouvez, toutefois, pas annuler un montage après avoir effectué d'autres opérations de montage.

Vous pouvez effectuer les trois opérations d'effacement suivantes :

• effacement d'une seule plage (ERASE)
• effacement de toutes les plages (ALL ERASE)
- effacement d'un passage d'une plage (A-B ERASE)

Effacement d'une seule plage (ERASE)

Cette fonction vous permet d'effacer une plage en spécifiant simplement son numéro. Quand vous effacez une plage, le nombre total de plages du MD diminue d'une unité et toutes les plages après celle qui a été effacée sont renumérotées.

Ex. : Effacement de la plage 2

SONY DHCNX5MD - Effacement d'une seule plage (ERASE) - 1

flowchart
graph TD
    A["Plages initiales"] --> B["A"]
    B --> C["B"]
    C --> D["C"]
    D --> E["D"]
    F["Près effacement (ERASE)"] --> G["A"]
    G --> H["C"]
    H --> I["D"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#ffc,stroke:#333
    style F fill:#cfc,stroke:#333
    note1["Numéro de plage"] --> A
    note2["Effacement de la plage 2"] --> B
    note3["Après effacement (ERASE)"] --> G

Lorsque vous effacez plusieurs plages, commencez par les numéros de plage les plus grands et allez aux plus petits. Ceci empêchera la renumérotation des plages qui n'ont pas encore été effacées.

suite page suivante

Effacement d'enregistrements (suite)

SONY DHCNX5MD - Effacement d'enregistrements (suite) - 1

text_image I/O (alimentation) 1 3,5 2 3,4

1 Appuyez sur MD pour passer en mode MD.
2 Appuyez sur MENU/NO pour afficher "Edit Menu".
3 Tournez MD JOG jusqu'à ce que "Tr Erase?" s'affiche, puis appuyez sur ENTER/YES.
4 Tournez MD JOG jusqu'à ce que le numéro de plage désiré s'affiche.

SONY DHCNX5MD - Effacement d'enregistrements (suite) - 2

text_image TRACK Erase Tr 1 Top tan L-SYNC

5 Appuyez sur ENTER/YES.

"Complete!" s'affiche pendant quelques secondes et la plage et le titre sélectionnés sont effacés.

Pour abandonner l'effacement

Appuyez sur MENU/NO.

Pour revenir à l'état d'avant l'effacement

Vous pouvez revenir à l'état d'origine juste après avoir effacé les plages (voir page 51).

Remarque

"Erase???” s'affiche lorsque la plage a été enregistrée ou montée sur une autre platine et qu'elle est protégée contre l'enregistrement. Pour effacer la plage, appuyez sur ENTER/YES alors que “Erase???” est affiché.

Effacement de toutes les plages (ALL ERASE)

Cette fonction vous permet d'effacer le titre du disque et toutes les plages enregistrées avec leur titre en une seule fois.

SONY DHCNX5MD - Effacement de toutes les plages (ALL ERASE) - 1

text_image (alimentation) 1 3,4 2 3

1 Appuyez sur MD pour passer en mode MD.
2 Appuyez sur MENU/NO pour afficher "Edit Menu".
3 Tournez MD JOG jusqu'à ce que "All Erase?" s'affiche, puis appuyez sur ENTER/YES. "All Erase?" s'affiche.
4 Appuyez à nouveau sur ENTER/YES. "Complete!" s'affiche pendant quelques secondes et le titre du disque ainsi que toutes les plages enregistrées avec leur titre sont effacés.

Pour abandonner l'effacement

Appuyez sur MENU/NO.

Pour revenir à l'état d'avant l'effacement

Vous pouvez revenir à l'état d'origine juste après avoir effacé les plages (voir page 51).

Effacement d'un passage d'une plage (A-B ERASE)

Cette fonction vous permet de sélectionner un passage d'une plage et de l'effacer facilement. Vous pouvez déplacer le passage désiré par pas d'une trame*, d'une minute ou d'une seconde. Ceci est pratique pour supprimer des passages inutiles après l'enregistrement d'une émission FM ou satellite.

* 1 trame équivaut à 1/86 seconde.

Ex. : Effacement d'un passage de la plage 2

SONY DHCNX5MD - Effacement d'un passage d'une plage (A-B ERASE) - 1

flowchart
graph TD
    A["Plages initiales"] --> B["1"]
    B --> C["2"]
    C --> D["3"]
    E["Point A"] --> F["Point B"]
    G["Après effacement du passage (A-B ERASE)"] --> H["1"]
    H --> I["2"]
    I --> J["3"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#ffc,stroke:#333
    style F fill:#fcc,stroke:#333
    style G fill:#ffc,stroke:#333
    style H fill:#cff,stroke:#333
    style I fill:#ffc,stroke:#333
    style J fill:#fcc,stroke:#333

SONY DHCNX5MD - Effacement d'un passage d'une plage (A-B ERASE) - 2

text_image I/O (alimentation) 3,4 7,8,101 2 3,5,9

1 Appuyez sur MD pour passer en mode MD.
2 Appuyez sur MENU/NO pour afficher "Edit Menu".
3 Tournez MD JOG jusqu'à ce que "A-B Erase?" s'affiche, puis appuyez sur ENTER/YES.

suite page suivante

Effacement d'enregistrements (suite)

4 Appuyez à nouveau sur ENTER/YES. “—Rehearsal—” et “Point A ok?” s'affichent alternativement tandis que la platine lit le passage quelques secondes avant le point A jusqu’au point A.
5 Tout en écoutant le son, tournez MD JOG pour trouver le point de départ du passage à effacer (point A). Vous pouvez déplacer le point de départ par pas de 1/86 seconde (1 trame)*. Pour déplacer le point par pas d'une minute ou d'une seconde, appuyez sur MD ◀◀◀ ou ▶▶ de manière que seconde ou minute clignote, puis tournez MD JOG.
* Vous pouvez déplacer le point de départ par intervalles de 2 trames (plages enregistrées en mode mono ou stéréo LP2) ou de 4 trames (plages enregistrées en mode stéréo LP4).
6 Répétez l'opération 6 jusqu'à ce que la lecture du point A soit correcte.
7 Lorsque le point A est correct, appuyez sur ENTER/YES. "Point B Set" s'affiche et la lecture pour la sélection du point final du passage à effacer (point B) commence.
8 Poursuivez la lecture jusqu'à ce que la platine atteigne le point B, puis appuyez sur ENTER/YES. “A-B Ers” et “Point B ok?” s'affichent alternativement et la platine répète successivement un passage de quelques secondes avant le point A et après le point B.
9 Tournez MD JOG pour trouver le point B. La procédure est la même qu'à l'étape 6.

10 Lorsque le point B est correct, appuyez sur ENTER/YES. "Complete!" s'affiche pendant quelques secondes et le passage entre les points A et B est effacé.

Pour abandonner l'effacement A-B Appuyez sur MENU/NO.

Pour revenir à l'état d'avant l'effacement

Vous pouvez revenir à l'état d'origine juste après avoir effacé les plages (voir page 51).

Remarque

Si “Impossible” s'affiche, ceci signifie que le passage spécifié ne peut pas être effacé. Ceci se produit si vous avez effectué de nombreux montages sur la même plage. Ceci est dû à une limite technique du système MD et n'est pas une erreur mécanique.

Déplacement d'une plage enregistrée

— Fonction de déplacement (MOVE)

Cette fonction vous permet de changer l'ordre des plages sur le disque. Lorsque vous déplacez une plage, les plages sont automatiquement renumérotées.

Ex. : Déplacement de la plage 3 sur la position 2

SONY DHCNX5MD - Déplacement d'une plage enregistrée - 1

flowchart
graph TD
    A["Plages initiales"] --> B["1"]
    B --> C["2"]
    C --> D["3"]
    D --> E["4"]
    E --> F["D"]
    G["Après déplacement (MOVE)"] --> H["1"]
    H --> I["2"]
    I --> J["3"]
    J --> K["4"]
    K --> L["D"]
    M["Numéro de plage"] --> N["1"]
    N --> O["2"]
    O --> P["3"]
    P --> Q["4"]

SONY DHCNX5MD - Déplacement d'une plage enregistrée - 2

text_image I/O (alimentation) 3,4,61 2 3,4,5

1 Appuyez sur MD pour passer en mode MD.
2 Appuyez sur MENU/NO pour afficher "Edit Menu".
3 Tournez MD JOG jusqu'à ce que "Move?" s'affiche, puis appuyez sur ENTER/YES.
4 Tournez MD JOG jusqu'à ce que le numéro de la plage que vous désirez déplacer s'affiche, puis appuyez sur ENTER/YES.
5 Tournez MD JOG jusqu'à ce que la nouvelle position de plage s'affiche.

SONY DHCNX5MD - Déplacement d'une plage enregistrée - 3

text_image TRACK 10°C EDT L-SYNC Numéro de plage initial Nouvelle position de plage

6 Appuyez sur ENTER/YES. "Complete!" s'affiche pendant quelques secondes et la plage sélectionnée est déplacée sur la position désignée.

Pour abandonner le déplacement

Appuyez sur MENU/NO.

Pour revenir à l'ordre des plages d'avant le déplacement (MOVE)

Juste après un déplacement, vous pouvez rétablir l'ordre des plages initial en utilisant la fonction d'annulation (Undo) comme il est indiqué à la page 51.

Division d'une plage enregistrée

— Fonction de division (DIVIDE)

Cette fonction vous permet d'inscrire des numéros de plage après avoir terminé l'enregistrement. Le nombre total de plages augmente d'une unité et toutes les plages après celle qui a été divisée sont renumérotées.

Ex. : Division de la plage 2 en deux plages

SONY DHCNX5MD - Division d'une plage enregistrée - 1

text_image Numéro de plage → 1 2 3 Plages initiales A B C D ↓ Division de la plage 2 en plages B et C Après division (DIVIDE) 1 2 3 4 A B C D

SONY DHCNX5MD - Division d'une plage enregistrée - 2

text_image I/O (alimentation) 3,4,61 2 3,4,5

1 Appuyez sur MD pour passer en mode MD.

2 Appuyez sur MENU/NO pour afficher "Edit Menu".

3 Tournez MD JOG jusqu'à ce que "Divide?" s'affiche, puis appuyez sur ENTER/YES.

4 Tournez MD JOG jusqu'à ce que le numéro de la plage que vous désirez diviser s'affiche, puis appuyez sur ENTER/YES.

“—Rehearsal—” s'affiche et le passage à diviser est lu plusieurs fois de suite.

5 Tout en écoutant le son, tournez MD JOG pour sélectionner le point où vous désirez effectuer la division.

Vous pouvez déplacer le point de division par pas de 1/86 seconde (1 trame)*.

Pour déplacer le point par pas d'une minute ou d'une seconde, appuyez sur MD ◀◀◀ ou

▶▶ de façon que minute ou seconde clignote, puis tournez MD JOG.

* Vous pouvez déplacer le point de division par intervalles de 2 trames (plages enregistrées en mode mono ou stéréo LP2) ou de 4 trames (plages enregistrées en mode stéréo LP4).

6 Appuyez sur ENTER/YES.

"Complete!" s'affiche pendant quelques secondes et la lecture de la plage que vous venez de créer commence.

Pour abandonner la division

Appuyez sur MENU/NO.

Pour revenir à l'état d'avant la division (DIVIDE)

Juste après une division, vous pouvez revenir à l'état initial (voir page 51). Vous pouvez également revenir à l'état initial en utilisant la fonction de combinaison (voir page 49).

Remarques

- Si vous divisez une plage titrée (page 41) en deux, seule la première conserve le titre de plage.

Ex. :

SONY DHCNX5MD - Remarques - 1

text_image 1 2 3 4 Andante Adagio Allegro 1 2 3 4 5 Andante Adagio Allegro La nouvelle plage n'est pas titrée.

- “Impossible” s'affiche si vous spécifiez le point de division au début ou à la fin d'une plage. Tournez MD JOG pour régler la position.

Combinaison de plages enregistrées

— Fonction de combinaison (COMBINE)

Cette fonction vous permet de fusionner deux plages en une seule. Le nombre total de plages diminue alors d'une unité et toutes les plages après celles qui ont été combinées sont renumérotées.

Ex. : Combinaison de la plage 3 avec la plage 1

SONY DHCNX5MD - — Fonction de combinaison (COMBINE) - 1

text_image Numéro de plage → 1 2 3 4 Plages initiales D Après combinaison (COMBINE) 1 2 3 A C B D

Ex. : Combinaison de la plage 1 avec la plage 4

SONY DHCNX5MD - — Fonction de combinaison (COMBINE) - 2

flowchart
graph TD
    A["Plages initiales"] --> B["1 A"]
    B --> C["2 B"]
    C --> D["3 C"]
    D --> E["4 D"]
    E --> F["5"]
    G["Après combinaison (COMBINE)"] --> H["1 B"]
    H --> I["2 C"]
    I --> J["3 D"]
    J --> K["4 A"]

suite page suivante

Combinaison de plages enregistrées (suite)

SONY DHCNX5MD - Combinaison de plages enregistrées (suite) - 1

text_image I/O (alimentation) 3,4,61 2 3,4,5

1 Appuyez sur MD pour passer en mode MD.

2 Appuyez sur MENU/NO pour afficher "Edit Menu".

3 Tournez MD JOG jusqu'à ce que "Combine?" s'affiche, puis appuyez sur ENTER/YES.

4 Tournez MD JOG jusqu'à ce que le premier des deux numéros de plage à combiner s'affiche, puis appuyez sur ENTER/YES.

Ainsi, pour combiner les plages 4 et 1, sélectionnez 4.

SONY DHCNX5MD - Combinaison de plages enregistrées (suite) - 2

Premier numéro de plage

5 Tournez MD JOG jusqu'à ce que le second des numéros de plage à combiner s'affiche.

SONY DHCNX5MD - Combinaison de plages enregistrées (suite) - 3

text_image TRACK 4 + 1 Second des numéros de plage à combiner Nouveau numéro de plage TDC EHT L-SYNC

6 Appuyez sur ENTER/YES. "Complete!" s'affiche après quelques secondes et les plages sont combinées. La lecture commence.

Pour abandonner la combinaison

Appuyez sur MENU/NO.

Pour revenir à l'état d'avant la combinaison (COMBINE)

Juste après une combinaison de plages, vous pouvez revenir à l'état initial (voir page 51). Vous pouvez aussi revenir à l'état initial en utilisant la fonction de division.

Remarques

  • Des plages enregistrées dans des modes (stéréo, MONO, LP2 ou LP4) différents ne peuvent pas être combinées.
  • Si les deux plages combinées portent un titre, le titre de la seconde est effacé.
  • Si “Impossible” s'affiche, les plages ne peuvent pas être combinées. Ceci se produit si vous avez effectué de nombreux montages sur la même plage. Ceci est dû à une limite technique du système MD et n'est pas une erreur mécanique.

Annulation de la dernière opération de montage

— Fonction d'annulation (UNDO)

Cette fonction vous permet d'annuler la dernière opération de montage et de ramener le contenu du MD à l'état d'avant le montage.

Notez, toutefois, que vous ne pouvez plus annuler la dernière opération si, après le montage :

  • vous avez effectué un autre montage ;
  • vous avez appuyé sur la touche REC/REC IT, CD SYNC NORMAL ou CD SYNC HIGH SPEED ;
  • vous avez mis à jour le sommaire (TOC) en éteignant la chaîne ou en éjectant le MD ;
  • vous avez débranché le cordon d'alimentation. Il n'est pas possible d'annuler la fonction S.F Edit avec la fonction d'annulation (Undo).

SONY DHCNX5MD - — Fonction d'annulation (UNDO) - 1

text_image 1 2 3,4

1 Appuyez sur MENU/NO en mode d'arrêt pour afficher "Edit Menu".
2 Tournez MD JOG jusqu'à ce que "Undo?" s'affiche.

“Undo?” ne s’affiche pas s’il n’y a aucune opération de montage à annuler.

3 Appuyez sur ENTER/YES.

Selon la dernière opération de montage effectuée, l'un des messages suivants s'affiche :

Opération de montage effectuéeMessage
Titrage d'une plage ou d'un MD
Copie d'un titre de disque ou d'un titre de plage“Name Undo?”
Effacement de titres créés
Effacement d'une seule plage
Effacement de toutes les plages“Erase Undo?”
Effacement d'un passage d'une plage
Déplacement d'une plage“Move Undo?”
Division d'une plage “Divide Undo?”
Combinaison de plages“Combine Undo?”

4 Appuyez à nouveau sur ENTER/YES.

“Complete!” s'affiche pendant quelques secondes et le contenu du MD revient à l'état d'avant le montage.

Pour abandonner la fonction d'annulation (Undo)

Appuyez sur MENU/NO.

Changement du niveau du son enregistré après l'enregistrement

— Fonction S.F Edit

La fonction S.F (Scale factor = facteur d'échelle) Edit vous permet de changer le niveau du son de plages déjà enregistrées. Le son est réenregistré par-dessus la plage d'origine au nouveau volume. Lors d'un changement du niveau d'enregistrement, vous pouvez utiliser la fonction d'ouverture en fondu à l'enregistrement pour augmenter graduellement le niveau du signal au début de l'enregistrement ou la fonction de fermeture en fondu à l'enregistrement pour le diminuer graduellement à la fin de l'enregistrement.

SONY DHCNX5MD - Changement du niveau du son enregistré après l'enregistrement - 1

text_image I/ (alimentation) 3,4,6,71 2 3,4,5

Changement du niveau d'enregistrement général

1 Appuyez sur MD pour passer en mode MD.
2 Appuyez sur S.F EDIT. "S.F Edit" s'affiche.
3 Tournez MD JOG jusqu'à ce que "Tr Level?" s'affiche, puis appuyez sur ENTER/YES.
4 Tournez MD JOG jusqu'à ce que le numéro de la plage dont vous désirez changer le niveau d'enregistrement s'affiche, puis appuyez sur ENTER/YES. "Level 0dB" s'affiche.
5 Tout en écoutant le son, tournez MD JOG pour changer le niveau d'enregistrement sans faire s'allumer "OVER" sur les indicateurs de niveau de crête.. Vous pouvez régler le niveau à une valeur quelconque entre -12 dB et +12 dB par pas de 2 dB.
6 Appuyez sur ENTER/YES. "S.F Edit OK?" s'affiche.
7 Appuyez sur ENTER/YES. La platine commence à enregistrer par-dessus la plage existante. “S.F Edit: ** %” s'affiche pendant l'enregistrement de la plage. Cet enregistrement demande un temps égal ou supérieur à la durée de lecture de la plage. À la fin de l'enregistrement, “Complete!” s'affiche pendant quelques secondes.

Ouverture et fermeture en fondu à l'enregistrement

1 Appuyez sur MD pour passer en mode MD.
2 Appuyez sur S.F EDIT. "S.F Edit" s'affiche.
3 Tournez MD JOG jusqu'à ce que “Fade In?” ou “Fade Out?” s'affiche, puis appuyez sur ENTER/YES.
4 Tournez MD JOG jusqu'à ce que le numéro de la plage dont vous désirez changer le niveau d'enregistrement s'affiche, puis appuyez sur ENTER/YES. “Time 5.0s” s'affiche.
5 Tout en écoutant le son, tournez MD JOG pour sélectionner le temps de la fonction d'ouverture ou fermeture en fondu à l'enregistrement. La chaîne lit le passage qui sera enregistré avec la fonction d'ouverture ou fermeture en fondu à l'enregistrement. Vous pouvez régler le temps à une valeur quelconque entre 1,0 et 15,0 secondes par pas de 0,1 secondes. Vous ne pouvez pas sélectionner un temps supérieur à la durée de la plage.
6 Appuyez sur ENTER/YES. "S.F Edit OK?" s'affiche.
7 Appuyez sur ENTER/YES. La platine commence à enregistrer par-dessus la plage existante. “S.F Edit: ** %” s'affiche pendant l'enregistrement de la plage. Cet enregistrement demande un temps égal ou supérieur à la durée de lecture de la plage. À la fin de l'enregistrement, “Complete!” s'affiche pendant quelques secondes.

Pour abandonner l'opération

Appuyez sur MENU/NO aux étapes 1 à 6. Si vous appuyez sur ENTER/YES à l'étape 7 et l'enregistrement commence, vous ne pouvez pas interrompre l'opération.

Remarques

  • Ne débranchez pas le cordon d'alimentation et ne déplacez pas la platine pendant l'enregistrement. Ceci pourrait endommager les données et empêcher l'enregistrement de s'effectuer correctement.
  • Il n'est pas possible de changer le niveau du son d'une plage enregistrée en mode LP2 ou LP4.
  • N'utilisez pas un MD endommagé ou sale. Ceci pourrait empêcher les données d'être correctement enregistrées.
  • Des changements répétés du niveau d'enregistrement affectent la qualité du son.
  • Une fois que vous avez changé le niveau d'enregistrement, il n'est pas possible de le ramener exactement à l'état d'origine.
  • Il n'est pas possible de changer le niveau d'enregistrement lorsque la minuterie est activée.
  • Il n'est pas possible d'annuler la fonction S.F Edit avec la fonction d'annulation (Undo)

Réglage du son

Comment régler le son

Vous pouvez accentuer les graves, augmenter la puissance sonore et écouter le son avec un casque.

SONY DHCNX5MD - Comment régler le son - 1

Pour accentuer les graves (DBFB)

Appuyez sur DBFB*.

À chaque pression sur cette touche, l'affichage du niveau DBFB change comme suit :

SONY DHCNX5MD - Pour accentuer les graves (DBFB) - 1

flowchart
graph TD
    A["DBFB NORMAL (DBFB)"] --> B["DBFB HIGH (DBFB)"]
    B --> C["DBFB OFF (désactivé)"]

* DBFB = Dynamic Bass Feedback (Renforcement dynamique des basses)

Pour des graves hyperpuissants (GROOVE)

Appuyez sur GROOVE. Le volume passe en mode hyperpuissance, le système DBFB est automatiquement réglé à la puissance maximum, la courbe de l'égalisateur change et la touche GROOVE s'allume. Pour revenir au volume antérieur, appuyez à nouveau sur GROOVE.

Remarques

  • Pour certains morceaux, il peut se produire une distorsion sonore lorsque vous utilisez le système DBFB avec l'effet sonore si les graves sont trop puissants. Placez alors le DBFB sur "DBFB" ou "OFF", ou encore désactivez l'effet sonore (voir ci-contre).
  • Lorsque vous désactivez la fonction GROOVE, le DBFB est placé sur "DBFB," et aplanit la courbe de l'égaliseur graphique. Pour désactiver le DBFB, appuyez sur DBFB jusqu'à ce que l'indication disparaisse.

Sélection de l'accentuation audio

Le menu d'accentuation audio vous permet de choisir la caractéristique sonore qui convient le mieux au son que vous écoutez.

Sélection de l'effet sur le menu de musique
SONY DHCNX5MD - Sélection de l'accentuation audio - 1

1 Appuyez sur FILE SELECT. L'effet choisi en dernier s'affiche.

2 Tournez la molette multifonctions pour sélectionner la présélection désirée. Le nom de la présélection s'affiche. Voir le tableau “Options du menu de musique”.

3 Appuyez sur ENTER.

Pour désactiver l'effet

Appuyez plusieurs fois sur EFFECT de la télécommande jusqu'à ce que "EFFECT OFF" s'affiche.

Options du menu de musique

“ SUR ” s'affiche si vous sélectionnez un mode avec des effets d'ambiance.

Effet Pour

ROCKPOPSOULHOUSER&BSources de musique standard
ACTIONROMANCESFDRAMASPORTSPistes son et conditionsd'écoute spéciales
SHOOTINGRACINGRPGBATTLEADVENTUREJeux vidéo

P FILE 1-5 Fichier personnel*
* La fonction de fichier personnel vous permet de mémoriser vos propres effets (voir “Création d’un fichier d’accentuation audio personnel” à la page 58).

Conseil

Lorsque vous utilisez la télécommande et que vous appuyez sur ♠/▼, le dernier effet choisi s'affiche et vous pouvez sélectionner un nouvel effet sur le menu de musique.

Changement de la luminosité de l'afficheur

Vous pouvez changer la luminosité de l'afficheur tout en écoutant de la musique.

SONY DHCNX5MD - Changement de la luminosité de l'afficheur - 1

text_image DIMMER

→ Appuyez sur DIMMER de la télécommande.

À chaque pression sur la touche, l'affichage change comme suit :

DIMMER ON ↓ DIMMER OFF

Sélection d'effets d'ambiance

Vous pouvez écouter le son avec des effets d'ambiance.

SONY DHCNX5MD - Sélection d'effets d'ambiance - 1

text_image SURROUND

→ Appuyez plusieurs fois sur SURROUND pour sélectionner l'effet d'ambiance désiré.

À chaque pression sur la touche, l'affichage change comme suit :

SURROUND ON (SUR ↑ SURROUND OFF (désactivé)

Pour désactiver l'effet

Appuyez plusieurs fois sur EFFECT jusqu'à ce que "EFFECT OFF" s'affiche.

Conseil

Pour mémoriser l'effet, enregistrez-le dans un fichier personnel (voir "Création d'un fichier d'accentuation audio personnel" à la page 58).

Remarque

Si vous choisissez un autre effet sonore, ceci désactive les effets d'ambiance.

Réglage de l'égaliseur graphique

Vous pouvez régler le son en augmentant ou diminuant les niveaux de plages de fréquences spécifiques.

Avant l'utilisation, sélectionnez l'accentuation audio que vous désirez comme son de base.

SONY DHCNX5MD - Réglage de l'égaliseur graphique - 1

text_image 4 3 3 2 EFFECT

1 Sélectionnez l'accentuation audio que vous désirez comme son de base (voir "Sélection de l'accentuation audio" à la page 55).
2 Appuyez sur GEQ.
3 Appuyez sur ◀ ou ▶ (ou sur ◀◀/▶▶ de l'appareil) pour sélectionner la fréquence, puis appuyez sur ↑ ou ▼ (ou tournez la molette multifonctions de l'appareil) pour régler le niveau de la fréquence désirée.

SONY DHCNX5MD - Réglage de l'égaliseur graphique - 2

text_image 25GHz +6MP ALL DISCS

4 Appuyez sur ENTER.

Pour désactiver l'effet

Appuyez plusieurs fois sur EFFECT jusqu'à ce que "EFFECT OFF" s'affiche.

Remarque

Si vous sélectionnez une autre option de menu d'accentuation audio (autre que "EFFECT OFF"), l'effet sonore réglé est perdu. Pour conserver l'effet sonore pour un usage ultérieur, mémorisez-le dans un fichier personnel. (Voir "Création d'un fichier d'accentuation audio personnel" à la page 58).

Création d'un fichier d'accentuation audio personnel — Fichier personnel

Vous pouvez créer un fichier personnel d'effets audio (effet d'ambiance et égaliseur graphique) et l'enregistrer dans la mémoire de la chaîne. Vous pouvez ensuite rappeler ce fichier pour écouter un MD, un CD ou une émission de radio. Le nombre de fichiers pouvant être créés est de cinq.

Avant l'utilisation, sélectionnez l'accentuation audio que vous désirez comme son de base.

SONY DHCNX5MD - Création d'un fichier d'accentuation audio personnel — Fichier personnel - 1

text_image 4 3 3 2

1 Réglez l'effet sonore en utilisant l'égaliseur graphique et l'effet d'ambiance. (Voir "Réglage de l'égaliseur graphique" à la page 57, "Sélection d'effets d'ambiance" à la page 56 et "Sélection de l'accentuation audio" à la page 55.)

2 Appuyez sur P FILE.

Le numéro de fichier personnel clignote sur l'afficheur.

Memory

SONY DHCNX5MD - Appuyez sur P FILE. - 1

3 Appuyez sur ◆ ou ➔ pour sélectionner le numéro de fichier (P FILE) où vous désirez mémoriser l'effet sonore.

4 Appuyez sur ENTER.

Les effets sonores réglés sont mémorisés sous le numéro de fichier sélectionné. Les réglages précédemment enregistrés sur cette position mémoire sont effacés et remplacés par les nouveaux.

Autres fonctions

Attribution d'un nom à une station préréglée

— Nom de station

Vous pouvez attribuer un nom ayant jusqu'à 12 caractères (nom de station) à une station préréglée. Le nom de station s'affiche lorsque vous faites l'accord sur cette station.

SONY DHCNX5MD - — Nom de station - 1

text_image I/O (alimentation) 3 1 2,5 8 6

SONY DHCNX5MD - — Nom de station - 2

1 Appuyez sur TUNER BAND pour sélectionner la gamme d'ondes.

2 Tournez la molette multifonctions pour faire l'accord sur la station préréglée à laquelle vous désirez attribuer un nom.

3 Appuyez sur TUNER NAME.

L'écran de saisie de texte apparaît et le curseur clignote.

4 Appuyez plusieurs fois sur CHARACTER de la télécommande pour sélectionner le type de caractères désiré.

À chaque pression sur la touche, l'affichage change comme suit :

(espace) A (majuscules) a (minuscules) 0 (chiffres) ' (symboles) L(espace) ...

5 Tournez la molette multifonctions (ou appuyez sur ♠/↓ de la télécommande) pour sélectionner le caractère désiré.

Pour saisir un espace

Appuyez sur ▶▶ (ou sur ▶ de la télécommande) sans tourner la molette multifonctions.

Pour saisir un symbole

Vous pouvez utiliser les 24 symboles suivants :

Le caractère sélectionné à l'étape 5 cesse de clignoter et le curseur se déplace vers la droite.

7 Répétez les opérations 4 à 6 pour saisir tous les caractères du titre.

Si vous commettez une erreur

Appuyez sur ◀◀ ou ▶▶ (ou sur ◀/⇨ de la télécommande) jusqu'à ce que le caractère que vous voulez changer clignote, puis répétez les opérations 4 à 6.

Pour effacer un caractère

Appuyez sur CLEAR de la télécommande quand le caractère clignote. Il n'est pas possible d'insérer des caractères.

8 Appuyez sur ENTER pour terminer le titrage.

Attribution d'un nom à une station préréglée (suite)

Pour abandonner le titrage

Appuyez sur TUNER NAME.

Pour vérifier le numéro de station préréglée et la fréquence

Le nom de station s'affiche lorsque vous faites l'accord sur la station préréglée.

Pour vérifier le numéro de station préréglée et la fréquence, appuyez sur DISPLAY. Le numéro de station préréglée et la fréquence s'affichent pendant 4 secondes, puis l'affichage du nom de station réapparaît.

Pour effacer le nom de station

1 Répétez les opérations 1 à 3.
2 Appuyez plusieurs fois sur CLEAR de la télécommande pour effacer le nom.
3 Appuyez sur ENTER.

Remarque

Lorsque le tuner capte une émission RDS, le nom de station RDS s'affiche au lieu du nom que vous avez attribué à la station.

Utilisation du RDS (système de données radiodiffusées)

(Modèle européen seulement)

Qu'est-ce que le RDS ?

Le RDS, ou Radio Data System, est un service de radiodiffusion qui permet aux stations de radio d'envoyer un certain nombre d'informations avec le signal d'émission ordinaire. Ce tuner offre diverses fonctions RDS pratiques tels que l'affichage du nom de la station et la recherche d'une station par type d'émission. Le RDS n'est disponible que sur les stations FM.*

Remarque

Il se peut que le RDS ne fonctionne pas normalement si la station sur laquelle vous avez fait l'accord n'émet pas correctement le signal RDS ou si elle est faiblement captée.

* Toutes les stations FM n'offrent pas des services RDS et celles qui le font ne fournissent pas toutes les mêmes services. Adressez-vous aux stations de radio locales pour connaître les types de services RDS disponibles dans votre région.

Réception d'émissions RDS

→ Faites simplement l'accord sur une station de la gamme FM.

Lorsque vous faites l'accord sur une station qui offre des services RDS, le nom de la station s'affiche.

Pour vérifier les informations RDS

À chaque pression sur DISPLAY, l'affichage change comme suit :

SONY DHCNX5MD - Pour vérifier les informations RDS - 1

flowchart
graph TD
    A["Nom de station*"] --> B["Fréquence"]
    B --> C["Type de programme*"]
    C --> D["Affichage de l'horloge"]
    D --> E["Nom d'effet (P FILE) ou "EFFECT ON (OFF)")"]

* Si une émission RDS n'est pas captée, il se peut que le nom de la station et le type de programme ne s'affichent pas.

Conseil

L'analyseur de spectre est activé/désactivé lorsque vous maintenez la touche DISPLAY enfoncée pendant au moins 2 secondes.

Recherche d'une station par type d'émission (PTY)

Vous pouvez localiser une station en choisissant un type d'émission. La chaîne fait l'accord sur les émissions de ce type diffusées actuellement par les stations RDS préréglées dans la mémoire du tuner.

SONY DHCNX5MD - Recherche d'une station par type d'émission (PTY) - 1

text_image I/O (alimentation) 1 2,4 3,5

1 Appuyez sur REPEAT/PTY lorsque vous écoutez la radio.

2 Tournez la molette multifonctions pour sélectionner le type d'émission. Voir la "Liste des types d'émission" ci-dessous.

3 Appuyez sur ENTER.

La chaîne commence la recherche des stations RDS préréglées (“SEARCH” et le type d’émission choisi s’affichent alternativement).

Lorsque le tuner capte une émission, le nom de la station préréglée clignote.

4 Tournez la molette multifonctions pour afficher le nom de la station préréglée désirée.

5 Appuyez sur ENTER pendant que le nom de la station préréglée clignote.

Pour abandonner la recherche PTY

Appuyez à nouveau sur REPEAT/PTY.

Liste des types d'émission (PTY)

NEWS

Émissions d'actualités

AFFAIRS

Émissions développant des sujets d'actualité

INFORMATION

Émissions d'informations sur les produits, médecine et conseils

SPORT

Émissions d'informations sportives

EDUCATION

Émissions éducatives et conseils pratiques

DRAMA

Pièces radiophoniques et feuilletons

suite page suivante

Utilisation du RDS (système de données radiodiffusées) (suite)

CULTURE

Émissions culturelles nationales ou régionales portant, par exemple, sur les langues et les problèmes de société

SCIENCE

Émissions sur les sciences naturelles

VARIED

Autres types d'émissions : interviews de personnalités, jeux radiophoniques et émissions comiques

POP

Musique pop

ROCK

Musique rock

EASY MUSIC

Musique de détente (“middle of the road music”)

L. CLASSICAL

Musique classique pour tous les publics : musique instrumentale ou vocale, chœurs, etc.

S. CLASSICAL

Œuvres exécutées par de grands orchestres, musique de chambre, opéras, etc.

OTHER MUSIC

Musique n'entrant dans aucune des catégories précédentes comme le rhythm and blues et le reggae

WEATHER

Informations de météo

FINANCE

Informations financières et boursières, etc.

CHILDREN

Émissions pour les jeunes

SOCIAL

Émissions sur des questions de société

RELIGION

Émissions religieuses

PHONE IN

Émissions où des auditeurs expriment leur opinion par téléphone ou dans une tribune

TRAVEL

Émissions sur les voyages. Ne comprend pas les annonces recherchées par TP/TA.

LEISURE

Émissions sur des activités récréatives telles que jardinage, pêche, cuisine, etc.

JAZZ

Émissions de musique de jazz

COUNTRY

Émissions de Country Music

NATION

Émissions de musique populaire nationale ou régionale

OLDIES

Émissions de vieux succès

FOLK

Émissions de musique folk

DOCUMENTARY

Enquêtes

ALARM TEST

Signal de test pour les émissions d'urgence

ALARM-ALARM

Émissions d'annonces urgentes

NONE

Toute autre émission non définie ci-dessus

Remarque

“NO PTY” s’affiche lorsque l’émission choisie n’est pas diffusée actuellement.

Pour vous endormir en musique — Minuterie d'arrêt

Cette fonction vous permet de vous endormir en musique en réglant la chaîne pour qu'elle s'éteigne après un certain temps. Vous pouvez régler la minuterie par tranches de 10 minutes.

SONY DHCNX5MD - Pour vous endormir en musique — Minuterie d'arrêt - 1

text_image SLEEP

→ Appuyez plusieurs fois sur SLEEP pour sélectionner la durée désirée.

À chaque pression sur la touche, l'affichage des minutes (temps restant) change comme suit :

Lorsque vous sélectionnez "AUTO"

La chaîne s'éteint à la fin de la lecture du CD ou du MD que vous écoutez actuellement (jusqu'à 100 minutes).

Pour vérifier le temps restant (sauf quand "AUTO" est sélectionné)

Appuyez une fois sur SLEEP.

Pour changer le temps après lequel la chaîne s'éteindra

Sélectionnez la durée désirée en appuyant sur SLEEP.

Pour désactiver la fonction de minuterie d'arrêt

Appuyez plusieurs fois sur SLEEP jusqu'à ce que "SLEEP OFF" s'affiche.

Pour vous réveiller en musique — Minuterie quotidienne

Cette fonction vous permet d'être réveillé en musique à l'heure programmée. Pour l'utiliser, vous devez avoir réglé l'heure (voir page 7).

SONY DHCNX5MD - Pour vous réveiller en musique — Minuterie quotidienne - 1

text_image 4,5,8 4,5,7 3 2 9

1 Préparez la source de musique que vous désirez écouter.

  • CD : mettez un CD en place. Pour commencer à partir d'une plage donnée, créez un programme de lecture (voir page 20).
    • MD : insérez un MD. Pour commencer à partir d'une plage donnée, créez un programme de lecture (voir page 24).
  • Radio : faites l'accord sur une station (voir page 8).

2 Réglez le volume.

3 Appuyez sur CLOCK/TIMER SET. "SET (DAILY 1)" s'affiche.

suite page suivante

Pour vous réveiller en musique (suite)

4 Appuyez sur ou pour sélectionner DAILY 1 ou 2, puis appuyez sur ENTER.

“ON” s’allume et l’indication des heures clignote.

SONY DHCNX5MD - Pour vous réveiller en musique (suite) - 1

text_image ON OHOO

5 Programmez l'heure de début de lecture.

Appuyez plusieurs fois sur ou pour régler les heures, puis appuyez sur ENTER. L'indication des minutes clignote.

SONY DHCNX5MD - Pour vous réveiller en musique (suite) - 2

text_image ON 7H00-

Appuyez plusieurs fois sur ou pour régler les minutes, puis appuyez sur ENTER. L'indication des heures clignote à nouveau.

6 Programmez l'heure de fin de lecture en procédant comme à l'étape 5.

7 Appuyez plusieurs fois sur ↑ ou ↓ pour sélectionner la source de musique désirée.

L'indication change comme suit :

SONY DHCNX5MD - Pour vous réveiller en musique (suite) - 3

8 Appuyez sur ENTER.

La position de minuterie (DAILY 1 ou DAILY 2) s'affiche, suivie de l'indication de l'heure de début de lecture, de l'heure de fin de lecture et de la source de son, après quoi l'affichage initial réapparaît.

9 Appuyez sur I/ pour éteindre la chaîne.

Pour vérifier la programmation

1 Appuyez sur TIMER SELECT.
2 Appuyez sur ↑ ou ↓ pour sélectionner la position de minuterie (DAILY 1 ou DAILY 2), puis appuyez sur ENTER.

Pour désactiver la minuterie

Appuyez sur TIMER SELECT et appuyez sur ↑ ou ↓ pour sélectionner “TIMER OFF”, puis appuyez sur ENTER.

Conseil

La chaîne s'allume 30 secondes avant l'heure programmée.

Remarques

  • Vous ne pouvez pas activer DAILY 1 et DAILY 2 en même temps.
  • Vous ne pouvez pas utiliser la minuterie quotidienne et la fonction d'enregistrement programmé en même temps.
  • Si vous utilisez la minuterie quotidienne en même temps que la minuterie d'arrêt, cette dernière a priorité.

Enregistrement programmé d'émissions de radio

Pour pouvoir effectuer un enregistrement programmé, vous devez avoir préréglé la station de radio (voir page 8) et réglé l'heure (voir page 7).

SONY DHCNX5MD - Enregistrement programmé d'émissions de radio - 1

text_image 2 3,4,7 3,4,6 9

1 Faites l'accord sur la station préréglée (voir page 16).
2 Appuyez sur CLOCK/TIMER SET. "SET (DAILY 1)" apparaît.
3 Appuyez sur ♦ ou ♦ pour sélectionner "SET MD REC", puis appuyez sur ENTER. "ON" s'allume et l'indication des heures clignote.

SONY DHCNX5MD - Enregistrement programmé d'émissions de radio - 2

text_image ON OFF REF

4 Programmez l'heure de début d'enregistrement.

Appuyez plusieurs fois sur ♠ ou ♦ pour régler les heures, puis appuyez sur ENTER. L'indication des minutes clignote.

SONY DHCNX5MD - Enregistrement programmé d'émissions de radio - 3

text_image ON 23:00-

Appuyez plusieurs fois sur ♠ ou ♦ pour régler les minutes, puis appuyez sur ENTER. L'indication des heures clignote à nouveau.

5 Programmez l'heure de fin d'enregistrement de la même manière qu'à l'étape 4.

6 Appuyez plusieurs fois sur ou pour sélectionner le mode d'enregistrement, puis appuyez sur ENTER. À chaque pression sur la touche, l'affichage change comme suit :

SONY DHCNX5MD - Enregistrement programmé d'émissions de radio - 4

flowchart
graph TD
    A["STEREO REC (stéréo)"] --> B["LP2 REC (stéréo 2 fois)"]
    B --> C["LP4 REC (stéréo 4 fois)"]
    C --> D["MONO REC (mono)"]

7 Appuyez sur ENTER.

Les données de programmation pour l'enregistrement programmé s'affichent, puis l'affichage initial réapparaît.

8 Insérez un MD enregistrable.

Si le MD est déjà partiellement enregistré, l'enregistrement commence à la suite de la dernière plage enregistrée.

9 Appuyez sur I/ pour éteindre la chaîne.

suite page suivante

Enregistrement programmé d'émissions de radio (suite)

Pour vérifier la programmation

1 Appuyez sur TIMER SELECT.
2 Appuyez sur ou pour sélectionner "SEL MD REC", puis appuyez sur ENTER.

Pour désactiver la minuterie

Appuyez sur TIMER SELECT et sur ou pour sélectionner "TIMER OFF", puis appuyez sur ENTER.

Remarques

  • Si la chaîne est déjà allumée à l'heure programmée, l'enregistrement programmé ne s'effectue pas.
  • Le volume est réduit au minimum durant l'enregistrement.
  • Vous ne pouvez pas activer DAILY 1 et DAILY 2 en même temps.
  • Si vous utilisez la fonction d'enregistrement programmé en même temps que la minuterie d'arrêt, cette dernière a priorité.
  • N'utilisez pas la chaîne entre le moment où elle s'allume et celui où l'enregistrement commence (30 secondes environ avant l'heure programmée).

Raccordement d'éléments en option

Raccordement d'éléments audio/vidéo en option

Vous pouvez étendre les possibilités de la chaîne en raccordant des éléments séparés en option. Consultez le mode d'emploi de chaque appareil.

Raccordement d'éléments audio

Raccordement d'une platine-cassette pour un enregistrement analogique

Vous pouvez raccorder une platine-cassette à la chaîne à l'aide de cordons audio en vente dans le commerce. Branchez les fiches à des prises de même couleur.

Vers la sortie audio Vers l'entrée audio de de la platine-cassette la platine-cassette

SONY DHCNX5MD - Raccordement d'une platine-cassette pour un enregistrement analogique - 1

Raccordement d'un magnétoscope

Vous pouvez raccorder un magnétoscope à la chaîne à l'aide d'un cordon audio en vente dans le commerce. Branchez les fiches à des prises de même couleur. Pour écouter le son du magnétoscope après le raccordement, appuyez sur VIDEO.

Vers la sortie audio du magnétoscope
SONY DHCNX5MD - Raccordement d'un magnétoscope - 1

Raccordement d'un super- woofer

Raccordez le super-woofer en option à la prise SUPER WOOFER OUT.

SONY DHCNX5MD - Raccordement d'un super- woofer - 1

Raccordement d'enceintes arrière

Raccordez les cordons d'enceinte aux bornes REAR SPEAKER.

Vers enceinte arrière droite
Vers enceinte arrière gauche
SONY DHCNX5MD - Raccordement d'enceintes arrière - 1

Raccordement d'un casque

Raccordez le casque à la prise PHONES.

SONY DHCNX5MD - Raccordement d'un casque - 1

text_image Prise PHONES

Pour utiliser le casque

Ceci coupe le son des enceintes.

Remarque

Si vous avez raccordé un super-woofer, le son du super-woofer n'est pas coupé lorsque vous raccordez le casque. Coupez l'alimentation du super-woofer lorsque vous utilisez le casque.

Raccordement d'antennes extérieures

Pour améliorer la réception, raccordez une antenne extérieure à la chaîne.

Antenne FM

Raccordez une antenne extérieure FM en vente dans le commerce. Vous pouvez également utiliser une antenne de télévision.

Type de prise Ⓐ

Connecteur standard à la norme CEI (non fourni)

SONY DHCNX5MD - Type de prise Ⓐ - 1

Raccordez un fil isolé de 6 à 15 mètres à la borne d'antenne AM. Laissez l'antenne-cadre AM fournie connectée.

Type de prise Ⓐ

SONY DHCNX5MD - Type de prise Ⓐ - 1

text_image Fil isolé (non fourni) AM FM75 Ω COAXIAL

Type de prise Ⓑ

SONY DHCNX5MD - Type de prise Ⓑ - 1

Si vous raccordez une antenne extérieure, connectez un fil de terre à la borne m. Pour ne pas risquer une explosion, ne raccordez pas le fil de terre à un tuyau de gaz.

Remarque

Placez l'antenne-cadre AM aussi loin que possible de l'appareil.

Informations supplémentaires

Précautions

Alimentation

Avant d'utiliser la chaîne, vérifiez que sa tension de fonctionnement correspond à celle du secteur.

Sécurité

  • La chaîne n'est pas isolée du secteur tant qu'elle reste branchée à la prise murale (secteur), même lorsqu'elle est éteinte.
  • Débranchez la chaîne de la prise murale (secteur) si vous prévoyez qu'elle ne sera pas utilisée pendant une période prolongée. Pour débrancher le cordon d'alimentation, tirez-le par la fiche. Ne tirez jamais directement sur le cordon.
  • Si un objet ou du liquide tombe à l'intérieur de la chaîne, débranchez-la et faites-la contrôler par un technicien qualifié avant de la réutiliser.
  • Le cordon d'alimentation ne doit être remplacé que dans un centre de service après-vente qualifié.

Lieu d'installation

  • Placez la chaîne dans un endroit où la circulation d'air est suffisante et ne mettez rien dessus.
  • Ne placez pas la chaîne en position inclinée.
  • Ne placez pas la chaîne dans un endroit :
    — extrêmement chaud ou froid ;
    — poussièreux ou sale ;
    — très humide ;
    — soumis à des vibrations ;
    — en plein soleil.

Utilisation

  • Si vous déplacez directement la chaîne d'un endroit froid à un endroit chaud ou si vous la placez dans une pièce très humide, de l'humidité peut se condenser sur la lentille à l'intérieur du lecteur CD ou de la platine MD. Dans ce cas, la chaîne ne fonctionnera pas correctement. Retirez alors le CD ou le MD et laissez la chaîne allumée pendant une heure environ pour permettre à l'humidité de s'évaporer.
  • Retirez toujours les disques avant de déplacer la chaîne.

Pour toute question au sujet de cette chaîne ou tout problème, adressez-vous au revendeur Sony le plus proche.

Remarques sur les MD

  • N'essayez pas d'ouvrir le volet car ceci pourrait endommager le disque. Si le volet s'ouvre, refermez-le immédiatement sans toucher le disque à l'intérieur.
  • Ne collez l'étiquette fournie avec le disque que dans le creux qui lui est destiné. Ne collez pas l'étiquette près du volet ou à un autre endroit. Notez que la forme du creux n'est pas la même pour tous les disques.

SONY DHCNX5MD - Remarques sur les MD - 1

text_image Position de l'étiquette Volet
  • Essuyez la cartouche du disque avec un chiffon sec pour enlever la saleté.
  • N'exposez pas le MD aux rayons directs du soleil ou à des sources de chaleur telles que bouches d'air chaud et ne le laissez pas dans une voiture en plein soleil.

Remarques sur les CD

  • Avant la lecture, nettoyez le CD avec un tissu de nettoyage. Essuyez-le du centre vers le bord.
  • N'utilisez pas de solvants tels que benzène, diluants, produits de nettoyage en vente dans le commerce ou produits anti-électricité statique en aérosol conçus pour les disques vinyle.
  • N'exposez pas le CD aux rayons directs du soleil ou à des sources de chaleur telles que bouches d'air chaud et ne le laissez pas dans une voiture en plein soleil.
  • Si vous utilisez un CD avec des restes de colle ou d'une autre substance adhésive sur la face portant l'étiquette ou sur lequel certaines encres spéciales ont été utilisées, il se peut que le CD ou l'étiquette adhère à des pièces internes de l'appareil. Vous risquez alors de ne pas pouvoir retirer le CD et ceci peut aussi entraîner des anomalies de l'appareil. Aussi, assurez-vous que la face du CD portant l'étiquette n'est pas collante avant l'utilisation. N'utilisez pas les types de CD suivants :
    — CD de location ou usagés pour lesquels la colle dépasse de l'étiquette (partie autour de l'étiquette collante) ;
    — CD portant des inscriptions avec une encre spéciale et qui sont collants au toucher.

suite page suivante

Précautions (suite)

Remarque sur l'enregistrement accéléré synchronisé CD-MD

Certaines conditions du CD peuvent entraîner des pertes de son ou des parasites à l'enregistrement ou même créer des plages non désirées sur le MD. Dans un tel cas, nettoyez le CD et enregistrez le MD avec la fonction d'enregistrement synchronisé CD-MD à vitesse normale.

Nettoyage du coffret

Utilisez un chiffon doux légèrement imbibé d'une solution de détergent doux.

Pour retirer la grille d'enceinte

Prenez la grille à deux mains et tirez-la droit en avant pour ne pas risquer d'en casser les nervures.

Limites du système MD

Le système d'enregistrement de la platine MD présente les limites ci-dessous.

Ces limites tiennent à la nature du système d'enregistrement MD lui-même et n'ont pas une cause mécanique.

"Disc Full!" s'affiche avant la fin du temps d'enregistrement maximum du MD

Lorsque 255 plages ont été enregistrées sur un MD, "Disc Full!" s'affiche même s'il reste encore de la place sur ce disque. Il n'est pas possible d'enregistrer plus de 255 plages sur le MD. Pour continuer à enregistrer, effacez les plages inutiles ou utilisez un autre MD enregistrable.

"Disc Full!" s'affiche avant que le nombre maximum de plages (255) pouvant être enregistrées ne soit atteint

Des fluctuations d'accentuation à l'intérieur d'une plage sont quelquefois interprétées par la platine comme des espaces interplages. Ceci augmente le nombre de plages et "Disc Full!" s'affiche.

Le temps d'enregistrement restant sur le disque n'augmente pas bien que vous ayez effacé de nombreuses petites plages

Les plages de moins de 12 secondes* ne sont pas comptées. Le temps d'enregistrement n'augmente donc pas lorsque vous les effacez.

* pendant un enregistrement stéréo en mode mono ou LP2 : 24 secondes environ en mode LP4 : 48 secondes environ

Certaines plages ne peuvent pas être combinées avec d'autres

Les combinaisons de plages sont parfois impossibles lorsque des opérations de montage répétées ont été effectuées sur une ou plusieurs plages.

Le total du temps enregistré et du temps restant sur le MD peut ne pas correspondre au temps d'enregistrement maximal

L'enregistrement s'effectue par unités minimales de 2 secondes* même si la durée réelle est plus courte. Il se peut donc que le contenu enregistré soit plus court que la capacité maximale. Des rayures peuvent également réduire l'espace sur le disque.

* pendant un enregistrement stéréo en mode mono ou LP2 : 4 secondes environ en mode LP4 : 8 secondes environ

Lors d'une recherche de plages créées par montage, le son peut subir des interruptions

Les plages créées par montage peuvent présenter des interruptions de son pendant une recherche car un certain temps est nécessaire pour localiser des plages dispersées sur un disque.

Les numéros de plage ne s'inscrivent pas

Lorsque “L-SYNC” (page 34) s’allume sur l’afficheur pendant un enregistrement analogique, il se peut que les numéros de plage ne s’inscrivent pas au début de la plage dans les conditions suivantes :

  • si vous enregistrez de manière répétée la même plage sur le même disque en utilisant la répétition 1 plage, etc.
  • si vous enregistrez successivement des plages de disques différents mais qui ont le même numéro de plage.
  • si le signal d'entrée reste au-dessous d'un seuil donné pendant moins de deux secondes entre les plages
  • si le signal d'entrée reste au-dessous d'un seuil donné pendant plus de deux secondes au milieu d'une plage
  • si vous enregistrez une plage de 4 secondes ou moins*.
    * Pendant le mode d'enregistrement stéréo, mono ou stéréo LP2. (En mode d'enregistrement stéréo LP4: 8 secondes ou moins)

Guide du système de protection contre la copie abusive (SCMS)

Des appareils audionumériques tels que lecteurs CD, platines MD et platines DAT vous permettent de faire facilement des copies de haute qualité car ils traitent la musique comme un signal numérique.

Pour protéger la propriété artistique, cette platine utilise le système contre la copie abusive (Serial Copy Management System). Ce système ne permet de faire qu'une seule copie d'un enregistrement numérique par une liaison numérique-numérique.

Vous ne pouvez faire qu'une copie de première génération\* par une liaison numérique-numérique.

Autrement dit :

1 Vous pouvez faire une copie d'un programme numérique (CD ou MD, par exemple) vendu dans le commerce, mais vous ne pouvez pas dupliquer la copie de première génération.
2 Vous pouvez faire une copie du signal numérique d'un programme analogique enregistré en numérique (disque analogique ou cassette de musique par exemple) ou d'une émission numérique par satellite, mais vous ne pouvez pas dupliquer cette première copie.
* Par copie de première génération, on entend l'enregistrement numérique d'un signal numérique effectué à l'aide d'un appareil audionumérique. Si, par exemple, vous enregistrez depuis le lecteur CD vers la platine MD de cette chaîne, vous effectuez une copie de première génération.

Remarque

Les restrictions du système SCMS ne s'appliquent pas à un enregistrement effectué par une liaison analogique-analogique.

Guide de dépannage

Si vous rencontrez un problème avec la chaîne, utilisez ce guide pour le résoudre.

Avant cela, assurez-vous que la fiche du cordon d'alimentation est bien enfoncée dans la prise et que les enceintes sont bien connectées.

Si le problème persiste, adressez-vous au revendeur Sony le plus proche.

Généralités

L'affichage se met à clignoter dès que vous branchez le cordon d'alimentation, avant même que vous n'ayez allumé la chaîne (mode de démonstration).

  • Appuyez sur DISPLAY (modèle européen) ou DEMO (STANDBY) (autres modèles) quand la chaîne est éteinte.
    Ceci désactive le mode de démonstration. Le mode de démonstration apparaît automatiquement la première fois que vous branchez le cordon d'alimentation ou après une coupure de courant de plus d'une demi-journée.

Le réglage de l'horloge/le préréglage des stations/les programmations sont annulées.

  • Le cordon d'alimentation a été débranché ou il s'est produit une coupure de courant de plus d'une demi-journée.
    Effectuez à nouveau les opérations suivantes :
    — “Étape 2 : Réglage de l'heure” à la page 7
    — “Etape 3 : Préréglage des stations de radio” à la page 8
    Si vous avez effectué une programmation, recommencez les opérations “Pour vous réveiller en musique” à la page 63 et
    “Enregistrement programmé d’émissions de radio” à la page 65.

“--:--” s'allume sur l'afficheur.

- Réglez à nouveau l'heure et recommencez les programmations.

suite page suivante

Guide de dépannage (suite)

Il n'y a pas de son.

• Tournez VOLUME à droite.
- Assurez-vous que le casque n'est pas branché.
- Assurez-vous que seule la partie dénudée des cordons d'enceinte est insérée dans la prise SPEAKER. La partie en vinyle du cordon empêche la bonne connexion de l'enceinte.
- Il est normal qu'il n'y ait pas de son pendant un enregistrement programmé ou un enregistrement accéléré synchronisé CD-MD.

Ronflement ou parasites importants

  • Un téléviseur ou magnétoscope est placé trop près de la chaîne. Éloignez la chaîne du téléviseur ou du magnétoscope.
  • L'amplificateur de commande A/V est placé sous le lecteur CD/platine MD. Placez l'amplificateur de commande A/V au-dessus du lecteur CD/platine MD.

La minuterie est inopérante.

- Réglez correctement l'horloge.

"SEL DAILY 1", "SEL DAILY 2" et "SEL MD REC" ne s'affichent pas lorsque vous appuyez sur la touche TIMER SELECT.

  • Réglez l'horloge.
  • Programmez correctement la minuterie.

La télécommande ne fonctionne pas.

  • Il y a un obstacle entre la télécommande et la chaîne.
  • La télécommande n'est pas tournée dans la direction du capteur de la chaîne.
  • Les piles sont épuisées. Remplacez-les.

Une réaction acoustique se fait entendre.

• Baissez le niveau du son.

Irrégularités de couleur persistantes sur un écran de télévision.

- Éteignez le téléviseur, puis rallumez-le après 15 à 30 minutes. Si les irrégularités de couleur persistent, éloignez les enceintes du téléviseur.

"PROTECT" et "PUSH POWER" s'affichent alternativement.

- Le signal d'entrée est trop fort. Appuyez sur I/ pour éteindre la chaîne, attendez un certain temps, puis appuyez à nouveau sur I/ pour rallumer la chaîne. Si "PROTECT" et "PUSH POWER" continuent à s'afficher alternativement quand vous rallumez la chaîne, appuyez sur I/ pour l'éteindre à nouveau, puis assurez-vous que les cordons d'enceinte sont correctement raccordés. (les fils + et – ne doivent pas se toucher.)

Enceintes

Il n'y a pas de son.

- Vous ne pouvez pas entendre le son enregistré en mode d'enregistrement accéléré synchronisé CD-MD.

Absence de son sur un canal, ou volume des canaux gauche et droit déséquilibré.

- Vérifiez les raccordements des enceintes et leur position.

Le son manque de graves.

- Assurez-vous que les prises + et – des enceintes sont correctement raccordées.

Lecteur CD

Le plateau CD ne se ferme pas.

- Le CD n'est pas correctement placé.

La lecture du CD ne s'effectue pas.

  • Le CD n'est pas posé à plat sur le plateau.
  • Le CD est sale.
  • Le CD est inséré avec son étiquette vers le bas.
  • De la condensation s'est formée. Retirez le CD et laissez la chaîne allumée pendant environ une heure pour permettre à l'humidité de s'évaporer.

La lecture ne commence pas par la première plage.

- Le lecteur se trouve en mode de lecture programmée ou de lecture aléatoire. Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE en mode d'arrêt CD jusqu'à ce que "PROGRAM" ou "SHUFFLE" disparaisse.

"Over" s'affiche.

- Vous avez atteint la fin du CD. Appuyez continuellement sur ◀◀ ou tournez la molette multifonctions pour revenir en arrière.

Platine MD

Vous ne parvenez pas à insérer un MD.

- Insérez le MD avec la face portant la flèche en haut et la flèche tournée vers la platine.

Les commandes sont inopérantes.

  • Remplacez le MD par un neuf.
  • Réessayez après que "TOC" s'éteint.

La lecture ne commence pas.

  • Remplacez le MD.
  • Insérez le MD et laissez la chaîne allumée pendant quelques heures pour permettre à l'humidité de s'évaporer.
  • Appuyez sur MD ▷ pour commencer la lecture.

Le son sautille.

  • Remplacez le MD.
  • Essayez de placer la chaîne dans un endroit sans vibrations (sur un support stable, par exemple).
  • Essayez d'éloigner les enceintes de la chaîne ou placez-les sur des supports séparés. Lorsque vous écoutez une plage avec des sons graves à volume élevé, il se peut que les vibrations des enceintes provoquent un sautillement du son.
  • Insérez le disque et attendez 10 à 20 minutes avec la chaîne allumée.

La lecture ne commence pas à la première plage.

- Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE en mode d'arrêt MD jusqu'à ce que "PROGRAM" ou "SHUFFLE" disparaisse pour revenir à la lecture normale.

"Over" s'affiche.

- Appuyez continuellement sur ◀◀ ou tournez MD JOG pour revenir sur la position de lecture désirée.

"OVER" s'allume en rouge pendant l'enregistrement.

- Baissez le volume de l'appareil raccordé.

Le sommaire (TOC) n'a pas été mis à jour après un enregistrement ou un montage.

- Le contenu de l'enregistrement et du montage du MD s'inscrit sur le MD lorsque celui-ci est retiré. Retirez donc le MD après un enregistrement ou un montage (voir pages 27 et 40).

L'enregistrement n'est pas possible.

  • Retirez le MD et faites glisser le taquet pour fermer l'orifice (voir page 27).
  • Connectez correctement l'élément audio/vidéo (voir page 66).
  • Choisissez une autre source de son.
  • Remplacez le MD par un MD enregistrable ou utilisez la fonction d'effacement pour supprimer les plages inutiles (voir page 43).
  • Recommencez l'enregistrement depuis le début.

Le son d'un MD que vous avez enregistré est trop faible (ou trop fort).

- Réglez le niveau du son enregistré (voir page 37).

Tuner

Ronflement ou parasites importants ("TUNED" ou "STEREO" clignote sur l'afficheur).

  • Réglez l'antenne.
  • Le signal est trop faible. Raccordez une antenne extérieure.

Une émission FM stéréo ne peut pas être reçue en stéréo.

- Appuyez sur STEREO/MONO de façon que "STEREO" s'affiche.

Si la chaîne ne fonctionne toujours pas correctement après l'application des remèdes ci-dessus, réinitialisez-la de la manière suivante :

1 Débranchez le cordon d'alimentation.
2 Rebranchez le cordon d'alimentation.
3 Appuyez en même temps sur CLEAR et CD □.
4 Appuyez sur I/∅ en même temps pour allumer la chaîne.

La chaîne est réinitialisée aux réglages d'usine. Tous les réglages que vous avez effectués jusqu'ici (stations préréglées, horloge, minuterie, etc.) sont effacés et doivent être à nouveau exécutés.

Si la chaîne ne fonctionne toujours pas correctement, appuyez en même temps sur GROOVE et I/ ^① à l'étape 3 ci-dessus.

Fonction d'affichage d'autodiagnostic

Cette chaîne possède une fonction d'affichage d'autodiagnostic qui vous signale les anomalies de la chaîne. Un code de trois ou cinq caractères et un message s'affichent alternativement pour vous signaler le problème. Utilisez le tableau suivant pour résoudre le problème. S'il persiste, adressez-vous au revendeur Sony le plus proche.

SONY DHCNX5MD - Fonction d'affichage d'autodiagnostic - 1

flowchart
graph TD
    A["Ctrl"] --> B["Protected"]
    B --> A

C11/Protected

Le MD est protégé contre l'effacement.

→Retirez le MD et faites glisser le taquet pour fermer l'orifice (page 27).

C12/Cannot Copy

Vous essayez d'enregistrer un CD ou un MD d'un format non reconnu par la chaîne (CD-ROM, par exemple).

→Retirez le disque, éteignez la chaîne puis rallumez-la.

C13/REC Error

L'enregistrement n'a pas pu être correctement effectué.

→Placez la chaîne dans un endroit stable et recommencez l'enregistrement depuis le début.

Le MD est sale ou rayé, ou il ne répond pas aux normes.

→Remplacez le MD et recommencez l'enregistrement depuis le début.

C13/Read Error

La platine MD ne peut pas lire correctement les informations du disque.

→Retirez le MD, puis réinsérez-le.

C14/Toc Error

La platine MD ne peut pas lire correctement les informations du disque.

→Remplacez le MD.

→Effacez tout le contenu enregistré du MD avec la fonction All Erase (voir page 44).

C41/Cannot Copy

La source de son est une copie d'un programme de musique en vente dans le commerce ou vous avez essayé d'enregistrer un CD-R (CD enregistrable).

→Le système de protection contre la copie abusive (SCMS) vous empêche de faire une copie numérique (voir page 71).
Vous ne pouvez pas enregistrer un CD-R.

E0001/MEMORY NG

Une erreur s'est produite dans les données internes dont la chaîne a besoin pour fonctionner.

→Adressez-vous au revendeur Sony le plus proche.

E0101/LASER NG

Un problème s'est produit avec le capteur optique.
→Le capteur optique est peut-être défaillant. Adressez-vous au revendeur Sony le plus proche.

Messages

L'un des messages suivants peut apparaître ou clignoter sur l'afficheur pendant le fonctionnement.

MD

Auto Cut

La platine MD est passée en pause d'enregistrement car il y a eu un silence de 30 secondes ou plus pendant un enregistrement numérique.

Blank Disc

Le MD enregistrable inséré est neuf ou toutes ses plages ont été effacées.

Cannot Edit

  • Un MD préenregistré en vente dans le commerce se trouve dans la platine.
  • Vous avez essayé d'effectuer un montage en mode de lecture programmée ou aléatoire.
  • Vous avez essayé de changer le niveau du son enregistré ou d'effectuer une ouverture ou une fermeture en fondu après que la minuterie quotidienne ou la fonction d'enregistrement programmé a été activée et a allumé la chaîne.

Cannot REC

La chaîne est en mode MD.

Complete!

L'opération de montage du MD est terminée.

Disc Full!

Il n'y a plus de place sur le MD.

Eject

La platine MD éjecte le MD.

Impossible

  • Vous avez essayé d'effectuer une opération de montage impossible.
  • Vous ne pouvez pas combiner les plages en raison des limites du système MD.

Incomplete!

L'opération S.F Edit (changement du niveau du son enregistré après l'enregistrement, ouverture en fondu, fermeture en fondu) ne s'est pas déroulée correctement car la platine a été déplacée pendant l'enregistrement ou le MD est endommagé ou sale.

Initialize

L'alimentation est restée longtemps coupée et la chaîne s'est réinitialisée.

Name Full!

Il n'y a plus de place pour enregistrer les titres de plage ou de disque.

MD No Disc

Il n'y a pas de disque dans la platine MD.

MD No Name

Vous avez essayé d'afficher le titre d'un disque ou d'une plage non titrés. Dans le cas d'une plage, le numéro de plage s'affiche suivi par "MD".

No Change

En essayant de changer le niveau du son enregistré après l'enregistrement, vous avez appuyé sur ENTER/YES sans effectuer de changement. Aucun changement n'a donc été effectué.

Over

Vous avez atteint la fin du MD en appuyant continuellement sur ▶▶ en mode de pause de lecture.

Overwrite

Vous avez spécifié un enregistrement par-dessus des plages existantes sur un MD pendant l'enregistrement.

Push MD STOP

Vous avez appuyé sur PLAY MODE pendant la lecture.

—Rehearsal—

La platine MD lit le point de division pour vous permettre de le vérifier alors que vous utilisez la fonction de division.

S.F Edit!

Vous avez essayé d'effectuer une autre opération en mode S.F Edit (changement du niveau du son enregistré après l'enregistrement, ouverture en fondu, fermeture en fondu).

S.F Edit NOW

Vous avez appuyé sur l/∂ en mode S.F Edit (changement du niveau du son enregistré après l'enregistrement, ouverture en fondu, fermeture en fondu).

Smart Space

L'entrée de signal a été rétablie après un silence de 3 à 30 secondes pendant un enregistrement numérique.

SYNC NOW

Vous avez appuyé sur une touche inutile pour l'enregistrement pendant un enregistrement synchronisé.

Text Protect

Il y a des informations CD TEXT qui ne peuvent pas être enregistrées sur le MD.

TOC Reading

La platine MD lit le sommaire (TOC) du MD.

TOC Writing

La platine MD inscrit les informations du contenu enregistré ou monté.

Track End

Vous avez atteint la fin de la plage en réglant le point de division alors que vous utilisiez la fonction de division.

USE MD AREA!

Vous avez essayé d'effectuer une opération avec la molette multifonctions, ◀◀ ou ▶▶ de l'amplificateur A/V en mode MD. Utilisez MD JOG, MD ◀◀ ou ▶▶.

suite page suivante

Fonction d'affichage d'autodiagnostic (suite)

TUNER

Cannot Edit

Vous avez essayé de titrer ou d'effacer une station non préréglée.

CD

"Check" et "CD Position" s'affichent alternativement

Le disque n'a pas pu être lu correctement.

No disc

Il n'y a pas de disque dans le lecteur CD.

Over

Vous avez atteint la fin du CD en appuyant continuellement sur ▶▶ en pause.

Push CD stop!

Vous avez appuyé sur PLAY MODE pendant la lecture.

Spécifications

Section amplificateur

Modèle européen

Puissance de sortie DIN (nominale)

$$ \begin{array}{l} 8 0 + 8 0 \text { watts(6ohms\dot {a} 1kHz,} \ \text { DIN) } \end{array} $$

Puissance de sortie efficace en continu (référence)

$$ \begin{array}{l} 100 + 100 \text{ watts (6 ohms à 1 kHz,} \ 10 \% \text{ DHT)} \end{array} $$

Puissance musicale (référence)

$$ \begin{array}{l} 1 6 0 + 1 6 0 \text { watts (6 ohms à 1 kHz,} \ 1 0 \% \text { DHT) } \end{array} $$

Autres modèles

Puissance de sortie DIN (nominale)

$$ \begin{array}{l} 9 0 + 9 0 \text { watts(6ohms\dot {a} 1kHz,} \ \text { DIN) } \end{array} $$

Puissance de sortie efficace en continu (référence)

$$ \begin{array}{l} 1 1 0 + 1 1 0 \text { watts (6 ohms à 1 kHz,} \ 1 0 \% \text { DHT) } \end{array} $$

Entrées

VIDEO IN : tension 250 mV

(prises CINCH) impédance 47 kilohms

TAPE IN : tension 250 mV

(prises CINCH) impédance 47 kilohms Sorties

TAPE OUT : tension 250 mV

(prises CINCH) impédance 1 kilohm

PHONES : accepte des casques de 8 ohms (mini-jack stéréo) ou plus

FRONT SPEAKER : accepte une impédance de 6 à 16 ohms

REAR SPEAKER : accepte une impédance de 16 ohms SUPER WOOFER : tension 1 V, impédance 1 kilohm

Section lecteur CD

Système Système audionumérique Compact Disc

Laser Laser à semi-conducteur

$$ (\lambda = 7 8 0 \mathrm{nm}) $$

Durée d'émission : continue

Sortie du laser 44,6 μW* maxi

*Cette sortie est la valeur mesurée à une distance de 200 mm de la surface de l'objectif sur le capteur optique avec une ouverture de 7 mm.

Longueur d'onde 780 à 790 nm

Réponse en fréquence 20 Hz à 20 kHz (±0,5 dB)

Rapport signal/bruit Supérieur à 90 dB

Plage dynamique Supérieure à 90 dB

Section platine MD

Système Système audionumérique MiniDisc

Laser Laser à semi-conducteur

( = 780 ~nm)

Durée d'émission : continue

Sortie du laser 44,6 μW* maxi

*Cette sortie est la valeur mesurée à une distance de 200 mm de la surface de l'objectif sur le capteur optique avec une ouverture de 7 mm.

Fréquence d'échantillonnage 44,1 kHz

Réponse en fréquence 20 Hz à 20 kHz

Section Tuner

Tuner FM stéréo, superhétérodyne FM/AM

Section tuner FM

Plage d'accord

Modèle Tourist : 76,0 à 108,0 MHz

Autres modèles : 87,5 à 108,0 MHz

Antenne Antenne à fil FM

Bornes d'antenne 75 ohms, asymétrique

Fréquence intermédiaire 10,7 MHz

Section tuner AM

Plage d'accord

Modèles européens : 531 à 1 602 kHz

(avec l'intervalle réglé à 9 kHz)

Autres modèles : 531 à 1 602 kHz

(avec l'intervalle réglé à 9 kHz)

530 à 1 710 kHz

(avec l'intervalle réglé à 10 kHz)

Antenne Antenne-cadre AM

Bornes d'antenne Borne d'antenne extérieure

Fréquence intermédiaire 450 kHz

Enceinte

Enceinte avant (SS-NX1)

Système Bass reflex à 2 voies à blindage magnétique

Haut-parleurs

Haut-parleur de graves : 17 cm de dia., type à cône

Haut-parleur d'aiguës : 2,5 cm de dia., type à dôme

Dimensions (l/h/p) Env. 210 · 402 · 285 mm

Poids Env. 7,0 kg net par enceinte

Généralités

Alimentation électrique

Modèles européens : 230 V CA, 50/60 Hz

Autres modèles : 120 V, 220 V ou 230 à 240 V CA, 50/60 Hz

Réglable avec le sélecteur de

tension

Consommation électrique

Modèles européens : 190 watts

Autres modèles : 220 watts

Dimensions (l/h/p)

STR-NX5MD : Env. 225 · 202 · 356 mm

HMC-NX5MD : Env. 225 · 202 · 356 mm

Poids

STR-NX5MD :

Modèles européens : Env. 7,8 kg

Autres modèles : Env. 7,6 kg

HMC-NX5MD : Env. 4,3 kg

Accessoires fournis : Antenne-cadre (1)

Télécommande (1)

Piles (2)

Antenne à fil FM (1)

Cordons d'enceinte (2)

Pieds d'enceinte (8)

La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.

Index

A, B, C

Accord sur une station préréglée 16

Affichage 22, 26

Affichage d'autodiagnostic 74

Antennes 5,68

Après

l'enregistrement 27

le montage 40

Attribution d'un nom

à un MD 41

à une station préréglée 59

Auto Cut 36

Avant

l'enregistrement 27

le montage 40

D

DBFB 54

E

Écoute de la radio 16

Effacement

d'un passage d'une plage 45

d'une seule plage 43

de toutes les plages d'un MD 44

des titres d'un MD 43

Éléments en option 66

Enceintes 5,67

Enregistrement

d'un CD 12

d'une émission de radio 17, 32, 65

longue durée 30

manuel 31

mono 39

programmé 65

sur un MD 12

Enregistrement accéléré synchronisé CD-MD 13

Enregistrement analogique 27

Enregistrement numérique 27

Enregistrement rétroactif 32

Enregistrement synchronisé CD-MD 28

Enregistrement synchronisé selon le niveau 34

F

Fichier personnel 58

Fonction A-B Erase 45

Fonction All Erase 44

Fonction d'annulation (Undo) 51

Fonction d'effacement 43

Fonction de combinaison 49

Fonction de déplacement 47

Fonction de division 48

Fonction de nom 41

Fonction Track Erase 43

G, H

GROOVE 54

Guide de dépannage 71

I, J, K

Informations CD TEXT 22

Installation

d'éléments en option 66

de l'unité principale 4

des antennes 5

raccordement au secteur 6

Intervalle d'accord 9

L

Lecteur CD 18

Lecture

d'un CD 10

d'un MD 15

de plages dans l'ordre de votre choix (lecture programmée) 20, 24

de plages dans un ordre aléatoire (lecture aléatoire) 19, 23

de plages plusieurs fois de suite (lecture répétée) 18, 23

Lecture aléatoire 19, 23

Lecture commandée par une seule touche 11, 15, 16

Lecture programmée 20, 24

Lecture répétée 18, 23

Limites du système 70

M

Marquage des plages 34, 35

Messages 74

Minuterie

enregistrement programmé 65

pour vous endormir en musique 63

pour vous réveiller en musique 63

Minuterie d'arrêt 63

Minuterie quotidienne 63

N, O

Nom de station 59

Numéros de plage 34, 35

P, Q

Piles 6

Préréglage des stations de radio 8

Protection d'enregistrements 27

PTY 61

R

Raccordement. Voir Installation

RDS (système de données radiodiffusées) 60

REC IT 29

Réglage

de l'égaliseur graphique 57

de la tension d'alimentation 6

du niveau d'enregistrement 37

du son 54

du volume 11, 15, 16

Réglage de l'heure 7

Réglage de l'horloge 7

Réglage du son 54

Réinitialisation de la chaîne 73

S

S.F Edit 52

Sauvegarde d'enregistrements 27

Sélection automatique de source 11, 15, 16

Sélection de l'accentuation audio 55

Smart Space 36

Stations de radio

accord 16

préréglage 8

Système de protection contre la copie abusive 71

T,U,V,W,X,Y,Z

Titrage. Voir Attribution d'un nom

ADVERTENCIA

Aprox. 210 · 402 · 285 mm

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SONY

Modèle : DHCNX5MD

Catégorie : Chaîne Hi-Fi