IAN 109976 - Selle de bicyclette CRIVIT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 109976 CRIVIT au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Conception ergonomique pour un confort optimal, rembourrage en gel, dimensions adaptées pour une utilisation prolongée. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour les balades à vélo, les trajets quotidiens et les randonnées. Compatible avec la plupart des vélos. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage avec un chiffon humide, éviter les produits chimiques agressifs. Vérifier régulièrement le serrage des vis. |
| Sécurité | Assurez-vous que la selle est correctement fixée avant chaque utilisation pour éviter tout accident. |
| Informations générales | Poids léger, facile à installer, design moderne. Garantie limitée du fabricant. |
FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 109976 CRIVIT
Téléchargez la notice de votre Selle de bicyclette au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 109976 - CRIVIT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 109976 de la marque CRIVIT.
MODE D'EMPLOI IAN 109976 CRIVIT
- hård – pump 15 x henvisning! Vær opmærksom på, at varen mister luft efter nogen tid. Pump i så fald varen op igen ifølge vejledningen. DK39 Slippe luft ud Tryk på tømningsventilen (2) (Ill. D). Pleje, opbevaring Varen skal altid opbevares tør og ren i et tempe- reret rum. Vigtigt! Rengøres kun med en fugtig klud og gnides efterfølgende tør. Henvisninger vedr. bortskaffelse Emballagen og selve produktet bør bortskaffes miljørigtigt og sorteret! Produktet bortskaffes via et godkendt affaldsselskab eller via din kommuneforvaltning. Følg de aktuelt gældende forskrifter. DK40 3 års garanti Produktet er fremstillet med største omhu og under vedvarende kontrol. Der ydes en garanti på tre år fra købsdatoen på dette produkt. Opbevar venligst kvitteringen fra købet. Garantien gælder kun for materiale- og fabrikati- onsfejl og bortfalder ved misbrug eller uhensigts- mæssig anvendelse. Deres lovpligtige rettigheder, særligt garantikrav, begrænses ikke af denne garanti. Ved eventuelle klager bedes du henvende dig til nedenstående service-hotline eller tage kontakt til os via e-mail. Medarbejderne i vores kundetjeneste vil så aftale den videre fremgangs- måde med dig. Vi vil under alle omstændigheder rådgive dig personlig. Garantiperioden forlænges ikke ved eventuel- le reparationer inden for garantien eller ved kulance. Dette gælder også for udskiftede og reparerede dele. Efter udløb af garantien er forefaldende reparati- oner forbundet med omkostninger. DK41 IAN: 109976 Service Danmark Tel.: 32 710005 E-Mail: deltasport@lidl.dk Du kan også bestille alle varer direkte i vores onlineshop: www.delta-sport.info DK42 FR/BE Table des matières Utilisation conforme .......................................... 43 Consignes de sécurité .............................. 44 - 45 Risque de blessure ................................ 44 - 45 Éviter les dégâts matériels............................ 45 Montage .....................................................46 - 47 Gonfler .............................................................. 48 Laisser échapper de l‘air ................................. 49 Entretien, stockage ............................................ 49 Mise au rebut .................................................... 49 3 ans de garantie ......................................50 - 5143FR/BE Félicitations ! Vous venez d’acquérir un produit de qua- lité. Veuillez vous informer sur le produit avant la première utilisation. Pour cela, lisez soigneuse- ment les consignes d’utilisation et de sécurité. Utilisez uniquement le produit suivant les indications et dans les domaines d’application indiqués. Conservez soigneusement cette notice. Transmettez tous les documents en cas de cessi- on du produit à un tiers. utilisation conforme Cet article sert de siège pour vélos pour un usage privé et ne convient pas à une utilisation commerciale.44 Consignes de sécurité Risque de blessure ! - Montez l‘article de façon professionnelle et veillez à ce qu‘il ne glisse pas pendant l‘utilisation. N‘effectuez aucun réglage sur l‘article pendant les déplacements. - Les tendeurs rapides sur les pattes de fourche doivent être en position fermée. Réglez le tendeur rapide de façon à ressentir un peu de résistance dans une position à 90° et fixez-le. Si nécessaire, adressez-vous à votre revendeur spécialisé. - Avant toute utilisation, contrôlez l‘article du point de vue des endommagements ou de l‘usure. Contrôlez avant toute utilisation le maintien de toutes les vis et si nécessaire revissez les vis mobiles. L‘article doit être uniquement utilisé dans un état parfait ! - Si vous utilisez un siège enfant, faites attention au gainage de toutes les rondelles-ressort se trouvant sous la selle afin d‘éviter de vous coincer les doigts. FR/BE45FR/BE - Toute fente, égratignure dans les zones fortement sollicitées de la selle (raccords à vis) sont le signe que la durée de vie du composant est finie et que la pièce doit être changée. Éviter les dégâts matériels - Veuillez à ne pas mettre l‘article en contact avec des objets pointus. - Protégez l‘article des influences climatiques extrêmes comme le froid, l‘humidité et les rayons directs du soleil.46 FR/BE Montage Réglez toujours la selle à la hauteur qui vous convient. Observez les marques sur le tube porte-selle qui désignent la profondeur minimale de réglage. Les vis de fixation de l‘article doivent être serrées des deux côtés avec 24 Nm afin qu‘elles soient bien fixées sur le pourtige de selle. (ill. A) Orientez l‘article à l‘horizontale. (ill. B.) Pour les pourtiges de selle : fixez la selle au moyen du serre-joint prémonté sur le pourtige. (ill. C)
1. Retirez les vis de fixation (a) des deux côtés
avec une clé plate de 13. Retirez les espaceurs (b), la vis (d) ainsi que le serre-joint (c).
2. Montez ensuite la selle directement sur le
pourtige breveté.47FR/BE
Gonfler Appuyez sur le bouton de pompage (1) jusqu‘à ce que le degré de dureté souhaité soit atteint (ill. D). Valeurs indicatives :
Notice Facile