HUSQVARNA Z 560x - Tondeuse électrique

Z 560x - Tondeuse électrique HUSQVARNA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Z 560x HUSQVARNA au format PDF.

📄 280 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice HUSQVARNA Z 560x - page 140
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Tondeuse à gazon autoportée, moteur à essence, largeur de coupe de 132 cm, transmission hydrostatique.
Utilisation Idéale pour les grandes surfaces, maniabilité accrue grâce à son rayon de braquage réduit.
Maintenance et réparation Entretien régulier recommandé, vérification des lames et du filtre à air, vidange d'huile après 50 heures d'utilisation.
Sécurité Équipée d'un système de sécurité qui arrête le moteur lorsque le conducteur quitte le siège.
Informations générales Garantie de 2 ans, pièces de rechange disponibles, service après-vente accessible.

FOIRE AUX QUESTIONS - Z 560x HUSQVARNA

Comment démarrer la tondeuse HUSQVARNA Z 560x ?
Assurez-vous que le réservoir est rempli de carburant, que la clé de contact est insérée et que le frein de stationnement est engagé. Tournez la clé de contact en position 'ON', puis tirez sur le cordon de démarrage ou appuyez sur le bouton de démarrage si votre modèle en est équipé.
Que faire si la tondeuse ne démarre pas ?
Vérifiez que le réservoir de carburant est plein, que la bougie d'allumage est en bon état et que le frein de stationnement est engagé. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation pour des instructions de dépannage.
Comment ajuster la hauteur de coupe de la HUSQVARNA Z 560x ?
Utilisez le levier de réglage de la hauteur de coupe situé près des roues. Abaissez ou relevez le levier pour ajuster la hauteur souhaitée, en veillant à ce que le moteur soit éteint avant de procéder à l'ajustement.
Quel type d'huile dois-je utiliser pour la tondeuse ?
Utilisez une huile moteur de qualité, SAE 30 pour les climats chauds ou 10W-30 pour les climats plus froids. Consultez le manuel d'utilisation pour les recommandations spécifiques à votre modèle.
Comment nettoyer le plateau de coupe de la tondeuse ?
Après chaque utilisation, éteignez la tondeuse et débranchez la bougie d'allumage. Utilisez une brosse ou un grattoir pour enlever l'herbe et les débris du plateau de coupe. Évitez d'utiliser de l'eau sous pression.
Que faire si la tondeuse laisse une bande d'herbe non coupée ?
Cela peut être dû à des lames émoussées ou à une hauteur de coupe incorrecte. Vérifiez et affûtez les lames si nécessaire, et ajustez la hauteur de coupe pour assurer une coupe uniforme.
Comment entretenir la batterie de la HUSQVARNA Z 560x ?
Assurez-vous de charger la batterie régulièrement et de la maintenir propre. Vérifiez les connexions pour éviter la corrosion et remplacez la batterie si elle ne tient plus la charge.
Y a-t-il des pièces de rechange disponibles pour la tondeuse ?
Oui, les pièces de rechange sont disponibles auprès des revendeurs HUSQVARNA agréés ou sur le site officiel de HUSQVARNA. Veillez à avoir le numéro de modèle de votre tondeuse à portée de main.
Comment hiverner ma tondeuse HUSQVARNA Z 560x ?
Avant de ranger la tondeuse, nettoyez le plateau de coupe, changez l'huile, retirez et stockez la batterie dans un endroit frais et sec, et assurez-vous que le réservoir de carburant est vide ou traité avec un stabilisateur.
Que faire si la tondeuse vibre excessivement pendant l'utilisation ?
Vérifiez que les lames sont correctement installées et équilibrées. Des lames tordues ou endommagées peuvent provoquer des vibrations. Remplacez-les si nécessaire.

Questions des utilisateurs sur Z 560x HUSQVARNA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Tondeuse électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Z 560x - HUSQVARNA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Z 560x de la marque HUSQVARNA.

MODE D'EMPLOI Z 560x HUSQVARNA

FR...Manuel d'utilisation 138

WARNING!XXXX XXXXX XXXXX XXXX

AVERTISSEMENT! Le non-respect de procédures sûres peut entraîner des blessures graves chez l'opérateur et chez des tiers. Le propriétaire doit comprendre ces consignes et autoriser l'utilisation de la tondeuse uniquement par des personnes approuvées qui comprennent ces instructions.

Toutes les personnes utilisant la tondeuse doivent etre saines de corps et d'esprit et ne doivent pas se couver sous l'influence de substances susceptibles d'alterer leurs facultés.

A AVENTISSEMENT! Les capacités du système de protection de retournement peuvent être diminuées en cas de dommages si la tondeuse se renverse ou si unquelconque changement est apporté au ROPS. Le cas échéant, il convient de replacer la structure entière.

A VERTISSEMENT! Les gaz d'échéappement du moteur, certains de ses composants et certains composants du vehicule contiennent ou émettent des produits chimiques dont l'Etat de Californie a reconnaissance des effets cancérigènes et des risques de malformations chez les nouveau-nés ou d'autres problèmes liés à la reproduction.

A VERTISSEMENT! Les bornes, les terminaux et les accessoires de la batterie contiennent du plomb et des composés de plomb, produits chimiques dont l'Etat de Californie a connaissance des effets cancérigènes et des risques de malformations chez les nouveaux-nés ou d'autres problèmes liés à la reproduction. Lavez-vous les mains après toute manipulation.

A VERTISSEMENT! Les gaz d'échéppement du moteur et certaines pieces de l'unité contiennent ou émettent des substances chimiques à l'origine de cancers, d'anomalies congenitales ou autres dommages du système reproductif. Les gaz d'échéppement du moteur contiennent du monoxyde de carbone, un gaz inodore, incolore et toxique. N'utilisez pas la machine dans des espaces confinés.

A AVENTISSEMENT! Lisez attentivement et assimiliez le manuel d'utilisation avant d'utiliser la machine.

A VERTISSEMENT! Il est possible d'utiliser de l'essence contenant un maximum de 10% d'ethanol (E10) pour cette machine. L'utilisation d'essence contenant plus de 10% d'ethanol (E10) annulera la garantie du produit.

Lorsque ce produit est usé ou n'est plus utilisé, returnez-le au revendeur ou à un autre organisme à des fins de recyclage.

Afin d'améliorer notre matériel, certaines specifications et certains designs peuvent être soumis à quelques modifications sans avis préalable.

Aucune réclamation ne peut être introduite sur base des informations contenues dans les générées instructions.

Pour toute réparation, utiliser exclusivement des pieces de rechange originales. L'utilisation d'autres pieces annule la garantie.

Ne pas modifier ni installer d'équipement non standard sur l'unité sans le consentement du fabricant. Toute altration à l'unité peut donner lieu à un fonctionnement dangereux ou endommager l'unité.

SOMMAIRE

INTRODUCTION 140

SYMBOLES ET AUTOCOLLANTS 142

SECURITE 144

COMMANDES 150

FONCTIONNEMENT 156

ENTRETIEN 160

LUBRIFICATION 168

RECHERCHE DE PANNES 171

ENTREPOSAGE 173

SCHEMAS 174

CONFORMITE 175

CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES 176

JOURNAL D'ENTRETIEN 179

INTRODUCTION

Felicitations

Nous vous remercions d'avoir acheté une tondeuse autoportée Husqvarna. Cette machine est construite pour tandre de grandes pelouses le plus efficacement et le plus rapidement possible. Un panneau de commande facile d'accès pour l'opérateur et une transmission hydrostatique réglée par des commandes de direction contribuant aux haute performances de la machine.

Ce manuel est un document important. Lisez-le attentivement avant d'utiliser ou de réparer la machine. Le respect des instructions suivantes (utilisation, révisions, maintenance, etc.) par toutes les personnes utilisant la machine est essentiel pour la sécurité de l'utilisateur et des tiers. Il peut aussi prolonger considérablement la durée de vie de la machine et augmenter sa valeur sur le marché de l'occasion.

Si vous revende votre machine, veillez à bien remettre le manuel d'utilisation au nouveau propretaire.

Le dernier chapitre de ce manuel d'utilisation contient le journal d'entretien. Veillez à ce que les révisions et les travaux de réparation y soient documentés. Un journal d'entretien bien tenu réduit les coûts d'entretien en ce qui concerne la maintenance et a une influence positive sur le prix de revente de la machine. Pour davantage d'informations, il convient de contacter vous revendeur. N'oubliez pas le manuel d'utilisation quand vous confiez votre machine à votre revendeur pour l'entretien.

Généralités

Dans ce manuel d'utilisation, gauche, droite, arrière et avant se referent à la direction de conduite normale de la machine.

Dans le but d'améliorer continuellement nos produits, nous nous réservons le droit de modifier, sans prévis, leurs caractéristiques et leurs conceptions.

Conduite et transport sur la voie publique

Vérifiez les régles de circulation en vigueur avant de transporter du matériel sur des routes publiques. Si la machine est transportée, utilisez toujours un équipement de fixation apprové et veillez à ce que la machine soit bien attachée. N'UTILISZE PAS cette machine sur la voie publique.

Remorquage

Si la machine est équipée d'une attacheremorque, soyez encore beaucoup plus vigilant lors du remorquage. Ne laissez jamais les enfants ou toute autre personne monter sur l'équipement remorqué. Virez largement afin d'éviter tout mouvement en portefeuille. Avancez à faible vitesse et gardez une distance de freinage.

Ne pas remorquer sur un terrain en pente. Le poids de l'équipement remorqué peut entraîner une perte de traction et de contrôle.

Respectez les recommendations du fabricant en ce qui concerne les limites de poids pour les équipements remorqués. Ne remorquez pas le long de fossés, de canaux et autres zones dangereuses.

Fonctionnement

Cette machine est prévue pour tandre exclusivement l'herbe des pelouses et des surfaces planes exemples d'obstacles tels que cailloux, souches d'arbres, etc. La machine peut également servir à d'autres travaux des lors qu'elle est équipée d'accessoires spéciaux fournis par le fabricant. Ceux-ci sont livrés accompagnés d'instructions speciales. Toute autre utilisation est incorrecte. Les instructions du fabricant concernant l'utilisation, la maintenance et les réparations doivent être minutieusement respectées.

Les tondeuses et tous les équipements à moteur peuvent être dangereux s'ils sont utilisés de manière incorrecte. La sécurité nécessite un bon jugement, une utilisation prudente conforme à ces instructions et du bon sens.

La machine doit être utilisée, maintainue et réparée par des personnes connaissant les caractéristiques spéciales de la machine et maétrisant les instructions de sécurité. N'utilise que des pieces de rechange agrées pour la maintenance de cette machine.

Les régles de prévention des accidents, les autres régles générales de sécurité, les régles de sécurité professionnelle et les régles du code de la route doiventIMPÉRATIVEMENT être respectées.

Des modifications non autorisées de la conception de la machine acquittent le fabricant de toute responsabilité pour les blessures et les dégats matériels resultant de ces modifications.

INTRODUCTION

Service de qualité

Les produits Husqvarna sont vendus dans le monde entier dans des magasins spécialisés vous offrant une gamme complète de services. En tant que client, vous bénéficiaz ainsi de la(Meilleure assistance et du meilleur service possibles.Par exemple,avant la livraison du produit,la machine a été inspectee et réglee par voitré revendeur,Consultez le certificat dans le journal d'entretien de ce manuel d'utilisation. Si vous avez besoin de pieces de rechange ou d'assistance en matière de service,de garantie, etc.,consultez le professionnel suivant:

Ce manuel concerne la machine portant le numéro de fabrication :Moteur Transmission

Numero de fabrication

Le numero de fabrication de la machine se trouve sur la plaque imprimée fixée sur le compartment moteur.

Sur la plaque, de haut en bas :

  • La désignation de type de la machine (I.D.).
  • Le numéro de type du fabricant (Model).
  • Le numéro de série de la machine (Serial no.) Indiquez toujours la désignation de type et le numéro de série lorsque vous commandez des pieces de rechange.

Le numero de fabrication du moteur est poinconné sur un des chapeaux de soupape.

La plaque indique :

Le mode du moteur.
- Le type du moteur.
Code

Indiquez ces informations lors de la commande de pieces de rechange.

Les moteurs de roues et les pompes hydrostatiques portent un code-barres à l'arrête.

SYMBOLS ET AUTOCOLLANTS

Ces symboles se trouvent sur la machine et dans le manuel d'utilisation. Étudiez-les attentivement jusqu'à ce que vous en comprendiez la signification.

HUSQVARNA Z 560x - SYMBOLS ET AUTOCOLLANTS - 1

AVERTISSEMENT!XXXX XXXXX XXXXX

Utilisé dans ce document pour informer le lecteur d'un risque de blessures personnelles graves

voire mortelles, particulièrement si le lecteur néglige de suivre les instructions données dans ce manuel.

INFORMATION IMPORTANTE Xxxx xxxxxx

1 1

d'un risque de dégats matériels, notamment si le lecteur néglige de suivre les instructions données dans ce manuel. Également utilisé lorsqu'il y a un risque d'utilisation inadaptée ou de montage incorrect.

HUSQVARNA Z 560x - 1 - 1
Marche arrête

HUSQVARNA Z 560x - 1 - 2

HUSQVARNA Z 560x - 1 - 3

HUSQVARNA Z 560x - 1 - 4

HUSQVARNA Z 560x - 1 - 5

HUSQVARNA Z 560x - 1 - 6

HUSQVARNA Z 560x - 1 - 7

Neutre Rapide Lent Starter Carburant Frein de

stationnement

HUSQVARNA Z 560x - 1 - 8

HUSQVARNA Z 560x - 1 - 9
Danger Utilisez des lunettes de protection

HUSQVARNA Z 560x - 1 - 10

HUSQVARNA Z 560x - 1 - 11
Portez des protège oreilles

HUSQVARNA Z 560x - 1 - 12
Ne vous tenez pas debout ici

HUSQVARNA Z 560x - 1 - 13

HUSQVARNA Z 560x - 1 - 14
Avertissement! Ne touchez pas les pieces

HUSQVARNA Z 560x - 1 - 15
Avertissement! Ne l'utilisez pas sans deflecteur ou collecteur d'herbe

HUSQVARNA Z 560x - 1 - 16
Avertissement! Soyez prudent en soulevant le couvercle

HUSQVARNA Z 560x - 1 - 17
Avertissement! L'acide de la batterie est corrosif, explosif et inflammable

Émissions
sonores dans le milieu environnant conformes à la directive de l'Union Européenne.
Les émissions de la machine sont indiquées au chapitre CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES et sur les autocollants.

Lisez le manuel d'utilisation

Coupez le moteur et retirez la clé avant tout entretien ou réparation

Maintenez une distance de sécurité Ne l'utilise pas sur entre la machine et des pentes de plus vous de 10^ Aucun pas

HUSQVARNA Z 560x - 1 - 18

HUSQVARNA Z 560x - 1 - 19

HUSQVARNA Z 560x - 1 - 20

HUSQVARNA Z 560x - 1 - 21

HUSQVARNA Z 560x - 1 - 22

HUSQVARNA Z 560x - 1 - 23

HUSQVARNA Z 560x - 1 - 24

HUSQVARNA Z 560x - 1 - 25

HUSQVARNA Z 560x - 1 - 26

HUSQVARNA Z 560x - 1 - 27

Exposition de tout le corps à la projection d'objects

Sectionnement de doigs et d'orteils

N'ouvre pas ou ne déposez pas les capots de sécurité pendant que le moteur est en marche

Prudence en passant en marche arrriere, faites attention aux autres personnes

Prudence en passant en marche avant, faites attention aux autres personnes

SECURITE

Consignes de sécurité

Ces instructions concernent vous sécurité. Lisez les attentivement.

HUSQVARNA Z 560x - Consignes de sécurité - 1

AVERTISSEMENT! CETTE MACHINE

DE TONTPEUT AMPUTER LES MAINS ET LES PIEDS ET PROJETER DES OBJECTS. LE NON-RESPECT DES CONSIGNES DE SECURITE SUIVANTES PEUT ENTRAINER DES BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES.

HUSQVARNA Z 560x - Consignes de sécurité - 2

AVERTISSEMENT! CETTE MACHINE

PEUT BLESSER GRIÈVEMENT OU

MORTELLEMENT LES ENFANTS. Lizez attentivement et respectez toutes les consignes de sécurité qui suivent.

INFORMATION IMPORTANTE Selon

l'Académie americaine de pédiatrie, l'age minimum pour l'utilisation d'une tondeuse autoportée est de 16 ans.

Protection des enfants

Des accidents tragiques peuvent se produit si l'opérateur ne prend pas garde à la présence d'enfants. Les enfants sont souvent attirés par la machine et le travail de tonte. Ne partez pas du principe que les enfants resteront là où vous les avez vous pour la dernière fois.

  • Eloignez les enfants de la zone de tonte et laissez-les sous la surveillance d'un adulte responsable autre que le conducteur.

HUSQVARNA Z 560x - Protection des enfants - 1

  • Soyez attentif et arrêtez la machine si un enfant penètre sur la zone de tonte.

  • Avant et pendant une marche arrière, vérifie l'absence de petits enfants en regardant en arrrière et vers le bas.

  • Ne transportez pas d'enfants, même si les lames sont arrêtées. Ils risquent de tomber et de se blesser gravement ou de générer une utilisation sans

HUSQVARNA Z 560x - Protection des enfants - 2

risques de la machine. Les enfants qui ont ete autorisés par le passé a monter sur la machine risquent de rentrer sur la zone de tonte en

esperant une promenade et d'être écrasés ou fauchés par la machine.

  • N'autorisez jamais des enfants à utiliser la machine.
  • Observe la plus grande prudence pres decoins, de buissons, d'arbres et de tout autre obstacle bloquant la visibilité et pouvant vous empêcher de voir un enfant.

Utilisation générale

HUSQVARNA Z 560x - Utilisation générale - 1

HUSQVARNA Z 560x - Utilisation générale - 2

  • Lisez, assimilez et respectez toutes les instructions containues dans ce manuel et apposées sur la machine avant de commencer à travailler.
  • Il est recommandé de tousjours prévenir une tiance personne de votre intention de tandre pour qu'elle soit prete à prodiguer l'aide nécessaire en cas de blessure ou d'accident.
  • Toute personne utilisant la machine ou en assurant l'entretien doit avant toute chose dire et comprendre ce manuel d'utilisation. L'âge minimum de l'utilisteur peut être régi par les législations locales. Le propriété de cet équipement est responsable de la formation de ses utilisateurs.
  • Le propriété et l'opérateur de cet équipement peuvent éviter des accidents. Ils sont responsables des accidents ou blessures susceptibles de leur arriver, d'arriver à des tiers, ainsi que des dommages aux biens matériels.
  • Ne placez ni les mains ni les pieds à proximite des pieces en rotation ou sous la machine. Restez eloigné de l'ouverture de l'éjecteur.
  • N'autorisez que des adultes responsables connaissant bien les instructions à utiliser la machine.
  • Débarrasssez la zone de travail d'objets tels que pierres, jouets, cables, etc. pouvant eter happés et ejectés par les lames de la machine.
  • Vérifiez que personne ne se trouve dans la zone de travail avant de commencer à tandre. Arrêtez la machine si quelqu'un entre dans la zone de travail.
  • Ne tondez pas en marche arrête sauf en cas de nécessité absolue. Regardez toujours vers le bas et en arrête avant et pendant la marche arrête.

SECURITE

  • Ne dirigez pas matériaux décharges vers quelqu'un. Évitez de décharger les matériaux contre un mur ou un obstacle. Les matériaux risquent d'être projétés vers l'opérateur. Arrétez les lames lorsque vous traverse des surfaces en gravier.
  • N'utilisez pas cette machine si l'intégrality du collecteur d'herbe, le cache de l'éjecteur et les autres dispositifs de sécurité ne sont pas en place et en bon état de fonctionnement.
  • Ralentissez avant de tourner.
  • Arrétez toujours les lames, placez le levier de commande de direction vers l'extérieur en position de freinage, coupez le moteur et retirez les clés avant de quitter la machine.
  • Ne transporte pas de passagers. La machine est prévue pour être utilisée par une seule personne.
  • Utilisez la machine uniquement à la lumière du jour ou avec une bonne luzère artificielle.
  • Désengagez les lames quand vous ne tondez pas. Coupez le moteur et attendez l'arrêt total de tous les éléments en mouvement avant de nettoyer la machine, de retarder le collecteur d'herbe ou de déboucher le cache de l'éjecteur.
  • N'utilise pas la machine sous l'influence d'alcool ou de médicaments.
  • Surveillance la circulation lorsque vous travailliez pres d'une route ou traversez la chaussée.
  • Soyez particulièrement prudent quand vous chargez ou déchargez la machine sur une remorque ou un camion.
  • Portez toujours des protections pour les yeux lorsque vous utilisez la machine.

A AVENTISSEMENT! Un équipement de protection individuel approuve doit etre utilise avec la machine. L'equipement de protection individuel n'élimine pas les risques, mais réduit la gravité des blessures en cas d'accident. Demandez conseil à vous revendeur pour leCHOIX DE I'EXPIMENT approprié.

  • Portez l'équipement de protection individuel (EPI) approprié pendant l'utilisation de la machine, y compris (au minimum) des chaussures de protection, des lunettes de protection et une protection auditive. N'utilise pas la tondeuse en short et/ou avec des chaussures ouvertes au niveau des orteils.
  • Les statistiques montrent que les utilisateurs âgés de 60 ans ou plus sont impliqués dans un grand nombre de blessures liées à l'utilisation d'une tondeuse. Ces utilisateurs doivent évaluer leur capacité à utiliser la tondeuse

en toute sécurité pour pouvoir se protégger et protégger les autres contre des blessures très graves.

  • Suivez les recommendations du fabricant relatives à l'utilisation de masses de roues ou de contrepoids.
  • Evitez l'accumulation d'herbe, de feuilles ou de débris divers pouvant entraç en contact avec la partie moteur ou le système d'échéappement brulant et causer un incendie. Evitez que le plateau de coupe ne ramasse des feuilles ou autres débris qui risqueraient de s'accumuler. Nettoyez l'huile ou le carburant repandu avant d'utiliser ou de remisser la machine.
  • Laissez la machine refroidir avant de la remiser.

Équipement de protection individuel

Assurez-vous de la disponibilité d'uneatisation de premiers soins lors de l'utilisation de la machine.
- N'utilisez jamais la machine les pieds nus.
- Portez toujours des chaussures ou des bottes de protection. Des embouts de sécurité en acier sont recommends.
- Portez toujours une visière intégrale ou des lunettes de protection approuvées lors du montage ou de la conduite.
Utilisez toujours des gants lorsque vous manipulez les lames.
- Ne portez pas de vêtements lâches pouvant s'accrocher dans les pieces mobiles.
- Portez des protecteurs d'oreilles afin d'éviter toute perte auditive.

Utilisation dans des terrains en pente

La conduite en pente est l'une des opérations représentant le plus grand risque de perte de contrôle ou de retournement de la machine et pouvant causer des blessures graves, voir la mort. L'utilisation sur un terrain en pente nécessite une plus grande prudence. Si vous ne pouvez pas monter la pente en marche arrêté ou si vous n'étés pas à l'aise, ne tondez pas la pente.

Tondez dans lesens de la montee ou de la descente (10 degrés maximum), jamais en travers.

HUSQVARNA Z 560x - Utilisation dans des terrains en pente - 1

SECURITE

  • Faites attention et évitez de passer sur des troughs, des ornières, des bosses, des pierres ou des objets cachés. La machine risque de se renverser sur un terrain irrégulier. L'herbe haute peut cacher des obstacles.

  • Sélectionnez un rapport de vitesse lent pour ne pas devoir vous arrêté sur la pente.

  • Ne tondez pas l'herbe lorsqu'elle est mouillée. Les roues pourrait patiner.

  • Evitez de démarrer, de vous arrêté ou de tourner sur un terrain en pente. Si les roues commencent à patiner, désengagez les lames et descendez doucement la pente en ligne droite.

  • Sur un terrain en pente, déplacez la machine lentement et progressivement. Évitez les changements soudains de vitesse ou de direction

HUSQVARNA Z 560x - SECURITE - 1

pouvant faire basculer la machine.

  • Redoublez de vigilance lors de l'utilisation de la machine avec des collecteurs d'herbe ou autres accessoires; la stabilité de la machine peut être affectée.
  • N'utilise pas la machine sur des pentes raides.
  • N'essayez pas de stabiliser la machine en mettant un pied par terre.
  • Ne tondez pas à proximé de bas-côtés, de fossés ou de talus. La machine pourrait basculer brusquement si une roue est sur un bord ou si le bord s'effondre.

HUSQVARNA Z 560x - SECURITE - 2

AVERTISSEMENT! Ne montez pas et

ne descendez pas de pentes dont l'inclinaison est supérieure à 10 degrés. Ne conduisez pas en travers des pentes.

Manipulation sûre de l'essence

Afin d'eviter toute blessure ou tout dégât matériel, soyez extrémement vigilant lorsque vous manipuez de l'essence. L'essence est très inflammable et ses vapeurs sont explosives.

HUSQVARNA Z 560x - Manipulation sûre de l'essence - 1

AVERTISSEMENT! Le moteur et le

syte d'échévement des gaz deviennent très chauds pendant le fonctionnement.

Risque de brûlure en cas de contact. Laissez le moteur et le système d'échéppement des gaz refroidir avant de faire le plein.

  • Ne remplissez jamais la machine à l'intérieur.
  • Éteignez toutes cigarettes, cigares, pipes ou autres sources d'ignition.
    Utilisez uniquement des bidons approuvés pour l'essence.
  • Ne retirez pas le bouchon du réservoir et ne faites pas l'appoint de carburant lorsque le moteur tourne. Laissez le moteur refroidir avant de faire le plein.
  • Ne rangez pas la machine ou le bidon d'essence à proximé d'une flamme nue, d'une source d'étincelles ou d'une veilleuse, comme celle d'un chauffe-eau ou d'un autre apparéil.
  • Avant de faire le plein, réduisez le risque d'électricité statique en touchant une surface métallique.
  • Ne remplissez pas de recipients à l'intérieur d'un vehicule, sur un camion ou sur une remorque recouverte d'une bache en plastique. Placez toujours les bidons sur le sol et loin de votre vehicule lorsque vous les remplissez.
  • Ne replississe pas trop le réservoir de carburant. Remettez le bouchon en place et vissez-le solidement.
  • Retirez l'équipement à essence du camion ou de la remorque et replisssez-le sur le sol. Si cela vous est impossible, replisssez l'équipement avec un bidon portatif, plutôt qu'à partir d'un pistolet de distributeur d'essence.
  • Laissez le pistolet en permanence en contact avec le bord de l'ouverture du réservoir de carburant ou du bidon, jusqu'à ce que le plein d'essence soit terminé. N'utilise pas un pistolet avec un dispositif de blocage en position ouverte.
  • Changez immédiatement vos vêtements s'ils ont été en contact avec l'essence.
  • Ne démarrez pas le moteur pres d'essence renversée.
  • N'utilisez pas d'essence comme agent de nettoyage.
  • En cas de fuite dans le système de carburant, ne démarrez pas le moteur tant que le problème n'a pas été résolu.
  • Vérifiez le niveau de carburant avant chaque utilisation et laissez de l'espace dans le réservoir pour la dilatation du carburant; sinon, la chaleur du moteur et du soleil risque de dilater le carburant et de le faire déborder.

HUSQVARNA Z 560x - Manipulation sûre de l'essence - 2

SECURITE

Maintenance générale

N'utilise pas la machine à l'intérieur ou dans des espaces sans ventilation appropriée. Les gaz d'échéppement contiennent de

HUSQVARNA Z 560x - Maintenance générale - 1

l'oxyde de carbone, un gaz toxique, inodore et mortel.

Assurez-vous que l'équipement est en bon état et que les écrous et les boulons, en particulier les boulons de fixation des lames, sont serrés au couple indiqué.

HUSQVARNA Z 560x - Maintenance générale - 2

MISE EN GARDE! Utiliser des lunettes de protection pour tout travail de maintenance.

  • Conservez en bon etat les étiquettes d'instructions et de sécurité ; remplacez-les si nécessaire.
  • N'utilisez pas un dispositif de sécurité pour un usage autre que celui auquel il est destiné et ne réduisez pas la protection offerte par ce dispositif. Contrôlez régulièrement son bon fonctionnement. N'UTILISEZ PAS la machine en cas de dispositif de sécurité qui ne fonctionne pas correctement.
  • Contrôlez féquèment les composants du collecteur d'herbe et le cache de l'éjecteur. Si nécessaire, remplacez-les par des pieces recommandées par le fabricant.

HUSQVARNA Z 560x - Maintenance générale - 3

AVERTISSEMENT! Le moteur ne jamais est demarré en l'absence de la que sous les pieds du conducteur ou de autre plaque de protection de la courroîe. strainement de I'unité de coupe.

  • Ne modifie pas les régles des contrôleurs du moteur et évitez de faire tourner le moteur à des régimes trop élevés. Si vous faites tourner le moteur à un régime trop élevé, les composants de la machine risquent d'être endommages.
  • Pour réduire les risques d'incendie, veillez à ce que la machine reste exempte d'herbe, de feuilles ou de toute autre accumulation de

débris. Nettoyez les traces d'huile ou d'essence et éliminez les débris imbibés d'essence. Laissez la machine refroidir avant de la remiser.

  • Arrêtez et inspectez la machine si elle est passée sur un corps étranger ou l'ahourté. Si nécessaire, réparez-la avant de démarrer.
  • N'effectuez pas de réglages ou de réparations avec le moteur allumé.
  • Les lames sont tranchantes etprésentant un risque de coupures et d'entailles. Enveloppez les lames ou utilisez des gants de protection quand vous les manipuez.
  • Contrôlez régulierement le fonctionnement du frein de stationnement. Réglez-le et procédez à un entretien si nécessaire.
  • Ne travaillez pas sur le circuit de démarrage à proximé de carburant repandu sur le sol.
  • Vérifiez que le bouchon de replissage de carburant est bien serré et qu'aucune substance inflammable n'est stockée dans un conteneur ouvert.
    Desétincelles peuvent se produire lors de travail avec la batterie et les cables lourds du circuit de demarrage. Risque d'explosion de la batterie, d'incendie

HUSQVARNA Z 560x - Maintenance générale - 4

ou de blessures aux yeux. Des étincelles ne peuvent pas se produit une fois que le cable de masse (normalement négatif et noir) est retire de la batterie.

  • Débranche en premier le cable de masse de la batterie et rebranche-le en dernier.
  • Ne creez pas de court-circuit sur le relais de démarrage pour activer le démarreur.
  • Soyez très prudent quand vous manipuez l'acid de la batterie. La présence d'acid sur la peau peut cause des brûlures corrosives graves. En cas de contact de l'acid avec votre peau, rincez immédiatement avec de l'eau.
  • Le contact de l'acide avec les yeux peut entrainer la cécité;contactez immédiatement un médecin.
  • Faites attention quand vous entretenez la batterie. Des gaz explosifs se forment dans la batterie.

HUSQVARNA Z 560x - Maintenance générale - 5

SECURITE

N'effectuez pas la maintenance de la batterie en fumant ou a cote d'etincelles ou de flames nues. La batterie peut explodeer et causer des blessures et dommages graves.

  • La machine est testée et homologué uniquement avec l'équipement fourni initialement ou commande par le fabricant. N'utilise que des pieces de rechange homologues pour la machine.
  • Vous ne doivent utiliser l'unité de broyage que lorsque vous avons besoin d'une tente de touteADFcieure qualite sur des pelouses que vous connaissiez bien.
  • Nettoyez régulierement le plateau et le dessous du plateau. Évitez d'arroser d'eau le moteur et les composants électriques.

Transport

  • La machine est lourde et peut cause des blessures graves par écrasement. Soyez encore plus prudent quand vous la chargez ou la déchargez d'un vehicule ou d'une remorque.
  • Utilisez des rampes pleine largeur pour charger la machine dans une remorque ou un camion.
  • Les deux sangles d'arrimage avant et arrrière doivent être utilisées et dirigées vers le bas et l'extérieur de la machine.
  • Renseignez-vous sur la reglementation de la circulation locale avant le transport sur route et respectez-la.
  • Utilisez une remorque approuvée pour le transport de la machine. Coupez l'arrivée de carburant. Arrímez la machine avec des accessoires agrésés tels que des courroies, des chaînes ou des sangles.
  • Ne remorque pas cette machine : risqued'endommagement du système d'entrainment.
  • Ne tirez pas de remorque ou tout autre objet avec cette tondeuse. Ils peuvent semettre de travers ou basculer, au risque d'endommager la tondeuse et bleisser eventuellement gravement l'opérateur.
  • Chargez l'unité sur un camion ou une remorque en la faisant monter à faible vitesse sur des rampes offrant la solidité suffisante. Ne la soulevez pas! La machine n'est pas destinée à être soulevée à la main.
  • Pour charger et décharger cette machine, ne dépassez pas l'angle maximal recommandé de 10^ .

A AVENTISSEMENT!Soyez

particulièrement prudent quand vous chargez la machine sur un camion ou une remorque à l'aide de rampses. Vous vous exposez à un risque de blessures très graves, voire mortelles, si la machine tombe des rampses.

INFORMATION IMPORTANTE Le frein de stationnement ne suffit pas à bloquer la machine sur place au cours du transport. Assurez-vous que la machine est correctement attachée au vehicule de transport. Montez toujours la machine en marche arrêté sur le vehicule de transport pour éviter de la faire basculer.

Remorquage

Si la machine est équipée d'une attaché remorque, soyez encore beaucoup plus vigilant lors du remorquage. Ne laissez jamais les enfants ou toute autre personne monter sur l'équipement remarque.

Virez largement afin d'éviter tout mouvement en portefeuille. Avancez à faible vitesse et gardez une distance de freinage. Ne pas remorquer sur un terrain en pente. Le poids de l'équipement remorqué peut entraîner une perte de traction et une perte de contrôle.

Suivez les recommendations du fabricant en ce qui concerne les limites de poids pour les équipements remarqués. Ne pas remorquer le long de fossés, de canaux et autres.

Grille antiflamme

Cette tondeuse est équipée d'un moteur à combustion interne. Pour cette raison, elle ne convient pas pour une utilisation sur ou à proximé de terrains accidentés boisés, broussailleux ou herbeux, à moins que le système moteur ne soit équipé d'une grille pare-etincelles conforme à la reglementation locale ou nationale en vigueur. La portée des lois féderales sétend à tous les territorières féderaux. En cas de pare-étincelle, il convient que l'utiliseur l'entretienne de façon ajustate.

Une grille antiflamme destinée au silencieux est disponible auprès de votre revendeur agreé Husqvarna.

SECURITE

Système de protection contre le retournement

Le système de protection contre le retournement (ROPS) augmente le poids de base de l'unité de 33kg (73 lb).

HUSQVARNA Z 560x - Système de protection contre le retournement - 1

  • Ne pas utiliser le ROPS comme point de levage, d'attache ou d'ancrage.
  • Ne pas utiliser le ROPS pour dépanner ou remorquer.
  • Ne pas dépasser le poids technique maximal d'un vehicule isolé : 1 000 kg (2 200 lb).
  • Lisez le manuel de l'opérateur avant d'utiliser la machine.
  • Mettez la ceinture de sécurité si l'unité est équipée d'un ROPS.
    Assurez-vous que la ceinture de sécurité fonctionne correctement et qu'elle peut etre dégagée facilement en cas d'urgence.
  • Gardez le cadre ROPS repliable en position relevante et verrouillée et attachez la ceinture de sécurité lors de l'utilisation de la machine.
  • Abaissez temporairement le cadre ROPS repliable seulement lorsque cette est absolument nécessaire. NE PORTEZ PAS la ceinture de sécurité lorsque le cadre ROPS est replie.
  • Vérifiez bien que le dégagement en hauteur est suffisant (avant de conduire sous des arbres, des fils electriques et le long des portes) pendant le chargement d'un camion ou d'une remorque.
  • Maintenez le cadre ROPS en bon etat de fonctionnement en l'inspectant de façon periodique pour vérifier l'absence de dommages et en maintainant toutes les fixations serrées. Vérifier tous les boulons, y compris sur la courroie du siège, pour obtenir un couple ajustat à chaque utilisation.
  • Vérifiez si la structure ROPS n'est pas endommagée avant chaque utilisation. Si le

ROPS est endommagé d'une façon ou d'une autre, il convient de le remplacer entièrement.

  • NE RETIREZ PAS le ROPS.
  • Si possible, évitez d'utiliser l'unité à proximité de fossés, de berges et de trous.
  • Réduisez la vitesse en tournant, en arpentant des pentes en biais et sur des surfaces rocailleuses, glissantes ou boueuses. Pour des raisons de sécurité, il convient de ne pas prendre de pentes trop escarpées.
  • Il convient d'être vigilant lors de la conduite notamment en fin de lignes, sur les routes et autour des arbres.
  • Ne permettre à personne de prendre place sur l'unité.
  • Utilisez la tondeuse de façon ajustate : pas de virages, d'arrêts ou de démarrages intempestifs.
    Lorsque la tondeuse est à l'arrêt, serrez bien le frein à main.
  • La barre ROPS ne peut EN AUCUN CAS etre utilisée a des températures inférieures a 0^

A VERTISSEMENT! Notez qu'il n'y a AUCUNE protection contre le retournement lorsque le ROPS est rabattu.

COMMANDES

Le present manuel d'utilisation concerne le Zero Turn Rider d'Husqvarna. Le Rider est équipé du moteur quatre temps à soupapes en tête.

La transmission du moteur se fait par le biais d'une pompe hydraulique entrainée par courroie. À l'aide des commandes gauches et droites, le flux est régulé ainsi que la direction et la vitesse.

HUSQVARNA Z 560x - COMMANDES - 1

COMMANDES

  1. Commandes de direction et de frein de stationnement

  2. Fusibles 11. Interrupteur de la lame

  3. Commandes de suivi 7. Fonction de selection du réservoir de carburant

  4. Levier de réglage du siège

  5. Jauges de carburant 8. Starter 13. Goupille de hauteur de

l'unité

  1. Compteur d'entretien 9. Interrupteur d'allumage 14. Pédale du levage de

l'unité

  1. Bouchons du réservoir de carburant

  2. Commande d'accelération

  3. Pedale du relâchement de l'unité

Leviers de commande de direction

HUSQVARNA Z 560x - Leviers de commande de direction - 1

La vitesse et la direction de la machine peuvent être modifiées en permanence grâce aux deux commandes de conduite. Les commandes de direction peuvent être déplacées vers l'avant ou vers l'arrière par rapport à une position neutre. Il existe une position neutre, qui peut être verrouillée si les commandes de direction sont poussées vers l'extérieur.

Quand les deux commandes sont en position neutre (N), la machine reste immobile. Le fait de déplacer de manière égale les deux commandes vers l'avant ou l'arrière déplace la machine en ligne droite vers l'avant ou vers l'arrière.

Pour tourner à droite, par exemple, alors que la machine est en marche avant, déplacez la commande droite vers sa position neutre. La rotation de la roue droite est diminuée et la machine tourne vers la droite.

HUSQVARNA Z 560x - Leviers de commande de direction - 2

Pour tournier sur place, tirez l'une des commandes vers l'arrière (derrière la position neutre) et poussez avec précaution l'autre commande de direction vers l'avant depuis sa position neutre. Lors d'une rotation sur place, le sens de rotation est déterminé par la commande de direction tirée en arrière derrière la position neutre. Si c'est la commande de direction de gauche qui est tirée en arrière, la machine tourne à gauche. Effectuez cette manoeuvre avec la plus grande prudence.

Si les commandes de direction se trouvent dans des positions inégales lorsque la machine reste immobile ou si elles ne s'emboitent pas dans les créneaux afin de pouvoir les commandes vers l'extérieur, celles-ci peuvent être régées.

AVERTISSEMENT! La machine peut tournier très rapidement si l'une des commandes de direction est poussée bien plus en avant que l'autre.

COMMANDES

Frein de stationnement

HUSQVARNA Z 560x - Frein de stationnement - 1

Le frein de stationnement est intégré aux leviers de commande de direction. Placez les deux leviers hors de la position neutre pour serrer le frein de stationnement.

Pour relâcher le frein de stationnement, tirez en même temps les deux leviers de commande de direction vers l'intérieur, en position neutre. Ne faites pas fonctionner la machine si les deux leviers ne sont pas vers l'intérieur hors de la position engagée ou des composants de la machine pourrait être endommages.

INFORMATION IMPORTANTE Si les commandes de direction et de frein de stationnement ne sont pas placées vers l'intérieur en même temps, le système de sécurité de l'unité arrête l'unité.

Commande de l'accelération

HUSQVARNA Z 560x - Commande de l'accelération - 1

La commande d'accelération régule le régime du moteur et la vitesse de rotation des lames, dans la mesure ou l'interrupteur de lame est tiré à fond.

Pour augmenter ou réduire le régime moteur, le levier est actionné vers l'avant ou l'arrière respectivement.

Évitez de faire tournier le moteur au ralenti pendant des périodes prolongées, car un dépôt pourrait se former sur les bougies. TONDEZ À PLEIN RÉGIME pour des performances

optimales et un meilleur chargement de la batterie.

Interrupteur d'allumage

HUSQVARNA Z 560x - Interrupteur d'allumage - 1

L'interrupteur d'allumage est utilisé pour démarrer et arrêté le moteur. Pour utiliser les phares (pour les modèles qui en sont équipés), tournez la clé dans le sens des aiguilles d'une montre sur ACCESSOIRE.

Starter

HUSQVARNA Z 560x - Starter - 1

Le starter sert pour les démarrages à froid, afin de fournir au moteur un mélange de carburant plus riche.

Pour les démarrages à froid, tirez la commande vers le haut.

Interrupteur de la lame

HUSQVARNA Z 560x - Interrupteur de la lame - 1

Pour enclencher l'unité de coupe, tirez le bouton; les lames de la tondeuse sont désengageées quand le bouton est enforcé. Compteur d'entretien

COMMANDES

HUSQVARNA Z 560x - COMMANDES - 1

Le compteur d'entretien estitué sur le panneau de commande gauche et indique le temps de fonctionnement total avec les lames engagées. Toutes les 50 heures de fonctionnement, un voyant représentant un bidon d'huile s'allume et reste allumé pendant deux heures, avant qu'une réinitialisation automatique se produit. Pour réinitialiser manuellement le compteur, tournez la clé en position Arrêt et Marche cinq fois de suite à des intervalles d'une seconde. Pour effectuer l'entretien du moteur et de la tondeuse, consultez le journal d'entretien de ce manuel.

HUSQVARNA Z 560x - COMMANDES - 2
Jauges de carburant

Les jauges de chaque réservoir de carburant se trouvent sur les tableaux de bord croit et gauche.

HUSQVARNA Z 560x - COMMANDES - 3
Fusions

Les fusibles se trouvent sur le cote gauche de la machine et sont accessibles en basculant le siege vers l'avant. Il s'agit de fusibles platssemblables aux fusibles utilisés dans les voitures. Le fusible 20 A est le fusible principal. Le fusible 7,5 A est le fusible d'accoulement de l'unité de coupe. Le fusible 10 A est le fusible des accessoires.

HUSQVARNA Z 560x - COMMANDES - 4
Soupape d'arrêt de carburant

Le robinet de coupure d'arrivée de carburant se situe du côté arrêté droit du siege. La soupape a trois positions : réservoir droit, réservoir gauche et hors tension.

HUSQVARNA Z 560x - COMMANDES - 5
Réglage du siècle

Il est possible d'ajuster le siège dans la longueur avec le levier situé sur le côte droit du siège. Pour effectuer les réglages, déplacez le levier vers le haut.

Il suffit de tournier le bouton central pour régler la suspension du siège.

COMMANDES

INFORMATION IMPORTANTE Le siège ne doit pas être ajusté tant que l'unité est en mouvement.

Déverrouillage du siècle

HUSQVARNA Z 560x - Déverrouillage du siècle - 1

Le siège peut être tourné vers l'avant pour acceder à la batterie et à la boîte de vitesses hydrauliques de la tondeuse. Tirez le levier de verrouillage vers le haut pour libérer le siège. Relevez le siège jusqu'à ce que la tige s'enclenché.

Hauteur de coupe

HUSQVARNA Z 560x - Hauteur de coupe - 1

Les pédales de hauteur de coupe relachent le levage de l'unité et reglent la hauteur d'une désirée. Enforcez la pedale de levage (inférieure) et tournez le pied pour enforcer également la pedale de relachement (supérieure) de manière à déverrouiller le levage de l'unité.

Pour le transport, appuyez sur la pédale de levage vers l'avant jusqu'à ce que le levage de l'unité arrive dans la position de transport la plus haute.

La hauteur de coupe peut être régée de 25,4 mm à 127 mm. Pour régler la hauteur de l'unité de coupe, appuyez sur le bouton situé dans le haut de la goupille de hauteur pour le prisoner. Faites glisser la goupille de hauteur dans le trou pour obtenir la hauteur de coupe souhaitation.

Relâchez la pédale de commande de la hauteur de l'unité en l'enfantant en avant.

INFORMATION IMPORTANTE Pour le transport, il convient de tousjours lever le plateau à sa position la plus haute.

Reservoirs de carburant

HUSQVARNA Z 560x - Reservoirs de carburant - 1

Lisez les consignes de sécurité avant d'effectuer un plein de carburant. Le réservoir a une contenance de 22,7 litres.

Vérifiez régulièrement que le joint du bouchon n'est pas endommagé et que le bouchon de replissage est bien serré.

A VERTISSEMENT! Remplissez au niveau du goulot de remplissage. Ne replissez pas excessivement. Essuyez toute projection d'huile ou de carburant. Ne conservez pas, ne renversez pas et n'utilise pas d'essence pres d'une flamme rue.

Le moteur doit être utilisé avec une essence sans plomb d'au moins 87 d'octane (pas de melange avec de l'huile). Il est possible d'utiliser de l'essence alkylate ecologique. Voir le chapitre Caracteristiques techniques en ce qui concerne les carburants à l'éthanol. Les carburants au methanol ne sont pas autorisés. N'utilise pas de carburant à base d'alcool E85. Cela pourrait endommager le moteur et ses composants.

En cas d'utilisation à des températures inférieures à 0^ , utilisez de l'essence fraîche et propre spéciale pour basses températures afin

COMMANDES

de garantir de bons démarrages par temps froid.

INFORMATION IMPORTANTE L'expérience a montré que les carburants contenant de l'alcool (appeles gasohol, ethanol ou methanol) peuvent attirer une humidité conduisant à une séparation et à une formation d'acide durant le remisage. Les gaz acides peuvent endommager le système de carburant d'un moteur durant le remisage. Pour eliminer tout risque de problème au niveau du moteur, le système de carburant doit être vidé avant tout remisage de 30 jours ou plus. Videz le réservoir de carburant, démarrez le moteur et laisserez-le tournier jusqu'à ce que les tuyaux de carburant et le carburateur soient vides. Utilisez du carburant frais la saisson suivante. Consultez la section Remisage pour plus d'informations. N'utilise pas d'agents de nettoyage destinés au moteur ou au carburateur dans le réservoir de carburant. Risque de dommages.

HUSQVARNA Z 560x - COMMANDES - 1

AVERTISSEMENT! L'essence est très

inflammable. Soyez très prudent et replisssez le réservoir en extérieur (reportez-vous aux consignes de sécurité).

HUSQVARNA Z 560x - COMMANDES - 2

AVERTISSEMENT! Le moteur et le
eme d'échévement des gaz deviennent
chauds pendant le fonctionnement.

Risque de brûlure en cas de contact. Laissez le moteur et le système d'échéppement des gaz refroidir avant de faire le plein.

Trajectoire

HUSQVARNA Z 560x - Trajectoire - 1

Si la trayectorie de la tondeuse n'est pas droite, il convient de vérifier la pression des deux pneus arrriere. La pression d'air preconisée pour les pneus arrriere est de 15 psi (1 bar).

  1. Pour régler l'alignement, il faut utiliser les boulons de réglage de la trajectory. Les boulons permettent de limiter le mouvement des leviers de commande en position Pleine marche avant.
  2. Pour effectuer le réglage préliminaire de la trajectory, déplacez la tondeuse sur une surface bien dégagée, comme un parking vide ou un champ.
  3. Desserrez les boulons jusqu'à ce qu'ils affleurent les écrous.
  4. Faites un essai de fonctionnement de la machine en la conduisant à plein régime et enuttant les deux leviers de commande de la transmission sur la position de pleine marche avant. Serrez progressivement le boulon de trajectoryse situé à droite jusqu'à ce que la machine commence à virer à droite.
  5. Avancez à plein régime avec les deux leviers de commande de la transmission en position de pleine marche avant. Tournez progressivement le boulon de trajectorie gauche jusqu'à ce que la machine aille tout droit.

FONCTIONNEMENT

Lisez le chapitre Sécurité et les pages suivantes si vous ne connaissez pas bien la machine.

Formation

Les tondeuses Zero Turn sont beaucoup plus manoeuvrables que les tondeuses autoportées traditionnelles grâce à leur système de direction aux propriétés-Uniques.

Lisez l'ensemble de ce chapitre avant de tenter de déplacer la tondeuse. Lorsque vous utilisez pour la première fois la tondeuse et tant que vous n'êtes pas familiarisé avec les commandes, utilisez une faible vitesse d'accelération et de déplacement. NE DEPLACEZ PAS les leviers de commande à fond en position marche avant ou arrêté lors de la première utilisation.

Les nouveaux utilisateurs des tondeuses Zero Turn doivent se familiariser avec les mouvements de la tondeuse sur une surface dure telle que du ciment ou du bitume AVANT de commencer à travailler sur l'herbe. Tant que l'utilisteur ne s'est pas familiarisé avec les commandes de la tondeuse et la rotation sur place, il risque d'endommager l'herbe par des manoeuvres agressives.

Conduite

Avancer et reculer

La direction et la vitesse des mouvements de la tondeuse sont affectées par le mouvement des leviers de commande de chaque cote de la tondeuse. Le levier de gauche commande la roue gauche. Le levier de droite commande la roue droite.

Les nouveaux utilisateurs doivent déplacer manuellement la tondeuse (voir la rubrique Déplacement manuel de la machine au chapitre Fonctionnement jusqu'à une zone plane et spacieuse, et vérifier qu'aucune personne et qu'aucun obstacle/vehicule ne se trouve a proximé. En tant qu'opérateur, vous devez être assis sur le siège pour pouvoir déplacer l'unité, puis demarrer le moteur (voir Avant de commencer au chapitre Fonctionnement). Reglez le régime du moteur sur le ralenti, mais n'enclenchez pas les lames. Tirez les leviers de commande vers l'intérieur. Tant que les leviers de commande ne sont pas déplaces vers l'avant ou l'arrière, la tondeuse ne rouge pas.

Poussez doucement les deux leviers de commande légèrement vers l'avant pour que la tondeuse commence à avancer tout droit. Tirez les leviers de commande vers la position neutre et la tondeuse arrêté d'avancer.

Tirez légèrement les leviers de commande vers l'arrière pour que la tondeuse recule. Poussez les leviers de commande vers l'avant en position neutre et la tondeuse arrêté d'avancer.

Pour tourner vers la droite

Pour tourner à droite en marche avant, ramenez le levier droit vers la position neutre tout en conservant la position du levier gauche pour réduire la rotation de la roue droite et faire tourner la machine dans cette direction.

Pour tournier vers la gauche

Pour tourner à gauche en marche avant, ramenez le levier gauche vers la position neutre tout en conservant la position du levier droit pour réduire la rotation de la roue gauche et faire tourner la machine dans cette direction.

Pour tournur sur place

Tout en vous déplaçant en marche avant, tirez d'abord les deux leviers de commande vers l'arrière jusqu'à ce que la tondeuse s'arrête ou ralentisse considérablement.

Poussez ensuite un levier légèrement vers l'avant et l'autre légèrement vers l'arrière et effectuez un tour complet.

A VERTISSEMENT! Veillez à ce qu'il n'y ait pas de pierres ou objets sur la zone de travail pouvant être ejectés par les lames en rotation.

Barre anti-renversement

Utilisez la machine avec la barre anti-renversement en position relevante et bloquée; mettez la ceinture de sécurité. La protection contre le retournement n'est pas assurée si la barre anti-renversement est abaissée. Si vous ne veze laisser la barre abaissée, ne mettez pas la ceinture de sécurité. Relevez la barre des que les conditions le permettent.

A VERTISSEMENT! Il fautmettre la ceinture de sécurité lorsque la barre anti-renversement est relevant.

Avant de commencer

A A VERTISSEMENT! Veillez à ce qu'il n'y ait pas de pierres ou objets sur la zone de travail pouvant être ejectés par les lames en rotation.

  1. Lisez les chapitres Sécurité et Commandes avant de démarrer la machine.
  2. Effectuez les opérations de maintenance quotidienne avant de mettre la tondeuse

FONCTIONNEMENT

en marche (voir la rubrique Calendrier d'entretien à la section Entretien).

  1. Vérifiez que le réserve de carburant contient suffisamment de carburant.
  2. Reglez le siège à la position souhaïée.

Les conditions suivantes doivent etre remplies avant de demarrer le moteur :

  • Vous doivent enforcer l'interrupteur de lame pour la mesure en position désengagée.
  • Les deux commandes de direction et de frein de stationnement doivent être en position bloquée (vers l'extérieur).

Démarrage du moteur

  1. Asseyez-vous sur le siège.
  2. Soulevez l'unité de coupe en position de transport en,enfantant la pedale de levage en position avant.
  3. Désengagez les lames de la tondeuse en appuyant sur l'interrupteur des lames.
  4. Placez les commandes de direction et de frein de stationnement en position bloquée (vers l'extérieur).
  5. Placez la commande d'accelération en position intermédiaire. Si le moteur est froid, tirez le starter vers le haut.

HUSQVARNA Z 560x - Démarrage du moteur - 1

  1. Reglez la soupape du réservoir de carburant sur le réservoir souhaite.
  2. Reglez le levier de hauteur de coupe dans la position souhaitée.

HUSQVARNA Z 560x - Démarrage du moteur - 2

  1. Enoncez et tournez la clé de contact en position de démarrage.

INFORMATION IMPORTANTE N'actionnez pas le démarreur pendant plus de 5 secondes à chaque fois. Si le moteur ne démarre pas, attendez environ 10 secondes avant de réessayer.

  1. Quand le moteur démarre, relâchez immédiatement la clé de contact en position de marche. Enforcez doucement la manette du starter si vous vous en étés servi pour démarrer un moteur froid.
  2. Reglez le régime du moteur avec l'accelération. Laissez le moteur tourner à un régime modéré, approximativement à mi-regime, pendant un court instant avant d'utiliser la machine. TONDEZ À PLEIN RÉGIME (pas de starter).

Marche

  1. Relâchéz le frein de stationnement en tirant simultanément les commandes de direction et de frein de stationnement vers l'intérieur, en position neutre.

N.B.ète tondeuse est Equipée d'un système de détction de l'opérateur. Si le conducteur essaire de quitter son siège alors que le moteur tourne, sans avoir d'abord serré le frein de stationnement, le moteur s'arrête.

  1. Relâchez la commande de hauteur de l'unité en,enfantant la pedale vers l'avant pour abaisser l'unité au réglage sélectionné.
  2. Placez la commande d'accelération sur plein régime.
  3. Engagez l'unité de coupe en tirant l'interrupteur des lames vers l'avant.

HUSQVARNA Z 560x - Marche - 1

AVERTISSEMENT! Assurez-vous

que personne ne se trouve a proximé de la machine quand vous enclenchez l'interrupteur de lame.

  1. Tirez les leviers de commande vers l'intérieur et déplacez doucement les deux leviers de commande légèrement vers l'avant pour un déplacement rectiligne vers l'avant.

Arrêt du moteur

  1. Placez l'accelerateur sur sa position minimum (symbole de la tortue).
  2. Déplacez les commandes de direction / frein de stationnement en même temps hors de la position du frein de stationnement.

FONCTIONNEMENT

  1. Désengagez l'unité de coupe en appuyant sur l'interrupteur des lames.
  2. Soulevez l'unité de coupe en poussant les pédales vers l'avant jusqu'à la position de transport. Si le moteur a beaucoup travaillé, laissez-le au ralenti pendant au moins 60 secondes pour lui permettre de retrouver une température de service normale avant de l'arrête. Évitez de faire tourner le moteur au ralenti pendant des périodes prolongées; un dépôt pourrait se former sur les bougies.
  3. Tournez la clé de contact en position d'arrêt et retirez la clé. Retirez toujours la clé quand vous quittez la tondeuse pour éviter toute utilisation non autorisée.

INFORMATION IMPORTANTE Lorsque vous arrêtez et quitterez la machine, les commandes de direction et de frein de stationnement doivent être déplacées vers l'extérieur en position verrouillée en même temps.

INFORMATION IMPORTANTE Si vous laissez l'interrupteur d'allumage sur une position autre que la position « OFF», cela aura pour effet de décharger la batterie.

Utilisation dans des terrains en pente

Lisez les instructions de sécurité relatives à l'utilisation sur des terrains en pente au chapitre Sécurité.

  • Passez sur la vitesse la plus faible possible avant d'aborder une montée ou une descente.
  • Si un arrêt est absolument nécessaire, tirez sur les commandes de direction et de frein de stationnement pour la placer en position neutre et poussez-les vers l'extérieur pour serrer le frein de stationnement.
  • Ramenez les commandes de direction et de frein de stationnement vers le centre de la tondeuse et poussez-les vers l'avant pour avancer de nouveau.
  • Essayez de ne pas vous arrêté ou changer de vitesse sur les terrains en pente.
  • Prenez tous les virages lentement.

HUSQVARNA Z 560x - Utilisation dans des terrains en pente - 1

AVERTISSEMENT! Ne condusez

jamais le Rider sur un terrain incliné de plus de 10^ . Tondez les pentes dans le sens de la montée ou de la descente, jamais en travers. Évitez les changements de direction brusques.

Conseils de tonte

  • Repérez et marquez les pierres et autres objets pour éliminer tout risque de collision.
  • Commencez avec une hauteur de coupe élevée et réduisez-la jusqu'à l'obtention du résultat souhaité. Une pelouse ordinaire doit être tondue à 63,5 mm durant les saisons froides et à plus de 76,2 mm pour les mois les plus chauds de l'année. Pour que la pelouse soit plus saine et plus belle, tondez-la souvent après une croissance modérée.
    Pour des performances de coupe optimes, tondez deux fois l'herbe d'une hauteur supérieure à 15,2 cm. Tondez à une hauteur assez élevé la première fois, puis à la hauteur souhaitation lors du deuxième passage.
  • Le meilleur résultat de tonte est obtenu avec un régime moteur élevé (les lames tournent vite) et une vitesse lente (le rider avance lentement). Si l'herbe n'est ni haute ni trop dense, il est possible d'augmenter la vitesse de conduite sans nuire au résultat de coupe.
  • En cas de tonte d'une surface importante, commencez par tourner à droite de sorte que l'herbe coupée soit rejetée loin des buissons, barrières, allées, etc. ÀpRES un ou deux tours, tondez dans le sens opsoé en tournant à gauche jusqu'à ce que vous ayez fini.

HUSQVARNA Z 560x - Conseils de tonte - 1

  • Les pelouses sont d'autant plus belles qu'elles sont souvent tondues. La pelouse devient plus uniforme et l'herbe coupée est répartie de manière plus régulière sur la surface. Des tontes féquentes ne prennant pas plus de temps car elles peuvent être effectuees à plus grande vitesse en étant tout aussi efficaces.
  • Evitez de tandre des pelouses mouillées. Le résultat s'en dessent car les roues s'enforcent dans la pelouse, des amas se forment et l'herbe coupée colle sous le capot.
  • Nettoyez sous l'unité de coupe au jet d'eau après chaque utilisation. Lors du nettoyage, l'unité de coupe doit être soulevée en position de transport. Vérifiez que la tondeuse a refroidi et que le moteur est bien arrêté.

FONCTIONNEMENT

  • Utilisez de l'air comprime pour nettoyer le dessus de l'unité de coupe. Évitez d'arroser d'eau la surface supérieure de l'unité de coupe, le moteur et les composants électriques.
  • Quand le kit de broyage est utilisé, il est essentiel de tandre féquèment.

HUSQVARNA Z 560x - FONCTIONNEMENT - 1

AVERTISSEMENT! N'effectuez pas de

réglages si les conditions suivantes ne sont pas réunies :

  • le moteur est arrêté;
  • la clé de contact est retiree;
  • le frein de stationnement est serré.

Déplacement manuel de la machine

Soupapes de derivation

Les soupapes de dérivation sont utilisées pour déverrouiller le système de façon à ce que la machine puisse être déplaced manuellement quand elle ne fonctionne pas.

Pompes hydrauliques

En poussant ou en tirant la tondeuse, enclenchez la soupape de dérivation sur chaque axe transversal. L'accès aux soupapes se fait depuis la partie inférieure de l'arrière de l'unité. Les soupapes de dérivation sont situées à l'avant, sur les faces internes des axes transversaux. Réglez l'unité de coupe sur la position la plus BASSE lors de l'accès aux soupapes de la pompe. Pour désengager chaque pompe, tournez la fente sur la soupape de la pompe de 45^ dans le sens des aiguilles d'une montre à partir de la position MARCHÉ à la position BYPASS.

HUSQVARNA Z 560x - Pompes hydrauliques - 1

Chargez la machine dans un camion ou une remorque en montant a vitesse lente sur des rampes. NE LA SOULEVEZ PAS! La machine n'est pas destinée à être soulevée à la main.

AVERTISSEMENT! Soyez particulièrement prudent quand vous chargez la machine sur un camion ou une remorque à l'aide de rampes. Vous vous exposez à un risque de blessures très graves, voire mortelles, si la machine tombe des rampses.

ENTRETIEN

Calendrier de maintenance

Voici une liste des procédures de maintenance à effectuer sur la machine. Consultez un atelier d'entretien agréé pour les points non décrits dans

ce manuel. Afin d'assurer un fonctionnement optimal et une utilisation en toute sécurité, il est recommandé de confier chaque année votre machine à un atelier d'entretien/agree.

Lisez la rubrique Maintenance au chapitre Sécurité.

ENTRETIENQUOTIDIEN-NEMENTAU MOINS UNE FOIS 58AB20ANINTERVALLE DE MAINTENANCE EN HEURES
AVANT APRES 50 2
CONTRÔLE
Réglage du frein de stationnement● ●● ● ●
Niveau de l'huile moteur (à chaque plein)
Système de sécurité
Contrôle de l'absence de fuites d'huile et de carburant
Contrôle de l'absence de dégats◆ ◆◆ ◆
Contrôle du matériel de fixation (vis, écrous, etc.)
Contrôle de l'absence de dégats au niveau de l'unité de coupe
Pression des pneus● ●● ●
Connexions de batterie● ●● ●
NETTOYER
Prise d'air de refroidissement du moteur
Sous l'unité de coupe● ●● ●
Autour du moteur◆ ◆◆ ◆
Autour des courroies, poulies de couroie◆ ◆◆ ◆
Prise d'air de refroidissement du moteur 2)■ ■■ ■
Préfiltre du filtré à air (mousse) 2)
Cartouche du filtré à air (filtr en papier) 2)
AUTRES
Inspectez le silencieux/la grille antiflamme◆ ◆◆ ◆
Démarrez le moteur et les lames, vérifie l'absence de bruits anormaux
Affûtez 3)/ Remplacez les lames de la tondeuse● ●● ●

= Decrit dans ce manuel
= Non décrit dans ce manuel
= Reportez-vous au manuel du fabricant du moteur

1)Premier changement au bout de 8 à 10 heures. Si vous manipuez des charges importantes ou travailliez à température élevée, procedez au remplacement toutes les 50 heures.
2) Dans des conditions poussièresuses, nettoyez et remplacez plus souvent.
3) Effectué par un atelier d'entretien/agréé.

A AVENTISSEMENT! Avant de proceder à toute réparation ou à un réglage:

  • Serrez le frein de stationnement.
  • Placez l'interrupteur de lame en position de débrayage.
  • Placez l'interrupteur d'allumage en position OFF, puis retirez la clé.
    Assurez-vous que les lames et tous les éléments mobiles sont tout à fait immobiles.

ENTRETIEN

ENTRETIENQUOTIDIEN-NEMENTAU MOINS UNE FOIS PAR 50 500KINTERVALLE DE MAINTENANCE EN HEURES
AVANT APRES 50 2
CONTRÔLLE
Réglage des câbles d'accélération et du starter
Unité de coupe pour tondeuse
État des courroies et poulies de courroie
Roulettes (toutes les 200 heures)
Niveau huile hydraulique
Jeu aux soupapes du moteur 3)
CHANGER
Bougies
Huile moteur 1)
Filtre à huile moteur
Filtre à carburant
Filtre à air en papier 2)
Préfiltre du filtre à air (mousse) 2)
Cartouche du filtre à air (filtre en papier) 2)
Huile hydraulique (toutes les 500 heures)
Filtre d'huile hydraulique (toutes les 500 heures)
AUTRES
Démonzez et vérifiez l'état du démarreur 3) (toutes les 500 heures)
Effectuez l'entretien des 500 heures 3)

= Decrit dans ce manuel
= Non décrit dans ce manuel
= Reportez-vous au manuel du fabricant du moteur
1) Premier changement au bout de 8 à 10 heures. Si vous manipuez des charges importantes ou travailliez à température élevée, procédez au remplacement toutes les 50 heures.
2) Dans des conditions poussièresuses, nettoyez et remplacez plus souvent.
3) Effectué par un atelier d'entretien/agréé.

A VERTISSEMENT! Ne court-circuitez pas les bornes de la batterie en laissant une clé ou tout autre objet en contact avec les deux bornes en même temps. Avant de brancher la batterie, retirez bracelets en métal, montres avec bracelets en métal, bagues, etc. La borne positive doit être connectée en premier pour empêcher toute étincelle par une mise à la terre accidentelle.

INFORMATION IMPORTANTE Notre tondeuse est équipée d'un système de terre négatif de 12 volts. L'autre vehicule doit aussi composer un système de terre négatif de 12 volts. N'utilisez pas la batterie de votre tondeuse pour démarrer d'autres vehicules.

HUSQVARNA Z 560x - ENTRETIEN - 1

MISE EN GARDE! Portez toujours des lunettes de protection à proximité de batteries.

ENTRETIEN

Batterie

Si la batterie est trop faible pour demarrer le moteur, elle doit etre rechargée.

Utilisation des cables de démarrage

  1. Branchez chaque extrémité du cable ROUGE à la borne POSITIVE (+) de chaque batterie en prénant garde à ne pas provoquer un court-circuit contre le chassis.
  2. Branchez une des extrémités du cable NOIR à la borne NÉGATIVE (-) de la batterie complètement chargée.
  3. Branchez l'autre extrémité du cable NOIR à un bon CHÂSSIS DE TERRE de la tondeuse dont la batterie est décharge, loin du réservoir de carburant et de la batterie.

Procedez dans l'ordre inverse pour-retirer les câbles.

  1. Commencez par débrancher le cable NOIR du chassis, puis de la batterie complètement chargee.
  2. Debranche le cable ROUGE des deux batteries en dernier.

La tondeuse est équipée d'une batterie spéciale sans entretien. Cependant, une charge périodique de la batterie avec un chargeur de batterie pour automobile augmente la durée de vie de la batterie.

  • Maintenez la batterie et les bornes propres.
  • Maintenez les boulons de la batterie bien serrés.
  • Référez-vous au tableau pour des temps de charge.
STD BATTERIEÉTAT DE CHARGETEMPS DE CHARGE APPROXIMATIF DE LA BATTERIE* JUSQU'A PLEINE CHARGE A 27 °C
Taux maximum à :
50 Amps 30Amps 20Amps 10Amps
12,6V 100%- CHARGE COMPLÉTE -
12,4V 75% 20 min. 35min. 48 min.90 min.
12,2V 50% 45 min. 75min. 95 min.180 min.
12,0V 25% 65 min. 115 min. 145min. 280 min.
11,8V 0% 85 min. 150min. 195 min.in. 370 min.

*Le temps de recharge dépend de la capacité, de l'etat, de l'âge, de la température de la batterie et des performances du chargeur

INFORMATION IMPORTANTE N'essayez pas de-retirer ou d'ouvrir les bouchons et couvercles. Il n'est pas nécessaire de vérifier le niveau de l'électrolyte ou d'effectuer un replissage.

Utilisez plusieurs clés mixtes pour les vis des bornes.

MISE EN GARDE! Les batteries plombacide générent des gaz explosifs. Eloignez les étincelles, les flammes et les materiaux fumants des batteries.

Dépose de la batterie

La corrosion et la saleté accumulées sur la batterie et les bornes peuvent provoquer une perte de puissance.

  1. Soulevez le siège et tournez-le à fond vers l'avant jusqu'à ce qu'il repose sur son axe.
  2. Déposez le boulon et l'écrou du support de batterie et retirez le support de la batterie.

HUSQVARNA Z 560x - Dépose de la batterie - 1

  1. À l'aide de deux clés, débranchez le cable de batterie NOIR puis le cable ROUGE.
  2. Retirez delicatement la batterie de la tondeuse.

Nettoyage

  1. Rincez la batterie avec de l'eau ordinaire et sechez-la.
  2. Nettoyez les bornes et les extrémités des cables de batterie avec une Brosse en métal.

Replacement

  1. Placez la nouvelle batterie en plaçant les bornes dans la même position que l'ancienne.
  2. Branchez d'abord le cable de batterie ROUGE à la borne positive (+) de la batterie.
  3. Branchez ensuite le cable de masse NOIR à la borne négative (-) de la batterie.
  4. Fixez la batterie en place avec le support déposé à l'objet 2.

ENTRETIEN

Entretien de l'unité

Pour tout entretien de l'unité, assurez-vous que la tondeuse se trouve sur une surface plane. Arrêtez le moteur et appliquez le frein de stationnement. Déposez les protections de l'unité.

Disques découpeurs

Pour obtenir lesassageurs résultats possibles avec la tondeuse, il est important que les lames soient bien affuétées et qu'elles ne soient pas endommagées. Remplacez les lames si elles ont été tardues ou fissurées après avoir heures des obstacles.

MISE EN GARDE! Les lames sont affuétées. Porter des gants de protection et/ou envelopper les lames d'un tissu écais pour la manipulation.

L'affutage des lames doit etre réalisé dans un atelier d'entretien agreé.

HUSQVARNA Z 560x - Disques découpeurs - 1

L'atelier d'entretien vous dira si une lame fortement endommagée peut etre réparée/ aiguisée ou si elle doit etre remplacee. Equilibrez les lames après I'affutage.Verifiez les supports de lames.

Remplacement des lames

  1. Retirez le boulon en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
  2. Installez la nouvelle lame ou la lame reaffutée avec l'inscription GRASS SIDE orientée vers le sol/l'herbe (vers le bas) ou THIS SIDE UP en face de l'unité et du carter de coupe.
  3. Montez et serrez solidement le boulon de lame.
  4. Serrez le boulon de lame à un couple de 122 Nm.

INFORMATION IMPORTANTE Le boulon de lame spécial est thermotraité. Remplacez-le par un boulon Husqvarna si nécessaire. N'utilise pas un degré de durete inférieur à celui recommendé.

Courroies trapézoidales

Contrôlez toutes les 100 heures de fonctionnement. Inspectez pour détecter les fissures et les coupures profondes.

N.B. des petites fissures sur la couroie sont acceptables.

Courroie de l'unité

Retrait de la courroie de l'unité

Garez la tondeuse sur une surface plane et serrez le frein de stationnement. Abaissez l'unité de coupe sur la position de coupe la plus)basse.

  1. Retirez le repose-pied et les carters de courroie.
  2. Nettoyez toute saleté ou herbe ayant pu s'accumuler ajust des carters de coupe et la surface entière de l'unité de coupe.
  3. Déposez le matériel du guide de courroie à l'aide d'une clé 1 / 2 et mettez le guide de courroie de côte

HUSQVARNA Z 560x - Retrait de la courroie de l'unité - 1

  1. A l'aide d'une clé à douille à poignée articulée 12 et de l'ouverture carrée du bras de renvoi, déplacez le bras dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour relâcher la tension sur la couroje.
  2. Roulez prudemment la couroie au-dessus des poulies du carter de coupe.
  3. Decrochez la courroie d'autour de l'embravage électrique sur l'arbre du moteur.

Installation de la couroie de l'unité

REMARQUE: pour monter la courroie du carter de coupe le plus comfortablement possible, consultez l'autocollant de montage sur le carter de coupe.

  1. Placez la courroie autour de toutes les poulies, à l'exception de la poulie de broche centrale.
  2. À l'aide d'une clé à douille à poignée articulée 12 , déplacez le bras de renvoi dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. Quand le jeu est suffisant, glissez la courroie sur la poulie de broche centrale.
  3. Remontez le guide de courroie déposé à l'étape 3 ci-dessus.
  4. Vérifiez de nouveau le positionnement de la courroie pour vous assurer qu'elle est parfaitement placée dans la gorge de la poulie et qu'elle n'est pas tordue.

ENTRETIEN

  1. Reglez la tension de la courroie en tournant le boulon à partir jusqu'à ce qu'il y ait environ 22,2 à 25,4 mm de filetages sortant de l'écrou.

HUSQVARNA Z 560x - ENTRETIEN - 1

  1. La tension de la courroie doit etre de 60 a 70 lbs.
  2. Replacez les protections de courroie sur les deux boîtiers de mandrin, puis fixez-les à l'aide des éléments de fixation.

Courroie de pompe

Les courroies ne sont pas réglibres et doivent être remplacées si elles commencer à glisser en raison de l'usure. Garez la tondeuse sur une surface plane. Serrez le frein de stationnement.

  1. Déposez la courroie de plateau.
  2. Retirez l'arrêt d'embrayage pour acceder à la courroie.

HUSQVARNA Z 560x - Courroie de pompe - 1

  1. Debranchez le cable d'embrayage.
  2. A l'aide d'une clé à douille à poignée articulée 12 et de l'ouverture carrée du bras de renvoi, déplacez le bras pour relacher la courroie.
  3. Enlevez la couroie des pouilies de moteur et de pompe.

Remontage

  1. Enroulez la courroie autour de la poulie du moteur, puis autour de la poulie de pompe gauche.
  2. Enroulez la courroie tout autour de l'intérieur de la poulie folle.

  3. À l'aide d'une clé à douille à poignée articulée 12 et de l'ouverture carrée du bras de renvoi, déplacez le bras pour relacher la courroie.

  4. Tout en retenant le renvoi à l'aide de la clé à douille, enroulez la courroie autour de la poulie de pompe droite.
  5. Replacez et sécurisez l'arrêt d'embrayage. Replacez la courroie de plateau.
  6. Contrôlez la tension de la courroie. Pour serrer la courroie, faites tourner l'écrou sur le boulon à ceil du tendeur. La tension de courroie recommendée est de 27 lb.

Réglage de l'unité de coupe

Mise à niveau de l'unité de coupe

Réglez le plateau quand la tondeuse se trouve sur une surface plane. Veillez à ce que les pneus aient la pression ajustate. Consultez la section Pression des pneus de ce chapitre. Si la pression des pneus est excessive ou insuffisante, il est impossible de bien mettre à niveau le plateau de coupe. Un mauvais réglage de l'unité de coupe donnera des résultats de toute irregulariers.

Quatre boulons contrôlent la hauteur et l'inclinaison du plateau de tonte. Reglez l'unité légèrement plus haut à l'arrière.

N.B. Pour garantir la précision de la mise à niveau, il faut installer la courroie d'entrainment de l'unité de coupe avant de procédér.

  1. Mettez des gants épais. Tournez chacune des extremités extérieures de lame afin de les aligner côte à côte avec l'unité de coupe.

HUSQVARNA Z 560x - Mise à niveau de l'unité de coupe - 1

  1. À partir du sol, mesurez jusqu'àu bas de l'extrémité de la lame sur le côté de décharge de l'unité du plateau de la tondeuse. Retenez la mesure. Passez de l'autre côté et vérifie si la mesure est identique. S'il faut procéder à un réglage, desserrez le contre-écrou, puis réglez le boulon vers le haut jusqu'à ce que les deux mesures côte à côte soientidentiques. Retenez la mesure.

ENTRETIEN

HUSQVARNA Z 560x - ENTRETIEN - 1

  1. Tournez les deux lames extérieures de façon à les aligner avec l'unité d'avant en arrêté. Repositionné les boulons de fixation arrêté vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que la hauteur des extrémités des lames arrêté soit de 3,175 mm - 9,525 mm supérieure à l'arrêté par rapport aux extrémités des lames avant.

  2. Confirmez les mesures une fois de plus. Placee cote a cote, la pointe de la lame doit etre a la meme hauteur. A l'arriere, les pointes de lame doivent etre de 3,175 mm a 9,525 mm plus haut que la mesure avant. A I'avant, les pointes de lame doivent etre egales d'un cote a I'autre.

N.B. Ceci placera l'unité de coupe dans une position de mesure standard. Selon le type de pelouse à tandre ou les conditions climatiques, des réglages supplémentaires peuvent être nécessaires pour obtenir la hauteur de coupe souhaitation.

Ressort de relevage du plateau

En cas de tonte d'herbe de 5,1 cm ou moins, il peut être nécessaire de régler les reissorts de releavage du plateau. Ces reissorts sont accessibles en basculant le siège vers l'avant. Desserrez l'écrou pour régler la tension du ressort.

HUSQVARNA Z 560x - Ressort de relevage du plateau - 1

Ajustement de la position neutre

Pour réaliser le réglage, il faut que la machine soit sur un sol plat et que le frein de stationnement soit engagé.

  1. Soulevez les roues arrirée de la machine et place-la à l'aide des chandelierles.
  2. Demarrez le moteur. Si une roue tourne alors que le frein de stationnement de la machine est serré, il convient de régler la tringlerie de position neutr pour cette roue.
  3. Pour acceder à la tringlerie de la tige de commande, déverrouillez et faites pivoter le siège vers l'avant.

HUSQVARNA Z 560x - Ajustement de la position neutre - 1

  1. Retirez et conservez la goupille du coupleur avant.
  2. Faites tourner l'écrou hexagonal à la main dans un sens ou l'autre jusqu'à ce que la roue cesse de tourner.
  3. Faites de nouveau tourner l'écrou hexagonal, en comptant le nombre de tours avec les surfaces plates de l'écrou. Arrétez de tourner quand la roue tourne dans le sens opposé.
  4. Faites tourner l'écrou dans le sens inverse, de la moitié des tours comptés à l'étape 6.
  5. Repetez l'opération avec la roue opposée si nécessaire.

Frein de stationnement

HUSQVARNA Z 560x - Frein de stationnement - 1

AVERTISSEMENT! Un mauvais réglage

Réduira la capacité de freinage et pourra cause des accidents.

Contrôlez visuellement que les leviers de commande de direction, les articulations et les interrupteurs ne sont pas endommages. Effectuez un essai d'immobilité de la machine et contrôlez la puissance de freinage.

  1. Faites des réglages égaux sur les deux commandes de frein de stationnement. Pour effectuer les réglages, retirez les mandrins de rivet du coffre et faites coulibser le coffre vers le haut.

ENTRETIEN

  1. Si la position du frein de stationnement échoue à l'essay d'immobilité ou si un travail d'entretien est requis, il est possible qu'un réglage soit nécessaire. Le ressort compré doit avoir une longueur de 12,7 mm plus courte que la longueur libre. Serrez les écrous quiMaintiennent le ressort de frein si nécessaire.

HUSQVARNA Z 560x - ENTRETIEN - 1

  1. Pour changer l'action du frein de stationnement, serrez le boulon de pivot jusqu'à ce que le freinage désire paraisse ajustat.

HUSQVARNA Z 560x - ENTRETIEN - 2

Pression des pneus

Elledoitetrede15psi/103kPa/1bardansouslespneus.

INFORMATION IMPORTANTE N'ajoutez PAS d'insert ou de mousse de replissage pour les pneus arrière. Les charges excessives des pneus replis de mousse causent des pannes prematurées.

Utilisez uniquement des pneus spécifiés O.E.M.

Système de sécurité

La machine est équipée d'un système de sécurité qui empêche le démarrage ou la conduite dans les conditions suivantes.

Le moteur ne peut etre demarré que si :

  • l'unité de coupe est désaccouplée ;
  • les commandes de direction et de frein de stationnement sont vers l'extérieur, en position neutre verrouillée, pour un serrage complet du frein de stationnement et un démarrage en toute sécurité.

N.B. Si les commandes de direction et de frein de stationnement ne sont pas en position extérieure, la tension peut etre reglee. (Voir Frein de stationnement dans ce chapitre.)

Vérifiez quotidiennement que le système de sécurité fonctionne en essayant de démarrer le moteur sans que l'une de ces conditions ne soit complie. Modifiez les conditions et réessayez.

Vérifiez que le moteur s'arrête quand le frein de stationnement n'est pas serré et que l'opérateur quitte le siège.

Vérifiez que le moteur s'arrête quand les lames de la tondeuse sont engagées et que l'opérateur quitte le siège.

INFORMATION IMPORTANTE Pour pouvoir conduire la machine, l'opérateur doit être assis sur le siège et les commandes de direction / de frein de stationnement doivent être engagées (vers l'extérieur). Dans le cas contraire, le moteur s'arrête.

Roulettes

HUSQVARNA Z 560x - Roulettes - 1

Vérifiez toutes les 200 heures. Vérifiez que les roulettes tournent librement.

Pour les remplacer, retirez l'écrou et le boulon des roulettes. Retirez la roulette de la fourche.

L'installation s'effectue dans l'ordre inverse.

Serrez le boulon de la roulette. Serrez a un couple de 67,8 Nm.

N.B. La roue doit tournier librement, mais pas les entreprises d'arbre. Si les roues ne tournent pas librement, confiez l'unité à votre revendeur pour un entretien.

ENTRETIEN

Les rouleaux anti-arrachement maintiennent l'unité de coupe sur la position correcte, empêchant l'arrachement de l'herbe sur la plupart des terrains. N'ajustez pas les rouleaux pour soutenir l'unité.

INFORMATION IMPORTANTE Placez la tondeuse sur une surface plane pour régler les rouleaux anti-arrachement. Pour éviter d'endommager l'unité de coupe, les rouleaux anti-arrachement ne doivent pas été régés pour supporter l'unité.

HUSQVARNA Z 560x - ENTRETIEN - 1

Les rouleaux anti-arrachement peuvent etre régles dans trois positions :

Haut herbe de 38 mm - 64 mm
- Milieu herbe de 64 mm - 102 mm
- Bas herbe de 102 mm - 127 mm

Les rouleaux doivent se situer à approximativement 6,35 mm du sol. N'ajustez pas les rouleaux pour soutenir l'unité.

Nettoyage

HUSQVARNA Z 560x - Nettoyage - 1

MISE EN GARDE! Portez toujours des lunettes de protection lors du nettoyage et du lavage.

Une machine nettoyée et lavée régulièrement, surtout sous l'unité de coupe, dure plus longtemps. Prenez l'habitude de nettoyer la machine directement après l'avoir utilisée (et après qu'elle a refroidi), avant que la saleté ne colle.

N'arrosez pas d'eau le dessus de l'unité de coupe. Utilisez de l'air compré pour nettoyer le dessus de l'unité de coupe. Nettoyz régulièrement l'unité et le dessous de l'unité à une pression d'eau normale. N'utilisez pas de nettoyeur haute pression ou de dispositif de lavage à la vapeur. Évitez d'arroser d'eau le moteur et les composants électriques.

Ne rincez pas les surfaces brulantes à l'eau froide. Laissez l'unité refroidir avant de la rincer.

Matériel

Vérifiez tous les jours. Inspectez toute la machine pour détecter les fixations desserrées ou absentes.

LUBRIFICATION

Calendrier de lubricification

HUSQVARNA Z 560x - Calendrier de lubricification - 1

12/12 Tous les ans* Changement initial de l'huile hydraulique et du filtré après 100 heures, puis toutes les 400 heures.Lubrifiez avec un pistolet àGRAisse.
1/52 Toutes les semainesRemplacement du filtré
1/365 Tous les joursChangement d'huile
▲ Vidangez l'huile moteur toutes les 50 heuresContrôle des niveaux

Généralités

Retirez la clé de contact afin d'eviter tout mouvement accidentel durant la lubrification.

Si vous utilisez une burette pour la lubrication, celle-ci doit etre remplie d'huile moteur. En cas de lubricification avec de la graisse (sauf indication contraire),utilisez une graisse au disulfure de molybdene de bonne qualite.

En cas d'utilisation quotidienne, la machine doit etre lubrifiee deux fois par semaine.

Essuyez tout excès deGRAISSÉ apres la lubrication. Il est important d'éviter les projections de lubrifiant sur les couroies ou sur les surfaces d'entrainement des poules de la couroie.Dans ce cas, nettoyez-les avec de l'alcool.Si la couroie glisse toujours après le nettoyage,elle doit être remplacee.N'utilise pas d'essence ou d'autre produit petrolier pour nettoyer les couroies.

A VERTISSEMENT! Une fuite d'huile hydraulique sous pression peut avoir une force suffisante pour pénétre la peau et entrainer de graves blessures. Si vous étés victime d'une telle fuite, consultez un medecin sans délié. Vous pouvez développer de graves infections ou réactions si vous ne receivez pas dans l'immediat un traitement Médical ajustat.

INFORMATION IMPORTANTE Utilisez le minimum de lubrifiant et retirez l'excedent afin qu'il n'entre pas en contact avec les courroies ou les surfaces d'entrainment des poules de courroie.

LUBRIFICATION

Huile moteur

N.B. Vidangez l'huile moteur lorsque le moteur est chaud. Reportez-vous au manuel d'utilisation du moteur pour les recommendations de vidange d'huile et de remplacement du filtré.

HUSQVARNA Z 560x - Huile moteur - 1

AVERTISSEMENT! Le bouchon

de vidange du moteur estitué pres du silencieux. Pour éviter de vous brûler, foupez le moteur et laissez-le refroidir un peu de manière à ce que le moteur reste chaud mais que les surfaces environnantes et l'huile ne le soient pas.

  1. Garez la tondeuse sur une surface plane.
    Serrez le frein de stationnement.
  2. Nettoyez la saleté et les débris de la zone autour du bouchon de replissage d'huile.
  3. Enlevez le bouchon/la jauge.
  4. Localisez le tuyau de vidange du cote arrière droit du moteur sous le silencieux. Placez un recipient de taille adequate sous l'extrimite du tuyau de vidange et retirez le bouchon de vidange d'huile.

HUSQVARNA Z 560x - AVERTISSEMENT! Le bouchon - 1

  1. Laissez l'huile s'écouler complètement du moteur.
  2. Replacez le bouchon du tuyau de vidange et serrez fermement.
  3. Remplissez le moteur d'huile neue jusqu'àu bas des filets du tube de remplissage. Contrôlez le niveau d'huile sur la jauge.
  4. Replacez correctement le bouchon de remplissage d'huile lorsque le niveau d'huile est PLEIN.
  5. Reportez-vous au journal d'entretien pour savoir àquelle fréquence vérifier et vidanger l'huile.

Embouts de graissage Zerk pour les roues et l'unité

Utilisez uniquement une graisse pour roulement de bonne qualité. La graisse de marques

connues (compagnies petrochimiques, etc.) est généralement de bonne qualité.

Support des roues avant

Enlevez le capuchon anti-poussière pour acceder aux embouts de graissage Zerk. Lubrifiez avec un pistolet àGRAISE jusqu'à ce que laGRAisse desserte aujourd'hui de la rondelle supérieure.

HUSQVARNA Z 560x - Support des roues avant - 1

Roulements des roues avant

Lubrifiez 3-4 coups avec un pistolet àGRAISSE sur chaque roulement de roues.

Tiges de l'unité

HUSQVARNA Z 560x - Tiges de l'unité - 1

  1. Baissez complètement l'unité de coupe.
  2. Si vous utilisez un pistolet àGRAISE sans tuyau en caoutchouc, retirez le repose-pied pour acceder à la tige centrale.
  3. Lubrifiez avec un pistolet àGRAISE, 2-3 coups par tige.

Changement des fluides de transmission Vidange et remplacement du contrôle

L'entrainment hydraulique est équipé d'un filtre externe pour en faciliter l'entretien. Pour garantir des niveaux de fluide constants et une vie plus longue, il convient de remplacer le filtre à huile toutes les 400 heures.

Débarrasssez les anciens filtres de leur huile avant de les jeter. Déversez l'huile dans des recipients ajustats et jetez-les dans le respect de la reglementation locale.

LUBRIFICATION

La procédure suivante s'applique quand la pompe est installée dans le vehicule et quand le vehicule est sur un sol plat.

  1. Garez la tondeuse sur une surface plane.
    Serrez le frein de stationnement.
  2. Placez un bac de récapération d'huile d'une capacité de 7,5 l (8 quarts américain) sous le filtré à huile.
  3. Retirez le couvercle du filtré à huile et mettez le joint au rebut.
  4. Une fois l'huile evacuée, déposez le filtre du carter.
  5. Installez un filtré et un joint neufs dans le couvercle du filtré et installez l'ensemble dans la boîte-pont, en tournant de trois quarts de tour à un tour une fois que le joint du filtré est entre en contact avec la base du filtré.

HUSQVARNA Z 560x - LUBRIFICATION - 1

  1. Repetez la Procedure dans l'ordre inverse.
  2. Retirez le bouchon supérieur de l'orifice des côtés gauche et droit des axes transversaux avant de replir d'huile.

HUSQVARNA Z 560x - LUBRIFICATION - 2

  1. Remplissez d'huile moteur 20W50 jusqu'à ce que de l'huile apparaissé en bas de chaque port supérieur d'axe transversal (environ 1,89 litre par axe, 3,78 litres au total).
  2. Posez les bouchons de replissage sur chaque boîte-pont lorsque le niveau d'huile atteint l'orifice. Serrez les bouchons supérieurs d'orifice à un couple de 180 in./lbs.

  3. Continuez de replir les boites-ponts par le réserve d'expansion jusqu'à ce que le niveauatteigne FULL COLD.Cela nécessitera environ 0,68 litre supplémentaire.

  4. Remettez à la main le bouchon du réservoir d'expansion. Ne serrez pas trop fort.

En raison des effets de l'air sur l'efficacité des applications hydrauliques, il doit imperativement être evacué du système.

Commencez par suivre la procEDURE avec les roues du vehicule ne touchant pas le sol. Repetez ensuite dans des conditions de fonctionnement normales.

Les signes de presence d'air dans les systèmes hydrostatiques peuvent etre les suivants :

  • Fonctionnement bryant.
  • Manque de puissance ou de traction après un court temps de fonctionnement.
  • Température de fonctionnement elevée et dilatation trop importante de l'huile.
  • Vie des composantes raccourcie.

Ces purges doivent être effectuées chaque fois qu'un système hydrostatique a été ouvert pour faciliter la maintenance ou lorsque de l'huile a été ajoutée au système.

Avant de commencer, vérifie que l'arbre transversal est au niveau d'huile correct. Sinon, replisssez comme indiqué précédemment.

Référez-vous à la rubrique Déplacement manuel de la machine du chapitre

Fonctionnement pour connaître le réglage des tringles de dérivation.

  1. Relâchez le frein de stationnement.
  2. Ouvrez la soupape de dérivation et faites tourner le moteur sur le ralenti accéléré. Déplacez lentement les commandes de direction vers l'avant et l'arrière cinq ou six fois. Le niveau d'huile chute au fur et à mesure que l'air est evacué du système.
  3. Avec la soupape de dérivation fermée et le moteur qui tourne, déplacez lentement les commandes de direction vers l'avant et l'arrière cinq ou six fois. Contrôlez le niveau d'huile et ajoutez de l'huile si nécessaire après avoir arrêté le moteur.
  4. Il peut être nécessaire de repeter les étapes 2 et 3 jusqu'à ce que tout l'air soit evacué du système. L'arbre transversal est considéré comme purgé quand il fonctionne à un niveau sonore normal et se déplace normalement vers l'avant et l'arrière à des vitesses normales.

RECHERCHE DE PANNES

Problème / Cause

Le moteur ne démarre pas

Interrupteur de lame enclenché

Commandes de direction pas bloquées en position de frein de stationnement

Batterie à plat

Saletés dans le carburateur ou dans la durite de carburant

La soupape d'arrêt de l'alimentation en carburant est fermée ou dans la mauvaise position

Durite de carburant ou filtré à carburant bouche

Système d'allumage défectueux

Le démarre ne fait pas démarrer le moteur

Batterie à plat

Connecteurs des cables des bornes de la batterie defectueux

Fusible grille

Circuit de sécurité du démarreur défectueux.

Consultez Systeme de sécurité au chapitre Maintenance

Le moteur ne tourne pas régulièrement

Carburateur defectueux

Gicleur ou filtré à carburant bouché

Le starter est activé avec un moteur chaud

Clapet de ventilation bouché sur le bouchon du carburant

Réservoir de carburant presque vide

Bougies sales

Mélange de carburants ou mélange carburant-air riche

Mauvais type de carburant

Eau dans le carburant

Filtre à air bouché

Le moteur manque de puissance

Filtre à air bouché

Bougies sales

Carburateur mal régle

Air dans le système hydraulique

La machine vibre.

Lames desserrées

Lames pas équilibriées

Faux contact dans le moteur

Le moteur est en surchauffe

Ailettes de refroidissement ou prise d'air bouchées

Moteur surcharge

Mauvaise ventilation autour du moteur

Régulateur de vitesse du moteur défectueux

Pas assez ou plus d'huile dans le moteur

Saletés dans la durite de carburant

Bougies sales

La batterie ne se charge pas

Connecteurs des cables des bornes de la batterie defectueux

Le fil de charge est débranché

Défaut du système de charge du moteur

La machine se déplace lentement, irrégulièrement, ou pas du tout

Frein de stationnement enclenché

Soupape de dérivation sur pompe ouverte

Courroie d'entrainment de transmission détenuedue ou hors tension

Air dans le système hydraulique

Impossible d'accoupler l'unité de coupe

La courroie d'entrainment de l'unité de coupe est défaite

Contact de l'accoupling electromagnetique desseré

Interrupteur de la lame défecteurs ou détached du connecteur de cable

Fusible grille

Fuite d'huile de l'axe transversal

Garnitures, carters ou joints endommages

Air dans le système hydraulique

RECHERCHE DE PANNES

Problème / Cause

Résultats de tonte irreguliers

Pressions d'air inégales dans les pneus

Lames tordues

La suspension de l'unité de coupe est inégale

Lames émoussées

Vitesse de conduite trop elevée

Herbe trop haute

Accumulation d'herbe sous l'unité de coupe

ENTREPOSAGE

Remisage hivernal

À la fin de la saison de tonte ou dés qu'elle ne doit pas etre utilisée pendant plus de trente jours, la machine doit etre preparée pour le remisage.

Le carburant laissé dans le réservoir pendant de longues périodes (trente jours ou plus) peut laisser des résidus collants pouvant boucher le carburateur et dérégler le fonctionnement du moteur.

L'utilisation de stabilisateurs de carburant constitue un choix judiciaux pour éviter la formation de résidus visqueux pendant le stockage.

Ajoutez un stabilisateur au carburant dans le réservoir ou dans le bidon de remisage.

Respectez toujours les proportions de melange indiquées par le fabricant du stabilisateur. Faites tournier le moteur pendant au moins dix minutes après avoir ajouté le stabilisateur afin qu'ilatteigne le carburateur. Ne videz pas le réserve de carburant et le carburateur si vous avez ajouté un stabilisateur.

HUSQVARNA Z 560x - Remisage hivernal - 1

AVERTISSEMENT! Ne remisez pas une

machine à l'intérieur d'un batiment ou dans un espace mal aéré s'il y a du carburant dans le réservoir car les vapeurs du carburant peuvent entra en contact avec des flammes nues, des étincelles ou une flamme pilote de chaudière, de réservoir d'eau chaude, de seche-linge, etc. Manipuez le carburant avec précaution. Il est très inflammable et peut cause des blessures personnelles graves et des dégats matériels importants. Videz le carburant dans un recipient homologué, à l'extérieur, et stockez-le loin de toute flamme nue ou d'autres formes d'ignition. N'utilise pas d'essence pour le nettoyage. Utilisez plutôt un produit dégraissant et de l'eau chaude.

Pour préparer la machine au remisage :

  1. Nettoyez minutieusement la machine, sur tout sous l'unité de coupe. Réparez les dégats de peinture et vaporisez une fine couche d'huile sous l'unité de coupe pour éviter la corrosion.
  2. Inspectez la machine afin de repérer des pieces eventuèlement usées ou endommagées et serrez tous les écrous ou vis susceptibles de s'être desserrés.
  3. Changez l'huile moteur ; mettez-la au rebut de maniere appropriée.
  4. Videz les réservoirs de carburant ou ajoutez un stabilisateur de carburant. Démarrez le moteur et laissez-le tourner jusqu'à ce que le carburateur soit vide de carburant ou que le stabilisateur ait atteint le carburateur.
  5. Retirez la bougie et versez une cuillerée à soupe d'huile moteur dans le cylindre. Retournez le moteur pour que l'huile se répartisse de manière homogène et remettez en place la bougie.
  6. Lubrifiez tous les embouts de graissage Zerk, les articulations et les axes.
  7. Retirez la batterie. Nettoyez, chargez et remisez la batterie dans un endroit frais, mais protégez-la d'un froid direct.
  8. Remisez la machine dans un endroit propre et sec et couvre-la pour la protégger davantage.

Entretien

Lorsque you commandez des pieces de rechange, veuillez indiquer l'année d'achat, le modele, le type et le numero de série.

Utilisez toujours des pieces de rechange Husqvarna d'origine.

Un contrôle annuel dans un atelier d'entretien agréépermét de garantir les performances optimales de votre machine la saison suivante.

HUSQVARNA Z 560x - Entretien - 1

CONFORMITE

Déclaration de conformité CE

Nous, Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, SUÉDE, déclarons sous notre responsabilité exclusive que le produit représenté :

Description Tondeuse autoportée alimentée par moteur à combustion pour conducteur assis
Marque Husqvarna
Plate-forme / Type / Modèle Z560X
Lot Numéro de série à partir de 2017

est entiement conforme à la reglementation et aux directives de l'UE suivantes :

Directive/Réglementation Description
2006/42/EC« relative aux machines »
2014/30/UE « relative à la compatibilité électriquegnétique »
2000/14/CE ; 2005/88/CE « relative au bruit extérieur »

Les normes harmonisées et/ou les specifications techniques appliquées sont comme suit :

EN ISO 12100, ISO 14982, ISO 5395-1 & 3, ISO 3744, ISO 11094, EN 1032, ISO 21299

Conformément à la directive 2000/14/CE, Annexe V, les valeurs déclarées saines sont stipulées dans la section Données techniques de ce manuel et dans la Déclaration de Conformité signée de la CE.

La tondeuse autoportée alimentee par moteur à combustion pour conducteur assis fournie correspond à l'exemplaire soumis à l'examen.

MOTEUR
Fabricant Briggs & Stratton
Type Vanguard 810
Puisance17,34 kW @ 29001)
Lubrification Pression avec filtre à huile
CarburantIndice octane min 87 sans plomb (Max éthanol 10%, Max MTBE 15%)
Capacité du réservoir de carburant45,42 litres
Refroidissement Refroidi à l'air
Filtre à air Cyclonique
Alternateur 12v 15 amps à 3 600 tr/min
Lanceur Électrique
TRANSMISSION
Transmission HydroGear ZT5400
Commande de direction Leviers doubles, grippage mousse
Marche avant0-19,6 km/h
Marche arrière 0-8 km/h
Freins Frein de stationnement mécanique intégré
Pneus des roulettes avant 13 x6,5 increvables
Pneus arrière, pneus gazon pneumatiques24 x 12-12
Pression des pneus 15 PSI / 103 kPa / 1 bar
CADRE
Largeur de coupe 152,4 cm
Hauteur de coupe2,5 cm - 12,7 cm
Nombre de lames 3
Longueur de lame53,34 cm
Rouleau anti-arrachement 4 régibles
SiègeSuspension pour usage commercial Husqvarna
Accoudoirs à charnièresOui
Compteur d'entretienNumérique
Engagement de la lameEmbrayage 250 ft/lb
Construction de l'unitéFabriqué au calibre 7
Rendiment23 472 m2/h

CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES

DIMENSIONS
Poids 594 kg
Longueur machine de base 210 cm
Hauteur machine de base 127 cm
Largeur machine de base 138,4 cm
Largeur totale, goulotte relevée162 cm
Largeur totale, goulotte en bas188 cm
Hauteur totale, ROPS relevé 183 cm
VIBRATIONS ET BRUIT
Vibrations main/bras1,27 m/s2
Corps entier0,08 m/s2
Niveau sonore mesuré 105 dB
Niveau sonore garanti 105 dB

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

\section*{Caracteristiques techniques du couple}

Boulon du vilebreguin du moteur 50 ft/lb

Boulons de poulie 150 ft/lb

Écrous à ailettes 75 ft/lb

Boulon de lame 90 ft/lb

Fixations standard 1/4" 9 ft/lb

Fixations standard 5/16" 18 ft/lb

Les valeurs de couples indiquées constituent des indications à suivre quand des valeurs précises de couples ne sont pas indiquées.

Matériel standard (système américain)

Classe SAE Classe5 SAE Classe 8 Vis à embbase aveccontré-écrou à embase
Taille pds/lbs Nm pds/lbs Nm pds/lbs NmNm
Taille de la tige (diamètre en pôues, filtrage fin ou écais)1/4 9 1213 18
5/16 1824 28 38 24 33
3/8 31 42 46 62 40 54
7/16 5068 75 102
1/2 75 102115 156
9/16110149165224
5/8 150203225305
3/4 250339370502
7/8 378512591801
1-1/878210601 410 192

**Classe 5: qualité commerciale minimale (une qualité inférieure n'est pas recommandée)

Matériel standard (système métrique)

ClasseClasse 8,8Classe 10,9Classe 12,9
Taillepds/lbsNmpds/lbsNmpds/lbsNm
Taille de la tige (diamètre en millimètres, fillage fin ou écais)M41,522.232,73,7
M5344.565,27
M65,277,5108,211
M78,21112161520
M813,51818,82521,830
M10243335,24843,559
M1243,55962,28475102
M1470,596100136119161
M16108146147199176239
M18142193202274242328
M20195264275373330447
M22276374390529471639
M24353478498675596808
M275307197359969041226

JOURNAL D'ENTRETIEN

SERVICEÀ LA LIVRAISON

ActionDate, heures au compteur, tampon, signature
Chargez et branche la batterie.
Réglez la pression des pneus de toutes les roues sur 15 PSI (1 bar).
Montez les commandes de direction en position normale.
Connectez la boîte de contact au cable de l'interrupteur de sécurité du siège.
Contrôlez la quantité d'huile dans le moteur.
Réglez la position des commandes de direction.
Remplissez de carburant et ouvrez la soupape d'arrêt de carburant.
Démarrez le moteur.
Vérifiez que les deux roues sont entrainnées.
Contrôlez le pas et le réglage de l'unité de coupe.
Contrôlez :
L'interrupteur de sécurité du frein de stationnement.
L'interrupteur de sécurité de l'unité de coupe.
L'interrupteur de sécurité dans le siège.
L'interrupteur de sécurité dans les commandes de direction.
Le fonctionnement et le réglage du frein de stationnement.
Conduite en avant.
Conduite en arrête.
Accouplement des lames.
Régime de ralenti.
Ralenti de ralenti élevé du moteur.
Informez le client sur les points suivants :
Le besoin et les avantages de suivre le calendrier d'entretien.
Le besoin et les avantages de faire réviser la machine.
L'impact de l'entretien et du journal d'entretien sur la valeur de la machine sur le marché de l'occasion.
Domaines d'application pour le broyage.

Remplissez les contrats de vente, etc.

Service à la livraison effectué

Aucune remarque

Certificé :

JOURNAL D'ENTRETIEN

APRÉS 10 HEURES

ActionDate, heures au compteur, tampon, signature
Vidangez l'huile moteur.
Remplacez le filtrtre à huile.
Contrôlez les tuyaux hydrauliques.
Contrôlez la courroie hydraulique.
Contrôlez le filtrtre hydraulique.
Vérifiez la position neutre.
Contrôlez le système de sécurité.
Contrôlez la courroie de siège.
Contrôlez le ROPS.
Vérifiez que le système de carburant ne présente pas de fuites.
Contrôlez les dispositifs de sécurité et les protections.
Vérifiez le réglage du frein.

ENTRETIEN QUOTIDIEN

ActionDate, heures au compteur, tampon, signature
Retirez tout débris de la tondeuse.
Contrôlez le niveau d'huile moteur.
Contrôlez la pression des pneus.
Contrôlez la partie inférieure de l'unité.
Contrôlez les poulies de couroie.
Contrôlez/nettoyez la prise d'air de refroidissement du moteur.
Contrôlez le système de sécurité.
Contrôlez la couroie de siège.
Contrôlez le ROPS.
Vérifiez que le système de carburant ne présente pas de fuites.
Contrôlez les dispositifs de sécurité et les protections.
Vérifiez le réglage du frein.

JOURNAL D'ENTRETIEN

RéVISION DES 50 HEURES

ActionDate, heures au compteur, tampon, signature
Retirez tout débris de la tondeuse.
Contrôlez le niveau d'huile moteur.
Contrôlez la pression des pneus.
Contrôlez la partie inférieure de l'unité.
Contrôlez les poulies de couroie.
Contrôlez/nettoyez la prise d'air de refroidissement du moteur.
Contrôlez le système de sécurité.
Contrôlez la couroie de siège.
Contrôlez le ROPS.
Vérifiez que le système de carburant ne présente pas de fuites.
Contrôlez les dispositifs de sécurité et les protections.
Vérifiez le réglage du frein.

JOURNAL D'ENTRETIEN

RéVISION DES 250 HEURES

ActionDate, heures au compteur, tampon, signature
Lubrifiéz les fixations (rolettes et pivots).
Inspectez les mouilleurs.
Inspectez le châssis.
Inspectez les cables d'accélérateur et de starter.
Inspectez les fixations.
Contrôlez la pression des pneus.
Changez l'huile moteur et le filtré.
Changez le filtré à air.
Inspectez la bougie.
Inspectez le filtré à carburant.
Contrôlez le régime du moteur.
Nettoyez la partie inférieure de l'unité.
Vérifiéz le pas des pales.
Lubrifiéz les tiges de lame.
Vérifiéz les roulements de tige.
Contrôlez la couroie de l'unité et les lames.
Contrôlez les roulements du bras de renvoi.
Contrôlez les pouilies folles de l'unité.
Contrôlez le filtré hydraulique.
Inspectez la couroie d'entrainment hydraulique.
Contrôlez les tuyaux hydrauliques.
Vérifiéz la position neutre.
Contrôlez les branchements de la batterie.
Contrôlez le système de sécurité.
Contrôlez la couroie de siège.
Contrôlez le ROPS.
Vérifiéz que le système de carburant ne présente pas de fuites.
Contrôlez les dispositifs de sécurité et les protections.
Vérifiéz le réglage du frein.

JOURNAL D'ENTRETIEN

RéVISION DES 500 HEURES

ActionDate, heures au compteur, tampon, signature
Lubrifiez les fixations (roulettes et pivots).
Inspectez les mouilleurs.
Inspectez le châssis.
Inspectez les cables d'accéléateur et de starter.
Inspectez les fixations.
Contrôlez la pression des pneus.
Changez l'huile moteur et le filtré.
Changez le filtré à air.
Inspectez la bougie.
Inspectez le filtré à carburant.
Contrôlez le régime du moteur.
Nettoyez la partie inférieure de l'unité.
Vérifiez le pas des pales.
Lubrifiez les tiges de lame.
Vérifiez les roulements de tige.
Contrôlez la courroie de l'unité et les lames.
Contrôlez les roulements du bras de renvoi.
Contrôlez les pouilies folles de l'unité.
Vidangez l'huile hydraulique.
Changez le filtré hydraulique.
Remplacez la courroie d'entrainment hydraulique.
Contrôlez les tuyaux hydrauliques.
Vérifiez la position neutre.
Contrôlez les branchements de la batterie.
Testez la charge de la batterie.
Nettoyez les branchements électriques.
Inspectez l'embrayage.
Contrôlez le système de sécurité.
Contrôlez la courroie de siège.
Contrôlez le ROPS.
Vérifiez que le système de carburant ne présente pas de fuites.
Contrôlez les dispositifs de sécurité et les protections.
Vérifiez le réglage du frein.

JOURNAL D'ENTRETIEN

AU MOINS UNE FOIS PAR AN

ActionDate, heures au compteur, tampon, signature
Nettoyez la prise d'air de refroidissement du moteur.
Nettoyez le préfiltre en mousse du filtré à air.
Remplacez la cartouche en papier du filtré à air.
Vidangez l'huile moteur.
Remplacez le filtré à huile du moteur.
Contrôlez/ajustez la hauteur de coupe.
Contrôlez/réglez le frein de stationnement.
Nettoyez/remplacez les bougies.
Inspectez la bougie.
Vérifiez le jeu des soupapes du moteur.
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HUSQVARNA

Modèle : Z 560x

Catégorie : Tondeuse électrique