JB200 - Ecouteur JAYBIRD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil JB200 JAYBIRD au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'écouteur | Intra-auriculaire |
| Connectivité | Bluetooth |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 8 heures |
| Temps de charge | Environ 2 heures |
| Poids | Environ 14 grammes |
| Résistance à l'eau | IPX7 |
| Contrôle du son | Commandes tactiles |
| Compatibilité | iOS et Android |
| Accessoires inclus | Embouts en silicone, câble de chargement |
| Garantie | 1 an |
| Utilisation recommandée | Sport, écoute quotidienne |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement les embouts, éviter l'humidité excessive |
| Consignes de sécurité | Ne pas utiliser à volume élevé pendant de longues périodes |
| Informations générales | Écouteurs sans fil avec un son de qualité, conçus pour les activités sportives |
FOIRE AUX QUESTIONS - JB200 JAYBIRD
Téléchargez la notice de votre Ecouteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice JB200 - JAYBIRD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil JB200 de la marque JAYBIRD.
MODE D'EMPLOI JB200 JAYBIRD
jaybirdgear.com Cliquer sur le lien du support pour obtenir du dépannage et du service clientèleii FRANÇAIS Guide de démarrage rapide Charge : Charger le casque d’écoute stéréo Bluetooth® JB-200 de JayBird pendant 2 heures avant d’utiliser. Voir la page 2 pour obtenir plus de détails. Premier essai : Le casque d’écoute JayBird est conçu pour un ajustement performant dans des conditions extrêmes; c’est un peu comme ajuster des vêtements haute performance pour la première fois. Le fait d’ajuster le casque d’écoute pour la première fois peut sembler un dé , mais il faut persister pendant quelques essais pour apprécier son ajustement haute performance.
1. L’utilisation d’un miroir pourrait aider lors du premier ajustement
2. Pointer les extrémités de l’écouteur vers l’avant et vers le haut
3. Tenir ouvert avec les deux mains
4. Pousser l’oreille vers l’extérieur en utilisant le pouce
5. Utiliser les deux mains pour guider de casque d’écoute par-dessus l’oreille et bien le coller contre
6. Véri er que le casque d’écoute est bien ajusté contre la tête sans aucun jeu sur la partie
supérieure de votre oreille En cas de di cultés, visiter le site Web jaybirdgear.com et cliquer sur le lien de soutien pour visionner des didacticiels sur la manière d’obtenir un bon ajustement.
Ajustement incorrectiii FRANÇAIS Synchronisation avec un téléphone cellulaire/appareil de musique :
1. Lorsque le casque d’écoute est dans vos mains, appuyer sur le bouton d’alimentation/
conversation pendant 5 secondes jusqu’à ce que la DÉL d’état clignote régulièrement en bleu. Relâcher le bouton. Le casque d’écoute est activé.
2. Appuyer une deuxième fois sur le bouton d’alimentation/conversation pendant
4 secondes jusqu’à ce que la DÉL d’état clignote en bleu et en rouge. Relâcher le bouton. Le casque d’écoute est maintenant en mode de synchronisation.
3. Consulter le manuel utilisateur de votre
téléphone cellulaire pour y trouver des instructions de synchronisation. Lorsque le téléphone cellulaire détecte le casque d’écoute JayBird, entrer le code 0000.
4. S’il est utilisé en conjonction avec un
adaptateur Bluetooth® de JayBird pour iPod® pour lecteur MP3, activer le lecteur de musique, brancher l’adaptateur Bluetooth® de JayBird et appuyer pour allumer. Les appareils JayBird communiquent automatiquement sans utiliser de mode de synchronisation. Portée optimale à l’extérieur : Bien que la portée du Bluetooth® soit de 10 m (33 pi), la portée optimale pour la musique stéréo et pour n’importe quelle marque de casque d’écoute stéréo Bluetooth® est de 0,6 m (2 pi), surtout à l’extérieur alors que le signal ne peut rebondir sur les murs et sur les plafonds. Pour obtenir une connectivité optimale à l’extérieur, porter l’appareil au-dessus du coude, du côté droit. Visiter le site Web jaybirdgear.com pour connaître les brassards actuels et à venir pour les iPod® et autres appareils. Optimal Bluetooth Experience Zoneiv FRANÇAIS Table des matières : Contenu de l’emballage 1 Caractéristiques du produit 1 Chargement du casque d’écoute 2 Ajustement optimal des écouteurs-boutons 2 Ajustement du casque d’écoute stéréo Bluetooth® de JayBird 3 Synchronisation du casque d’écoute stéréo Bluetooth® de JayBird avec un téléphone cellulaire Bluetooth® 4 Commandes par bouton 5 Utilisation du casque d’écoute pour une écoute musicale à partir d’un téléphone cellulaire 6 Utilisation du casque d’écoute pour composer et répondre à des appels à partir d’un téléphone cel- lulaire 7 Utilisation du casque d’écoute stéréo Bluetooth® de JayBird avec un iPod® ou autre lecteur MP3 7 Apple iPod
Lecteurs audio portables MP3 et autres 8 Spéci cations 8 Garantie 10 FAQ / Dépannage 10 Service clientèle 11 Certi cation et approbations par les agences 111
1. Casque d’écoute stéréo Bluetooth® de JayBird
2. Socle du chargeur
5. Ce manuel utilisateur
Caractéristiques du produit
1. Écouteur de gauche
2. Écouteur de droite
3. Écouteurs-boutons ajustables
4. Bouton d’alimentation/conversation
5. Baisse de volume/Piste précédente
6. Hausse de volume/Piste suivante
7. Pile au polymère de lithium rechargeable
8. Conception Flex-Fit
9. Surface caoutchoutée pour un confort ultra
10. Construction avec joint d’étanchéité
11. Bluetooth® 2.0 avec technologie sans l A2DP
12. Indicateur d’état Bluetooth®
13. Indicateur d’état de charge de pile
14. Haut-parleurs résistant à l’eau et à la sueur
15. Microphone omnidirectionnel
16. Bande pour la nuque2
FRANÇAIS Chargement du casque d’écoute Le casque d’écoute stéréo Bluetooth® de JayBird est alimenté par une pile rechargeable intégrée. Avant d’utiliser le casque d’écoute pour la première fois, il faut charger complètement la pile.
1. Insérer le casque d’écoute dans le socle de charge, comme illustré, en
s’assurant que l’écouteur de gauche est poussé complètement dans les fentes du chargeur (l’écouteur de droite fournit la connexion de charge).
2. Brancher le plus petit connecteur du câble USB dans le port DC-IN à
l’arrière du socle du chargeur.
3. Brancher l’autre extrémité du câble USB dans un port USB ouvert sur
un ordinateur ou dans le port USB de l’adaptateur c.a. fourni, puis brancher l’adaptateur c.a. dans une prise de courant.
4. La DÉL de l’écouteur de droite émet une lueur ROUGE pendant le
cycle de charge (environ 2 heures pour une pleine charge). La DÉL s’ÉTEINT lorsque la pleine charge est atteinte.
5. Enlever le casque d’écoute du socle du chargeur.
Nota : Lorsque la pile doit être rechargée, la DÉL alterne entre une couleur bleue et rouge à des intervalles de 5 secondes. Ajustement optimal des écouteurs Il est possible de faire tourner des écouteurs-boutons sur 360° pour ajuster les écouteurs à l’oreille. Les positions par défaut sont vivement recommandées. Position 2 heures sur l’écouteur de gauche et 10 heures sur l’écouteur de droite. CHARGE STATUS INDICATOR3 FRANÇAIS Ajustement du casque d’écoute stéréo Bluetooth® de JayBird Le casque d’écoute JayBird est conçu pour un ajustement performant dans des conditions extrêmes; c’est un peu comme ajuster des vêtements haute performance pour la première fois. Le fait d’ajuster le casque d’écoute pour la première fois peut sembler un dé , mais il faut persister pendant quelques essais pour apprécier son ajustement haute performance.
1. L’utilisation d’un miroir pourrait aider lors du
2. Pointer les extrémités de l’écouteur vers l’avant
3. Tenir ouvert avec les deux mains
4. Pousser l’oreille vers l’extérieur en utilisant
5. Utiliser les deux mains pour guider le casque
d’écoute par-dessus l’oreille et bien le coller contre la tête
6. Véri er que le casque d’écoute est bien
ajusté contre la tête sans aucun jeu sur la partie supérieure de votre oreille En cas de di cultés, visiter le site Web jaybirdgear.com et cliquer sur le lien de soutien pour visionner des didacticiels sur la manière d’obtenir un bon ajustement.
Ajustement correct Ajustement incorrect4 FRANÇAIS Synchronisation du casque d’écoute stéréo Bluetooth® de JayBird avec un téléphone cellulaire Bluetooth® Le casque d’écoute JayBird pourra être utilisé pour des appels sur n’importe quel téléphone cellulaire Bluetooth®. Si le téléphone cellulaire supporte le protocole A2DP Bluetooth® (musique stéréo), on peut aussi utiliser le casque d’écoute pour écouter de la musique stéréo.
1. Véri er que le mode Bluetooth® est activé sur le téléphone cellulaire (consulter
le manuel utilisateur du téléphone cellulaire).
2. Lorsque le casque d’écoute est dans vos mains, appuyer sur le bouton
d’alimentation/conversation pendant 5 secondes jusqu’à ce que la DÉL d’état clignote régulièrement en bleu. Relâcher le bouton. Le casque d’écoute est activé.
3. Appuyer une deuxième fois sur le bouton d’alimentation/conversation pendant
4 secondes jusqu’à ce que la DÉL d’état clignote en bleu et en rouge. Relâcher le bouton. Le casque d’écoute est maintenant en mode de synchronisation.
4. À partir du téléphone cellulaire, exécuter une découverte/recherche (consulter le
manuel utilisateur du téléphone cellulaire).
5. Le téléphone cellulaire a che une liste de tous les appareils détectés dans sa
portée. Sélectionner le casque d’écoute JayBird JB-200. Sélectionner OK ou OUI pour synchroniser le casque d’écoute stéréo Bluetooth® de JayBird au téléphone cellulaire.
6. Un code sera demandé. Entrer 0000.
7. Une fois la synchronisation établie, la DÉL casque d’écoute stéréo Bluetooth® de
JayBird clignote en bleu à toutes les 6 secondes.
8. Pour véri er que le casque d’écoute stéréo Bluetooth® de JayBird a établi une
connexion d’appel mains libres, composer un appel avec le téléphone cellulaire. Si l’appel est exécuté correctement (si l’on entend la sonnerie dans le casque d’écoute stéréo Bluetooth® de JayBird) la connexion d’appel mains libres a réussi (l’audio pour l’appel téléphonique passe seulement du côté gauche).
9. Pour véri er que le casque d’écoute stéréo Bluetooth® de JayBird a établi une
connexion A2DP (musique continue), lire de la musique à partir du téléphone cellulaire. Si de la musique stéréo est entendue dans le casque d’écoute stéréo Bluetooth® de JayBird, la connexion (musique continue) a été établie (musique dans les deux écouteurs). Nota : La méthode de synchronisation décrite ci-dessus fonctionne pour la plupart des téléphones cellulaires équipés de Bluetooth®. Consulter le manuel utilisateur de votre téléphone cellulaire pour y trouver des instructions de synchronisation détaillées.5 FRANÇAIS Commandes par bouton Allumage : Appuyer sur le bouton alimentation/conversation pendant 5 secondes jusqu’à ce que la DÉL clignote rapidement. Une fois allumée, la DÉL du casque clignote en bleu à des intervalles de quelques secondes. Extinction : Appuyer sur le bouton alimentation/conversation pendant 6 secondes jusqu’à ce que la DÉL clignote rapidement. Une fois éteint, la DÉL du casque ne clignote plus. Synchronisation (en mode allumé) : Alors que le casque d’écoute est allumé, appuyer sur le bouton d’alimentation/conversation pendant 4 secondes jusqu’à ce que la DÉL clignote en rouge et en bleu. Le casque d’écoute est prêt à être synchronisé avec le téléphone cellulaire ou un lecteur de musique. Extinction automatique : L’appareil s’éteint automatiquement après 10 minutes s’il n’est pas connecté à un autre appareil. Mode musique et téléphone : Le casque est en mode musique par défaut et passe en mode téléphone lorsque :
- Une pression sur le bouton d’alimentation/conversation permet de répondre à un appel
- Une pression sur le bouton d’alimentation/conversation pendant 2 secondes permet de rejeter un appel
- Une pression sur le bouton d’alimentation/conversation pendant 2 secondes permet de recomposer un appel Lecture/Pause : En mode musique, une pression et un relâchement rapide du bouton d’alimentation/conversation permet d’alterner entre la lecture et la pose de musique. Piste précédente/suivante : En mode musique, une pression et un relâchement rapide du bouton du volume haut/bas permet de passer à la chanson précédente/suivante. Cette fonction du bouton n’a aucun e et en mode téléphone. Volume : Le fait de MAINTENIR ENFONCÉ le bouton de volume haut/bas permet d’augmenter/réduire le volume en mode téléphone et en mode musique. Haut-parleurs : Pendant un appel téléphonique le son du haut-parleur de droite est coupé. Pendant la lecture de musique, le son du haut-parleur de droite est activé pour obtenir un e et stéréo. Cette méthode de fonctionnement est fréquemment utilisée pour les casques d’écoute stéréo Bluetooth®, a n d’éviter la rétroaction du micro dans deux sorties de haut-parleurs.6 FRANÇAIS Utilisation du casque d’écoute pour une écoute musicale à partir d’un téléphone cellulaire
1. Après avoir réussi la synchronisation d’un téléphone cellulaire doté de A2DP
(musique stéréo), utiliser le lecteur de musique pour écouter de la musique en stéréo dans le casque d’écoute stéréo Bluetooth® de JayBird. Consulter le manuel utilisateur du téléphone cellulaire pour obtenir des instructions détaillées sur la manière de lire de la musique à partir du téléphone cellulaire.
2. Régler le volume sur le téléphone cellulaire et/ou sur le lecteur de musique,
de même que sur le casque d’écoute stéréo Bluetooth® de JayBird pour éviter toute distorsion. Il est recommandé de ne pas utiliser le volume maximum sur le téléphone cellulaire et/ou sur son lecteur musique. Consulter le manuel utilisateur du téléphone cellulaire pour obtenir des instructions détaillées sur la manière de régler le volume de la musique du téléphone cellulaire.7 FRANÇAIS Utilisation du casque d’écoute pour composer et répondre à des appels à partir d’un téléphone cellulaire
1. Pour composer un appel, il su t de le composer sur le téléphone cellulaire. La
sonnerie du téléphone est entendue dans les haut-parleurs du casque d’écoute stéréo Bluetooth® de JayBird. Le microphone sensible du casque d’écoute stéréo Bluetooth® de JayBird captera la voix lors d’une conversation téléphonique. Pour mettre n à un appel, il su t d’appuyer sur le bouton d’alimentation/ conversation du casque d’écoute JayBird, ou d’utiliser le bouton sur le clavier du téléphone cellulaire, ou encore d’attendre que l’autre partie mette n à l’appel. Consulter le manuel utilisateur du téléphone cellulaire pour en savoir plus sur la façon de composer et de mettre n à un appel en utilisant un casque d’écoute sans l.
2. Lors d’un appel entrant au téléphone cellulaire, un bruit de sonnerie ascendante est
entendu dans les haut-parleurs du casque d’écoute stéréo Bluetooth® de JayBird. Le téléphone cellulaire émet également une sonnerie et/ou une vibration (à moins que le mode de sonnerie et nous vibration n’aient été désactivés). Répondre à l’appel en appuyant sur le bouton d’alimentation/conversation de l’écouteur de droite. On peut également répondre à l’appel en utilisant le bouton du clavier du téléphone cellulaire. Pour mettre n à un appel, il su t d’appuyer sur le bouton d’alimentation/conversation du casque d’écoute JayBird, ou d’utiliser le bouton sur le clavier du téléphone cellulaire, ou encore d’attendre que l’autre partie mette n à l’appel. Consulter le manuel utilisateur du téléphone cellulaire pour en savoir plus sur la façon de répondre à un appel entrant avec un casque d’écoute sans l. Nota : Il est possible de composer et de recevoir des appels même pendant l’écoute de musique stéréo. La musique fait une pause pendant l’appel téléphonique et reprend lorsque que l’appel est terminé. Utilisation du casque d’écoute stéréo Bluetooth® de JayBird avec un iPod® ou autre lecteur MP3 La musique peut être écoutée à partir de n’importe quel iPod® de Apple ou lecteur MP3 en utilisant l’adaptateur Bluetooth® de JayBird approprié. Apple iPod
L’adaptateur Bluetooth® de JayBird en option pour le iPod® (numéro de modèle JB-BA-100i) se branche directement au connecteur de socle à 30 broches du iPod®. Il est alimenté directement à partir du iPod® et n’exige ainsi aucune pile ou aucune charge; il peut être acheté chez des détaillants qui vendent le casque d’écoute stéréo Bluetooth® de JayBird ou en ligne sur le site Web jaybirdgear.com. L’adaptateur Bluetooth® en option et le iPod® qui sont illustrés sont vendus séparément.8 FRANÇAIS MP3, PDA, PC, MAC, DVD, TV, jeux, cinéma maison & et tout autre appareil à prise casque de 3,5 mm. L’adaptateur Bluetooth® de JayBird en option pour MP3 se branche directement à toute prise pour casque d’écoute stéréo de 3,5 mm, ce qui le rend compatible avec plusieurs appareils audio comme :
- les lecteurs MP3, PDA, PC, Mac et DVD, les téléviseurs, appareils de jeux, le cinéma maison et autres L’adaptateur de JayBird tour MP3 est rechargeable et s’enclenche directement dans le socle du chargeur inclus avec le casque d’écoute stéréo Bluetooth® de JayBird pour être rechargé; il peut-être acheté chez les détaillants qui vendent le casque d’écoute stéréo Bluetooth® de JayBird ou en ligne sur le site Web jaybirdgear.com. Spéci cations Type Style dans l’oreille Étanchéité Résiste à l’eau et à la sueur Suppression du bruit CVC® Clear Voice Capture Echo et suppression du bruit Bande passante de réponse 20-20000 Hz Impédance 32 Ohm Sortie 10mW RMS Rapport signal à bruit de l’audio -91 dB Distorsion harmonique totale <5 % (1 KHz, 10 mW) Protocole Bluetooth® 2,0 (A2DP, mains libres et casque d’écoute) Bande de fréquences 2,4 GHz Adaptateur Bluetooth® en option vendue séparément.9 FRANÇAIS Puissance Tx Bluetooth® classe 2 Portée 10 mètres/33 pi Format audio 16 bits stéréo Temps de conversation 6,5 heures (peut varier selon l’utilisation et le téléphone cellulaire) Temps de lecture de musique 5,5 heures (peut varier selon l’utilisation et le téléphone cellulaire) Temps d’attente 110 heures (peut varier selon l’utilisation et le téléphone cellulaire) Pile Lithium-polymère 135 mAh Charge Chargeur c.a. et USB Temps de charge 2 h Poids (grammes) 23,5 g (casque d’écoute) 57,3 g (chargeur) Type de microphone 4 mm omnidirectionnel Sensibilité du microphone -40 dB +/-3dB (1KHz, 0dB=1V/Pa) Sensibilité du haut-parleur 114 ±3dB à 1 KHz Température de fonctionnement -10 °C à 45 °C (14 °F à 113 °F) (sujet à modi cation) Température d’entreposage -20 °C à 55 °C (-4 °F à 131 °F) (sujet à modi cation) Alimentation secteur c.a. 5 V c.c. 1 A 100-240 V c.a., 50 Nombre d’appareils synchronisés 2 Code de synchronisation 0000 Caractéristiques Réponse d’appel, n d’appel, rejet d’appel, contrôle du volume, contrôles de musique intégrés AVRCP (lecture, pause, pistes suivante et précédente) Autorisations FCC, CE Inclus dans la boîte
- Casque d’écoute stéréo Bluetooth® de JayBird
- Alimentation secteur c.a. ( che de type BSA)
- Manuel de l’utilisateur
- 2 paires de rechange pour extrémité d’écouteur Compatibilité Consulter le site Web jaybirdgear.com/phonesFRANÇAIS
Garantie Un (1) an pour les pièces et la main-d’œuvre, garantie à vie contre la sueur. JayBird remplacera sans frais un casque d’écoute défectueux suite à l’e et direct de la sueur, n’importe quand après l’achat d’origine. « À vie » signi e la vie du produit uniquement le emplacement, non le remboursement. JayBird se réserve le droit d’examiner le casque d’écoute et de déterminer la cause de la défaillance pour s’assurer qu’elle résulte bien de la sueur. Cette garantie est o erte avec la garantie régulière de un (1) an. Les détails complets de la garantie sont disponibles sur le site Web jaybirdgear.com/ warranty. FAQ / Dépannage Q : Comment puis-je obtenir l’ajustement le meilleur et le plus confortable lorsque je mets le casque d’écoute? R : Le casque d’écoute JayBird est conçu et construit pour un ajustement performant dans des conditions extrêmes; c’est un peu comme ajuster des vêtements haute performance pour la première fois. Visiter le site Web jaybirdgear.com et cliquer sur l’onglet du support pour visionner des didacticiels sur la manière d’obtenir le meilleur ajustement. Ne pas partager régulièrement le casque d’écoute avec quelqu’un d’autre. Le bras roulé du casque d’écoute est doté d’une certaine mémoire qui lui permet de se mouler légèrement à la forme de l’oreille du porteur. Le fait de partager le casque d’écoute pourrait l’empêcher de bien s’ajuster pour un ou les deux utilisateurs. Q : La qualité du son est mauvaise et il subit une distorsion. R : Régler plus bas la commande de volume sur l’appareil. Trouver le bon équilibre entre les commandes de volume sur l’appareil et sur le casque d’écoute pour obtenir une performance de son optimale. Si l’adaptateur pour iPod® est utilisé avec iPod®, toutes les commandes de volume sont transférées vers le casque d’écoute. Q : Le son est coupé par intermittence. R : Bien que la portée du Bluetooth® soit de 10 m (33 pi), la portée optimale pour la musique stéréo et pour n’importe quelle marque de casque d’écoute stéréo Bluetooth® est de 0,6 m (2 pi), surtout à l’extérieur alors que le signal ne peut rebondir sur les murs et sur les plafonds. Pour obtenir une connectivité optimale à l’extérieur, porter l’appareil au-dessus du coude, du côté droit. L’eau et la sueur peuvent également nuire au signal radio du Bluetooth®. S’assurer qu’aucune sueur n’est en contact direct avec l’adaptateur Bluetooth®. S’assurer que l’adaptateur n’est pas en contact direct avec la peau pendant les exercices et qu’il est à l’extérieur de tout vêtement qui pourrait contenir de l’humidité (par exemple si le brassard du iPod® ou JayBird est utilisé, le mettre par-dessus les vêtements). Visiter le site Web jaybirdgear.com pour connaître les brassards actuels et à venir pour les iPod® et autres appareils.11 FRANÇAIS
Federal Communication Commission Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit causer aucune interférence nuisible et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris celle qui pourrait causer un fonctionnement indésirable. Cet équipement a été soumis à des essais sur prototype et déclaré conforme aux limites stipulées pour un dispositif numérique de classe B, conformément aux spéci cations de la partie 15 du Règlement de la FCC. Ce règlement a pour but d’assurer une protection raisonnable contre le brouillage nuisible dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l’énergie en radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux directives, il peut causer une interférence nuisible dans les communications radio. Cependant, il est impossible de garantir qu’aucune interférence ne se produira dans une installation particulière. Si cet équipement cause un brouillage de la réception de radio ou de télévision (que vous pouvez déterminer en éteignant puis en rallumant l’appareil), l’utilisateur est prié d’essayer de corriger l’interférence au moyen de l’une des mesures suivantes :
- Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
- Éloigner davantage l’appareil du récepteur.
- Brancher l’équipement dans une prise dont le circuit est di érent de celui où est branché le récepteur.
- Consulter le concessionnaire ou un technicien expérimenté de radio / télévision. Tout changement ou modi cation qui n’est pas explicitement approuvé par la partie responsable de la conformité peut annuler le privilège d’utilisation par l’utilisateur de cet équipement. ©2007 JayBird Gear LLC. Tous droits réservés. JayBird et le logo JayBird sont des marques de commerce de JayBird Gear LLC. iPod est une marque de commerce de Apple, Inc., enregistrée aux États-Unis et dans d’autres pays. Bluetooth est une marque de commerce de Bluetooth SIG, Inc. É-U autorisée pour JayBird Gear LLC. « Made for iPod » signi e qu’un accessoire électronique est conçu spécialement pour se raccorder à un iPod, et certi é conforme aux normes de performances d’Apple par le développeur. Apple n’est pas responsable du fonctionnement ou de la conformité de cet appareil. Q : La musique provenant de mon téléphone ne joue que dans un seul écouteur et parfois pas du tout R : Chaque téléphone est équipé d’une con guration logicielle di érente, ce qui donne di érents degrés de comptabilité avec les écouteurs stéréo Bluetooth®. Visiter le site Web jaybirdgear.com/ phones pour obtenir plus d’informations. Q : Mon casque d’écoute n’atteint pas la pleine charge R : Le casque d’écoute pourrait ne pas être bien connecté aux points de charge sur le chargeur. Véri er que l’écouteur de gauche est bien connecté et que l’écouteur de droite a che un voyant rouge. Si la connexion et mauvaise où se débranche facilement par un léger coup, contacter JayBird pour obtenir un chargeur de rechange dans la première année d’utilisation. Service clientèle Téléphone : +1.866.244.3399 (É-U) En ligne : jaybirdgear.com Certi cation et approbations par les agences12 FRANÇAISi DEUTSCH Lesen Sie das Benutzerhandbuch vor Verwendung dieses Produkts sorgfältig! Falls Sie weitere Hilfe benötigen, bringen Sie das Produkt NICHT zu dem Geschäft zurück, in dem Sie es gekauft haben, sondern wenden Sie sich telefonisch unter der folgenden Nummer an uns:
Notice Facile