GF3264mmF4 R LM WR - Objectif FUJIFILM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GF3264mmF4 R LM WR FUJIFILM au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Objectif FUJIFILM GF3264mmF4 R LM WR, monture G, format moyen, ouverture maximale f/4 |
|---|---|
| Plage de focales | 32-64 mm (équivalent 25-50 mm en format 35 mm) |
| Construction optique | 16 éléments en 12 groupes, incluant 3 éléments asphériques et 2 éléments ED |
| Distance minimale de mise au point | 30 cm |
| Type de mise au point | Mise au point automatique avec moteur linéaire |
| Dimensions | Environ 102 x 140 mm |
| Poids | Environ 1400 g |
| Utilisation | Idéal pour la photographie de paysage, de portrait et d'architecture |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes ou à l'humidité excessive |
| Informations générales | Compatible avec les boîtiers FUJIFILM GFX, étanchéité et résistance à la poussière |
FOIRE AUX QUESTIONS - GF3264mmF4 R LM WR FUJIFILM
Questions des utilisateurs sur GF3264mmF4 R LM WR FUJIFILM
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Objectif au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GF3264mmF4 R LM WR - FUJIFILM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GF3264mmF4 R LM WR de la marque FUJIFILM.
MODE D'EMPLOI GF3264mmF4 R LM WR FUJIFILM
Lisez attentivement ces remarques avant toute utilisation
Consignes de sécurité
Nous you remercions d'avoir achete ce duit. Pour le faire reparer, inspector ou tester, contactez vous representant FUJIFILM.
Veilz a utiliser correctement votre objectif. Pour cela, lisez attentivement les consignes de sécurité suivantes ainsi que le Manuel du propreariat avant de commencer à vous en servir.
- Àprouvavoir luces consignes de sécurité,rangez-les dans un endroit sur.
A propos des icônes
Les icônes illustrées ci-dessous sont utilisées dans ce document pour indiqu de gravité des blessures ou dommages qui peuvent se produit si vous n'observe pas les informations indiquées par l'icone et donc utilisez ce produit de manière incorrecte.

Cette icone indique que le fait de ne pas observer les informations mentionnées peut entrainer la mort ou des blessures graves.
ATTENTION
Cette icone indique que le fait de ne pas observer les informations mentionnées peut provoquer des blessures ou endommager le matériel.
Les icones illustrées ci-dessous sont utilisées pour indiquer la nature des instructions que vous doivent observer.

Les icônes triangulaires vous indi- quent que ces informations nécess- sitant votre attention (« Important »)

Les icones circulaires barrees en diagonalne vous informant que l'action indiquee est interdite (« Interdit »)

Les cercles pleins qui contiennent d'qui d'exclamation vous informant que l'action doit etre réalisée (Requis).

AVERTISSEMENT

Ne l'utilise pas dans une salle de bain ou une douche
Ne l'immergez pas et ne I'sez à I'eau. Le non-respect de cette précaution peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.

AVERTISSEMENT

Ne le démonze pas (n'ouvre pas son boitier). Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie, une décharge électrique ou des blessures par le mauvais fonctionnement du produit.

Dans le cas où le boitier s'ouvriait suite à une chute ou à un autre accident, ne touche pas aux pieces mises à nu. Vous risquez sinon de receivevoir une décharge électrique ou de vous blesser par la manipulation des pieces endomagées. Retireez immédiatement la batterie, en évitant de vous blesser ou de receivevoir une décharge électrique, puis confi ez le produit au rever deur d'origine pour le faire vérifier.
FRANÇAIS
| AVERTISSEMENT | |
| Ne le place pas sur des surfaces instables. Il risque de tomber et de blesser quelqu'un. | |
| Ne regarde pas le soleil à travers l'objet de l'appareil photo. Le non- respect de cette précaution pourtait entrainer une défi- cence visuelle permanente. | |
| ATTENTION | |
| Ne l'utilise pas et ne l pas dans des lieux exposés à la vapeur, à la fumée ou qui sont très humides ou poussièreux. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une décharge électrique | |
| Ne le laissez pas en plein soleil ou dans des endroits exposés à des températures très élevées, comme dans un vehicule fermé par grand soleil. Le non-res-pest de cette consigne peut provoquer un incendie | |
| ATTENTION |
| Conserve-le hors de des enfants en bas âge. Il peut provoquer des blessures s'il est laissé dans les mains d'un enfart. |
| Ne le manipuez pas avec des mains mouillées. Vous risquez sinon de recevoir électrique. |
| Lorsque vous photographiez un sujet à contre-jour, gardez le soleil à l'extérieur du cadre. Les rayons du soleil focalisés dans l'appareil photo lorsque le soleil est à l'intérieur ou pres du cadre peuvent provoquer des frais ou des brûlures. |
| Remettez les bouchons en place et rangez-le à l'abri du soleil lorsque vous ne l'utilise pas. Les rayons du soleil focalisés par l'objet peuvent provoquer des frais ou des brûlures. |
1a
portée

ATTENTION
Ne transportez pas l'appareil
photo ou l'objet lorsqu'ils sont
fi xes sur un trpied. Ils peuvent
tomber ou taper d'autres ob-
jets et bleisser quelqu'un.
A l'attention des clients résident aux États-Unis
I r Testé pour être en conformité avec les normes de la FCC POUR UNÉ UTILISATION RÉSIDENTIELLE OU DE BUREAU
Réglementation de la FCC: Cet apparéil est conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet apparéil ne peut pas cause d'interférence dangereuse et (2) cet apparéil doit accepter toute interférence reçue, y compris cette susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable.
ATTENTION: Cet apparéil a été testé et déclaré conforme aux normes d'un apparéil numérique de classe B, stipulées dans la Partie 15 de la règlementation de la FCC. Ces normes sont destinées à assurer une protection suffisante contre les interférences dangereuses dans le cadre d'une installation résidentielle. Cet apparéil généra, utilise et peut émettre des fréquences radio et peut, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, être à l'origine d'intérêences dans les communications radi. Néanmoins, il n'est pas possible de garantir que des interférences ne seront pas provoquées dans certaines installations particulières. Si cet apparéil est effectivement à l'origine d'intérênces
nuisibles à la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l'appareil, il est conseilé à l'utiliser de remédier à cette situation en recourant à une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorienter ou repositionner l'antenne de réception.
- Augmenter la distance entre l'appareil et le recepteur.
- Brancher l'appareil dans une prise appartenant à un circuit différént de celui sur lequel le récepteur est branché.
- Consulter le revendeur ou un technicien radio/tele qualifié pour obtenir de l'aide.
- Tout changement ou modifi cation apporté à l'appareil non approuve expressément dans ce manuel pourrait annuler le droit d'utiliser cet apparéil.
Remarques relatives à l'octroi d'autorisation : Pour être conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC, ce produit doit être utilisé avec un cable AV, un cable USB et un cordon d'alimentation CC avec tores de ferrite, tels que préconisés par Fujifilm.
A l'attention des clients résident au Canada
CANICES-3(B)/NMB-3(B)
ATTENTION: Cet apparéil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ
Veuillez line ces instructions.
- Veuillez conserves instructions.
- Veuillez tenir compte de tous les avertissements.
- Veuillesz suivre toutes les instructions.
N'utilisez pas cet apparéil à proximé d'eau (sauf si les produits sont étanches).
- Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec.
- Ne bloquez,aucun des orifices d'airation.Installez cet apparéel conformément aux instructions du fabricant.
- Ne l'installé pas à proximé de sources de chaleur telles que des radiateurs, des bouches de chaleur, des cuisinières ou d'autres apparaëls (y compris des amplifi cateurs) qui générent de la chaleur.
- Evitez de marcher ou de pincer le cordon d'alimentation, en particulier au niveau des fiches, des prises de courant et à l'endetroit où ces éléments sortent de l'appareil.
Utilisez uniquement les systèmes de fixation/accessoires preconisés par le fabricant. - Débranche cet apparéil pendant les orages ou si vous ne l'utilise pas pendant une période prolongée.
- Confi ez toutes les opérations d'entretien à du personnel qualifié. L'entretien est requis lorsque l'appareil a été endommagé de chaque manière que ce soit, par exemple si le cordon d'alimentation ou la fi che est endommagé, si du liquide a été renversé sur l'appareil ou que des objets lui sont tombés dessus, s'il a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement ou si vous l'avez fait tomber.
Élimination du matériel électrique etlectronique chez les particuliers
Applicable à l'Union européen, la Norvège, l'Islande et le Liechtenstein: Ce symbole
sur le produit, ou dans le manuel et sur la garantie, et/ou sur son emballage, indique que l'appareil ne doit pas etre traite comme un dechet menager. Il doit etre achemine vers un point de collecte qui recycle le matériel electrique et electronique.
En vous assurant de la bonne élimination de ce produit, vous contribuerez à évier des conséquences préjudiciables pour l'environnement et la santé de l'homme, qui peuvent être provoquées par l'élimination inappropriée de ce produit.
Le recyclage des matériaux contribuera à préserver les ressources naturelles. Pour obtenir plus d'informations sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec votre mairie, la déchetterie la plus proche de votre domicile ou le magasin où vous l'avez acheté.
Applicable aux pays n'appartenant pas à l'Union européen, la Norvege, l'Islande et le Liechtenstein: Si vous souhaitez jeter ce produit, y compris les piles ou les accumulateurs, veuillez prendre contact avec les autorités locales pour vous informer sur les moyens de retraitemment existants.
Avant d'utiliser ce produit
Certaines fonctionnalités de l'objet disposibles avec les versions moins récentes du fi rmware de l'appareil photo. Veillez àmettre à jour le fi rmware de l'appareil photo. Vous trouvez des instructions sur l'affi chage de la version du fi rmware de l'appareil photo et sa mise à jour sur le site Inter net suivant:
Si vous n'avez pas accès à un ordinateur, demandez de l'aide auprès du distributeur local indiqué dans le document « FUJIFILM Worldwide Network » fourni avec votre apparéil photo.
Entretien
- Si I'objectif est équipé d'un pare-soileil, ne pas, ni ne tenez l'appareil photo uniquement par ce pare-soileil.
- Veillez à ce que les contacts du signal de l'objet restent propres.
- Utilisez une souffle cette pour retarder la poussière et les peluches des surfaces en verre de l'objet ou
FR-4
du fi Itre. Pour eff acer les taches et les traces de doigt, applique un peu de nettoyant optique sur un chiff on doux et propre en coton ou une lingette de nettoyage d'objectif, et nettoyez avec un mouvement circulaire du centre vers l'extérieur, tout en prenatal soin a ne pas laisser de marbrures, ni a toucher le verre avec vos doigs.
- N'utilisez jamais de solvants organiques comme un diluant à peinture ou du benzène pour nettoyer l'objectif.
- Remettez en place les bouchons avant et arrêté lorsque vous n'utilise pas l'objetif.
- Rangez l'objet et le fi Itre dans des endroits fais et sec pour éviter la moisissure et la rouille. Ne rangez pas à la lumière directe du soleil, ni avec de la naphtaline ou de l'antimite.
- Maintenez l'objet au sec. La rouille peut provoquer des dommages irréparables. Essuyez toute goutte de pluie ou d'eau.
- Laisser l'objet dans des endroits extrémement chauds peut l'endommager ou le déformer.
FRANÇAIS
Descriptif de I'objectif
GF32-64mmF4 R LM WR


① Pare-soleil
(2) Repères de fi xation
③ Bouton de déverrouillage du pare-soleil
④ Bague de mise au point
⑤ Bague de zoom
6 Bouton de déverrouillage de la bague des ouvertures
⑦ Repères de fi xation (focale)
Bague des ouvertures
(9) Contacts du signal de l'objetif
10 Bouchon avant d'objetif
11 Bouchon arrêté d'objetif
La monture d'objectif comprend une bague en caoutchou garantissant I'etanchete de I'objectif à la poussière et aux éclaboussures. Il est possible de faire remplacer cette bague dans tout centre de réparation FUJIFILM (service payant).
Accessoires fournis
- Bouchon avant d'objet
- Bouchon arrêté d'objetif
FRANÇAIS
- Pare-soleil
- Etui souple d'objectif
FR-5
Fixation de I'objectif
Consultez le manuel de l'appareil photo pour savoir comment installer et-retirer les objectifs.
Cet objectif est destiné exclusivement aux montures FUJIFILM G et ne peut pas etre utilise avec les montures X.
Retrait des bouchons
Retirez les bouchons comme indiqué.


Fixation du pare-soleil
Lorsqu'ils sont fi xés, les pare-soileil réduisent les refl ets parasites et protégent la lentille frontale.


Retrait dupare-soleil
Pour-retirerlepare-soileil,maintenezappuyé leboutonde déverrouillage du pare-soileil tout en faisant tourné ce dernier dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

Zoom
Tournez la bague de zoom vers la gauche pour eff ectuer un zoom arrriere, ce qui reduit le grossissement et augmente la zone visible dans le cadre. Tournez la bague vers la droite pour effectuer un zoom avant, ce qui augmente le grossissement et permet au sujet d'occuper une plus grande partie du cadre.

Si vous utilisez la bague de zoom alors que I'objectif est mouillé, l'eau peut s'infi ltre plus facilement à l'intérieur de I'objectif. Essuyez toute trace d'eau de I'objectif avant d'utiliser la bague de zoom.
FR-7FRANC
La bague des ouvertures
Tournez la bague des ouvertures de l'objet pourCHOISIR L'ouverture.
① C (C) : Réglez l'ouverture sur la valeur可以选择 avec la molette de commande de l'appareil photo.
② A: Réglez l'ouverture sur la valeur可以选择 automatiquement par l'appareil photo.
③Autres valeurs (1): Reglez l'ouverture sur la valeur sélectionnée.
Pour selectionner C ou A, ou pour désir une autre valeur après avoir sélectionné C ou A, appuyez sur le bouton de déverrouillage de la bague des ouvertures tout en tournant la bague des ouvertures.

Bouton de déverrouillage de la bague des ouvertures
Baguedes ouvertures
Caracteristiques
| Type | GF32-64mmF4 R LM WR |
| Construction optique | 14 lentilles en 11 groupes (compend 3 éléments asphériques, 1 élément à dispersion extra BASSE (ED) et 1 élément à dispersion ultra-basse (Super ED)) |
| Focale (équivalent au format 35 mm) | f=32 - 64 mm (25 - 51mm) |
| Angle de champ 81° - 46,3° | |
| Ouverture max. f/4 | |
| Ouverture min. f/32 | |
| Contrôle de l'ouverture | |
| Nombre de lamelles | 9 (ouverture de diaphragme circulaire) |
| Incréments | 1/3 EV (19 arrêts) |
| Plage de mise au point (mesures effectues à partir du plan focal) | W: 0,5 m - ∞ T: 0,6 m - ∞ |
| Grossissement max. T: 0,12 × | |
| Dimensions extérieures:Diamètre × Longueur* (environ)* distance à partir du plan d'appui de la monture d'objetif de l'appareil photo | W: Ø92,6 × 116,0 mm T: Ø92,6 × 145,5 mm |
| Poids* (environ)* sans les bouchons et le pare-soleil | 875 g |
| Diamètre du fi Itre | Ø77 mm |
1 Des améliorations peuvent être apportées aux caractéristiques et au design sans avis préalable.
Du fait de la construction de I'objectif, « I'indicateur de distance » affiché par l'appareil photo peut dans certains cas différer de la distance de mise au point reelle. N'utilise « I'indicateur de distance » qu'a titre indicatif.
Cet objectif se sert de moteurs lincaires pour assurer une mise au point rapide et precise tout en garantissant une parfaite qualite d'imag. Lors de l'extinction de I'appareil photo, le retrait de I'objectif du boitier, ou I'activation de la fonction de lecture, il est possible d'entendre un bruit et de ressentir une tegere vibration, dus a la separation des aimants des moteurs lincaires. C'est un Phenomene tout a fait normal quin n'a aucune incidence sur la qualite de I'image ou la performance optique.
FR-9FRANC
| Ja#x##ll J#d Cia#leill o#s #o#r #e# |
| A#x##ll Cia#es |
| Ja#x##ll J#d Cia#leill o#s #o#r #e# |
| الجعْلُّةَ وَالجعْلُّةَ وَالجعْلُّةَ وَالجعْلُّةَ وَالجعْلُّةَ وَالجعْلُّةَ وَالجعْلُّةَ وَالجعْلُّةَ وَالجعْلُّةَ وَالجعْلُّةَ وَ�ِّبْرْدْمُ لَالحَيْفْرِيَةِ | الجعْلُّةَ |
| الجعْلُّةَ وَالجعْلُّةَ وَالجعْلُّةَ وَالجعْلُّةَ وَالجعْلُّةَ وَالجعْلُّةَ وَالجعْلُّةَ وَالجعْلُّةَ وَالجعْلُّةَ وِّبْرْدْمُ لَالحَيْفْرِيَةِ | الجعْلُّة |
AR-1

MEMO
富士菲尔夫株式会社