SILVERCREST SSKO 32 B2 - Écouteurs sans fil

SSKO 32 B2 - Écouteurs sans fil SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SSKO 32 B2 SILVERCREST au format PDF.

📄 64 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SILVERCREST SSKO 32 B2 - page 18
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Caractéristique Détails
Type d'écouteur Écouteurs intra-auriculaires
Connectivité Bluetooth
Autonomie de la batterie Jusqu'à 5 heures de lecture continue
Temps de charge Environ 1 heure
Portée Bluetooth 10 mètres
Contrôle du son Commandes intégrées pour le volume et la lecture
Poids Environ 10 grammes
Accessoires inclus Embouts de différentes tailles, câble de charge
Utilisation Idéal pour le sport, les déplacements et l'écoute quotidienne
Maintenance Nettoyer régulièrement les embouts et éviter l'humidité
Sécurité Ne pas écouter à volume élevé pour éviter les dommages auditifs
Informations générales Compatible avec la plupart des appareils Bluetooth

FOIRE AUX QUESTIONS - SSKO 32 B2 SILVERCREST

Comment puis-je coupler mes écouteurs SILVERCREST SSKO 32 B2 avec mon téléphone ?
Pour coupler vos écouteurs, activez le Bluetooth sur votre téléphone, puis maintenez le bouton d'alimentation des écouteurs enfoncé jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote. Recherchez les écouteurs dans la liste des appareils disponibles sur votre téléphone et sélectionnez-les.
Que faire si mes écouteurs ne se connectent pas au Bluetooth ?
Assurez-vous que vos écouteurs sont en mode de couplage. Si le problème persiste, essayez de redémarrer vos écouteurs et votre téléphone, puis réessayez le couplage.
Comment ajuster le volume de mes écouteurs SILVERCREST SSKO 32 B2 ?
Vous pouvez ajuster le volume en utilisant les boutons de volume situés sur les écouteurs. Appuyez sur le bouton '+' pour augmenter le volume et sur le bouton '-' pour le diminuer.
Mes écouteurs ne se chargent pas. Que faire ?
Vérifiez si le câble de chargement est correctement connecté et s'il est en bon état. Essayez d'utiliser un autre adaptateur secteur ou un autre port USB pour charger vos écouteurs.
Comment réinitialiser mes écouteurs SILVERCREST SSKO 32 B2 ?
Pour réinitialiser vos écouteurs, maintenez enfoncés les boutons d'alimentation et de volume '+' pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote en rouge et bleu.
Les écouteurs se déconnectent fréquemment. Que faire ?
Assurez-vous que la distance entre vos écouteurs et le téléphone ne dépasse pas 10 mètres et qu'il n'y a pas d'obstacles entre les deux appareils. Vérifiez également que la batterie de vos écouteurs est suffisamment chargée.
Les écouteurs ne produisent pas de son. Que faire ?
Vérifiez que le volume de vos écouteurs et de votre appareil source est suffisamment élevé. Assurez-vous également que les écouteurs sont correctement connectés à votre appareil.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation de mes écouteurs SILVERCREST SSKO 32 B2 ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage des écouteurs. Vous pouvez également le télécharger depuis le site Web du fabricant.
Comment savoir si mes écouteurs sont chargés ?
Le témoin lumineux des écouteurs indique l'état de charge. Il doit être rouge lors de la charge et s'éteindre ou devenir bleu lorsque la charge est complète.
Mes écouteurs ont un son de mauvaise qualité. Que faire ?
Vérifiez que vos écouteurs sont bien enfoncés dans vos oreilles. Si le problème persiste, essayez de les réinitialiser ou de les coupler à un autre appareil pour vérifier si le problème vient de la source audio.

Questions des utilisateurs sur SSKO 32 B2 SILVERCREST

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Écouteurs sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SSKO 32 B2 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SSKO 32 B2 de la marque SILVERCREST.

MODE D'EMPLOI SSKO 32 B2 SILVERCREST

Übersicht / Aperçu de l'appareil / Panorama / Overview

SILVERCREST SSKO 32 B2 - 1

SILVERCREST SSKO 32 B2 - 2

SILVERCREST SSKO 32 B2 - 3

SILVERCREST SSKO 32 B2 - 4

Inhalt

  1. Aperçu de l'appareil 16
  2. Utilisation conforme 18
  3. Consignes de sécurité 18
  4. Éléments livrés 21
    5.Mise en service/Utilisation.....22
    6.Nettoyage/Rangement 23
    7.Mise au rebut 24
  5. Dépannage 25
  6. Caracteristiques techniques 26
  7. Garantie de HOYER Handel GmbH 27

1. Aperçu de l'appareil

Veuillez respecter les illustrations situées sur le rabat.

1 Tour d'oreille régliable
2 Haut-parleurs R/L (droite/ gauche)
3 Embouts intra-auriculaires remplaçables
4 Serre-cable
5 Cable
6 Séparateur dcable
7 Prise jack de 3,5 mm

16

SILVERCREST SSKO 32 B2 - Aperçu de l'appareil - 1

Merci beaucoup pour votre confiance!

Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau casque d'écoute pour le sport.

Pour manipuler l'appareil en toute sécurité et vous familiariser avec le volume delivraison :

  • Lisez attentivement ce mode d'emploi avant la première utilisation.
  • Respectez en priorité les consignes de sécurité!
    L'appareil ne doit etre utilise qu'aux fins decrites dans ce mode d'emploi.
  • Conservéze ce mode d'emploi.
  • Si vous transmettez l'appareil à un tiers, n'oubliez pas d'y joindre ce mode d'emploi. Le mode d'emploi fait partie intégrante du produit.

Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouveau casque d'écoute pour le sport!

SILVERCREST SSKO 32 B2 - Merci beaucoup pour votre confiance! - 1

2. Utilisation conforme

Cet apparéil électronique est destiné au divertissement.

Le casque d'écoute pour le sport est prévu pour restituer dessons depuis des appareils audio à un volume d'écoute normal. L'appareil est conçu pour un usage domestique. Cet apparéil ne peut pas être utilisé à des fins professionnelles.

3. Consignes de sécurité

Avertissements

Les averissements et symboles suivants sont utilisés si nécessaire dans leprésent mode d'emploi :

SILVERCREST SSKO 32 B2 - Avertissements - 1

DANGER! Risque élevé: le non-respect de l'advertissement peut provoquer des blessures graves, voire la mort.

AVERTISSEMENT! Risque moyen: le non-respect de l'avertissement peut provoquer des blessures ou des dommages matériels graves.

ATTENTION: risque faible: le non-respect de l'advertissement peut provoquer des blessures legères ou entraîner des dommages matériels.

REMARQUE: remarques et particulariés dont il faut tener compte en manipulant l'appareil.

SILVERCREST SSKO 32 B2 - Avertissements - 2

DANGER pour les enfants et les personnes représentant des déficiencies

Le matériel d'emballage n'est pas un jouet. Les enfants ne doivent pas jouer avec le matériel d'emballage.
Ceux-ci presentaient un risque d'asphyxie.
Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (et par des enfants) représentant des déficiencies physiques, sensorielles ou mentalles, ni par des personnes ne possédant aucune expérience et connaissance en la matière, sauf si ces personnes sont surveillées et supervisees par une personne compétente qui leur expliquera le fonctionnement de l'appareil.
- Les enfants doivent rester sous surveillance pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Conserve l'appareil hors de portée des enfants.

SILVERCREST SSKO 32 B2 - DANGER pour les enfants et les personnes représentant des déficiencies - 1

DANGER! Risque d'accidents dus à une perception alterée

  • Les bruits environnants peuvent être différents des bruits habituels. N'utilissez pas le casque d'écoute lors d'activités pour lesquelles vous doivent attendif à votre environnement, en particulier pour la conduite de machines ou de vehicules sur la voie publique. (Cela vaut également pour le velo.) Respec

tez également à cette occasion les dispositions et les règlements légaux du pays dans lequel l'appareil est utilisé.

SILVERCREST SSKO 32 B2 - DANGER! Risque d'accidents dus à une perception alterée - 1

DANGER! Risque lie au brouillage de stimulateurs cardiaques

  • Les champes magnétiques produits par le casque d'écoute peuvent brouiller les stimulateurs cardiaques et les défibrillateurs internes. Par conséquent, veuillage maintainir une distance minimale de 10 cm entre le casque d'écoute et le stimulator cardiaque / défibrillateur.

SILVERCREST SSKO 32 B2 - DANGER! Risque lie au brouillage de stimulateurs cardiaques - 1

AVERTISSEMENT: risqued'alteration de l'ouie

  • Réglez l'appareil de lecture à un volume faible avant d'y brancher le casque d'écoute.
  • Afin d'éviter des dommages auditifs eventuels, ne pas écouter à un niveau sonore élevé pendant une longue durée. Un volume élevé peut engendrer une ALTERATION durable de l'ouïe.

AVERTISSEMENT: risque de dommages matériels

Protégez l'appareil des dommages provoqués par ex. par :

  • les gouttes et projections d'eau
  • la chaleur, les rayons directs du soleil et les flammes ouvertes (p.ex. les bougies)
  • les chocs et agressions similaires

20

SILVERCREST SSKO 32 B2 - AVERTISSEMENT: risque de dommages matériels - 1

Protégez le cable des dommages provoqués par ex. par :

  • des bords tranchants
  • des endroits chauds
  • des pincements ou écrasements

  • N'utilisez aucun détergent acide ou décapant.
    Afin d'eviter tout risque d'accident, n'effectuez aucune modification au niveau de l'appareil. Confiez les réparations uniquement à un atelier spécialisé ou au service après-vente.

4. Éléments livrés

1 casque d'écoute pour le sport avec tours d'oreille
3 paires d'embouts intra-auriculaires 3 : petits, moyens, grands (les moyens sont installés)

1 mode d'emploi

En cas de livraison incomplete, le client doit contacter le fabricant.

SILVERCREST SSKO 32 B2 - Éléments livrés - 1

5. Mise en service / Utilisation

  • Otez tout le matériel d'emballage.
  • Vérifiez que l'appareil est en bon état.

Brancher

  1. Reglez un faible volume sur la source sonore.
  2. Insérez la prise jack 7 dans la douille du casque d'écoute de la source sonore (par ex. lecteur MP3, téléphone).

Mettre le casque d'ecoute pour lesport

  1. Placez le casque d'écoute pour le sport sur votre tête de façon à ce que la dette R soit à droite et la dette L à gauche.
  2. Ajustez le casque d'écoute pour le sport à votre taille à l'aide des deux tours d'oreille régables 1.
  3. Figure A: faites coulisser le serrecable 4 à volonté entre les hautparleurs R/L2 et le séparateur dcable 6.
  4. Reglez le volume sur la source sonore. Veillez à le régler de façon à toujours entendre les bruits extérieurs.

Changement des embouts intra-auriculaires

Figure B: si nécessaire, changez les embouts intra-auriculaires 3 pour quils soient bien a la taille de vos oreilles.

22

SILVERCREST SSKO 32 B2 - Changement des embouts intra-auriculaires - 1

6. Nettoyage / Rangement

AVERTISSEMENT : risque de dommages matériels !

Protégez l'appareil contre les gouttes et les éclaboussures.
N'utilisez aucun détergent acide ou décapant.

  • Si nécessaire, nettoyez l'appareil avec un chiffon doux légarement humidifié.
  • Une fois démontés, les embouts intraauriculaires 3 peuvent être nettoyés à l'eau. Laissez les secher complètement avant le montage.
    Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil, rangez-le dans un endroit où il ne risque pas d'être endommagé par une forte chaleur ou une humidité élevée.

FR

23

7. Mise au rebut

Ce produit est soumis aux exigences de la directive 2012/19/UE. Le symbole de la poubelle sur roues barrée signifie que, dans l'Union

SILVERCREST SSKO 32 B2 - Mise au rebut - 1

europeenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte séparée des déchets. Cela s'applique au produit et à tous les accessoires portant ce symbole. Les produits portant ce symbole ne doivent pas être éliminés avec les déchets menagers normaux, mais doivent être déposés dans un point de collecte charge du recyclage des apparciels ELECTriques et Electroniques.

L'élimination ne vous coutera rien. Préservez l'environnement et éliminez l'appareil de manière conforme. Vous obtiendrez plus d'informations auprès de votre point de collecte local ou de votre ville/ municipalité.

Emballage

L'emballage a ete fabrique a partir de materiaux recyclables. Eliminez l'emballage en respectant le tri selectif. Si vous souhaitez eliminer l'emballage, respects les prescriptions environnementales correspondantes de�te pays.

24

SILVERCREST SSKO 32 B2 - Emballage - 1

8. Dépannage

Si vous appeareil ne fonctionne pas correctement,procededans un premier temps aux tests de cette liste de contrôle. Il s'agit peut'être seulement d'un problème mineur que vous pouvez résoudre vous-même.

AVERTISSEMENT : risque de dommages matériels !

N'essayez enaucun cas de réparer l'appareil vous-même.

ProblèmeCause possible / solution
Pas de sonVérifiez la connexion entre la source sonore et le casque d'écoute. Vérifiez les réglages sur votre source so-nore.
Son uniqu-ment sur un côte du casque d'écouteVérifiez le réglage de balance sur votre source sonore. Vérifiez si la prise jack 7 est complètement enchichée dans la douille de la source sonore.

SILVERCREST SSKO 32 B2 - AVERTISSEMENT : risque de dommages matériels ! - 1

9. Caracteristiques techniques

Modèle : SSKO 32B2
Impédance :32 Ω +/- 4 Ω à 1kHz
Tension de reconnaisance de la largeur de bande (WBCV) :≥ 95 mV +/- 10%
Plage de transmission :20 Hz - 20 kHz
Fiche :Jack 3,5 mm
Longueur du cable :1,2 m
Dimensions (Lx-PxH) :env. 45 x 60 x 16 mm
Poids : env. 17 g
Température de stockage : 0 - 45 °C
Degré d'humidité maximum : 85%

SILVERCREST SSKO 32 B2 - Caracteristiques techniques - 1

Sous réserves de modifications techniques.

Déclaration de conformité

Vous pouvez demander une déclaration de conformité complète auprès de la société HOYER Handel GmbH (voir service client).

26

SILVERCREST SSKO 32 B2 - Déclaration de conformité - 1

10. Garantie de HOYER Handel GmbH

Vous obtenez pour cet apparéil une garantie de 3 ans à compter de la date d'achat. En cas de défauts de ce produit, vous disposez de droits légaux contre le vendeur de ce produit. Ces droits ne sont pas limités par notre garantie représentée par la suite.

Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L211-4 et suivants du Code de la consommation et aux articles 1641 et suivants du Code Civil.

Conditions de garantie

Le délambda de garantie commence à la date d'achat. Conservez le ticket de caisse d'origine. Ce document sert de justificatif d'achat.

Si au cours des trois années suivant la date d'achat, des defaults de matériel ou de fabrication apparaissent sur ce produit, celui-ci vous est, à notre discrétion, réparé ou remplace gratuitement. Les conditions pour faire valor la garantie sont que l'appareil et la preuve d'achat (ticket de caisse) soient presentés dans un délambda de trois ans et que le dernier ainsi que le moment où il est survenu soit brievement décrits par écrit.

FR

27

Si le défaut est couvert par notre garantie, nous vous rencyons le produit réparé ou neuf. La réparation ou l'échange du produit ne constitue pas un nouveau commencement de période de la garantie.

Durée de garantie et requêtes légales pour vices de construction

La durée de garantie n'est pas prolongée par son application. Ceci est également valable sur les pieces réparées et replacées. Les dommages et les vices déjà presents au moment de l'achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Àpres l'expiration de la garantie, les réparations à effectuer sont payantes.

Etendue de la garantie

L'appareil a eté fabriqué selon des prescriptions de qualité rigoureuses et a eté vérifié minutieusement avant livraison. La garantie s'applique aux defaults de matériel ou de fabrication. Cette garantie ne s'applique pas aux pieces du produit subissant l'usure normale et pouvant donc être considérées comme pieces d'usure ou aux dommages sur les pieces fragiles comme le bouton, la batterie ou les éléments en verre. Cette garantie est perdue si l'appareil n'a pas eté utilisé ou entretenu de manière conforme. Pour une utilisation conforme du produit, respecter précisé toutes les consignes représentées dans le mode

d'emploi. Les fins d'utilisation et les actions contre-indiquées ou déconseillées dans le mode d'emploi doivent impérativement être évitées.

Le produit est exclusivement concu pour un usage privé non commercial. La manipulation non autorisée et non conforme, l'utilisation de force et les interventions non effectuees par notre centre de service autorisé entraînant la perte de garantie.

Déroulement en cas de garantie

Pour assurer un traitement rapide de votre demande, respectez les éléments suivants :

Pour toute demande, tenez à disposition le numero d'article

IAN:110562 et le ticket de caisse comme preuve d'achat.

  • En cas d'erreur de fonctionnement ou autres pannes, contactez d'abord par téléphone ou par e-Mail le centre de service cité ci-dessous.
  • Envoyez ensuite gratuitement à l'adresse de service qu'on vous a donné le produit considéré comme défectueux en y joignant la preuve d'achat (ticket de caisse) et l'indication du defaulted ainsi que du moment où il est survenu.

SILVERCREST SSKO 32 B2 - Déroulement en cas de garantie - 1

Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télécharger ce mode d'emploi ainsi que ceux d'autres produits, des videos sur les produits et des logiciels.

FR

29

SILVERCREST SSKO 32 B2 - Déroulement en cas de garantie - 2

Centre de service

FR Service France

Tel.: 0800 919270

E-Mail: hoyer@lidl.fr

CH Service Suisse

Tel.: 0842 665566

(0,08 CHF/ Min.)

mobile max. 0,40 CHF/ Min.)

E-Mail: hoyer@lidl.ch

IAN:110562

SILVERCREST SSKO 32 B2 - Centre de service - 1

Fournisseur

Attention! L'adresse suivante n'est pas une adresse de service. Contactez d'abord le centre de service cité plus haut.

HOYER Handel GmbH

Kühnhöfe 5

22761 Hamburg

Allemagne

30

SILVERCREST SSKO 32 B2 - Fournisseur - 1

SILVERCREST SSKO 32 B2 - Fournisseur - 2

_RU110562_Sportkopfhoerer_Ohr_B1.book_31_Mont_2,1.Jun

15 9:39 09

SILVERCREST SSKO 32 B2 - Fournisseur - 3

SILVERCREST SSKO 32 B2 - Fournisseur - 4

SILVERCREST SSKO 32 B2 - Fournisseur - 5

SILVERCREST SSKO 32 B2 - Fournisseur - 6

SILVERCREST SSKO 32 B2 - Fournisseur - 7

SILVERCREST SSKO 32 B2 - Fournisseur - 8

SILVERCREST SSKO 32 B2 - Fournisseur - 9

FR

31

SILVERCREST SSKO 32 B2 - Fournisseur - 10

SILVERCREST SSKO 32 B2 - Fournisseur - 11

SILVERCREST SSKO 32 B2 - Fournisseur - 12

SILVERCREST SSKO 32 B2 - Fournisseur - 13

Indice

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SILVERCREST

Modèle : SSKO 32 B2

Catégorie : Écouteurs sans fil