SSKO 32 B2 - Kabellose Kopfhörer SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SSKO 32 B2 SILVERCREST als PDF.
Benutzerfragen zu SSKO 32 B2 SILVERCREST
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kabellose Kopfhörer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SSKO 32 B2 - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SSKO 32 B2 von der Marke SILVERCREST.
BEDIENUNGSANLEITUNG SSKO 32 B2 SILVERCREST
- Übersicht 2
- Bestimmungsgemäßer Gebrauch 4
- Sicherheitshinweise 4
- Lieferumfang 7
- In Betriebnehmen/Bedieren....7
- Reinigen / Lagern 8
- Entsorgen 9
8.Problemlösungen 10 - Technische Daten 11
- Garantie der HOYER Handel GmbH 12
1. Übersicht
Bitte beachten Sie die Abbildungen auf der Ausklappseite.
1 Verstellbarer Ohrbüber
2 Lautsprecher R/L (rechts/ links)
3 Austauschbare Ohrpolster
4 Kabelfuhrungsclip
5 Kabel
6 Kabelsplitter
7 3,5 mm Klinkenstecker
2

Herzlichen Dank für Ihr Vertrauen!
Wir gratulieren Ihnen zu ihrem neuen Sportkopfhörer.
Für einen sicheren Umgang mit dem Gerät und um den ganzen Leistungsumfang kennenzulernen:
- Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungs-anleitung grundlich durch.
- Befolgen Sie vor allen Dingendie Sicherheitshinw eise!
Das Gerätarf nur so bedient werden, wie in dieser Bedi-nungsanleitung beschrieben.
Bewahren Sie diese Bedi-nungsanleitung auf. - Falls Sie das Gerät einmal weitergeben, legen Sieitte diese Bedienungsanleitung dazu. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Produktes.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit ihrem neuen Sportkopfhörer!

2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dies ist ein Gerät der Unterhaltungselektronik.
Der Sportkopfhörer ist für die Tonwiedergabe von Audiogeräten in normaler Hörluststärke vorgesehen.
Das Gerät ist für den privaten Gebrauch konzipiert. Dieses Gerätarf nicht für gewerbliche Zwecke eingesetzt werden.
3. Sicherheitshinweise
Warnhinweise
Falls erforderlich, werden folgende Symbole und Warnhinweise in dieser Bedienungsanleitung verwendet:

GEFAHR! Hohes Risiko: Missachtung der Warnung kann Schaden für Leib und Leben verursachen.
WARNING! Mittleres Risiko: Missach
tung der Warnung kann Verletzungen
oder schwere Sachschäden verursachen.
VORSICHT: ginges Risiko: Missach
tung der Warnung kann leichte Verletzun
gen oder Sachschäden verursachen.
HIN WEIS: Sachverhalte und Besonder
heiten, die im Umgang mit dem Gerät be
achtet werden sollenen.

GEFAHR für Kinder und Personen mit Einschränkungen
- Verpackungsmaterial ist kein Kinder-spielzeug. Kinder dürfen nicht mit dem Verpackungsmaterial speiten. Es besteht Erstickungsgefahr.
4

- Dieses Gerät ist nicht damit, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei dess, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speilen.
Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

GEFAHR von Unfälle durch beeinträchtigte Wahrnehmung
Gerausche der Umgebung horen sich unter Umständen anders als gewohnt an. Benutzen Sie beher den Kopfhöher auf keinen Fall bei Tätigkeiten, beiden Sie ihre Umgebung aufmarksam wahrnehmen,müssen,insbesondere beim Führn von Maschinen oder Fahrzeugen im StraBenverkehr.(Dies gilt auch fur Fahrrader.)Beachten Sie bzw auch die gesetzlichen Vorschriften und Regelungen des Landes, in dem Sie das Gerat benutzen.


GEFAHR durch Beeinflussung von Herzschrittma-chemn
Die durch den Kopfhörer erzeugten Magnetfelder können Herzschrittmacher und implantierte Defibrillatoren beeinflussen. Halten Sie deshalb einen Mindestabstand von 10 cm zwischen dem Kopfhörer und dem Herzschrittmacher/Defibrillator ein.

WARNING vor Gehörschäden
- Stellen Sie am Wiedergabegerät immer eine geringe Lautstärke ein, bevor Sie den Kopfhörer an die Tonquelle anschließen.
- Vermeiden Sie eine zu hohe Lautstärke, insbesondere über längerere Zeitraume oder bei früiger Benutzung. Zu große Lautstärke kann zu dauerhaften Gehörschäden führen.
WARNING vor Sachschäden
Schützen Sie das Gerät vor Beschändigungen, z. B. durch:
Tropf- und Spritzwasser
- Hitze, direkte Sonneneinstrahlung und offene Flammen (z. B. Kerzen)
- Stöbe und ähnliche Gewalteinwirkungen
Schützen Sie das Kabel vor Beschändigungen, z. B. durch:
- s ch a r f e K ant e n
-
heiße Stellen
-Einklemmen oder Quetschen -
Verwenden Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel.
6

Um Gefährdungen zu vermeiden, gehmen Sie keine Veränderungen am Gerät vor. Lassen Sie Reparaturen nur von einer Fachwerkstatt bzw. im Service-Center durchführten.
4. Lieferumfang
1 Sportkopfhorer mit Ohrbugel
3 Paar Ohrpolar 3: Klein, mittel, groß (mittel aufgesteckt)
1 Bedienungsanleitung
Überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung. Sollte die Lieferung unvollständig sein, wenden Sie sichitte an das zuständige Servicecenter.
5. In Betriebnehmen / Bedienen
- Entfernen Sie samtliches Verpackungsmaterial.
- Überprüfen Sie, ob das Gerät unbeschädigt ist.
AnschlieBen
- Stellen Sie an der Tonquelle eine geringe Lautstärke ein.
- Stecken Sie den Klinkenstecker 7 in die Kopfhörerbuchse der Tonquelle (z. B. MP3-Player, Telefon).
Sportkopfhörer aufsetzen
- Setzen Sie den Sportkopfhörer so auf, dass die Kennzeichnung R rechts ist und L links.

- Passen Sie die Gröbe des Sportkopfhörs mithilfe der beiden verstellbaren Ohrbügel 1 an.
- Bild A: Verschieben Sie nach Wunsch den Kabelführungslip 4 zwischen den Laufsprechern R/L2 und dem Kabelsplitter 6.
- Stellen Sie die Lautstärke an der Ton-quelle ein. Achten Sie darauf, dass Sie die Umgebungsgeräusauch wahrnehmen konnen.
Ohrpolder wechseln
- Bild B: Wechseln Sie ggf. die Ohrpolster 3, um den Sportkopfhörer individuell an ihre Ohren anzupassen.
6. Reinigen / Lagern
WARNING vor Sachschäden!
Schützen Sie das Gerät vor Tropf- und Spritzwasser.
- Verwenden Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel.
- Falls erfolderlich, reinigen Sie das Gerät mit einem weichen,leitung angefeuchteten Tuch.
Die Ohrpolar 3 können, nachdem sie demontiert wurden, mit Wasser gereinigt werden. Lassen Sie diese vor der Montage vollständig trocken. - Wenn Sie das Gerät nicht mehr benutzen, lagern Sie theses an einem Platz, wo weder starke Hitze noch
8

Feuchtigkeit auf das Gerät einwirken konnen.
7. Entsorgen
Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU.
Das Symbol der durchgestrichen Abfalltonne auf Rädern bedeutet,

dass das Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müllsammlung zugefuhrt werden muss. Dies gilt für das Produkt und alle mit thisem Symbol gekennzeichnen Zubehörteile. Gekennzeichnete Produkte dürfen nicht über den normalen Hausmull entsorgt werden, sondern müssen an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrlem lokalen Entsorger oder der Stadt bzw. Gemeindeverwaltung.
Verpackung
Die Verpackung wurde aus wiederverwertbaren Materialien hergestellt. Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein.
Wenn Sie die Verpackung entsorgen möchten, achen Sie auf die entsprechenden Umweltvorschriften in Ihr dem. Land.

8. Problemlösungen
Sollte Ihr Kopfhörer einmal nicht wie gewünscht Funktionieren, gehen Sieitte erst diese Checkliste durch. Vielleicht ist es nur ein kleines Problem, das Sie selbst begeben konnen.
WARNING vor Sachschäden!
Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbstständig zu reparieren.
| Fehler | Mögliche Ursachen / Maßnahmen |
| Kein Ton | Überprüfung zwischen Ton-QUE und Kopfhörer. Überprüfen Sie die Einstellungen an ihrer Ton-QUE. |
| Ton nur auf einer Seite des Kopfhörers | Überprüfung lance-Einstellung an Ih-rer Tonquelle. Überprüfen Sie, ob der Klinkenstecker 7 vollständig in die Buchse an der Tonquelle einge-steckt ist. |
n SiedieVer
n SiedieBa·

- Technische Daten
| Modell: SSKO 32 | B2 |
| Impedanz: | 32 Ω +/- 4 Ω bei 1 kHz |
| Breitbandken-nungsspannung (WBCV): | ≥ 95 mV +/- 10% |
| Übertragungs-bereich: | 20 Hz - 20 kHz |
| Stecker: 3,5 mm Klinke | |
| Kabellänge: 1,2 m | |
| Abmessungen (BxTxH): | ca. 45 x 60 x 16 mm |
| Gewicht: ca. 17 g | |
| Lagertemperatur: 0 | - 45 °C |
| Maximale Feuchtigkeit: 85% | |
TEchnische Änderungen vorbehalten.
Konformitätserklarung
Eine vollständige Konformitätserklung konnen Sie bei HOYER Handel GmbH anfordern, siehe Service-Center.

10. Garantie der HOYER Handel GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Sie erhalten auf diesen Gerät 3 Jahre Gar- tantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln theses Produkte stehen Ihnen gegen den Verkäuer des Produkts gesetzliche Rechte zu. These gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden darge- stelle Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnnt mit dem Kaufdatum.itte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf. These Unterlandage wird als Nachweis fur den Kauf benotigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum theses Produkte ein Materialoder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns - nach unserer Wahl - fur Sie kostenlos repariert oder ersetzt. These Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Dreijahresfrist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschreiben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neuen Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnnt kein neuer Garantiezeitraum.
12

Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlangert. Dies gilt auch für ersetze und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualität srichtlinien sorgfällig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Die Garantieleistung gilt für Materialoder Fabrikationsfehler. These Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind undDMAher als Verschleibe teile angesehen werden konnen oder fur Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder Teile, die aus Glas gefertigt sind. These Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäß Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen/genau einzuhalten.Verwendungszwecke und Handlungen,von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird,sind unbedingt zu vermeiden.

Das Produkt ist ediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbrauchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserem autorisierten Service-Center vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sieitte den folgenden Hinweisen:
- Bitte halten Sie für alle Anfragen die Artikelnummer IAN: 110562 und den Kassenbon als Nachweis für den Kauf bereit.
- Sollten Funktionsehler oder sonstige Mängel auftreten, Kontaktieren Sie zunachst das nachfolgend benannte Service-Center Telefonisch oder per E-Mail.
- Ein als defekt erfasstes Produkt konnen Sie dann unter Begebung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift übersenden.

Auf www.lidl-service.com konnen Sie diese und weitere weitere Handbuchcher, Produktvideos und Software herunterlagen.
14


Service-Center

Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111
(kostenfrei)
E-Mail: hoyer@lidl.de

Service Österreich
Tel.: 0820 201 222
(0,15 EUR/ Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.at

Service Schweiz
Tel.: 0842 665566
(0,08 CHF/ Min.)
Mobilfunk max. 0,40 CHF/ Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.ch
IAN:110562

Lieferant
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist.
Kontaktieren Sie zunachst das oben be-nannte Service-Center.
HOYER Handel GmbH
Kühnhöfe 5
22761 Hamburg
Deutschland
Sommaire
RU110562_Sportkopfhoerer_Ohr_B1.book Seite 60 Mont 2,1.Jun

5 9:39 09












RU110562_Sportkopfhoerer_Ohr_B1.book Seite 61Montg,1.Jun
15 9:39 09














HOYER HANDEL GMBH
Kühnhöfe 5
22761 Hamburg
Germany
Stand der Informationen · Version des informations