MIC200BT - Système hifi THOMSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MIC200BT THOMSON au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Système Hi-Fi |
| Connectivité | Bluetooth, USB, AUX |
| Puissance de sortie | 20 W RMS |
| Fréquence de réponse | 20 Hz - 20 kHz |
| Dimensions | 300 x 200 x 150 mm |
| Poids | 2.5 kg |
| Alimentation | AC 220-240V, 50/60Hz |
| Utilisation | Idéal pour écouter de la musique à domicile, compatible avec smartphones et tablettes. |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'humidité. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, respecter les consignes d'alimentation. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, support technique disponible. |
FOIRE AUX QUESTIONS - MIC200BT THOMSON
Téléchargez la notice de votre Système hifi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MIC200BT - THOMSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MIC200BT de la marque THOMSON.
MODE D'EMPLOI MIC200BT THOMSON
- Enlevez l’appareil du carton d’emballage.
- Enlevez tous les matériaux d’emballage du produit.
- Placez les matériaux d’emballage dans le carton puis rangez-le ou jetez-le dans un endroit approprié. Avertissements et précautions de sécurité Lisez et comprenez toutes les instructions avant d’utiliser ce produit. Si un dommage est causé par un non-respect des instructions, la garantie ne couvrira pas un tel dommage. Sécurité Avertissement
- Ne retirez jamais le boîtier de cet appareil.
- Ne lubriez jamais aucun composant de cet appareil.
- Ne placez jamais cet appareil sur un autre équipement électrique.
- Veillez à ce que l’appareil ne soit pas exposé à la lumière directe du soleil, à une amme nue ni à une source de chaleur.
- Ne regardez jamais directement le faisceau laser à l’intérieur de cet appareil.
- Veillez à toujours pouvoir accéder facilement au câble d’alimentation, à la che ou à l’adaptateur pour débrancher l’appareil de l’alimentation.
- L’appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou des éclaboussures, et aucun objet contenant du liquide, par exemple un vase, ne doit être placé sur l’appareil.
- Pour débrancher complètement l’appareil de l’alimentation secteur, la che secteur de l’appareil doit être débranchée de la prise secteur.
- L’accès à la che secteur de l’appareil ne doit pas être gêné OU elle doit rester facilement accessible pendant l'utilisation prévue.
- Veillez à ce qu’il y ait un espace vide de 10 cm tout autour de l’appareil an de permettre une ventilation sufsante.
- Veillez à ce que les ouvertures de ventilation ne soient jamais obstruées par des objets, par exemple un journal, une nappe, des rideaux, etc.
- Aucune source de amme nue, par exemple une bougie allumée, ne doit être placée sur l’appareil.
- Veillez au respect de l’environnement lors de la mise au rebut des piles.
- Utilisez l'appareil dans les climats tempérés.
3. Prenez en compte tous les avertissements.
4. Respectez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un point d’eau.
6. Nettoyez l’appareil exclusivement avec un chiffon sec.
7. N’obstruez aucun des orices de ventilation du produit. Installez l’appareil en respectant les
instructions du fabricant. Démarrage 1 Avertissements et précautions de sécurité 1 Entretien du produit 2 Respect de l’environnement 3 Contenu de l’emballage 3 Description des pièces 4 Description de la télécommande 4 Alimentation électrique 5 Utilisation 5 Régler le volume 5 Mode Radio FM 5 Mode Bluetooth 6 Régler l’heure et l’alarme 6 Lire un CD 7 Lecture audio USB 9 Remarques: 11 Table des matières- FR 2 -
8. Ne placez pas l’appareil près d’une source de chaleur, par exemple un radiateur, une grille de
distribution d’air chaud, un réchaud/cuisinière et tout autre appareil (y compris les amplicateurs) produisant de la chaleur.
9. Disposez le câble de manière à ce qu’il ne puisse pas être piétiné ou écrasé, notamment au niveau
de la che, de la prise de courant et du connecteur de branchement sur l’appareil.
10. Utilisez uniquement les pièces de rechange/accessoires spéciés par le fabricant.
11. Utilisez uniquement un chariot, un socle, un trépied, un support ou une table spécié par le
fabricant ou vendu avec l’appareil. Lorsque vous utilisez un chariot, soyez prudent(e) lorsque vous déplacez le chariot avec l’appareil pour éviter toute blessure due à un basculement.
12. Débranchez l’appareil durant les orages et avant toute période d’inutilisation prolongée.
13. Toute réparation doit être conée à un réparateur qualié. Faites systématiquement réviser le produit
s’il a été endommagé de quelque manière que ce soit, par exemple si son câble d’alimentation ou sa che est endommagé, si un liquide s’est déversé sur l’appareil, si des objets sont tombés dessus, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne plus correctement ou s’il est tombé.
14. L’appareil ne doit pas être exposé à des égouttements ou des éclaboussures.
15. Ne placez aucune source de danger sur l’appareil (par exemple, un objet rempli de liquide ou une
16. Si la che électrique (ou l’adaptateur secteur) ou un connecteur d’appareil sert de système de
déconnexion, le système de déconnexion doit rester directement manipulable.
17. Assurez-vous qu’il y a assez d’espace libre autour de l’appareil pour la ventilation.
18. Les piles (ou bloc de piles ou batterie) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive,
comme la lumière du soleil, le feu, etc.
19. La plaque signalétique se trouve au dos de l'appareil.
ATTENTION Danger d’explosion si les piles sont incorrectement remplacées. Remplacez-les exclusivement avec des piles du même type ou d’un type équivalent. AVERTISSEMENT Ne pas ingérer les piles. Danger de Brûlure Chimique. La télécommande fournie avec cet appareil contient une pile bouton. Si la pile bouton est avalée, elle peut provoquer de graves brûlures internes en seulement 2 heures et cela peut entraîner la mort. Maintenez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants. Si le logement de la pile ne peut pas être solidement fermé, cessez d’utiliser l’appareil et maintenez-le hors de portée des enfants. Si vous pensez que des piles ont peut-être été avalées ou placées dans une partie du corps, consultez immédiatement un médecin. Entretien du produit
1. Débranchez toujours l’appareil avant de le nettoyer et quand vous ne l’utilisez pas.
2. N’écoutez pas la musique à un niveau sonore excessif, car cela pourrait provoquer une perte
d’acuité auditive ou endommager l’appareil.
3. N’utilisez pas cet appareil dans un environnement humide ou mouillé.
4. Débranchez toujours l’appareil de la prise secteur avant de le nettoyer. Nettoyer l'appareil nettoyez
l’appareil avec un chiffon doux, humide et ne peluchant pas. N’utilisez pas de produit nettoyant agressif ou abrasif.- FR 3 - Contenu de l’emballage Vériez et identiez le contenu de l’emballage :
- Manuel d’utilisation
- Câble Micro USB Respect de l’environnement Votre produit est conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de haute qualité qui peuvent être recyclés et réutilisés. Votre appareil contient des piles dont la directive européenne 2006/66/CE prescrit qu'elles ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères classiques. Veuillez vous informer sur les réglementations locales concernant la collecte séparée des piles car une mise au rebut correcte permet d’empêcher les conséquences négatives sur l’environnement et sur la santé humaine. Lorsque le symbole d’une poubelle barrée sur roues se trouve sur un produit, cela signie que le produit est couvert par la Directive Européenne 2002/96/CE. Veuillez vous informer du système local de collecte séparée pour les produits électriques et électroniques. Veuillez agir selon les règles locales et ne jetez pas vos anciens produits avec les ordures ménagères. En assurant l’élimination de ce produit, vous aidez également à prévenir les conséquences potentiellement négatives pour l’environnement et la santé humaine. "Le symbole de l'éclair à pointe de èche inscrit au sein d'un triangle équilatéral constitue une mise en garde destinée à alerter l'utilisateur quant à la présence de tensions électriques secteur à l'intérieur du produit, qui peuvent engendrer un risque d'électrocution."- FR 4 - Description des pièces
Description de la télécommande
Alimentation électrique ATTENTION
- Risque de détérioration du produit ! Vériez que la tension du secteur correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil.
- Risque de choc électrique ! Pour débrancher le câble CA, tirez toujours sur la che de l’adaptateur. Ne tirez jamais sur le câble.
- Avant de brancher le câble d’alimentation CA, vériez que tous les autres branchements ont été effectués. Positionnez l’appareil à l’endroit désiré et déroulez le câble d’alimentation. Branchez le câble dans la prise d’alimentation et mettez l’appareil en marche. Mode de veille automatique Lors de la lecture de supports audio d’un appareil connecté, la tour se met automatiquement en veille si:
- Aucun bouton n’est pressé pendant 10 minutes,
- Aucune lecture audio n’est activée à partir d’un appareil connecté pendant 10 minutes. Alimentation par piles
- Assurez-vous que les piles sont correctement insérées pour éviter tout dommage sur l'appareil. Enlevez toujours les piles de l'appareil si celui-ci ne sera pas utilisé durant une longue période, car cela pourrait causer une fuite des piles et par conséquent, des dommages sur l'appareil.
- Les piles utilisées doivent impérativement être de même type. N'utilisez jamais différents types de piles ensemble.
- Ne jetez pas les piles dans un feu, et ne les exposez pas au soleil ou à une source de chaleur.
- Si le liquide contenu dans les piles entre en contact avec les yeux ou la peau, lavez la zone immédiatement et soigneusement à l'eau fraîche et consultez un médecin. Alimentation secteur 230 V/50 Hz Branchez la che du cordon d’alimentation dans une prise murale (230 V).
- Avant d’utiliser l’appareil, vériez que le réseau électrique local fournit un courant dont les spécications sont compatibles avec l’appareil (230 V/50 Hz).
- Ne branchez pas et ne débranchez pas le cordon d’alimentation avec les mains mouillées.
- Si vous ne comptez pas utiliser cet appareil pendant une durée prolongée (par exemple si vous partez en vacances), débranchez sa che de la prise murale.
- Quand vous débranchez le cordon d'alimentation d’une prise murale, saisissez sa che, ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour prévenir des chocs électriques dus à la détérioration du cordon. Utilisation Appuyez sur le bouton MARCHE/MODE pour allumer l’appareil. Appuyez sur le bouton MARCHE/MODE pendant 2 s pour éteindre l’appareil. Régler le volume Tournez le bouton du volume dans le sens horaire pour monter le volume. Tournez le bouton du volume dans le sens antihoraire pour baisser le volume. Consultez l’écran pour vérier le réglage du volume. Fonction sourdine Appuyez sur le bouton SOURDINE de la télécommande pour couper le son, le chiffre indiquant le volume se met à clignoter sur l’écran LCD. Appuyez à nouveau sur ce bouton pour annuler la fonction sourdine. Mode Radio FM Si vous n’êtes pas déjà dans le mode FM, appuyez et relâchez plusieurs fois le bouton MARCHE/- FR 6 - MODE pour aller dans le mode FM (voir sur l’écran). Si vous écoutiez une station FM quand vous avez éteint la radio, cette station est automatiquement sélectionnée quand vous rallumez la radio. Régler la fréquence d’une station de radio FM Appuyez sur le bouton LECTURE/PAUSE/SCAN pour scanner les fréquences supérieures. Appuyez sur le bouton SUIVANT/PRÉCÉDENT pour régler nement chaque fréquence par incrément de 0,05 MHz. Remarque : Si la réception est toujours mauvaise, essayez de l’améliorer en déplaçant la radio dans un autre endroit. Prérégler une station de radio FM Votre radio vous permet de prérégler jusqu’à 20 stations de radio FM dans sa mémoire pour vous permettre d’accéder immédiatement à vos stations préférées.
1. Réglez la fréquence de la station de radio FM que vous voulez prérégler.
2. Maintenez le bouton PROG/REP/PRÉRÉGLER appuyé pendant 2 s environ jusqu'à ce que « P01 »
3. Utilisez les boutons SUIVANT/PRÉCÉDENT pour sélectionner le numéro de mémoire auquel
affecter la station de radio (1~20).
4. Appuyez et relâchez le bouton PROG/REP/PRÉRÉGLER pour conrmer.
Remarque : Si une station FM est déjà préréglée avec ce numéro de mémoire, elle est remplacée quand vous préréglez une nouvelle station. Sélectionner une station de radio FM préréglée Dans le mode FM :
1. Appuyez et relâchez le bouton PROG/REP/PRÉRÉGLER.
2. Utilisez les boutons SUIVANT/PRÉCÉDENT pour sélectionner le numéro de mémoire et la station
correspondante que vous voulez écouter (1~20), la radio diffuse immédiatement cette station. Mode Bluetooth Vous devez respecter plusieurs étapes pour connecter votre téléphone portable :
1. Activez le Bluetooth sur votre téléphone portable (consultez sa notice d’utilisation).
2. Appuyez sur le bouton MARCHE/MODE pour allumer l’appareil, puis appuyez plusieurs fois sur le bouton
jusqu’à ce que l’indication « BT » s’afche sur l’écran LCD. Il est maintenant prêt pour le couplage.
3. Sur votre téléphone portable, recherchez l’appareil Bluetooth appelé « MIC200 ».
4. Votre téléphone portable identie le « MIC200 » et il peut afcher des options de connexion.
Connectez-le en utilisant le mot de passe « 0000 » (si requis). Une fois l’appareil connecté, l’indication Bluetooth « BT connected » s’afche sur l’écran LCD. Nom de couplage : MIC200 Connexion automatique à votre téléphone Le couplage n'est requis que la première fois que l’appareil et le téléphone sont utilisés ensemble. Une fois que l’appareil et le téléphone ont déjà été couplés, ils se reconnecteront automatiquement quand l’appareil est allumé et que le Bluetooth est activé sur le téléphone. Quand l’appareil est rallumé la fois suivante, il se connecte automatiquement au téléphone le plus récemment connecté. Lecture depuis une source Bluetooth Après avoir établi la connexion Bluetooth, appuyez sur le bouton LECTURE/PAUSE/SCAN pour lire. Appuyez sur le bouton PRÉCÉDENT ou SUIVANT pour sauter entre les morceaux vers l’arrière ou l’avant. Pour mettre la lecture en pause ou pour la reprendre, appuyez à nouveau sur le bouton LECTURE/PAUSE/ SCAN . Maintenez le bouton LECTURE/PAUSE/SCAN appuyé 2 s pour déconnecter le Bluetooth. Régler l’heure et l’alarme Dans le mode veille
1. Appuyez sur le bouton MENU/INFO jusqu’à ce que « 12H » ou « 24H » clignote.
2. Utilisez les boutons PRÉCÉDENT/SUIVANT pour sélectionner « <12H> » ou « <24H> ». Appuyez- FR 7 -
sur le bouton MENU/INFO pour conrmer.
3. Utilisez les boutons SUIVANT/PRÉCÉDENT pour régler les heures et appuyez sur le bouton
MENU/INFO pour conrmer.
4. Utilisez les boutons SUIVANT/PRÉCÉDENT pour régler les minutes et appuyez sur le bouton
MENU/INFO pour conrmer.
5. Utilisez les boutons SUIVANT/PRÉCÉDENT pour régler les heures de l’alarme 1 et appuyez sur
le bouton MENU/INFO pour conrmer.
6. Maintenant, les minutes de l’alarme 1 clignotent. Utilisez les boutons SUIVANT/PRÉCÉDENT pour
régler les minutes de l’alarme 1 et appuyez sur le bouton MENU/INFO pour conrmer.
7. Utilisez les boutons SUIVANT/PRÉCÉDENT pour sélectionner la source sonore de l’alarme 1. Vous
pouvez choisir : Buzzer (Sonnerie), FM, CD ou USB. Appuyez sur le bouton MENU/INFO pour conrmer.
8. Utilisez les boutons SUIVANT/PRÉCÉDENT pour régler les heures de l’alarme 2 et appuyez sur
le bouton MENU/INFO pour conrmer.
9. Maintenant, les minutes de l’alarme 2 clignotent. Utilisez les boutons SUIVANT/PRÉCÉDENT pour
régler les minutes de l’alarme 2 et appuyez sur le bouton MENU/INFO pour conrmer.
10. Utilisez les boutons SUIVANT/PRÉCÉDENT pour sélectionner la source sonore de l’alarme 2. Vous
pouvez choisir : Buzzer (Sonnerie), FM, CD ou USB. Appuyez sur le bouton MENU/INFO pour conrmer. Remarque : Appuyez plusieurs fois sur le bouton MENU/INFO pour activer/désactiver l’alarme 1 et l’alarme 2. Le symbole « AL » en haut de l’écran avec le chiffre « 1 » ou « 2 » indique quand l’alarme correspondante a été réglée. AL 1------Alarme 1 activée AL 2------Alarme 2 activée AL 1 + AL 2 ----Alarme 1 et Alarme 2 activées Arrêter l’alarme Lorsque l'alarme retentit, appuyez et relâchez le bouton MARCHE/MODE. Vous pouvez aussi appuyer et relâcher le bouton DORMIR/RÉPÉTITION D’ALARME (SLEEP/ SNOOZE) de la télécommande (voir la fonction de répétition d’alarme ci-après). Remarque : Si vous appuyez sur le bouton MARCHE/MODE pour arrêter l’alarme, le symbole alarme reste afché et l’alarme retentit à nouveau à la même heure le jour suivant. Répétition d’alarme Quand l’alarme retentit, vous pouvez appuyer et relâcher le bouton DORMIR/RÉPÉTITION D’ALARME (SLEEP/SNOOZE) de la télécommande. « Snooze » s’afche suivi par le décompte du délai de répétition d’alarme jusqu’à ce que l’alarme retentisse à nouveau environ 9 minutes plus tard. Éteindre l’alarme Dans le mode veille, appuyez plusieurs fois sur le bouton MENU/INFO jusqu’à l’indicateur AL 1 ou AL 2 disparaisse. Minuteur Dormir Vous pouvez régler votre radio pour qu’elle s’éteigne automatiquement à l’aide du minuteur dormir. Vous pouvez sélectionner un délai de 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80 ou 90 minutes ou désactiver la fonction. Quand votre appareil est allumé (pas en veille) : Appuyez sur le bouton DORMIR/RÉPÉTITION D’ALARME de la télécommande pour sélectionner les différentes options : Désactivé, 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80 ou 90 minutes. Remarque : Pour désactiver le minuteur dormir, effectuez les étapes de réglage du minuteur dormir et arrêtez-vous quand « Sleep » disparait. Lire un CD REMARQUE : Ne touchez jamais la lentille laser présente dans le compartiment CD. Nettoyez la lentille laser avec un disque de nettoyage CD si elle est sale.
1. Appuyez sur le bouton MARCHE/MODE pour allumer l’appareil.
2. Appuyez plusieurs fois sur le bouton MARCHE/MODE pour sélectionner la fonction CD.
3. Appuyez sur le bouton EJECT/+10 pour ouvrir le couvercle du compartiment CD, puis insérez un
CD avec sa face imprimée vers le haut.- FR 8 -
4. Appuyez à nouveau sur le bouton EJECT/+10 pour fermer le couvercle du compartiment CD, le
disque tourne quelques secondes, puis l’appareil lit automatiquement le 1
5. Pour mettre la lecture en pause temporairement, appuyez sur le bouton LECTURE/PAUSE/SCAN.
Pour reprendre la lecture, appuyez à nouveau sur ce bouton.
6. Appuyez sur le bouton STOP/SELECT pour arrêter la lecture.
/ vous permettent de sauter à une autre piste ou de faire une recherche rapide dans les pistes du disque.
2. Appuyez une fois sur le bouton
pour écouter le début de la piste actuelle. Appuyez plusieurs fois pour écouter les pistes précédentes du disque.
3. Appuyez sur le bouton
pour écouter les pistes suivantes du disque.
4. Maintenez le bouton
appuyé. L’appareil fait un retour rapide dans la piste actuelle. Quand vous avez trouvé le passage désiré, relâchez le bouton pour que la lecture normale reprenne.
5. Maintenez le bouton
appuyé. L’appareil effectue une avance rapide dans la piste actuelle. Quand vous avez trouvé le passage désiré, relâchez le bouton pour que la lecture normale reprenne. Répétition Le bouton RÉPÉTER CD vous permet de répéter la lecture d’une seule piste ou de toutes les pistes d’un CD.
1. Appuyez une fois sur le bouton PROG/REP/PRÉRÉGLER pendant la lecture, « 1
» s’afche sur l’écran LCD. La lecture de la même piste est répétée.
2. Appuyez une deuxième fois sur le bouton RÉPÉTER pour répéter la lecture de toutes les pistes,
« All » s’afche sur l’écran LCD.
3. Pour annuler la répétition de lecture, appuyez plusieurs fois sur le bouton PROG/REP/PRÉRÉGLER
jusqu’à ce que le signe correspondant disparaisse. Lecture aléatoire Appuyez 3 fois sur le bouton RÉPÉTER pendant la lecture. L’écran afche « RAND ». Toutes les pistes du CD sont lues dans un ordre aléatoire. Fonction programme La fonction programme permet de programmer la lecture de 20 pistes dans l’ordre choisi.
1. Dans le mode Stop uniquement (le CD n'est pas en cours de lecture), appuyez sur le bouton
PROG/REP/PRÉRÉGLER. L'écran LCD afche « PROG P 01 ».
2. Sélectionnez une piste avec les boutons
3. Appuyez sur le bouton PROG/REP/PRÉRÉGLER pour sélectionner et mémoriser la piste.
4. Répétez les étapes 2 et 3 pour sélectionner jusqu’à 20 pistes.
5. Pour lire les pistes sélectionnées (dans le mode programme), appuyez sur le bouton LECTURE/
6. Appuyez sur le bouton
pour écouter la piste précédente du programme ou sur le bouton pour écouter la piste suivante du programme. Remarque : Une fois que toutes les pistes programmées ont été lues, le lecteur CD retourne dans le mode Stop.
7. Pour effacer le programme, appuyez sur le bouton STOP/SELECT.
Disque MP3 Remarque : Les disques MP3 ont une grande capacité, les temps d’accès au disque sont un peu plus longs.
1. Appuyez sur le bouton MARCHE/MODE pour allumer l’appareil.
2. Appuyez plusieurs fois sur le bouton MARCHE/MODE pour sélectionner le mode CD.
3. Appuyez sur le bouton EJECT/+10 pour ouvrir le couvercle du compartiment CD, puis insérez
un CD avec sa face imprimée vers le haut. Appuyez à nouveau sur le bouton EJECT/+10 pour fermer le couvercle du compartiment CD, le disque tourne quelques secondes, puis l’appareil lit automatiquement le 1
4. Appuyez sur les boutons
et pour sélectionner un morceau (ou appuyez sur le bouton 10+ de la télécommande).
5. Pour arrêter temporairement la lecture, appuyez sur le bouton LECTURE/PAUSE/SCAN. Pour
reprendre la lecture, appuyez à nouveau sur ce bouton.- FR 9 -
6. Appuyez sur le bouton STOP/SELECT pour arrêter la lecture.
Répétition de lecture Répéter une seule piste Appuyez une fois sur le bouton PROG/REP/PRÉRÉGLER pour répéter la lecture d’une seule piste. L'écran afche « 1
Répéter un disque entier Dans le mode de lecture, appuyez 2 fois sur le bouton PROG/REP/PRÉRÉGLER pour répéter la lecture de toutes les pistes du disque. L’écran afche « All
Pour annuler la répétition de lecture, appuyez plusieurs fois sur le bouton PROG/REP/PRÉRÉGLER jusqu’à ce que le signe « All » disparaisse. Lecture aléatoire Appuyez 3 fois sur le bouton PROG/REP/PRÉRÉGLER, « RAND » s’afche sur l’écran. Appuyez sur le bouton LECTURE/PAUSE pour démarrer la lecture aléatoire. Pour annuler la lecture aléatoire, appuyez plusieurs fois sur le bouton PROG/REP/PRÉRÉGLER jusqu’à ce que le signe correspondant disparaisse. Programme de lecture Il est possible de programmer la lecture des pistes du disque dans n’importe quel ordre (jusqu’à 20 pistes peuvent être programmées). Remarque : cela ne peut être fait que dans le mode Stop.
1. Dans le mode Stop, appuyez sur le bouton PROG/REP/PRÉRÉGLER. « PROG P01 » s’afche
2. Appuyez sur les boutons PRÉCÉDENT et SUIVANT pour sélectionner les pistes désirées, puis
appuyez sur le bouton PROG/REP/PRÉRÉGLER pour stocker l’information en mémoire.
3. Le premier numéro de piste est maintenant stocké en mémoire et le numéro de programmation
passe à « P02 », l’appareil attend votre sélection suivante.
4. Répétez les étapes 2 à 3 pour programmer d'autres pistes.
Une fois le programme terminé, appuyez sur le bouton LECTURE/PAUSE/SCAN pour démarrer la lecture du programme à partir de la première piste programmée. Le lecteur s’arrête automatiquement une fois que toutes les pistes programmées ont été lues (appuyez sur le bouton STOP/SELECT pour annuler le programme). Lecture audio USB Cet appareil a été conçu avec les avancées technologiques USB les plus récentes. Mais la grande variété de disques de stockage USB de tous types disponibles dans le commerce ne nous permet malheureusement pas de garantir la compatibilité totale avec tous les disques de stockage USB. Pour cette raison, il peut y avoir dans de rares cas des problèmes lors de la lecture de chiers stockés sur un disque de stockage USB. Cela n'est pas dû à un dysfonctionnement de l’appareil.
1. Appuyez plusieurs fois sur le bouton MARCHE/MODE jusqu'à ce que « USB » s'afche sur l’écran.
2. Branchez un disque de stockage USB directement dans le port USB de l'appareil. L’écran afche
brièvement le nombre total de morceaux. La lecture démarre automatiquement après quelques secondes.
3. Pour connaître les fonctions des boutons de commande, consultez les instructions du chapitre
DISQUE MP3. REMARQUES :
- Branchez toujours les disques de stockage USB directement dans le port USB pour éviter un dysfonctionnement.
- Le port USB n'est pas conçu pour recharger des appareils externes.
- Important : Sélectionnez un autre mode sur l'appareil avant de débrancher le disque de stockage USB. Égaliseur Quand votre appareil est allumé (pas en veille) : Appuyez plusieurs fois sur le bouton MENU/INFO pour sélectionner successivement : Désactivé (off), Eq1 , Eq2, Eq3 ou Eq4. Remarque : vous pouvez régler la fonction égaliseur sur Normal, Pop, Classique, Rock et Jazz en- FR 10 - fonction de vos préférences. Recharge USB (sortie 5 V) Le port USB est conçu pour recharger les appareils externes, par exemple les téléphones. Entrée AUX
1. Appuyez sur le bouton MARCHE/MODE pour allumer l’appareil.
2. Appuyez plusieurs fois sur le bouton MARCHE/MODE pour sélectionner le mode Aux In. « –AU- »
s’afche sur l’écran LCD.
3. Branchez le câble AUX dans la sortie de ligne de votre lecteur audio (par exemple un lecteur
portable MP3) et dans la prise d’entrée AUX de l’appareil.
4. Démarrez la lecture sur le lecteur externe.
Recharge sans l (version MIC200IBT uniquement) Placez votre appareil compatible avec la recharge sans l sur la zone de recharge sans l indiquée sur la partie supérieure de l’appareil, la recharge commence au contact des deux. Spécications : Alimentation : CA 100-240 V~ 50/60 Hz 0,3 A Source d’alimentation de la télécommande : 1 pile CR2025 3 V (incluse) Bande de fréquences : FM 88,8 – 108 MHz Nom de couplage Bluetooth : MIC200 Veuillez tenir compte des informations suivantes : Utilisez exclusivement les alimentations électriques listées ci-dessous. Remarque : La portée maximale de connexion est de 10 m environ. Placez votre enceinte Bluetooth aussi près que possible de la source audio pour éviter que la connexion ne soit perturbée.
AVERTISSEMENT : Risque d’altération de l’ouïe
- Réglez le lecteur sur un faible niveau sonore avant de brancher le casque d’écoute à la source sonore.
- An d’éviter des dommages auditifs éventuels, ne pas écouter à un niveau sonore élevé pendant une longue durée. Un volume élevé peur engendrer une altération durable de l’ouïe. À propos des disques Maniement Ne touchez pas la surface interne des disques. Tenez le disque par ses bords an de ne pas laisser d’empreintes de doigts sur la surface. Toutes les poussières, les empreintes digitales ou les rayures peuvent provoquer un dysfonctionnement. Ne collez jamais d'étiquette ni d'autocollant sur le disque. Rangement Rangez les disques dans leur coffret après l'utilisation. N’exposez pas les disques à la lumière directe du soleil ou à des sources de chaleur. Ne laissez jamais les disques à l'intérieur d'une voiture en plein soleil. Nettoyage Utilisez un chiffon propre, doux et non pelucheux pour nettoyer le disque, en essuyant du centre vers l'extérieur en ligne droite. N'utilisez pas de solvants, comme de l'alcool, du diluant, des nettoyants ou des aérosols anti-statiques pour disques vinyles disponibles dans le commerce.- FR 11 - Remarques: Ne pas éliminer les appareils électriques et électroniques dans les déchets ménagers.
- Les apporter à un point de collecte.
- Certaines pièces contenues dans ces appareils peuvent être dangereuses pour la santé et pour l'environnement.
- An d’économiser l’énergie, lorsque l’appareil n’émet aucune sortie sonore pendant un certain temps, il se mettra automatiquement en mode de veille. Il peut alors être remis en marche en utilisant à nouveau le bouton d’alimentation
- S’il y a un appel entrant quand le « MIC200 » est connecté à votre téléphone portable pour la lecture audio, la lecture audio est immédiatement mise en pause quand vous répondez à l’appel et elle reprend une fois l’appel terminé. (Sur certains téléphones portables, elle peut rester en pause à la n de l'appel.)
- Le mot Bluetooth®, la marque et le logo sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Bigben Interactive est sous licence. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
- Par la présente, Bigben interactive SA déclare que l’appareil MIC200BT/MIC200IBT est conforme aux exigences essentielles de la directive 1995/5/CE du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 1999 portant sur les équipements radio et les terminaux de télécommunication et la reconnaissance mutuelle de leur conformité.
- La marque NFC™ est une marque déposée de NFC Forum, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
- THOMSON est une marque déposée de TECHNICOLOR SA ou de ses liales utilisée sous licence par Bigben Interactive.
- Vous pouvez trouver les informations sur la plaque située à l'arrière de l'unité. Par la présente Bigben Interactive déclare que l'équipement radioélectrique du type MIC200BT/ MIC200IBT est conforme à la directive 2014/53/UE. Pour télécharger la déclaration complète, allez sur notre site Web : EN : https://www.bigben-interactive.co.uk/support/ FR : https://www.bigben.fr/support/ DE : https://www.bigben-interactive.de/support/ ES : https://www.bigbeninteractive.es/asistencia-tecnica/ IT : https://www.bigbeninteractive.it/supporto-tecnico/ AUTRES LANGUES : https://www.bigbeninteractive.com/support/ et la section « Declaration of conformity ». Fabriqué par BIGBEN INTERACTIVE SA 396, Rue de la Voyette
à tomada de entrada AUX.
Notice Facile