THOMSON MIC200BT - Hi-Fi-Anlage

MIC200BT - Hi-Fi-Anlage THOMSON - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MIC200BT THOMSON als PDF.

📄 86 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice THOMSON MIC200BT - page 63

Benutzerfragen zu MIC200BT THOMSON

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Hi-Fi-Anlage kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MIC200BT - THOMSON und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MIC200BT von der Marke THOMSON.

BEDIENUNGSANLEITUNG MIC200BT THOMSON

Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH

Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland

Bigben Interactive BELGIUM, s.a./n.v.

Waterloo Office Park, Bat. H, Dreve Richelle 161 bte 15 1410 Waterloo, Belgium

Bigben Interactive NEDERLAND b.v.

DEUTSCHLAND, Montag bis Sonntag von 8:00 bis 24:00 Uhr 09001-84 30 44* (0,496/Min. aus dem deutschen Festnetz, Anrufe aus allen

Mobifunknetzen nicht möglich) oder support@bigben-interactive.de
*Minderjährige müssen vorher einen Erziehungsberechtigten um Erlaubnisragen.

BELGIQUE / NEDERLAND, customerservice@bigben-interactive.be klantenservice@bigben-interactive.nl

ESPANA, sat@bigbeninteractive.es

ITALIA, support@bigbeninteractive.it

www/bigben.eu

MIC200BT/MIC200IBT

CD/BLUETOOTH/FM USB/AUDIO IN/WIRELESS CHARGING (OPTIONAL)

THOMSON MIC200BT - CD/BLUETOOTH/FM USB/AUDIO IN/WIRELESS CHARGING (OPTIONAL) - 1

OPERATING INSTRUCTIONS

PLEASE READ THIS USER MANUAL CAREFULLY BEFORE

Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH

Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland

Bigben Interactive BELGIUM, s.a./n.v.

Waterloo Office Park, Bat. H, Drve Richelle 161 bte 15 1410 Waterloo, Belgium

Bigben Interactive NEDERLAND b.v.

DEUTSCHLAND, Montag bis Sonntag von 8:00 bis 24:00 Uhr 09001-84 30 44* (0,496/Min. aus dem deutschen Festnetz, Anrufe aus allen

Mobifunknetzen nicht möglich) oder support@bigben-interactive.de
*Minderjährige müssen vorher einen Erziehungsberechtigten um Erlaubnisragen.

BELGIQUE / NEDERLAND, customerservice@bigben-interactive.be klantenservice@bigben-interactive.nl

ESPANA, sat@bigbeninteractive.es

ITALIA, support@bigbeninteractive.it

www/bigben.eu

THOMSON

MIC200BT/MIC200IBT

CD/BLUETOOTH/FM USB/AUDIO IN/CARGA INALÁMBRICA (OPCIONAL)

THOMSON MIC200BT - CD/BLUETOOTH/FM USB/AUDIO IN/CARGA INALÁMBRICA (OPCIONAL) - 1

Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH

Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland

Bigben Interactive BELGIUM, s.a./n.v.

Waterloo Office Park, Bat. H, Dreve Richelle 161 bte 15 1410 Waterloo, Belgium

Bigben Interactive NEDERLAND b.v.

DEUTSCHLAND, Montag bis Sonntag von 8:00 bis 24:00 Uhr 09001-84 30 44* (0,496/Min. aus dem deutschen Festnetz, Anrufe aus allen

Mobifunknetzen nicht möglich) oder support@bigben-interactive.de
*Minderjährige müssen vorher einen Erziehungsberechtigten um Erlaubnisragen.

BELGIQUE / NEDERLAND, customerservice@bigben-interactive.be klantenservice@bigben-interactive.nl

ESPANA, sat@bigbeninteractive.es

ITALIA, support@bigbeninteractive.it

www/bigben.eu

THOMSON

MIC200BT/MIC200IBT

CD / BLUETOOTH / RADIO FM USB/AUDIO IN/CARICABATTERIA WIRELESS (OPZIONALE)

THOMSON MIC200BT - CD / BLUETOOTH / RADIO FM USB/AUDIO IN/CARICABATTERIA WIRELESS (OPZIONALE) - 1

ISTRUZIONI D'USO

PRIMA DI UTILIZZARE L'APPARECCHIO, LEGGERE PER INTERO IL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI FUTURE.

Index

Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH

Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland

Bigben Interactive BELGIUM, s.a./n.v.

Waterloo Office Park, Bat. H, Dreve Richelle 161 bte 15 1410 Waterloo, Belgium

Bigben Interactive NEDERLAND b.v.

DEUTSCHLAND, Montag bis Sonntag von 8:00 bis 24:00 Uhr

09001-84 30 44* (0,49€/Min. aus dem deutschen Festnetz, Anrufe aus allen

Mobifunknetzen nicht möglich) oder support@bigben-interactive.de

*Minderjährige mussen vorher einen Erzielungsberechtigten um Erlaubnis fragen.

BELGIQUE / NEDERLAND, customerservice@bigben-interactive.be

klantenservice@bigben-interactive.nl

ESPAN, sat@bigbeninteractive.es

ITALIA, support@bigbeninteractive.it

www/bigben.eu

MIC200BT/MIC200IBT

CD/BLUETOOTH/FM CARREGAMENTO SEM FIOS USB/ENTRADA DE ÁUDIO (OPCIONAL)

THOMSON MIC200BT - CD/BLUETOOTH/FM   CARREGAMENTO SEM FIOS USB/ENTRADA DE   ÁUDIO (OPCIONAL) - 1

Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH

Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland

Bigben Interactive BELGIUM, s.a./n.v.

Waterloo Office Park, Bat. H, Drve Richelle 161 bte 15 1410 Waterloo, Belgium

Bigben Interactive NEDERLAND b.v.

DEUTSCHLAND, Montag bis Sonntag von 8:00 bis 24:00 Uhr 09001-84 30 44* (0,496/Min. aus dem deutschen Festnetz, Anrufe aus allen

Mobifunknetzen nicht möglich) oder support@bigben-interactive.de
*Minderjährige müssen vorher einen Erziehungsberechtigten um Erlaubnisragen.

BELGIQUE / NEDERLAND, customerservice@bigben-interactive.be klantenservice@bigben-interactive.nl

ESPANA, sat@bigbeninteractive.es

ITALIA, support@bigbeninteractive.it

www/bigben.eu

THOMSON

MIC200BT/MIC200IBT

CD/BLUETOOTH/UKW USB/AUDIO-IN/DRAHTLOSES AUFLADEN (OPTIONAL)

THOMSON MIC200BT - CD/BLUETOOTH/UKW USB/AUDIO-IN/DRAHTLOSES AUFLADEN (OPTIONAL) - 1

BEDIENUNGSANLEITUNG

BITTE LESEN SIE DIESE BETRIEBSANLEITUNG VOR GEBRAUCH DES PRODUKTES SORGFÄLTIG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE ANSCHLIESSEND ZU NACHSCHLAGEZWECKEN AUF.

Inhalt

Erste Schritte 1Betrieb6
Sicherheit und Hinweise 1Einstellung der Lautstärke6
Produktpflege 2UKW-Radio-Modus
UmweltschutzBluetooth-Modus
Packungsinhalt 3Einstellen von Uhrzeit und Wecker7
Beschreibung der Teile 4Abspielen einer Compact Disc (CD)8
Tasten der Fernbedienung5 Musikwiedergabe per USB10
Stromversorgung12

Erste Schritte

  • Nehmen Sie das Gerät aus dem Karton.
  • Sämtliches Verpackungsmaterial vom Produkt entfern.
  • Verpackungsmaterial im Karton aufbewahren oder sichere entsorgen.

Sicherheit und Hinweise

Alle Anweisungen vor Benutzung des Produkts lesen und nachvollziehen. Treten Schäden aufgrund von Nichtbeachtung der Anweisungen auf, wird die Garantie gegenstandslsos.

Sicherheit

Achtung

  • Niemals das Gehäuse des Geräts entfern.
  • Niemals Teile des Geräts mit Schmiermittel behandeln.
  • Niemals das Gerät auf anderen elektrischen Vorrichtungen aufstellen.
  • Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung, offenen Flammen und Hitze schützen.
  • Niemals in den Laserstrahl im Inneren des Geräts blichen.
  • Stets einfachen Zugang zu Stromkabel, Netzstecker und Netzadaptersherstellen, damit das Gerät vom Strom getrennt werden kann.
  • Das Gerätarf keinen tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten ausgesetzt werden. Es dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen, auf das Gerätgestellt werden.
  • Um eine vollständige Trennung vom Stromnetz zu gewährleisten, muss der Netzstecker des Geräts vom Netz getrennt werden.
  • Der Netzstecker des Gerätesarf nicht verdeckt sein ODER muss bei bestimmungsgemäßer Verwendung leicht zuganglich sein.
  • Für eine ausreichende Luftzirkulation ist ein Mindestabstand von 10 cm rund um das Gerät einzuhalten.
    Die Luftzirkulation sollte nicht beeinträchtigt und nicht von Gegenständen, wie z. B. Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw., bedeckt werden.
  • Es dürfen keine offenen Flammen z. B. brennende Kerzen auf das Gerät gestellt werden.
  • Bei der Entsorgung von Batterien sollenn ökologische Aspekte beachtet werden.
    Die Benutzung des Gerätes ist nur in gemäßigen Klimazonen zulässig.

THOMSON MIC200BT - Achtung - 1

  1. Anweisungen lessen.
  2. Anweisungen aufbewahren.
  3. Alle Warnungen beachten.
  4. Alle Anweisungen befolgen.
  5. Gerat nicht in der Nähe von Wasser verwenden.
  6. Nur mit einem trockenen Tuch reinigen.
  7. Lüftungsöffnungen nicht blockieren. Gemäß den Angaben des Herstellers aufstellen.
  8. Nicht in der Höhe von Wärmequellen aufstellen, wie Heizkörper, Heizlüfter, Öfen oder anderen Geräten (einschließlich Veränder), die Wärme erzeugen.

  9. Stromkabel vor Belastungen durch Quetschen und Einklemmen schützen, insbesondere an Steckern, Mehrfachsteckdosen und den Austrittsstellen aus dem Gerät.

  10. Erweiterungen/Zubehör nur wie vom Hersteller angegeben verwenden.
  11. Nur in Verbindung mit Rollwagen, Ständern, Stativen, Halterungen oder Tischen verwenden, die vom Hersteller angegeben wurden oder mit dem Gerät verkauf werden. Bei Verwendung eines Rollwagens ist Vorsicht beim Verschieben des Wagens/Geräts geboten, um Verletzungen durch umfallende Teile zu verhindern.
  12. Bei Gewitter oder längerer Nichtbenutzung Gerät vom Netzstrom trennen.
  13. Service-Reparaturen nur von qualifizierten Fachpersonal durchführten halten. Eine Service-Reparatur ist notig, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde, z. B. bei Schäden an Stromkabel oder Netzstecker, nach dem Verschütten von Flüssigkeiten über dem Gerät, nach dem Aufprall von Objeken auf dem Gerät, nach Kontakt mit Regen oder Feuchtigkeit, bei nicht ordnungsgemäßer Funktionseiste oder nach dem Herunterfallen des Geräts.
  14. Das Gerätarf kein Tropfen oder Spritzern ausgesetzt werden.
  15. Keine Gefahrenquellen (z. B. mit Flüssigkeit gefüllte Objekte, brennende Kerzen) auf das Gerät stellen.
  16. Wird der Netzstecker (oder Netzadapter) oder ein Gerätestecker als Trennvorrichtung verwendet, muss die Trennvorrichtung leicht bedienbar bleiben.
  17. Um das Produkt herum muss genügend Freiraum zur Luftzirkulation bleiben.
  18. Batterien (integrierte Akkupacks oder Batterien) * dürfen keiner übermäßigen Hitze ausgesetzt werden, wie Sonneneinstrahlung, offen Feuer o. Å.
  19. Das Typenschild befindet sich auf der Rückseite des Gerätes.

VORSICHT

Bei fehlerhaftem Batteriewechsel besteht Explosionsgefahr.

Batterien nur durch den gleichen oder eine gleichwertigen Typ ersetzen.

THOMSON MIC200BT - VORSICHT - 1

WARNING

Batterie nicht verschlucken (es besteht Verzutungsgefahr).

Die Fernbedienung enthalt eine Knopfzenellenbatterie. Wenn die Knopfzenellenbatterie verschlucht wird, kann sie innerhalb von nur 2 Stunden schwere innere Veratzungen verursachen, die todlich sein konnen. Halten Sie neue und gebrauchte Batterien von Kindern fern.

Wenn sich das Batteriefach nicht korrekt schlieben lasst, stellen Sie den Gebrauch des Gerätes ein und halten Sie es von Kindern fern.

Wenn Sie glauben, dass Batterien verschlukt wurden oder in einen Teil des Körpers eingeführt wurden, suchen Sie sofort einen Arzt auf.

Produktpflege

  1. Das Gerät muss stets von der Steckdose getrennt werden, wenn es nicht in Betrieb ist oder gereinigt werden soll.
  2. Musik nicht mit übermäßiger Lautstärke horen, da dies dem Gehör und/oder dem Gerät schaden kann.
  3. Gerät nicht im nassen oder feuchten Zustand verwenden.
  4. Gerät vor der Reinigung stets von der Netzstromversorgung trennen. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten und fusselfreien Tuch. Keine Scheuermittel oder aggressiven Reinigungsmittel verwenden.

Umweltschutz

THOMSON MIC200BT - Umweltschutz - 1

Das Produkt wurde mit qualitativ hochwertigen Werkstoffen und Komponenten konzipiert und hergestellt, die recycliert und wiederverwendet werden können.

THOMSON MIC200BT - Umweltschutz - 2

Ihr Produkt enthalt Batterien, für die die europäische Richtlinie 2006/66/EG gilt und die nicht über den normalen Hausmull entsorgt werden)dürfen.itte informieren Sie sich uber die ortlichen Vorschriften bezuglich der getrennten Sammlung von Batterien, da eine ordnungsgemäß Entsorgung dazu beitragt, Umweltschaden zu verhindern und ihre Gesundheit zu schutzen.

THOMSON MIC200BT - Umweltschutz - 3

Dieses Symbol einer durchgestrichen Mülltonne auf Rädern auf einem Produkt weist daraufhin, dass für das Produkt die europäische Richtlinie 2002/96/EG gilt.itte informieren Sie sich über das örtliche Abfalltrennsystem fur elektrische und elektronische Produkte.itte richten Sie sich nach den in ihrer Region geltenden Vorschriften fur die Abfalltrennung und entsorgen Sie ihre alten Produkte nicht mit ihren normalen Haushaltsabflänen. Die Entsorgung alter Produkte hilft, Umweltschäden zu verhindern und ihre Gesundheit zu schützen.

"Das Blitzsymbol mit Pfeil in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer auf elektrische Spannungen im Inneren des Produkts aufmerksam machen, die das Risiko eines elektrischen Schlags erzeugen konnen."

Packungsinhalt

Folgender Verpackungsinhalt ist enthalten:

Hauptgerat
Fernbedienung
Bedienungsanleitung
AUX-Kabel
- Micro-USB-Kabel

Beschreibung der Teile

THOMSON MIC200BT - Beschreibung der Teile - 1

THOMSON MIC200BT - Beschreibung der Teile - 2

THOMSON MIC200BT - Beschreibung der Teile - 3

  1. LINKER LAUTSPRECHER
  2. TASTE EJECT/ +10 (AUSWURF/+10)
  3. TASTE PROG/REP/PRESET
  4. SENSOR DER FERNBEDIENUNG
  5. TASTE MENU/INFO (MENÜ/INFO)
  6. LCD-ANZEIGE
  7. TASTE PREV (ZURUCK)
  8. TASTE NEXT (VOR)
  9. TASTE PLAY/PAUSE/SCAN (WIEDERGABE/ PAUSE/SUCHEN)
  10. TASTE POWER/MODE (EIN/AUS/MODUS)
  11. RECHTER LAUTSPRECHER

  12. KOPFHÖRERANSCHLUSS
    13.AUX-EINGANG

  13. CD-KLAPPE
  14. TASTE STOP/SELECT (STOPP/AUSWAHL)
  15. USB-LADEANSCHLUSS 5 V
  16. USB-ANSCHLUSS
    18.AC-NETZKABEL
  17. FM-DRAHTANTENNE
  18. DRAHTLOSES LADEGERAT (nur für Induktion (MIC200IBT))
  19. LAUTSTÄRKEREGLER

Tasten der Fernbedienung

THOMSON MIC200BT - Tasten der Fernbedienung - 1

  1. SENDER
  2. MODUS-TASTE
  3. NETZSCHALTER
  4. ALARM-TASTE
  5. STOPP-TASTE
  6. TASTE PLAY/PAUSE (WIEDERGABE/PAUSE)
  7. TASTE PREV (ZURUCK)
  8. TASTE PROG/PRESET
  9. TASTE RANDOM (ZUFALL)
  10. TASTE SELECT (AUSWAHL)
  11. BATTERIEFACHABDECKUNG
  12. TASTE 10+
  13. STUMMSCHALT-TASTE
  14. EQ-TASTE
  15. TASTE LAUTSTARKE
  16. TASTE NEXT (VOR)
  17. TASTE LAUTSTARKE+
  18. TASTE SLEEP/SNOOZE (EINSCHLAFTIMER/ SNOOZE)
  19. TASTE CLOCK (UHR)
  20. TASTE EJECT (AUSWURF)

Stromversorgung

VORSICHT

  • Risiko von Produktschäden! Die Stromspannung muss der Spannungsangabe auf dem Rückseitenetikett entsprechen.
  • Risiko eines Stromschlags! Beim Trennen des Wechselstromkabels stets den Stecker aus der Steckdoseziehen. Niemals am Kabelziehen.
  • Vor dem Einstecken des Wechselstromkabels überprüfen, dass alle anderen Anschlüsse verbunden sind.

THOMSON MIC200BT - VORSICHT - 1

Gerä am gewünschten Ort aufstellen und Stromkabel abwickeln. Kabelstecker in die Steckdose stecken und Gerät anschalten.

Auto-Stand-by

Wenn Medien von einem angeschlossenen Gerät abgespielt werden, dann springt der Tower automatisch in den Standby-Modus wenn:

10 Minuten lang keine Taste gedrückt wurde,
10 Minuten lang keine Musik von einem angeschlossenen Gerät abgeschlossen wurde.

Batteriestrom

  • Achten Sie darauf, die Batterien korrekt herum einzulegen, um Beschädigungen am Gerät zu vermeiden. Entfern den Sie die Batterien immer, wenn das Gerät voraussichtlich längerere Zeit nicht benutzt wird. Batterien können auslaufen und folglich ihr Gerät beschädigen.
  • Benutzen Sie Batterien des gleichen Typs. Benutzen Sie niemals unterscheidliche Batterietypen zusammen.
  • Batterien nicht in Feuer werfen oder Sonnenstrahlung und dergleichen aussetzen.
  • Falls die in den Batterien enthaltene Flüssigkeit mit Augen oder Haut in Berührung kommt, spulen Sie den Bereichsofar und gründlich mit klarem Wasser und suchen Sie einen Arzt auf.

Geräteversorgung (Netzstrom 230 V/50 Hz)

Schlieben Sie den Netzkabelstecker an die Steckdose (230V) an.

Warning:

  • Überprüfen Sie vor der Benutzung des Gerätes, ob das lokale Stromnetz mit dem Gerät 230 V

(50 Hz) kompatibel ist.

  • Berühren Sie das Netzkabel beim Ein- und Ausstecken nie mit nassen Händen.
  • Wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum (z. B. Urlaub usw.) nicht benutzen möchten,ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
  • Wenn Sie das Netzkabel aus der Steckdoseziehen, fassen Sie am Stecker an;ziehen Sie nicht am Kabel, um Stromschlaggefahren durch ein beschädigtes Kabel zu vermeiden.

Betrieb

Drücken Sie die Taste POWER/MODE, um das Gerät einzuschalten.

Halten Sie die Taste POWER/MODE 2 Sekunden lang gedrück, um das Gerä auszuschalten.

Einstellung der Lautstärke

Drehen Sie den Lautstärkeknopf im Uhrzeigersinn, um die Lautstärke zu erhöhen.

Drehen Sie den Lautstärkeknopf entgegen dem Uhrzeigersinn, um die Lautstärke zu verringn.

Auf dem Display wird die Lautstärkeeinstellung angezeigt.

Stummschaltfunktion

Drücken Sie die Taste MUTE auf der Fernbedienung; die Lautstärke wird stummgeschaltet und die Zahl für die Lautstärke beginnt auf der LCD-Anzeige zu blinken. Drücken Sie diese Taste erneut, um die Stummschaltung aufzuheiten.

UKW-Radio-Modus

Wenn Sie sich nicht bereits im UKW-Modus befinden, drücken und halten Sie die Taste POWER/ MODE wiederholt los, um in den UKW-Modus zu wechseln (überprüfen Sie die Anzeige).

Wenn Sie beim Ausschalten des Radios einen UKW-Sender führt haben, wird dieser automatisch ausgewählt, wenn Sie das Radio wieder einschalten.

Einstellen eines UKW-Senders

Drucken Sie die Taste PLAY/PAUSE/SCAN, um das Frequenzband aufzurufen.

Drucken Sie die Taste NEXT/PREV, um jeder Freqenz in Schritten von 0,05 MHz einzustellen.

Hinweis: Wenn der Empfang immer noch schlecht ist, versuchen Sie, das Radio an einem anderen Ort aufzustellen.

Speichern eines UKW-Senders

Ihr Radio kann bis zu 20 UKW-Radiosender auf den Speicherplätzen für den sofortigen Zugriff auf ihre Lieblingssender speichern.

  1. Stellen Sie am Radio den gewünschten UKW-Sender ein, den Sie speichern möchten.
  2. Halten Sie die Taste PROG/REP/PRESET etwa 2 Sekunden gedrückt, bis P01 angezeigt wird.
  3. Wechseln Sie mit der Taste NEXT/PREV zu dem Speicherplatz, an dem Sie den Radiosender speichern möchten (1-20).
  4. Drücken Sie zur Bestätigung die Taste PROG/REP/PRESET und halten Sie die Taste wieder los. Hinweis: Wenn bereits auf thisem Speicherplatz bereits ein UKW-Sender gespeichert ist, wird dieser beim Speichern des neuen Senders überschreiben.

Einstellen eines gespeicherten UKW-Senders

Im FM-Modus:

  1. Drucken Sie die Taste PROG/REP/PRESET und halten Sie sie wieder los.
  2. Wechseln Sie mit der Taste NEXT/PREV zu dem Speicherplatz und zu dem Sender, den Sie horen möchten (1-20); das Radio stellt sich sofort auf diesen Sender ein und beginnnt mit der Wiedergabe.

Bluetooth-Modus

Sie müssen mehrere Schritte ausführten, um Ihr Mobilitelefon zu verbinden:

  1. Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihr Mobilitelefon (siehe Benutzerhandbuch Ihres Mobiltelefons).
  2. Drücken Sie die Taste POWER/MODE, um das Gerät einzuschalten, und drücken Sie dann wiederholt die Taste POWER/MODE, bis die Anzeige „BT“ auf dem LCD-Display erscheint. Es ist

jetzt für den automatischen Kopplungsvorgang bereit.

  1. Suchen Sie mit Ihrm Mobiltelefon nach dem Bluetooth-Gerät „MIC200".
  2. Ihr Mobiltelefon findet „MIC200" und zeigt möglicherweise Verbindungsoptionen an. Stellen Sie die Verbindung mit dem Kennwort „0000" (falls vorhanden) her. Nach erfolgreicher Verbindung erscheidt auf dem LCD-Display die Bluetooth-Anzeige „BT connected" (Bluetooth-Verbindung hergestellt).

Kopplungssname: MIC200

Automatische Verbindung mit Ihr Telefon

Eine Kopplung ist nur bei der ersten gemeinsamen Nutzung von Gerät und Telefon erforderlich. Sobald das Gerät und das Telefon miteinander verbunden sind, stellen sie automatisch eine Verbindung her, wenn das Gerät eingeschaltet ist und Bluetooth auf dem Telefon aktiviert ist. Beim nachsten Einsatzen verbindet sich das Gerät automatisch mit dem zuletzt verbundenen Telefon.

Wiedergabe vom Bluetooth-Gerät

Drücken Sie nach erfolglicher Bluetooth-Verbindung die Taste PLAY/PAUSE/SCAN, um die Wiedergabe zu starten. Drücken Sie die Taste PREV oder NEXT, um zu den nachsten oder vorherigen Titeln zu springen. Um die Wiedergabe anzuhalten oder fortzusetzen, drücken Sie erneut die Taste PLAY/PAUSE/SCAN. Halten Sie die Taste PLAY/PAUSE/SCAN 2 Sekunden lang gedrückt, um die Bluetooth-Verbindung zu trennen.

Einstellen von Uhrzeit und Wecker

Im Bereitschaftszustand

  1. Halten Sie die Taste MENU/INFO gedrückt, bis 12H oder 24H zu blinken beginnen.
  2. Blättern Sie mit der Taste NEXT/PREV zu <12H> oder <24H>. Drücken Sie zur Bestätigung die Taste MENU/INFO.
  3. Stellen Sie mit der Taste NEXT/PREV die Stunde ein und drücken Sie zur Bestätigung die Taste MENU/INFO.
  4. Stellen Sie mit der Taste NEXT/PREV die Minute ein und drücken Sie zur Bestätigung die Taste MENU/INFO.
  5. Stellen Sie mit der Taste NEXT/PREV die Stunde für den Wecker 1 ein und drücken Sie zun Bestätigung die Taste MENU/INFO.
  6. Die Minute für Wecker 1 blinkt nun. Blättern Sie mit der Taste NEXT/PREV zu den Minutes für den Wecker 1 ein und drücken Sie zur Bestätigung die Taste MENU/INFO.
  7. Blättern Sie mit der Taste NEXT/PREV zur Tonquelle für den Wecker 1. Sie konnen zwischen Summer, UKW, CD oder USB wahren. Drücken Sie zur Bestätigung die Taste MENU/INFO.
  8. Stellen Sie mit der Taste NEXT/PREV die Stunde für den Wecker 2 ein und drücken Sie zur Bestätigung die Taste MENU/INFO.
  9. Die Minute für Wecker 2 blinkt nun. Blättern Sie mit der Taste NEXT/PREV zu den Minuten für den Wecker 2 ein und drücken Sie zur Bestätigung die Taste MENU/INFO.
  10. Blättern Sie mit der Taste NEXT/PREV zur Tonquelle für den Wecker 2. Sie konnen zwischen Summer, UKW, CD oder USB wahlen. Drücken Sie zur Bestätigung die Taste MENU/INFO.

Hinweis: Drücken Sie die Taste MENU/INFO wiederholt, um die Funktionen Wecker 1 und Wecker 2 ein- und auszuschalten.

Das Symbol "AL" im oberen Teil des Displays bestätigt zusammen mit der Ziffer "1" oder "2", wenn ein Wecker eingestellt wurde.

AL 1-----Wecker 1 EIN

AL 2-----Alarm 2 EIN

AL 1 + AL 2 ---Wecker 1 und Wecker 2 sind beiden AKTIVIER

Anhaltendes Weckers

Wenn der Wecker ertont, drucken Sie die Taste POWER/MODE und halten Sie sie los.

Alternative können Sie auch die Taste „SLEEP/SNOOZE" auf der Fernbedienung drücken und loslassen (siehe Snooze-Funktion unten).

Hinweis: Wenn Sie die Taste POWER/MODE drucken, um den Wecker zu stoppen, bleibt das Weckersymbol auf dem Display und der Wecker ertont am{nachsten Tag zur gleichen Zeit erneut.

Snoopze

Wenn der Wecker ertont, konnen Sie die Taste „SLEEP/SNOOZE" auf der Fernbedienung drucken und loslassen. Es wird „Snoopze" und dahinter der Countdown der Snooze-Zeit angezeigt, bis der Wecker ca. 9 Minuten später wieder ertont.

Alarm ausschalten

Drucken Sie im Bereitschaftsmodus wiederholt die Taste MENU/INFO, bis die Anzeige AL 1 oder AL 2 erlisch.

Einschlaftimer

Sie können Ihr Radio so einstellen, dass es sich automatisch ausschaltet, wenn Sie den Sleep-Timer verwenden. Sie können zwischen Sleep off (Einschafttimer aus), 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80 und 90 Minuten wahren.

Bei eingeschaltetem Gerät (nicht im Bereitschaftsmodus):

Drucken Sie die Taste SLEEP/SNOOZE auf der Fernbedienung, um die verschiedene Schlafzeitoptionen wie Sleep off (Einschlaftimer aus), 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80 und 90 Minuten zu durchlaufen.

Hinweis: Um den Einschlaftimer abzubrechen, folgen Sie den Schritten zur Einstellung der Einschlafzeit, aber halten Sie an, wenn „Sleep" ausgeblendet wird.

Abspielen einer Compact Disc (CD)

HINWEIS: Berühren Sie niemals die Laserlinse im CD-Fach. Reinigen Sie die Laserlinse mit einem CD-Reiniger, wenn sie verschmutzt ist.

  1. Drücken Sie die Taste POWER/MODE, um das Gerät einzuschalten.
  2. Drücken Sie die POWER/MODE-Taste wiederholt, um die CD-Funktion auszuwahlen.
  3. Drücken Sie die Taste EJECT/ +10 , um die CD-Klappe zu öffnen, und legen Sie eine CD mit der bedruckten Etikettenseite nach oben in das Fach ein.
  4. Drücken Sie die Taste EJECT/+10 erneut, um die CD-Klappe zu schlieben. Daraufhin dreht sich die CD für eineuge Sekunden und der ersten Titel wird automatisch abgespielt.
  5. Um die Wiedergabe vorübergehend anzuhalten, drücken Sie die Taste PLAY/PAUSE/SCAN. Um fortzufahren, drücken Sie sie erneut.
  6. Drücken Sie die Taste STOP/SELECT, um die Wiedergabe zu stoppen.

Zurück/Vor

  1. Mit den Tasten und hohen Sie zu einer anderen Titelnummer springen oder die Titel der CD schnell durchsuchen.
  2. Drücken Sie kurz die Taste, um den Anfang des aktuellen Titels zu horen. Drücken Sie sie zwei- oder mehrmals, um die vorherigen Titel auf der CD zu horen.
  3. Taste drucken, um die nachsten Titel auf der CD zu horen.
  4. Halten Sie die Taste gedrückt. Der aktuelle Titel wird in umgekehrter Reihenfolge gesucht. Wenn der gewünschte Abschnitt des Titels gefunden wurde,lassen Sie die Taste los. Die normale Wiedergabe wird daraufhin fortgesetzt.
  5. Halten Sie die Taste gedrückt. Der aktuelle Titel wird schnell vorgespielt; wenn der gewünschte Trackabschnitt gefunden wurde, setzen Sie die ausgewählte Taste los und die normale Wiedergabe wird fortgesetzt.

Wiederholungsfunktion

Mit der Taste CD REPEAT kann ein einzelnr Titel oder alle Titel auf einer CD wiederholt werden.

  1. Drücken Sie die Taste PROG/REP/PRESET einmal während der Wiedergabe, das Symbol „ 1" erscheint auf dem LCD-Display. Der gleiche Titel wird wiederholt abgespielt.
  2. Drücken Sie die Taste REPEAT ein zweites Mal, um alle Titel zu wiederholen. Auf dem LCD-Display erscheint das Symbol „All“.
  3. Um die Wiedergabe abzubrechen, drücken Sie die Taste PROG/REP/PRESET so oft, bis das entsprechende Syombol ausgeblendent wird.

Zufallswiedergabe

Drücken Sie die Taste REPEAT während der Wiedergabe dreimal. Auf dem Display wird „RAND" (Zufall) angezeigt.

Alle Titel auf der CD werden in zufälliger Reihenfolge abgespielt.

Programmfungtion

Mit der Programmfungtion halten sich bis zu 20 Titel in einer ausgewählten Reihenfolge programmieren.

  1. Drücken Sie im Stopp-Modus (die CD wird nicht wiedergegeben) die Taste PROG/REP/PRESET. Auf der LCD-Anzeige wird „PROG P 01" angezeigt.
  2. Drücken Sie die Tasten und den gewünschten Titel zuzuweisen.
  3. Drucken Sie die Taste PROG/REP/PRESET, um den Titel auszuwahlen und zu speichern.
  4. Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 3, um bis zu 20 Titel auszuwahlen.
  5. Um die ausgewählten Titel abzuspielen (im Programmmodus), drücken Sie die Taste PLAY/ PAUSE/SCAN.
  6. Drücken Sie die Taste, um den vorherigen programmierten Titel wiederzugegeben, oder drücken Sie die Taste, um den nachsten programmierten Titel wiederzugegeben.

Hinweis: Nachdem alle programmierten Titel abgespielt wurden, kehr der CD-Player in den Stopp-Modus darüber.

  1. Um die programmierten Titel aus dem Speicher zu Löschen, drücken Sie die Taste STOP/SELECT.

MP3-CD-Bereich

Hinweis: MP3-CDs haben eine große Kapazität, die Zugriffszeiten sind etwas länger.

  1. Drücken Sie die Taste POWER/MODE, um das Gerät einzuschalten.
  2. Drücken Sie die Taste POWER/MODE wiederholt, um den CD-Modus auszuwahlen.
  3. Drücken Sie die Taste EJECT/ +10 , um die CD-Klappe zu öffnen, und legen Sie eine CD mit der bedruckten Etikettenseite nach oben in das Fach ein. Drücken Sie die Taste EJECT/ +10 erneut, um die CD-Klappe zu schließen. Daraufhin dreht sich die CD für eineuge Sekunden und der ersten Titel wird automatisch abgeschickt.
  4. Drücken Sie die Tasten und, an einen Titel auszuwahlen (oder drücken Sie die Taste 10+ auf der Fernbedienung).
  5. Um die Wiedergabe vorübergehend zu stoppen, drücken Sie die Taste PLAY/PAUSE/SCAN. Um fortzufahren, drücken Sie erneut.
  6. Drücken Sie die Taste STOP/SELECT, um die Wiedergabe zu stoppen.

Wiederholungsfunktion

Wiederholung einzelner Titel

Drücken Sie die Taste PROG/REP/PRESET einmal, um einen einzeln den Titel zu wiederholen. Auf dem Display wird „1 angezeigt.

Wiederholung der gesamten CD

Drücken Sie im Wiedergabemodus zweimal die Taste PROG/REP/PRESET, um alle Titel auf der CD wiederholt abzuspielen. Im Display erscheint „All".

Um die Wiederholungswiedergabe abzubrechen, drücken Sie die Taste PROG/REP/PRESET so oft, bis das Symbol „All" ausgeblendet wird.

Zufallsfunktion

Drücken Sie die Taste PROG/REP/PRESET dreimal, auf dem Display wird „RAND" (Zufall) angezeigt.

Drucken Sie die Taste PLAY/PAUSE, um die Zufallswiedergabe zu starten.

Um die Zufallsfunktion abzubrechen, drücken Sie die Taste PROG/REP/PRESET so oft, bis das entsprechende Symbol verschwindet.

Programmierend der Wiedergabe

Die Titel auf der CD können in beliebiger Reihenfolge abgespielt werden (bis zu 20 Tracks können programmiert werden).

Hinweis: Dies ist nur im Stopp-Modus möglich.

  1. Drücken Sie die Taste PROG/REP/PRESET im Stop-Modus. Auf dem Display erscheint „PROG P01".
  2. Drücken Sie die Tasten „REV" und „NEXT", um die gewündsten Titel auszuwahlen, und drücken Sie dann die Taste PROG/REP/PRESET, um sie zu speichern.
  3. Die ersten Titelnummer wird nun gespeichert und die Programmnummer wechselt auf „P02“, sodass Sie den nachsten Titel auswahlen können.
  4. Wiederholen Sie Schritt 2 und 3, um weitere Titel zu programmieren.

Nachdem die Programmierung abgeschlossen ist, drücken Sie die Taste PLAY/PAUSE/SCAN und die Programmwiedergabe beginnt ab dem ersten programmierten Titel. Der Player stoppt automatisch, sobald alle programmierten Titel abgespielt wurden (drücken Sie die STOP/SELECT-Taste, um den programmierten Titelspeicher zu loschen).

Musikwiedergabe per USB

Be der Entwicklung dess Gerats werden die neuesten technischen Fortschnittte im USB-Bereich einbezogen. Aufgrund der groBen Auswahl an USB-Speichermedien aller Art, die derzeit auf dem Markt sind, konnen wir leider nicht die volle Kompatibilität mit allen USB-Speichermedien garantieren. Es kann deshalb in saltenen Fallen zu Problemen bei der Wiedergabe von Datien von USB-Speichergeraten kommt. Hierbei handelt es sich nicht eine Fehlfunktion des Gerates.

  1. Drücken Sie die Taste POWER/MODE so oft, bis „USB“ auf dem Display erscheint.
  2. Schlieben Sie ein USB-Speichergerät direkt an den USB-Anschluss an. Das Display zeigt kurz die Gesamtzahl der Titel an. Nach ein paar Sekunden startet die Wiedergabe automatisch.
  3. Anweisungen zur Bedienung der Steuertasten finden Sie unter MP3-CD-BEREICH wie oben beschrieben. HINWEISE:

Schlieben Sie USB-Speichergeräte immer direkt an den USB-Anschluss an, um Störungen zu vermeiden.
- Der USB-Anschluss ist nicht für das Aufladen externer Geräte vorgesehen.
- Wichtig: Stellen Sie am Gerät eine andere Betriebsfunktion ein, bevor Sie den USB-Speicher vom Gerät trennen

Equalizer-Funktion

Bei eingeschaltetem Gerät (nicht im Bereitschaftsmodus):

Drucken Sie die Taste MENU/INFO wiederholt, um zwischen Aus, Eq1, Eq2, Eq3 und Eq4 zu wechseln.

Hinweis: Sie können die Equalizer-Funktion auf Normal, Pop, Classic, Rock und Jazz einstellen.

USB-Ladung (5V-Ausgang)

Der USB-Anschluss ist fur das Aufladen externer Geräte, wie z. B. Smartphones, vorgesehen.

AUX-Eingang

  1. Drücken Sie die Taste POWER/MODE, um das Gerät einzuschalten.
  2. Drücken Sie die Taste POWER/MODE wiederholt, um den AUX-In-Modus auszuwahlen. Auf dem LCD-Display entscheidt „-AU-".
  3. Verbinden Sie das AUX-Anschlusskabel von der Line-Out-Buchse Ihres Geräts (z. B. tragbarer MP3-Player) mit der AUX-Eingangsbuchse.
  4. Starten Sie die Wiedergabe von Ihrlem Gerät aus.

Drahtlose Ladefunktion (nur Version MIC200IBT)

Legen Sie einfach das zu ladende Gerät auf den auf der Oberseite angegebenen Bereich des drahtlosen Ladegerats und der Ladevorgang beginnnt bei Kontakt.

THOMSON MIC200BT - Drahtlose Ladefunktion (nur Version MIC200IBT) - 1

Beachten Sie die folgenden Informationen: Verwenden Sie nur die unter aufgeführten Netzele.

Technische Daten:

Leistung: 100 - 240V 50 / 60Hz0,3A

Stromversorgung der Fernbedienung: 1 Lithium-Batterie, CR2025 3 V (im Lieferumfang enthalten)

Frequenzbereiche: FM 87.5 - 108.0 MHz

Name für Bluetooth-Kopplung: MIC200

Anmerkung: Die maximale Verbindungsreichweite beträgt 10 Meter.itte stellen Sie Ihren BluetoothLautsprecher so nah wie möglich an these Gerat, damit die Verbindung nicht gestort wird.

WARNING Gefahr von Gehörschäden

  • Stellen Sie anm Wiedergabegerät eine geringe Lautstärke ein, bevor Sie den Kopfhörer an die Tonguelle anschließen.
  • Vermeiden Sie eine zu hohe Laursärke, insbesondere über langere Zeiträume oder bei hαufiger
    bei hαufiger

THOMSON MIC200BT - WARNING Gefahr von Gehörschäden - 1

Informationen zu den Discs

Handhabung Berühren Sie nicht die Unterseite der Discs. Fassen Sie Discs an den Rändern an, um keine Fingerabrücke auf der Oberfläche zu hinterlassen. Staub, Fingerabrücke oder Kratzer können zu Fehlfunktionen führen. Befestigen Sie niemals ein Etikett oder Klebeband auf der Disc.
Aufbewährung Legen Sie nach dem Gebrauch die Discs darüber in ihre Hülle. Setzen Sie Discs keiner direkten Sonnenstrahlung oder Wärmequellen aus. Lassen Sie Discs niemals in einem Auto, das direkt in der Sonne geparkt ist, liegen.
Reinigung Reinigen Sie die Disc mit einem sauberen, weichen, fusselfreiern Tuch. Wischen Sie von der Mitte in einer geraden Linie nach außer Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie etwa Benzin, Farbverträinner, im Handel erhältliche Reinigungsmittel oder antistatische Sprays für Vinyl-Schallplatten.

Anmerkung:

Bitte entsorgen Sie elektrische und elektronische Geräte nicht in den Hausmüll.

  • Bringen Sie sie zu einer entsprechenden Sammelstelle.
  • Einige Komponenten in diesen Geräten konnen gesundheits- und umweltschädlich sein.
  • Zum Energiesparen schaltet das Gerät automatisch in Stand-by, wenn für eine gewisse Zeit keine Audio-Wiedergabe erfolgt. Es kann durch Verwendung des POWER-Schalters wieder eingeschaltet werden.
  • Bei einem eingehenden Anruf während der Verbindung von MIC200 mit ihrem Handy zur Musikwiedergabe unterbricht das Gerät die Wiedergabe, sobald Sie den Anruf angenommen haben, und setzen die Wiedergabe fort, wenn das Geschäft beendet wurde. (Gelegentlich bleibt das Programm nach Beenden des Anrufs angehalten, je nach Handy.)
  • Das Wort Bluetooth®, Marke und Logo sind eingetragene Handelsmarken von Bluetooth SIG, Inc. und jegliche Verwendung dieser Zeichen durch Bigben Interactive geschieht unter Lizenz. Andere Handelsmarken und Handelsnamen sind Eigentum der jeweiligen Besitzer.
  • Hiermit erklart Bigben Interactive SA, dass das Gerät MIC200BT/MIC200IBT die wesentlichen Anforderungen der Richtlinie 1995/5/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. März 1999 über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen und die gegenseitige Anerkennung ihrer Konformität erfüllt.
  • Das NFC™-Zeichen ist eine Handelsmarke von NFC Forum, Inc. in den USA und weiteren Ländern.
  • THOMSON ist eine Handelsmarke von TECHNICOLOR SA und seinen Tochtergesellschaften und wird von Bigben Interactive unter Lizenz verwendet.
  • Sie finden diese Informationen auf dem Schild an der Rückseite des Gerätes.

Hiermit erklärt Bigben Interactive, dass das Produkt MIC200BT/MIC200IBT der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.

Um die vollständige Erklärung herunterzuladen, besuchen Sieitte unsere Website:

und der Abschnitt << Konformitätserklung>>.

Hergestellt von BIGBEN INTERACTIVE SA

396, Rue de la Voyette

CRT2-FRETIN

CS 90414

59814 LESQUIN Cedex - Frankreich

www/bigben.eu

Hergestellt in China

THOMSON MIC200BT - Anmerkung: - 1

THOMSON MIC200BT - Anmerkung: - 2

THOMSON MIC200BT - Anmerkung: - 3

THOMSON MIC200BT - Anmerkung: - 4

THOMSON MIC200BT - Anmerkung: - 5

THOMSON MIC200BT - Anmerkung: - 6

THOMSON MIC200BT - Anmerkung: - 7

THOMSON MIC200BT - Anmerkung: - 8

Fabricant:BigbenInteractive FRANCE

396, Rue de la Voyette, C.R.T. 2 Fretin, CS 90414 - 59814 LESQUIN Cedex, France

Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH

Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland

Bigben Interactive BELGIUM, s.a./n.v.

Waterloo Office Park, Bat. H, Dreve Richelle 161 bte 15 1410 Waterloo, Belgium

Bigben Interactive NEDERLAND b.v.

DEUTSCHLAND, Montag bis Sonntag von 8:00 bis 24:00 Uhr 09001-84 30 44* (0,496/Min. aus dem deutschen Festnetz, Anrufe aus allen

Mobifunknetzen nicht möglich) oder support@bigben-interactive.de
*Minderjährige müssen vorher einen Erziehungsberechtigten um Erlaubnisragen.

BELGIQUE / NEDERLAND, customerservice@bigben-interactive.be klantenservice@bigben-interactive.nl

ESPANA, sat@bigbeninteractive.es

ITALIA, support@bigbeninteractive.it

www/bigben.eu

THOMSON

MIC200BT/MIC200IBT

CD/BLUETOOTH/FM USB/AUDIO IN/DRAADLOOS OPLADEN (OPTIONEEL)

THOMSON MIC200BT - CD/BLUETOOTH/FM USB/AUDIO IN/DRAADLOOS OPLADEN (OPTIONEEL) - 1

HANDLEIDING

LEES DEZE GEBRUKSAANWIJZING VOLLEDIG DOOR ALVORENS DEZE EENHEID TE BEDIENEN, EN BEWAAR DIT BOEKJE VOOR UW ADMINISTRATIE.

Inhoud

Aandeslag1

Automatische stand-by

Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH

Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland

Bigben Interactive BELGIUM, s.a./n.v.

Waterloo Office Park, Bat. H, Dreve Richelle 161 bte 15 1410 Waterloo, Belgium

Bigben Interactive NEDERLAND b.v.

DEUTSCHLAND, Montag bis Sonntag von 8:00 bis 24:00 Uhr 09001-84 30 44* (0,496/Min. aus dem deutschen Festnetz, Anrufe aus allen

Mobifunknetzen nicht möglich) oder support@bigben-interactive.de
*Minderjährige müssen vorher einen Erziehungsberechtigten um Erlaubnisragen.

BELGIQUE / NEDERLAND, customerservice@bigben-interactive.be klantenservice@bigben-interactive.nl

ESPANA, sat@bigbeninteractive.es

ITALIA, support@bigbeninteractive.it

www/bigben.eu

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : THOMSON

Modell : MIC200BT

Kategorie : Hi-Fi-Anlage