ALX260CARB - Aspirateur de table BESTRON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ALX260CARB BESTRON au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Aspirateur de table |
| Puissance | Non spécifiée |
| Capacité du réservoir | Non spécifiée |
| Poids | Non spécifié |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Type de filtration | Non spécifié |
| Accessoires inclus | Non spécifiés |
| Utilisation | Idéal pour les petites surfaces et les débris quotidiens |
| Entretien | Vider le réservoir régulièrement, nettoyer le filtre si applicable |
| Sécurité | Utiliser uniquement selon les instructions du fabricant |
| Garantie | Non spécifiée |
| Informations générales | Pratique pour un usage domestique, léger et facile à ranger |
FOIRE AUX QUESTIONS - ALX260CARB BESTRON
Téléchargez la notice de votre Aspirateur de table au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ALX260CARB - BESTRON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ALX260CARB de la marque BESTRON.
MODE D'EMPLOI ALX260CARB BESTRON
FÉLICITATIONS ! Nousvousfélicitonspourl’achatdevotreproduitBestron.Dansle présentmanueld’utilisation,nousvousexpliquonscommentcelui fonctionneetcommentvousdevezl’utiliser.Nousvousinvitons parconséquentàlireattentivementlesinstructionsd’utilisation avantd’utiliserl’appareil.Lorsquevousl’utilisez,prenezsoinde suivreparfaitementlesinstructionsd’utilisation.Conserver-les précautionneusement. En cas de dysfonctionnement : Sil’appareildevaitmalencontreusementneplusfonctionner,n’essayez jamais de le réparer vous-même. Vous devez laisser le soin de le faire à un réparateur/technicien qualifié. Utilisation par des enfants :
- Le présent appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes dont les facultés physiques, sensorielles oupsychiquessontdiminuéesoudespersonnesn’ayantni l’expériencenilesconnaissancesrequises,àconditiontoutefois qu’unepersonnes’assurequ’ils/ellesontprisconnaissancedes instructionspermettantdel’utiliserentoutesécuritéetqu’ils/elles ont conscience des dangers potentiels.
- Lenettoyageetl’entretiennepeuventêtreeffectuéspardes enfants de moins de 8 ans. Les enfants de plus de 8 ans doivent êtresouslasurveillanced’unadulte.
- Conservezl’appareiletlecâblehorsdeportéedesenfantsde moins de 8 ans.
- Veillez à toujours surveiller les enfants de sorte à vous assurer qu’ilsnejouentpasavecl’appareil.10
ce Que Vous DeVez saVoir au sujet Des appareils électriQues
- Avant toute utilisation, vérifiez que la tension électrique du réseau correspond à la tension électrique indiquée sur la plaque signalétiquedel’appareilconcerné.
- Veillez toujours à placer les appareils électriques sur une surface stable et plane et à un endroit où celui-ci ne peut pas tomber.
- Certainsélémentsd’unappareilélectriquepeuventdevenirchauds ou parfois même brûlants. Prenez soin de ne pas les toucher afin d’éviterdevousbrûler.
- Assurez-vous que vos mains sont sèches lorsque vous touchez un appareilélectrique,unfil/câbleouuneprise.
- Lesappareilsélectriquesdoiventpouvoirlibérerlachaleurqu’ils produisentdesorteàévitertoutrisqued’incendie.Vérifiezpar conséquents’ilyasuffisammentd’espaceautourdel’appareilet faites en sorte que celui-ci ne puisse entrer en contact avec du matériel inflammable. Les appareils électriques ne doivent jamais être couverts.
- Assurez-vousquelesappareilsélectriques,lesfils/câblesoules prisesn’entrentpasencontactavecdel’eau.
- N’immergezjamaisdesappareilsélectriques,desfils/câblesou prisesdansdel’eauoudansunautreliquide.
- Ne saisissez jamais un appareil électrique lorsque celui-ci est tombédansl’eau.Débranchez-leimmédiatementetnel’utilisez plus.
- Assurez-vousquelesappareilsélectriques,lesfils/câblesou lesprisesn’entrentpasencontactavecdessourcesdechaleur comme une plaque de cuisson brûlante ou avec du feu.
- Nelaissezpaspendredesfils/câblessurlerebordd’unévier,d’un plandetravailoud’unetable.
- Débrancheztoujoursl’appareildelaprisedecontactlorsquevous nel’utilisezpas.
- Lorsquevousdébranchezl’appareildelaprisedecontact,prenez soindetirerensaisissantlapartieduredelaprisemâleetnonpas entirantsurlefil/câble.
- Contrôlezrégulièrementsilefil/câbledel’appareilélectriqueest encoreintact.N’utilisezpasl’appareilsilefil/câbleprésentedes signesd’endommagement.Silefil/câbleestendommagé,celui-ci doit être remplacé par le fabricant, par un service technique ou par une personne ayant une compétence/qualification similaire, ceci afind’évitertoutdanger.11
- Soyezprudentlorsquevousutilisezl’appareilàl’extérieur.
- N’utilisezjamaisl’appareildansdespièceshumides.
- Aprèsutilisation,nettoyezsoigneusementl’appareil(voirNettoyageet entretien). ENVIRONNEMENT
- Débarrassez-vousdumatérield’emballagecommeleplastique et les boîtes dans les containers destinés à cet effet.
- Àlafindesaduréedevie,nejetezpasceproduitcomme un simple déchet ménager mais remettez-le à un centre de collecte de recyclage des produits électriques et électroniques. Consultezlesymbolesurleproduit,lemoded’emploiou l’emballage.
- Lesmatériels/matériauxpeuventêtreréutiliséscommeindiqué. En apportant votre aide au recyclage et au traitement des matériels/matériauxouàtoutautreformederéutilisation d’anciensappareils,vouscontribuezàlaprotectionde l’environnement.
- Informez-vousauprèsdevotrecommunepourobtenirlaliste despointsdecollecteàproximitédechezvous.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
Leprésentproduitrépondauxexigencesdesdirectiveseuropéennes suivantes en matière de sécurité :
- Directive RoHS 2011/65/EU R. Neyman Contrôle qualité12
FONCTIONNEMENT - Généralités L’appareilestdestinéuniquementà l’utilisationdomestique,etnonàl’usage professionnel.
1. Bouton de déblocage du
collecteur de poussière/liquide
2. Interrupteur marche/arrêt
5. L’adaptateurvoiture(12VDC)
6. Embout étroit pour fentes
7. Embout pour liquides
8. Embout avec brosse
10. Collecteur de poussière/liquide
11. Filtre poussière lavable
FONCTIONNEMENT - Avant première utilisation Sortezl’appareildesonemballage,avectouteslespièces.Enleverlecapuchonnoirsurl’interrupteur marche/arrêt (2). FONCTIONNEMENT - Aspiration à sec ATTENTION:
- Utilisezl’aspirateuràmainvoitureuniquementsilefiltre(11)estmontécorrectement,ainsiqueson support(voir‘Nettoyagedufiltre’).Unfiltreendommagéoumalmontépeutendommagerl’appareil.
3. Mettezl’appareilenmarche;pourcefaire,vouspoussezl’interrupteurmarche/arrêt(2).
4. Quandvousavezfini,arrêtezl’appareil;pourcefaire,repousserl’interrupteur.
5. Aprèsl’utilisation,retireztoujoursl’adaptateurdelapriseallume-cigare.
FONCTIONNEMENT - Aspiration des liquides ATTENTION:
- Utilisezl’aspirateuràmainvoitureuniquementsilefiltreestmontécorrectement,ainsiquesonsupport (voir‘Nettoyagedufiltre’).Unfiltreendommagéoumalmontépeutendommagerl’appareil.
- N’utilisezpasl’appareilpouraspirezpoussièreetliquidesimultanément,oudirectementl’unaprèsl’autre.
- Leniveauduliquideaspirénedoitjamaisdépasserleniveau‘MAX.’marquésurlecollecteurde poussière/liquide.
- Netenezpasl’aspirateuràmainvoitureauverticale,niàl’envers,pouréviterlapénétrationduliquide dansl’appareil.Videzlecollecteurdepoussière/liquide(10)aprèsutiliserl’aspirateuràmainvoiture.
1. Montezl’emboutàbrosseduresurl’appareil(voir‘Montaged’unaccessoire’).
2. Connectezl’appareilàlapriseallume-cigareDC12Vdelavoiture.
3. Mettezl’appareilenmarche;pourcefaire,vousutilisezl’interrupteurmarche/arrêt.
4. Quandvousavezfini,arrêtezl’appareil;pourcefaire,repousserl’interrupteur.
5. Videz le collecteur de poussière/liquide.
6. Aprèsutilisation,retireztoujoursl’adaptateurdelapriseallume-cigare.
FONCTIONNEMENT - Montage d’un accessoires L’aspirateurdetableestlivréaveclesaccessoiressuivants:
- unemboutétroit(6)destinéauxcadresdefenêtre,fentes,trousetc.;
- unemboutàbrosse(8),destinéauxsurfacesdélicatesoubosselées.
1. Tenezl’aspirateurdevoitureparlapoignée(4).Assurez-vousquevousnepouvezpasallumer
accidentellementl’appareil. 2 Enfilez l’emboutpourliquides(7)oul’emboutétroit(6)surl’emboutd’aspirationducollec- teurdepoussière/liquidedel’aspirateuràmainvoiture.
3. Sivousvoulezutiliserl’emboutàbrosse(8),enfilez-lepar-dessusl’emboutétroit(6).
NETTOYAGE ET ENTRETIEN - Nettoyage extérieur Nettoyezl’extérieurdel’appareilavecunchiffonhumideetunproduitconvenantauxmatièresplastiques. Nelaissezpasl’humiditépénétreràl’intérieurdel’aspirateuràmainvoiture. ATTENTION:
- N’immergezjamaisl’appareil,lecordonnil’adaptateurdansl’eau.
- N’utilisezpasdedétergentsagressifsoudécapantsnid’objetstranchants(telsquecouteauxou brosses dures) pour le nettoyage. NETTOYAGE ET ENTRETIEN - Vidange du collecteur - poussière Videz régulièrement la poussière du collecteur.
1. Appuyezsurleboutondedéblocagesurledessusdel’appareiletdétachezlecollecteurdublocmoteur.
2. Détachez le support du filtre (11) du collecteur.
3. Nettoyezlefiltre,sinécessaire(voir‘Nettoyagedufiltre’).
4. Videz le collecteur dans une poubelle.
5. Remettez à sa place le support du filtre dans le collecteur.
6. Remontezlecollecteursurl’appareil.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN - Vidange de collecteur - liquides
1. Appuyezsurleboutondedéblocagesurledessusdel’appareiletdétachezlecollecteurdublocmoteur.
2. Détachez le support du filtre (11) du collecteur.
3. Nettoyezlefiltre,sinécessaire(voir‘Nettoyagedufiltre’).
4. Videzdansl’évierleliquideducollecteur.
5. Nettoyezl’intérieurducollecteuretlesupportdufiltreavecdel’eauetundétergentconvenantaux
matières plastiques, et séchez-les à fond.
6. Remettez à sa place le support du filtre dans le collecteur.
7. Remontezlecollecteursurl’appareil.
- Videztoujoursleliquideducollecteurdepoussière/liquideavantderangerl’aspirateuràmainvoiture.
- Netenezpaslecollecteuràlaverticale,niàl’envers,pouréviterqueleliquidenes’écoule. NETTOYAGE ET ENTRETIEN - Nettoyage du filtre Lorsquelefiltreestencrassé,vousdevezlenettoyer.Sinon,lapuissanced’aspirationdiminuera,etàla longue, le moteur peut subir des dommages.
1. Sortez le filtre (11) du collecteur de poussière/liquide (10)
2. Rincezlefiltreàl’eautiède.
3. Laissez le filtre sécher à fond.
5. Remettez à sa place le support du filtre dans le collecteur.
6. Remontezlecollecteursurl’appareil.
- Neséchezjamaislefiltreàl’aided’appareilstelsqu’unsèche-cheveux.14
LeprésentproduitBestronbénéficie–auxconditionsci-après–d’unegarantiede60moissuivantladate d’achatetcouvranttoutepannerésultantd’undéfaut/vicedefabricationet/oudefonctionnement.
1. Pendant la période de garantie précitée, aucun frais ne sera facturé au titre des coûts de main-
d’œuvreetdematériel.
2. Lesréparationseffectuéesaucoursdelapériodedegarantien’entraînentpasdeprolongationdu
3. Leséléments/composantesdéfectueux–oul’appareillui-mêmeencasd’échangedel’appareil–devi-
ennent automatiquement la propriété de Bestron.
4. Lagarantieprofiteexclusivementaupremieracheteuretn’estpastransmissible.
5. La garantie ne joue pas pour les dommages résultant :
- D’uneutilisationinappropriée
- D’unemanipulationnégligente
- D’uneinstallationerronée
- Duraccordementàunréseauélectriqueautrequeceluiindiquésurlaplaquesignalétique
- Demodificationsnonautoriséesapportéesàl’appareil
- Deréparationseffectuéespardespersonnesnonqualifiées
- D’uneutilisationcontraireauxnormeslégales,techniquesoudesécurités’appliquant
- Suppressionoumodificationdunumérodesériedel’appareil
7. Ne bénéficient pas de la garantie :
de la réparation des parties/composantes défectueuses. La responsabilité de Bestron ne peut jamais être engagée pour les éventuels dommages consécutifs ou pour toute autre conséquence causés l’appareillivréparBestronouenrelationaveccelui-ci.
9. Pourfairejouerlagarantie,ilconvientdes’adresserauvendeur(surInternet)oudirectementau
ServiceassistancedeBestron.N’envoyezjamaisunarticledevotrepropreinitiative.Lepaquetpeut êtreeneffetrefuséetleséventuelsfraisserontàvotrecharge.Contactezd’abordlevendeuroule ServiceassistancedeBestronquivousindiquerontcommentvousdevezemballerl’appareiletcom- mentl’expédier.Toutedemandedemiseenœuvredelagarantiedoitêtreaccompagnéed’unepreuve d’achat. SERVICE En cas de panne ou de dysfonctionnement de votre appareil, contactez le service assistance de BESTRON : www.bestron.com/service15
Notice Facile