IAN 73148 - Jack ULTIMATE SPEED - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 73148 ULTIMATE SPEED au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Capacité de levage : 2 tonnes, Hauteur de levage : 135 mm à 330 mm, Poids : 12 kg |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour soulever des véhicules légers, compatible avec la plupart des voitures et SUV. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement l'état des joints et des vérins, lubrifier les parties mobiles si nécessaire. |
| Sécurité | Utiliser sur une surface plane et stable, ne pas dépasser la capacité de levage, toujours utiliser des cales pour les roues. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus, poids léger pour un transport facile. |
FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 73148 ULTIMATE SPEED
Téléchargez la notice de votre Jack au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 73148 - ULTIMATE SPEED et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 73148 de la marque ULTIMATE SPEED.
MODE D'EMPLOI IAN 73148 ULTIMATE SPEED
Utilisation conforme Le cric hydraulique est destiné à lever et abaisser des véhicules. Toutes utilisations autres ou modifica- tions du cric hydraulique sont considérées comme non conformes à l’usage prévu et impliquent des risques de blessures et de dommages matériels. Le fabricant n’assume aucune garantie ni responsabilité pour tous dommages résultant d’une utilisation du produit non conforme à l’usage prévu. Le produit n’est pas destiné à un usage industriel ou profes- sionnel. Avis: Après chaque utilisation, fermer la soupape d’abaissement
Description des pièces
Accueil de la barre de levage
Soupape d’abaissement
Barre de levage (pour le mécanisme de pompage)
Tige (pour la soupape d’abaissement)
Données techniques Hauteur de levage: env. 18,5 - 36 cm Charge maximale: 3000 kg Poids: env. 3,1 kg Huile hydraulique: selon ISO VG 15
Fourniture 1 cric hydraulique 1 barre de levage 1 tige pour la soupape d’abaissement 1 mode d’emploi Consignes de sécurité DANGER! Suivez les instructions ci-après; danger de mort, risque de blessures ou d’en- dommagements au niveau du produit et du véhicule dans le cas contraire. Utilisez toujours, outre le cric hydraulique, des chevalets de support et des cales. Ne travaillez jamais sous un véhicule levé sans avoir pris auparavant des mesures de sécurité et de blo- cage complémentaires. Vous empêcherez ainsi que le véhicule ne roule, ne glisse ou ne se renverse. Utilisez le produit uniquement sur des surfaces solides et planes. Sur les surfaces non consoli- dées et non planes – par exemple les macadams – la charge risque de glisser.
Veillez à ne jamais dépasser la charge nominale (capacité de charge) admissible. Il est nécessaire que la personne utilisant le produit puisse observer l’appareil de levage et la charge pendant tous les mouvements. Il est interdit de travailler sous la charge sou- levée tant que celle-ci n’est pas bloquée par des moyens appropriés. Ne permettez pas à des personnes non quali- fiées et non expérimentées d’utiliser le cric hydraulique. Avant d’utiliser le cric, bloquez le véhicule de telle sorte qu’il ne puisse rouler. Serrez le frein à main, passez une vitesse (pour les boîtes automatiques, position « P ») et bloquez le véhi- cule à l’aide de cales. Malgré les mesures de sécurité, il convient d’être constamment vigilant et de veiller pen- dant le travail sur le véhicule à ce que la cou- pelle d’appui
soit correctement placée sur le logement du cric. Lors de la levée du véhicule, assurez-vous que ni essence ni liquide de batterie ni d’autres substances dangereuses ne peuvent s’écouler du véhicule. Vérifiez qu’aucune personne ou obstacle ne se trouve sous le véhicule avant de l’abaisser. N’abaissez le véhicule que lentement.6 FR/BE Contrôlez que l’ensemble des pièces sont mon- tées correctement et sont intactes. Avant chaque utilisation, contrôlez que le cric hydraulique soit bien en état de fonctionne- ment. Contrôlez en particulier si le cric perd de l’huile hydraulique, contrôlez que l’ensemble des vis et soupapes soient bien serrées. N’utilisez jamais le cric hydraulique pour transporter ou charger un véhicule. Ne soulevez jamais la totalité du véhicule. Veillez à ce que personne ne se trouve dans le véhicule – en particulier des enfants – et à ce que les personnes se trouvant à proximité se tiennent à un écart suffisant du véhicule pendant l’utilisation du cric. Ne jamais dérégler la soupape de sécurité
Elle est correctement réglée en usine et n’a pas besoin d’être réajustée. N’utilisez en aucun cas le cric hydraulique si le sceau (valve de sécurité
) est endommagé. Avant l’usage du cric, l’utilisateur doit être fami- liarisé avec l’appareil par une personne expéri- mentée. Les forces de pompage et de transmis- sion sont d’environ 350 N. Si les marquages sur le produit sont endomma- gés jusqu’à être illisibles, l’usage du cric est déconseillé jusqu’à ce que les marquages soient remplacés. N’effectuer aucun travail de transformation sur le cric hydraulique. Toute modification constructive de l’appareil se répercute sur la sécurité et la conformité de l’appareil à la norme EN 1494/A1:2008. La force appliquée de 350 N ne doit pas être dépassée lors de l’usage de l’appareil. Ceci correspond à une force d’environ 35 kg sur le levier.
PRUDENCE! RISQUE DE BLES-
SURE PAR PINCEMENT! Mainte- nez vos doigts éloignés pendant le processus de pompage de la zone d’admissi- on de la barre de levage
. Sinon, il existe un risque de blessures par pincement. La température de service de l’huile hydraulique de cet appareil est située entre -20°C et +40°C. N’utilisez pas l’appareil dans des pièces sus- ceptibles d’être exposées à des incendies, pouvant renfermer des vapeurs ou poussières inflammables ou explosives (par exemple étables et écuries, granges ou halles de peintures). Utilisez l’appareil uniquement pour lever et baisser le véhicule, pas pour le maintenir en position surélevée. Ne le déplacez pas lorsque vous le levez ou baissez. N’utilisez ps l’appareil s’il y a des traces de fuite d’huile. Après utilisation de l’appareil, replacez toutes les pièces utilisées dans leur position initiale. Faites changer l’huile hydraulique ou la pompe à huile par un technicien spécialisé si vous ne pouvez pas déplacez les pièces de l’appareil.
Levage du véhicule ATTENTION! DANGER DE MORT! Assurez- vous tout d’abord que le cric et les chandelles sont en parfait état avant de les utiliser. Tenez compte du fait que l’utilisation du cric hydraulique n’est autorisée qu’en combinaison avec des chandelles. Tenez celles-ci à portée de la main avant de soule- ver le véhicule. Si vous n’utilisez pas de chandelles, le véhicule risque de se renverser, ce qui peut impli- quer un danger de mort. Procédez comme suit:
Veillez à ce que la tige
soit abaissée com- plètement et à ce que la vis rallonge
soit entièrement rentrée lorsque vous rangez le cric.
Mettez le cric hydraulique dans la position voulue. Ce faisant, tenez compte des instruc- tions de service du véhicule.
Si nécessaire, sortez la vis rallonge
jusqu’à ce qu’elle touche le plancher du véhicule (ill. B).
avec la barre de levage
pour obtenir une barre de levage rallongée.
SURES PAR CONTUSIONS! Pendant la procédure de pompage, tenez toujours vos doigts éloignés de la zone de l’accueil de la barre de levage
. Risque de blessures par contusion dans le cas contraire.7 FR/BE
Introduisez la barre de levage
dans l’accueil de la barre de levage
et pompez jusqu’à ce que le véhicule soit à la hauteur voulue (ill. C).
Placez les chandelles sous les points d’appui autorisés du véhicule.
Déchargez le cric en mettant la tige
, par son orifice ovale, sur la soupape d’abaissement
en tournant légèrement la tige
dans le sens contraire des aiguilles d’une montre avant de la tourner à nouveau immédiatement en sens contraire. La coupelle d’appui
s’abaisse légèrement et le véhicule est tenu par les chan- delles.
Abaissement du véhicule DANGER DE MORT ! Vérifier qu’aucune personne ou obstacle ne se trouve sous le véhi- cule avant de l’abaisser. PRUDENCE ! Toujours abaisser lentement le véhicule. Autrement, vous risquez de provoquer des blessures et d’endommager le produit ou le véhicule.
Levez tout d’abord légèrement le véhicule pour pouvoir retirer les chandelles. Procédez pour ce levage comme il l’est décrit au chapitre «Levage du véhicule».
, par son orifice ovale, sur la soupape d’abaissement
, et tournez la tige lentement dans le sens contraire des aiguilles d’une montre (ill. C). Le véhicule s’abaisse lentement. Avis: Plus vous tournez la tige
fortement dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, plus le véhicule s’abaisse rapidement. Tournez donc tout d’abord très prudemment pour ap- prendre à sentir la vitesse appropriée.
Abaissez la coupelle d’appui
jusqu’à ce qu’elle ne soit plus en charge. Tirez alors le cric de dessous la voiture. Exercez une pression sur la coupelle d’appui
jusqu’à ce qu’elle soit complètement abaissée.
Fermez la soupape d’abaissement
en tour- nant la tige
sur la soupape d’abaissement
dans le sens des aiguilles d’une montre.
de la soupape d’abaisse- ment
si elle était sortie.
Nettoyage et entretien Lubrifier minutieusement toutes les pièces mobiles externes. Essuyer le cric hydraulique avec un chiffon légèrement imbibé d’huile. Ne jamais utiliser des détergents agressifs ou caustiques.
Maintenance et rangement
Remplissage d’huile hydraulique / graissage Avis: Utilisez uniquement des huiles hydrauliques conf. ISO VG 15.
Placez le cric verticalement sur une surface plane et horizontale.
Abaissez complètement la vis rallonge
, par son orifice ovale, sur la soupape d’abaissement
, et tournez la tige dans le sens contraire des aiguilles d’une montre (ill. C) jusqu’à ce que la coupelle d’appui
soit entièrement abaissée.
Retirez le bouchon d’huile
du réservoir d’huile.
Avec un récipient approprié, versez de l’huile hydraulique dans le réservoir d’huile. Remplissez le réservoir jusqu’au bord inférieur de l’orifice de remplissage.
Purgez l’air pouvant se trouver dans le système hydraulique. Procédez pour cela comme aux étapes 3 et 4 du chapitre «Purge de l’air du système hydraulique».
Replacez le bouchon d’huile
sur le réser- voir d’huile.
Graissez régulièrement l’ensemble des pièces mobiles du cric pour éviter une corrosion.
Si l’huile est complètement usée, versez env. 100 – 105 ml dans le réservoir.8 FR/BE
Purge de l’air du système hydraulique De l’air dans le système hydraulique peut nuire au bon fonctionnement du cric. Pour purger l’air du système hydraulique, procédez comme suit:
, par son orifice ovale, sur la soupape d’abaissement
, et tournez la tige dans le sens contraire des aiguilles d’une montre (ill. C) jusqu’à ce que la coupelle d’appui
soit entièrement abaissée.
2. Retirez le bouchon d’huile
du réservoir d’huile.
3. Introduisez la barre de levage
dans l’accueil de la barre de levage
et pompez plusieurs fois pour faire s’échapper l’air.
, par son orifice ovale, sur la soupape d’abaissement
, et tournez la tige dans le sens des aiguilles d’une montre (ill. C). La soupape d’abaissement
est alors à nou- veau fermée.
5. Replacez le bouchon d’huile
sur le réservoir d’huile.
6. Répétez si nécessaire les étapes 1-5 jusqu’à ce
que l’air se soit complètement échappé.
, par son orifice ovale, sur la soupape d’abaissement
, et tournez la tige dans le sens contraire des aiguilles d’une montre (ill. C) jusqu’à ce que la coupelle d’appui
soit entièrement abaissée.
Abaissez complètement la vis rallonge
Rangez le cric hydraulique et la barre de levage au sec et à l’abri de l’humidité.
Veillez à ce que la coupelle d’appui
soit complètement abaissée et la vis rallonge
complètement rentrée lorsque vous rangez le cric. Vous éviterez ainsi que de l’huile ne s’échappe par le bouchon d’huile
Graissez régulièrement l’ensemble des pièces mobiles du cric pour éviter une corrosion.
Solution aux problèmes = Problème = Cause = Solution = Le cric ne lève pas le véhicule ou ne le lève pas suffisamment. = La soupape d’abaissement
n’a pas été fermée correctement. = Fermez complètement la soupape d’abaisse- ment
(voir le chapitre «Levage du véhicule»). = Il n’y a pas assez d’huile hydraulique dans le cric. = Complétez le remplissage d’huile hydraulique (voir le chapitre «Remplissage d’huile hydrau- lique / graissage»). = Il y a trop d’huile hydraulique dans le vérin. = Retirez du vérin l’excédent d’huile hydraulique. = Il y a de l’air dans le système hydraulique. = Purgez l’air du système hydraulique (voir le chapitre «Purge de l’air du système hydrau- lique»). = Le cric cède sous la charge. = La soupape d’abaissement
n’a pas été fermée correctement. = Fermez complètement la soupape d’abaissement
(voir le chapitre «Levage du véhicule»). = De l’huile hydraulique s’échappe. = Il y a trop d’huile hydraulique dans le vérin. = Retirez du vérin l’excédent d’huile hydraulique. = Le mécanisme de pompage ne fonctionne que partiellement. = Il y a trop d’huile hydraulique dans le vérin. = Retirez du vérin l’excédent d’huile hydraulique. = Il y a de l’air dans le système hydraulique. = Purgez l’air du système hydraulique (voir le chapitre «Purge de l’air du système hydrau- lique»).9 FR/BE
Mise au rebut L’emballage et le matériel d’emballage se composent exclusivement de matières recyclables. Veuillez les mettre au rebut dans les conteneurs de recyclage locaux. Afin de contribuer à la protection de l’environne- ment, veuillez ne pas jeter votre appareil usé dans les ordures ménagères, mais le mettre au rebut de manière adéquate. Renseignez-vous auprès des services municipaux concernant les heures d’ou- verture des déchetteries. Assurer une mise au rebut écophile de l’huile hydraulique. Veiller à ce que la mise au rebut soit effectuée par un atelier spécialisé ou renseignez- vous auprès de votre déchetterie locale.
Notice Facile