NEBULA Capsule D4111 - Projecteur

Capsule D4111 - Projecteur NEBULA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Capsule D4111 NEBULA au format PDF.

📄 72 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice NEBULA Capsule D4111 - page 33
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NEBULA

Modèle : Capsule D4111

Catégorie : Projecteur

Caractéristiques techniques Projecteur portable, résolution 854 x 480 pixels, luminosité de 100 ANSI lumens, rapport de contraste de 2000:1.
Connectivité Wi-Fi, Bluetooth, ports HDMI et USB.
Autonomie de la batterie Environ 4 heures en mode vidéo.
Dimensions Poids léger, dimensions compactes pour un transport facile.
Utilisation Idéal pour les présentations, le divertissement à domicile, et les projections en extérieur.
Maintenance Nettoyer régulièrement la lentille avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité.
Sécurité Ne pas regarder directement la source lumineuse, utiliser dans un endroit bien ventilé.
Informations générales Compatible avec les appareils Android et iOS, mise à jour du firmware recommandée pour de meilleures performances.

FOIRE AUX QUESTIONS - Capsule D4111 NEBULA

Comment allumer le projecteur NEBULA Capsule D4111 ?
Pour allumer le projecteur, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le dessus de l'appareil ou utilisez la télécommande.
Comment connecter mon téléphone au projecteur NEBULA Capsule D4111 ?
Vous pouvez connecter votre téléphone via Bluetooth ou en utilisant un câble HDMI. Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre téléphone pour une connexion sans fil.
Pourquoi l'image projetée est-elle floue ?
L'image peut être floue si le projecteur n'est pas correctement focalisé. Ajustez la mise au point en tournant la molette de mise au point située à l'avant du projecteur.
Comment ajuster le volume du son sur le NEBULA Capsule D4111 ?
Vous pouvez ajuster le volume en utilisant les boutons de volume sur la télécommande ou en accédant aux paramètres audio dans le menu du projecteur.
Que faire si le projecteur ne s'allume pas ?
Vérifiez que le projecteur est bien chargé ou branché sur une source d'alimentation. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le projecteur en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé pendant 10 secondes.
Comment mettre à jour le firmware du NEBULA Capsule D4111 ?
Connectez le projecteur à un réseau Wi-Fi, allez dans les paramètres et sélectionnez 'Mise à jour du système'. Suivez les instructions à l'écran pour installer la dernière mise à jour.
Le projecteur NEBULA Capsule D4111 peut-il lire des vidéos depuis une clé USB ?
Oui, le projecteur peut lire des vidéos depuis une clé USB. Branchez simplement la clé USB sur le port USB du projecteur et sélectionnez 'USB' dans le menu source.
Comment réinitialiser le projecteur aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le projecteur, allez dans les paramètres, sélectionnez 'Réinitialisation' puis 'Réinitialiser aux paramètres d'usine'. Confirmez la réinitialisation lorsque cela est demandé.
Le projecteur NEBULA Capsule D4111 est-il compatible avec les applications de streaming ?
Oui, le projecteur prend en charge plusieurs applications de streaming. Vous pouvez les télécharger depuis le magasin d'applications intégré si vous êtes connecté à Internet.
Quelle est la durée de vie de la batterie du NEBULA Capsule D4111 ?
La durée de vie de la batterie est d'environ 4 heures en lecture vidéo, selon les paramètres d'utilisation et la luminosité.

Téléchargez la notice de votre Projecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Capsule D4111 - NEBULA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Capsule D4111 de la marque NEBULA.

MODE D'EMPLOI Capsule D4111 NEBULA

  • Pour réduire les risques d'incendie et/ou d'électrocution, ne pas exposer l'appareil à la pluie ou à l'humidité. Les objets remplis de liquide, comme les vases, ne doivent pas être placés sur cet appareil.
  • Ne pas placer cet appareil sur des surfaces telles que des nappes ou des tapis. L'appareil pourrait prendre feu.
  • Ne pas placer l'appareil dans des zones exposées à la poussière et à la saleté, ou à proximité de tout appareil générant un fort champ magnétique.
  • Pour éviter une surchauffe, ne pas bloquer ou obstruer les orifices de ventilation.
  • Ne jamais placer cet appareil dans un espace confiné. Toujours laisser suffisamment d'espace autour de ce dispositif pour la ventilation.
  • Protéger l'appareil contre la lumière directe du soleil, la chaleur, les fluctuations importantes de température et d'humidité. Éviter les températures extrêmes. La plage de température idéale pour cet appareil et ses accessoires est entre 0 et 35°C.
  • Lorsque cet appareil est en fonctionnement sur une longue période de temps, la surface devient chaude. L'éteindre immédiatement et débrancher le chargeur. Seulement après que l'appareil ait refroidi, vous pouvez continuer à l'utiliser.
  • Toujours manipuler cet appareil avec soin. Éviter de toucher l'objectif. Ne pas laisser les enfants manipuler l'appareil sans surveillance.FR
  • Ne jamais placer d'objets lourds ou coupants sur cet appareil.
  • Pour éviter tout choc électrique, ne pas le démonter.
  • Utiliser uniquement des accessoires ou pièces de rechange spécifiés par le fabricant.
  • Éviter les vibrations importantes. Cela peut endommager les composants internes. Protection de l'audition
  • Pour éviter tout dommage de l'audition, ne pas écouter à un volume élevé pendant une période prolongée. Régler le volume à un niveau sûr. En charge
  • Le chargeur est de type Q183 avec tension/courant de sortie CC de 9V/2A. La prise est considérée comme le dispositif de déconnexion de l'adaptateur. Le chargeur doit être installé à proximité de ce produit et doit être facilement accessible.
  • Ce chargeur est destiné exclusivement à une utilisation en intérieur.
  • Pendant la charge de cet appareil, il faut que l'environnement soit à une température ambiante normale (de préférence entre 5 et 25°C) avec une bonne ventilation.
  • En raison du matériau utilisé pour le boîtier, cet appareil doit être connecté uniquement à une interface USB version2.0 ou ultérieure. Batterie
  • Ne pas remplacer la batterie intégrée vous-même. Contacter un centre de service agréé pour la remplacer.
  • La télécommande contient une pile plate, susceptible d'être avalée. Tenir la télécommande hors de portée des enfants.
  • Attention au risque d'explosion ! Maintenir les batteries à l'écart de la chaleur, du soleil ou du feu. Ne jamais jeter les batteries dans le feu.
  • Lorsque la télécommande n'est pas utilisée pendant une longue période, retirer la pile.
  • Remplacer la pile de la télécommande uniquement avec le même type de pile ou équivalent.
  • Les piles contiennent des substances chimiques, elles doivent être éliminées correctement.
  • Recharger cet appareil régulièrement. Ne pas stocker cet appareil avec une batterie complètement déchargée. Nettoyage
  • Utiliser un chiffon doux non pelucheux. Ne jamais utiliser de produits nettoyants liquides, gazeux ou inflammables pour le nettoyage.
  • Ne pas utiliser d'agents nettoyants liquides pour le nettoyage de l'objectif, pour ne pas endommager le film de protection de l'objectif. Utiliser un chiffon nettoyant pour lentille pour nettoyer la lentille. Réparations
  • Ne pas réparer cet appareil vous-même. Faire réparer votre appareil par un centre de service agréé uniquement.
  • Un mauvais entretien peut entraîner des blessures ou endommager l'appareil.
  • Consulter un technicien qualifié pour toute réparation. Précautions
  • Le rayonnement optique émis par cet appareil est potentiellement dangereux.
  • Ne pas regarder directement le faisceau pendant le fonctionnement. La lumière vive peut abîmer vos yeux.FR

Ce qui est inclus Owner’s ManualNebula Capsule NEBULABY ANKER Présentation

Molette de mise au point

Ventilation (sortie d'air)

Récepteur infrarouge

  • Connexion à une clé USB (via le câble OTG fourni)

HDMI Connexion àun périphérique de lecture avec sortie HDMI

Attache du trépiedFR

  • Basculer entre le mode Enceinte Bluetooth et le mode de projection.
  • Blanc fixe : fonctionnement en mode de projection.
  • Bleu clignotant : prêt pour l'appairage Bluetooth (mode enceinte Bluetooth).
  • Bleu fixe : connecté en Bluetooth (mode enceinte Bluetooth).
  • Rouge fixe : en charge.
  • Vert fixe : Entièrement chargé.
  • Augmenter / réduire le volume.
  • Appuyer en continu pendant 2 secondes pour mettre sous / hors tension.
  • Basculer entre la veille et la reprise quand l'appareil est allumé.

Ventilation (entrée d'air)

  • Sélectionner une option : mise hors tension, veille, redémarrer ou entrer en mode enceinte Bluetooth.
  • Appuyer pour entrer / sortir du mode souris.
  • Appuyer pour confirmer votre sélection ou entrée.
  • Parcourir les menus ou ajuster le contenu sélectionné.
  • Accéder à plus d'options pendant la lecture (disponibles selon la source).
  • Revenir au menu précédent.
  • Accéder au menu d'accueil.
  • Augmenter / réduire le volume.FR

Placez l'appareil sur une table stable et plate, en face de la surface de projection. Pour de meilleurs résultats, la surface de projection doit être plane et de couleur blanche. La distance entre l'appareil et la surface de projection doit être au minimum de 0,58 mètres (23") et au maximum de 3,08 mètres (121") pour obtenir une image de projection de 20 à 100 pouces(50 à 250 cm). 23” 0.58m 3.08m 121”

  • Il n'est pas nécessaire d'incliner l'appareil vers la surface de projection. Vous pouvez corriger l'image avec la correction du trapèze intégrée.
  • La distance entre l'appareil et la surface de projection détermine la taille de l'image de projection. Pour un meilleur résultat, réglez l'image de projection entre 40 et 80 pouces(100 à 200 cm).

2. Préparer la télécommande

Lors de la première utilisation, retirez la languette de protection pour activer la pile de la télécommande.

Pour remplacer la pile, déverrouillez pour ouvrir le compartiment de la pile, insérez une nouvelle pile en respectant la polarité (+/-) indiquée, puis fermez et verrouillez le compartiment de la pile.

3. Allumer le projecteur

Chargez complètement la batterie intégrée avant la première utilisation, en utilisant le câble et le chargeur fournis.

Appuyez sur pendant 2 secondes pour mettre sous tension le projecteur.

Tournez l'appareil vers un mur ou une surface de projection appropriée.

Tournez la molette de mise au point pour obtenir la meilleure mise au point.

Lors de la première utilisation, suivez les instructions à l'écran pour effectuer les réglages de base.

Pour recharger votre Nebula Capsule de la manière la plus rapide et la plus sûre, utilisez le chargeur fourni uniquement.FR

Nous vous recommandons de télécharger l'application Capsule Control pour contrôler plus facilement le projecteur. Cette application vous permet d'utiliser le clavier de votre smartphone pour saisir du texte et d’utiliser l'écran comme bouton de la souris.

Téléchargez l'application Capsule Control sur l'App Store (appareils iOS) ou Google Play (Android).

Activez le Bluetooth sur votre smartphone et sélectionnez [Nebula capsule] comme périphérique à ajouter.

Ouvrez l'application Capsule Control et suivez les instructions à l'écran pour effectuer la liaison. Paramètres Configurez les principaux paramètres lorsque vous allumez l'appareil pour la première fois.

Cet appareil peut être connecté à Internet via une connexion sans fil (Wi-Fi).

Appuyez sur pour accéder au menu d'accueil, sélectionnez [Réseau] et appuyez sur .

Suivez les instructions à l'écran pour établir la connexion.

A. Mode enceinte Bluetooth Vous pouvez utiliser cet appareil comme une enceinte Bluetooth.

Appuyez sur pour passer en mode enceinte Bluetooth.

Activez le Bluetooth sur votre smartphone et sélectionnez [Nebula] pour ajouter l'appareil. Nebula capsule B. Connexion à une enceinte Bluetooth Vous pouvez utiliser d'autres écouteurs ou enceintes Bluetooth. Appuyez sur pour accéder au menu d'accueil, sélectionnez [Paramètres] > [Bluetooth] et appuyez sur

Suivez les instructions à l'écran pour établir la connexion.

Appuyez sur pour accéder au menu d'accueil, sélectionnez [Paramètres] > [Projection] et appuyez sur

[Mode de l’image] [Auto] / [Mode secteur] / [Mode batterie] [Température de couleur] [Normale] / [Froide] / [Chaude] [Auto-correction dutrapèze] Activer / désactiver la correction automatique de trapèze.FR

[Correction du trapèze] Permet de corriger manuellement le trapèze. La valeur par défaut est 0. [Mode de projection] [De face]: L'appareil est situé en face de la surface de projection. [Arrière]: L'appareil est situé derrière la surface de projection. L’image est inversée horizontalement. [De face inversée]: L'appareil est suspendu au plafond, à l'envers. L'image est tournée de 180 degrés. [Arrière inversée]: L'appareil est suspendu au plafond à l'envers, derrière la surface de projection. L'image est tournée à 180 degrés et inversée horizontalement.

4. Gestionnaire d'application

Appuyez sur pour accéder au menu d'accueil, sélectionnez [Paramètres] > [Gestionnaire d'application] et appuyez sur .

Sélectionnez une application pour vérifier la version actuelle, forcer l'ouverture ou la fermeture, vérifier l'espace utilisé ou effacer des données, ou la désinstaller.

Lorsque plus de 3 applications sont installées, vous pouvez sélectionner [Toutes] en bas de la page d'accueil pour accéder à la page [Applications]. Sélectionnez une application et appuyez sur sur la télécommande, vous pouvez alors sélectionner [Retour à l'accueil] ou [Désinstaller].

Appuyez sur pour accéder au menu d'accueil, sélectionnez [Paramètres] pour trouver plus d'options. [Général] [Langue] Sélectionner la langue affichée à l'écran. [Tonalité du clavier] Activer/désactiver la tonalité du clavier. [Veille automatique] 5 min / 15 min / 30 min [Arrière-plan] Sélectionner un arrière-plan. [Date et heure] [Synchronisation automatique] Activer ou désactiver la date et l'heure automatique. [Date] Définir manuellement la date. [Heure] Définir l'heure manuellement. [Sélectionner fuseau horaire] Sélectionner le fuseau horaire. [Format 24 heures] Sélectionner le format 24 heures ou 12 heures. [Mises à jour] [Chercher les mises à jour] Vérifier s'il s'agit de la dernière version. Suivez les instructions à l'écran pour mettre à niveau la version du Firmware. [À propos] [Restauration] Toutes les données sur le stockage interne seront effacées.FR

1. Se connecter à un périphérique de

lecture HDMI Cet appareil prend en charge les connexions avec divers périphériques de lecture HDMI tels que Ies récepteurs TV, les clés TV, les lecteurs DVD, les boîtiers décodeurs, les consoles de jeux ou d'autres appareils.

Connectez I'appareil à un périphérique de lecture HDMI avec un câble HDMI (non fourni).

Appuyez sur pour accéder au menu d'accueil, sélectionnez [HDMI] et appuyez sur . (* La lecture via HDMI commencera automatiquement lors de la première connexion à un périphérique de lecture HDMI.) HDMI

Vous pouvez projeter l'écran de votre smartphone ou tablette sur la surface de projection sans fil. Pour les appareils iOS : Pour les appareils Android :

Il est possible que certains contenus ne puissent pas être diffusés, en raison de restrictions de droit d'auteur. Dans ce cas, vous pouvez diffuser ces contenus via la même application installée sur votre Nebula Capsule.FR

Une fois connecté à un réseau sans fil, vous pouvez accéder aux services en ligne, profiter de films, de musique et images, ainsi que naviguer sur Internet. Outre les applications installées, vous pouvez également installer d'autres applications soit à partir de l'App Store de Nebula ou via une clé USB.

Appuyez sur pour accéder au menu d'accueil.

Sélectionnez un service Internet et appuyez sur .

4. Connexion à un périphérique de

stockage USB Avec cet appareil, vous pouvez profiter de musique, de vidéos et d'images, ou installer des applications stockées sur un périphérique de stockage USB 2.0, en utilisant le câble OTG fourni.

Appuyez sur pour accéder au menu d'accueil

Sélectionnez [Gestionnaire de fichiers] et appuyez sur .

Sélectionnez un fichier, puis appuyez sur . USB

Les spécifications et la conception sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. Alimentation : 9 V 2 A (QC2.0)Consommation : <10 WConsommation en veille : < 0,5 WTechnologie d'affichage : 0,2 po 854*480p DLPSource de lumière : LED RVBTaille d'image projetée : De 20 à 100 pouces (50 à 250 cm)Résolution : 854 x 480 pixelsLuminosité : 100 Lumens ANSIRapport de contraste : 400:1Rapport de projection : 1,3Distance de projection : 0,58 m à 3,08 mCPU : Quad core A7OS: Android 7.1RAM : 1 Go DDRROM : 8 Go eMMCEnceintes : 5 WWi-Fi : IEEE802.11a/b/g/n Bi-Fréquence 2.4G/5GVersion Bluetooth : V4.2Système de fichiers USB : FAT32Type de batterie intégrée : Li-polymèreCapacité : 5200 mAh 3,85 VLecture de film : 2,5 heures en mode batterieLecture de musique : 40 heures en mode enceinte BluetoothPiles de la télécommande : 1 x CR2032Température ambiante recommandée : 5°C à 35°C / 41°F à 95°FHumidité relative : 15 % ~ 85 % (sans condensation)Température et humidité pour le stockage : < 65°C / 149°F, humidité < 90%Dimensions (W*H*D) : 120 * 68 mm / 4,72 * 2,67 poucesPoids : 470 gFR

Vous ne parvenez pas à allumer l'appareil avec la télécommande ?

  • Appuyez sur pendant 2 secondes pour mettre sous tension le projecteur.
  • Lorsqu'il est éteint, vous ne pouvez pas utiliser la télécommande pour allumer l'appareil.

La télécommande ne fonctionne pas ?

  • Retirez la languette de protection pour activer les piles de la télécommande.
  • Tournez le bouton de mise au point pour obtenir la meilleure mise au point.

L'image projetée est inversée ?

  • Appuyez sur pour accéder au menu d'accueil, sélectionnez [Paramètres] > [Projection] et changez le mode pour obtenir une image correcte.

Impossible de se connecter au réseau Wi-Fi ?

  • Actualisez la liste des réseaux disponibles et réessayez.
  • Redémarrez le routeur ou le périphérique sans fil et réessayez.

Comment puis-je mettre à jour le firmware ?

  • Quand une nouvelle version est détectée, il vous sera demandé de redémarrer et de mettre à jour. Avis Ce produit est conforme aux exigences en matière d'interférences radio de la Communauté européenne. Ce produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de haute qualité, qui peuvent être recyclés et réutilisés. Ce symbole signifie que le produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers, mais doit être transmis à un établissement de collecte adapté pour permettre son recyclage. Respecter les règles de votre collectivité et ne jamais jeter le produit et les batteries rechargeables avec les déchets ménagers. La mise au rebut appropriée des produits et des batteries rechargeables usagés contribue à réduire les conséquences négatives pour l'environnement et la santé humaine.FR

Garantie Garantie de remboursement sous 30 jours pour toute raison Vous pouvez retourner votre produit en bon état et dans son emballage dans les 30 jours suivant l'achat pour recevoir un remboursement complet pour quelque raison que ce soit. Si le motif de retour n'est pas lié à la qualité, le client doit payer les frais d'expédition de retour. Garantie de 12 mois de garantie pour des problèmes liés à la qualité Les produits de Nebula sont garantis contre tout défauts matériels et de fabrication pendant 12 mois à compter de la date d'achat. Au cours de cette période, Nebula couvrira le remplacement et les frais d'expédition de retour pour les produits qui s'avéreraient défectueux lors de leur utilisation normale. Veuillez remarquer : Les étiquettes d'expédition fournies doivent être utilisées dans les 20 jours suivant la date à laquelle elles ont été envoyées par l'assistance de Nebula. Informazioni sulla sicurezza Leggere e comprendere tutte le istruzioni fornite in questo manuale prima di utilizzare il dispositivo. Non apportare modifiche o effettuare impostazioni non descritte in questo manuale. La garanzia non si applica in caso di lesioni fisiche, perdita di dati o danni causati dal mancato rispetto delle istruzioni. Configurazione