BSS 18C12ZB6 - Visseuse AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BSS 18C12ZB6 AEG au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Visseuse sans fil AEG BSS 18C12ZB6, tension 18V, couple max 30 Nm, vitesse à vide 0-400/0-1500 tr/min, mandrin 1/2" (13 mm) |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour le vissage et le dévissage dans divers matériaux, y compris le bois et le métal. |
| Maintenance et Réparation | Vérifier régulièrement l'état de la batterie, nettoyer le mandrin et lubrifier les pièces mobiles si nécessaire. |
| Sécurité | Porter des lunettes de protection et des gants lors de l'utilisation, éviter le contact avec l'eau. |
| Informations Générales | Compatible avec les batteries AEG de la même gamme, garantie constructeur de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - BSS 18C12ZB6 AEG
Téléchargez la notice de votre Visseuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BSS 18C12ZB6 - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BSS 18C12ZB6 de la marque AEG.
MODE D'EMPLOI BSS 18C12ZB6 AEG
Partie imagée avec description des applications et des fonctions Partie textuelle avec les données techniques, les consignes importantes de sécurité et de travail ainsi que l’explication des pictogrammes. ITALIANO
FRANÇAIS CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES VISSEUSE À CHOC SANS FIL Numéro de série ..................................................................... Système de fi xation ................................................................ Vitesse de rotation à vide ....................................................... Perçage à percussion ............................................................. Couple ................................................................................... Dimension maximale de vis/d'écrou ....................................... Tension accu interchangeable ................................................ Poids suivant EPTA-Procedure 01/2014 ................................ Température conseillée lors du travail .................................... Batteries conseillées............................................................... Chargeurs de batteries conseillés .......................................... Informations sur le bruit et les vibrations Valeurs de mesure obtenues conformément à la EN 62841. La mesure réelle (A) du niveau de bruit de l’outil est Niveau de pression acoustique (Incertitude K=3dB(A))....... Niveau d'intensité acoustique (Incertitude K=3dB(A)) ......... Toujours porter une protection acoustique! Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle de trois sens) établies conformément à EN 62841. Valeur d’émission vibratoire a
Vissage à bloc des vis et des écrous de la dimension maximale . Incertitude K= ..................................................................... AVERTISSEMENT! Lire tous les avertissements de sécurité, les instructions opérationnelles, les illustrations et les spécifi cations fournies avec cet outil électrique. La non observance des instructions mentionnées ci-dessous peut causer des chocs électriques, des incendies ou de graves blessures. Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s‘y reporter ultérieurement.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR
VISSEUSE À CHOC Tenir l'appareil aux surfaces isolées faisant offi ce de poignée pendant les travaux au cours desquels la vis peut toucher des lignes électriques dissimulées. Le contact de la vis avec un câble qui conduit la tension peut mettre des parties d'appareil en métal sous tension et mener à une décharge électrique. Portez une protection acoustique. L'infl uence du bruit peut provoquer la surdité. AVIS COMPLÉMENTAIRES DE SÉCURITÉ ET DE TRAVAIL Utiliser l’équipement de protection. Toujours porter des lunettes de protection pendant le travail avec la machine. Il est recommandé de porter des articles de protection, tels que masque antipoussière, gants de protection, chaussures tenant bien aux pieds et antidérapantes, casque et protection acoustique. Les poussières qui sont dégagées pendant les travaux sont souvent nocives pour la santé et ne devraient pas pénétrer dans le corps. Porter un masque de protection approprié contre les poussières. Il est interdit de travailler des matériaux dangereux pour la santé (par ex. amiante). Désactiver immédiatement le dispositif en cas de blocage ! Ne pas réactiver le dispositif avec l'outil bloqué; il y a le risque de provoquer un contrecoup avec moment de réaction élevé. Établir et éliminer la cause du blocage de l'outil en prêtant attention aux consignes de sécurité. Les causes possibles sont :
- Encastrement dans la pièce à travailler.
- Le dispositif a traversé le matériau à travailler en le cassant.
- Le dispositif électrique a été surchargé. Ne pas approcher les mais de la partie en mouvement de la machine. Durant l'utilisation, l'outil peut se surchauff er. AVERTISSEMENT! Danger de brûlures
- durant le remplacement de l‘outil
- durant la dépose de l‘outil Ne jamais enlever les copeaux ni les éclats lorsque la machine est en marche. Lors du perçage dans les murs, les plafonds ou les planchers, toujours faire attention aux câbles électriques et aux conduites de gaz et d'eau. Fixer fermement la pièce en exécution à l'aide d'un dispositif de serrage. Des pièce en exécution non fermement fi xées peuvent provoquer des dommages et des lésions graves. Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou avec les déchets ménagers. AEG off re un système d’évacuation écologique des accus usés. AVERTISSEMENT! Le niveau de vibration et d'émissions sonores indiqué dans cette fi che de données a été mesuré en respect d'une méthode standard de test selon la norme EN 62841 et peut être utilisé pour comparer les outils entre eux. Il peut être utilisé pour évaluation préliminaire de l'exposition. Le niveau de vibration et d'émissions sonores déclaré correspond à l'application principale de l'outil. Cependant, si l'outil est utilisé pour des applications diff érentes, avec diff érents accessoires ou est mal entretenu, les vibrations et les émissions sonores peuvent diff érer. Cela peut augmenter considérablement le niveau d'exposition au cours de la période de travail totale. Une estimation du niveau d'exposition aux vibrations et au bruit devrait également tenir compte des temps d'arrêt de l'outil ou des périodes où il est en marche mais n'eff ectue pas réellement le travail. Cela peut réduire considérablement le niveau d'exposition au cours de la période de travail totale. Identifi er des mesures de sécurité supplémentaires pour protéger l'opérateur des eff ets des vibrations et/ou du bruit tels que : l'entretien de l'outil et des accessoires, le maintien au chaud des mains, l'organisation des processus de travail. Ne pas conserver les accus interchangeables avec des objets métalliques (risque de court-circuit) Ne charger les accus interchangeables du système GBS qu’avec le chargeur d’accus du système GBS. Ne pas charger des accus d’autres systèmes. Ne pas ouvrir les accus interchangeables et les chargeurs et ne les stocker que dans des locaux secs. Les protéger contre l’humidité. En cas de conditions ou températures extrêmes, du liquide caustique peut s’échapper d’un accu interchangeable endommagé. En cas de contact avec le liquide caustique de la batterie, laver immédiatement avec de l’eau et du savon. En cas de contact avec les yeux, rincer soigneusement avec de l’eau et consulter immédiatement un médecin. Avertissement! Pour réduire le risque d‘incendie, de blessures corporelles et de dommages causés par un court-circuit, ne jamais immerger l‘outil, le bloc-piles ou le chargeur dans un liquide ou laisser couler un fl uide à l‘intérieur de celui-ci. Les fl uides corrosifs ou conducteurs, tels que l‘eau de mer, certains produits chimiques industriels, les produits de blanchiment ou de blanchiment, etc., peuvent provoquer un court-circuit.
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
La visseuse á percussion à accu peut être utilisée de manière universelle pour visser et dévisser des vis et des écrous, indépendamment d’une prise de réseau. Comme déjà indiqué, cette machine n’est conçue que pour être utilisée conformément aux prescriptions.
DECLARATION CE DE CONFORMITÉ
Nous déclarons, en tant que fabricant et sous notre seule responsabilité, que le produit décrit dans « Données techniques » est conforme à toutes les dispositions pertinentes des directives 2011/65/UE (RoHS), 2014/30/UE, 2006/42/CE et des documents normatifs harmonisés suivants : EN 62841-1:2015 EN 62841-2-2:2014 EN 55014-1:2017+A11:2020 EN 55014-2:2015 EN IEC 63000:2018 Winnenden, 2020-12-19 Alexander Krug Managing Director Autorisé à compiler la documentation technique. Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10 71364 Winnenden Germany
SÉLECTIONNER LE MODE DE FONCTIONNEMENT
1 x Mode automatique : couple de serrage faible (70 Nm) Utilisez ce mode pour les petites vis pour lesquelles le vissage nécessite un couple de serrage faible. Lorsque la clé à chocs détecte un certain couple de serrage, elle frappe encore env. 1 seconde puis s’arrête automatiquement. 2 x Mode automatique : couple de serrage moyen (120 Nm) Utilisez ce mode pour les vis de taille moyenne pour lesquelles le vissage nécessite un couple de serrage moyen. Lorsque la clé à chocs détecte un certain couple de serrage, elle frappe encore env. 1 seconde puis s’arrête automatiquement. 3 x Mode automatique : couple de serrage maximal (160 Nm) Utilisez ce mode pour les longues vis pour lesquelles le vissage nécessite un couple de serrage élevé. Lorsque la clé à chocs détecte un certain couple de serrage, elle frappe encore env. 1 seconde puis s’arrête automatiquement. 1 x Vitesse de rotation 3 Vitesse de rotation maximale (3 000 tr/min) Couple de serrage maximal (300 Nm) Utilisez ce mode pour les longues vis pour lesquelles le vissage nécessite une force et une vitesse maximales. 2 x Vitesse de rotation 2 Vitesse de rotation moyenne (2200 tr/min) Couple de serrage moyenne (170 Nm) Utilisez ce mode pour les vis de taille moyenne pour lesquelles le vissage nécessite une force et une vitesse moyennes. 3 x Vitesse de rotation 1 Vitesse de rotation faible (1100 tr/min) Couple de serrage faible (58 Nm) Utilisez ce mode pour les petites vis pour lesquelles le vissage nécessite une force et une vitesse faibles. UTILISATION Remarque : il est recommandé de toujours vérifi er le couple de serrage au moyen d’une clé dynamométrique après la fi xation. Le couple de serrage est infl uencé par un certain nombre de facteurs, dont les suivants :
- État de la batterie - Lorsque la batterie est déchargée, la tension chute et le couple de serrage est réduit.
- Vitesse de rotation - L’utilisation de l’outil à vitesse réduite entraîne une réduction du couple de serrage.
- Position lors de la fi xation - La façon dont vous tenez l’outil ou l’élément de fi xation aff ecte le couple de serrage.
- Insert rotatif/enfi chable - L’utilisation d’un insert rotatif/ enfi chable d’une taille incorrecte ou d’accessoires ne résistant pas aux chocs réduit le couple de serrage.
- Utilisation d’accessoires et de rallonges - En fonction des accessoires ou des rallonges utilisés, le couple de serrage de la visseuse à percussions peut être réduit.
- Vis/écrou - Le couple de serrage peut varier selon le diamètre, la longueur et la classe de résistance de la vis/ de l’écrou.
- État des éléments de fi xation - Des éléments de fi xation encrassés, corrodés, secs ou lubrifi és peuvent infl uencer le couple de serrage.
- Les pièces à visser - La solidité des pièces à visser et tout composant se trouvant entre celles-ci (sec ou lubrifi é, FRANÇAIS2524
FRANÇAIS souple ou dur, plaquette, joint ou rondelle) peut infl uencer le couple de serrage.
TECHNIQUES DE SERRAGE
Le couple de serrage du boulon, de la vis ou de l’écrou est proportionnel à la durée de la percussion. Pour éviter d’endommager les fi xations ou le matériau, limitez la durée de la percussion. Afi n d’obtenir un couple de serrage optimal, soyez particulièrement prudent lorsque vous serrez des fi xations de petit calibre qui requièrent moins de percussion. Pratiquez le serrage à percussion avec divers types de fi xations afi n d’apprendre quelle est la durée de percussion nécessaire pour obtenir le couple désiré. Vérifi ez le serrage à l’aide d’une clé dynamométrique manuelle. Si la fi xation est trop serrée, réduisez la durée de percussion. Si la fi xation n’est pas serrée à fond, augmentez la durée de percussion. L’huile, la poussière ou d’autres saletés sur le fi letage ou sous la tête de la fi xation peuvent aff ecter le couple de serrage. Le couple nécessaire pour desserrer une fi xation est, en moyenne, 75 % à 80 % du couple nécessaire pour la serrer, selon l’état des surfaces en contact. Eff ectuez les simples tâches de vissage en exerçant un couple de serrage relativement faible et terminez le serrage à la main à l’aide de la clé dynamométrique. ACCUS Recharger les accus avant utilisation après une longue période de non utilisation. Une température supérieure à 50°C amoindrit la capacité des accus. Eviter les expositions prolongées au soleil ou au chauff age. Tenir propres les contacts des accus et des chargeurs. Après l‘usage, les accus doivent être chargés entièrement pour une durée de vie optimale. Pour une plus longue durée de vie, enlever les batteries du chargeur de batterie quand celles-ci seront chargées. En cas d'entreposage de la batterie pour plus de 30 jours: Entreposer la batterie à 27°C environ dans un endroit sec. Entreposer la batterie avec une charge d'environ 30% - 50%. Recharger la batterie tous les 6 mois. PROTECTION DE L’ACCU CONTRE LES SURCHARGES Le bloc d’accus est équipé d’un dispositif de protection contre la surcharge qui protège l’accu contre une surcharge et qui assure une longue durée de vie. En cas de sollicitation extrêmement élevée, l’unité électronique de l’accu éteint la machine automatiquement. Pour continuer le travail, il convient d’éteindre la machine et de l’enclencher à nouveau. Si la machine ne redémarre pas, il se peut que le bloc d’accus soit déchargé et qu’il doive être rechargé dans le chargeur.
TRANSPORT DE BATTERIES LITHIUM-ION
Les batteries lithium-ion sons soumises aux dispositions législatives concernant le transport de produits dangereux. Le transport de ces batteries devra s'eff ectuer dans le respect des dispositions et des normes locales, nationales et internationales.
- Les utilisateurs peuvent transporter ces batteries sans restrictions.
- Le transport commercial de batteries lithium-ion est réglé par les dispositions concernant le transport de produits dangereux. La préparation au transport et le transport devront être eff ectués uniquement par du personnel formé de façon adéquate. Tout le procédé devra être géré d‘une manière professionnelle. Durant le transport de batteries il faut respecter les consignes suivantes :
- S‘assurer que les contacts soient protégés et isolés en vue d‘éviter des courts-circuits.
- S‘assurer que le groupe de batteries ne puisse pas se déplacer à l‘intérieur de son emballage.
- Des batteries endommagées ou des batteries perdant du liquide ne devront pas être transportées. Pour tout renseignement complémentaire veuillez vous adresser à votre transporteur professionnel. ENTRETIEN Utiliser uniquement les accessoires AEG et les pièces détachées AEG. Faire remplacer les composants dont le remplacement n’a pas été décrit, par un des centres de service après-vente AEG (observer la brochure avec les adresses de garantie et de service après-vente). En cas de besoin il est possible de demander un dessin éclaté du dispositif en indiquant le modèle de la machine et le numéro de six chiff res imprimé sur la plaquette de puissance et en s'adressant au centre d'assistance technique ou directement à Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. SYMBOLES ATTENTION! AVERTISSEMENT! DANGER! Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. Veuillez lire avec soin le mode d'emploi avant la mise en service Les dispositifs électriques, les batteries et les batteries rechargables ne sont pas à éliminer dans les déchets ménagers. Les dispositifs électriques et les batteries sont à collecter séparément et à remettre à un centre de recyclage en vue de leur élimination dans le respect de l‘environnement. S‘adresser aux autorités locales ou au détaillant spécialisé en vue de connaître l‘emplacement des centres de recyclage et des points de collecte.
Vitesse de rotation à vide IPM Fréquence de percussion
Notice Facile