ARCAM AVR11 - Recepteur

AVR11 - Recepteur ARCAM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AVR11 ARCAM au format PDF.

📄 388 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice ARCAM AVR11 - page 46
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Amplificateur audio-vidéo 11.2 canaux, puissance de 120 W par canal (8 ohms), prise en charge des formats audio haute résolution, décodage Dolby Atmos et DTS:X.
Connectivité Entrées HDMI 2.1, compatibilité eARC, Wi-Fi, Bluetooth, AirPlay 2, ports USB, Ethernet.
Utilisation Conçu pour les systèmes home cinéma, idéal pour les utilisateurs souhaitant une expérience audio immersive.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les mises à jour du firmware, nettoyer les connexions et les ports pour éviter la corrosion.
Sécurité Utiliser uniquement avec une source d'alimentation appropriée, éviter l'exposition à l'humidité et à la chaleur excessive.
Informations générales Garantie de 2 ans, support technique disponible, dimensions : 43 x 43 x 17 cm, poids : 15 kg.

FOIRE AUX QUESTIONS - AVR11 ARCAM

Comment réinitialiser mon ARCAM AVR11 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser votre ARCAM AVR11, maintenez enfoncé le bouton 'Mode' et le bouton 'Power' en même temps jusqu'à ce que l'écran affiche 'Réinitialisation'.
Pourquoi mon ARCAM AVR11 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché et que la prise fonctionne. Essayez de brancher l'appareil sur une autre prise pour exclure un problème d'alimentation.
Comment connecter mon ARCAM AVR11 à mon téléviseur ?
Utilisez un câble HDMI pour connecter la sortie HDMI de l'ARCAM AVR11 à l'entrée HDMI de votre téléviseur. Assurez-vous que votre téléviseur est réglé sur la bonne entrée.
Pourquoi le son de mon ARCAM AVR11 est-il déformé ?
Vérifiez que tous les câbles audio sont correctement branchés. Assurez-vous également que le format audio de votre source est compatible avec votre récepteur.
Comment mettre à jour le firmware de mon ARCAM AVR11 ?
Pour mettre à jour le firmware, connectez votre récepteur à Internet, allez dans le menu 'Configuration', puis sélectionnez 'Mise à jour du firmware' et suivez les instructions à l'écran.
Mon ARCAM AVR11 ne se connecte pas au réseau Wi-Fi, que faire ?
Vérifiez que vous avez entré le bon mot de passe Wi-Fi. Assurez-vous que votre routeur fonctionne correctement et que le récepteur est à portée du signal Wi-Fi.
Comment configurer les enceintes avec mon ARCAM AVR11 ?
Utilisez l'assistant de configuration intégré dans le menu 'Configuration' pour définir les enceintes. Suivez les étapes pour tester et ajuster chaque enceinte.
Mon ARCAM AVR11 ne reconnaît pas certains formats audio, que faire ?
Assurez-vous que le format audio de votre source est compatible avec l'ARCAM AVR11. Consultez le manuel pour connaître les formats pris en charge.
Comment rétablir la connexion Bluetooth sur mon ARCAM AVR11 ?
Pour rétablir la connexion Bluetooth, désactivez le Bluetooth sur votre appareil source, puis réactivez-le et recherchez de nouveau l'ARCAM AVR11 dans la liste des appareils disponibles.
Comment utiliser l'application de contrôle pour mon ARCAM AVR11 ?
Téléchargez l'application ARCAM sur votre appareil mobile, connectez-vous au même réseau Wi-Fi que votre récepteur, puis suivez les instructions pour ajouter votre ARCAM AVR11 à l'application.
Mon ARCAM AVR11 surchauffe, que dois-je faire ?
Assurez-vous que le récepteur est bien ventilé et qu'il n'est pas obstrué par d'autres appareils. Évitez de le placer dans un espace confiné sans circulation d'air.

Questions des utilisateurs sur AVR11 ARCAM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AVR11 - ARCAM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AVR11 de la marque ARCAM.

MODE D'EMPLOI AVR11 ARCAM

Informations sur IC (pour les clients canadiens) APPAREIL

CONTIENT MODULE ÉMETTEURIC:

6132A-LUXASTRO1,6132A-LUXABT01

Cet apparticl est conforme a la norma CNR 747 du Canada. L'utilisation de ce dispositif est autoris et seuilment aux deux conditions suivantes: (1) il ne doit des produits de croissance, et (2) Il sanceur du disposition doit être pre a accepter tout brouilage radié, électrice reçu, même si ce brouilage est susceptile de comprimetre le fonctionnement du dispositi. Ce apparticl est rurnique cette casse B est conforme à la norma N63-003 du Canada.

Aif ne dedire une risque d'internence aux autres utilisateurs, fau la couloir le type d'interne et son gen de lager a ce que la puissance iste opoe rayenn e cie quivalent (puoi) n est pas supereure au niveau reus pour l'option d'une communication satisfaisante.

(2) les dispositifs fonctionnant dans la bande 5150-5250 MHz sont réservés uniquement pour une utilisation à l'intérérieur à fin de réduire les risques de brouillage préjuclable aux systèmes de satellites mobilières utilisant les mèmes canaux.

(II) De plus, les utilisateurs lors de vair aie makié àtreu anis quels les utilisateurs ont été dans la haute puissance sont designés utilisateurs principaux (cui-d, qui'sert ci la priorite) pour les bandes 5250-5350 Mhz et 5650-5850 Mhz et que des radars pouaient causer ou brouillage et/ou des dommages aux dispositifs LAN-EL.

Cet équipment est conformée aux numries d'exposition aux radiators FCC / IC dé_nies pour un environnement non contérollé et satistat les directives d'exposition à la radiofrequency (RF) dans le supplément C. obs-OF65 c1 (RSS-102, des régés d'exposition à la fréquence radioi (RF) IC. Cet équipment a de très tablois niveaux d'énergie RF qui sont juges conformées sans test de taux d'absorption spécifique (EAR).

Merci et félicitations...

...d'avoir achete un recepier Arcarn HDA.

Arcam fabrique des produits audioit specialisés de tres grande qualite depuis plus de 30 ans. Ces nouveaux recepitants sont: les derniers d'une once saine de materiel haute faieit trirne la conception de la gamme HDa paise dans l'exercice dArcam, une ces sociétés de materiel auo les plus speciez du Royeaume-Uni, en vue de produire la famille de produits la plus performante qu Arcam ait jamais可以从e que anseimelée, et ce pour vous offrir des années de plaitir de visionnement et d'ecoute.

Ce manuel a pour but de vous four les roles instructions cétallées sur l'utilisation de cette récepteur. Ce guide commence paroles consels sur l'installation, puis donne des explications fortuitissée ou produit, terminé par des informations complètemlles sur les fonctions les plus avances. Utilize la liste des commandes représentée surabie du maiores de ce page pour vous reférer renner à la section qui vous interessed.

Nous espereons que voite amplifieurceopteur HDA you procurera des annes de fonctionnement fonctionnera parlement, pendant longemispans probleme. Dans le cas peut probable d'une panne ou s vous avec simplement besoin d'informations complimmentaires sur les produits Arcam, notre reseau de reveireurs se fera un plait de vous aidet. Voupezouvez des informations plus compliees sur le site dArcam s tue au www.arcam.co.uk.

L'équipe de conception HDA

Contenu

Bienvenue

Avant de commencer... FR-4

Attestations de marques de commerce FR-6

Connexions et commandes du panneau arriffe FR-7

Connexions audio/video FR-8

Guide de branchement FR-10

Connecteurs Radio et Audio sans-fi FR-11

Autres connecteurs FR-12

Enceintes

Branchement des enceintes FR-14

Operation

Menu etendu du panneau avant FR-16

Mise à jour du micrologiciel via USB FR-16

Commandes du panneau avant FR-17

Telecommande

Personnalisation de la télécommande FR-20

Configuration essentielle FR-27

Configuration automatique des enceintes FR-28

Menu de configuration FR-29

Connexion à un réseau

Modes de décodage

FR-2

Opération du symponiseur

FR-37

Dépannage

FR-38

\section*{Caracteristiques techniques}

FR-40

Garantie Internationale

FR-42

FR-13

FR-15

FR-18

FR-34

FR-35

Installation par un professionnel?

It is possible que voire receptor et aie installed et configue par un redevierur Arcam qualifie dans le cadre de l installation dur systerre haute fidèle. Si c'est le cas, you pouverez sauter les sections de ce manuel traitant de l installation et de la configuration, et passer directeme au sectionn enccravcés à utilization de l'parcel. Utilize la mise n conteenable des matieres pour vous guidrer vearende en ces sections.

Installation par vous-meme?

Ce récemteur est une composante audiovisuelle puissante etsoonistquée. Si vous comptez configurer l'appeil you-meme, nous reccommande de la rite attentivement ce manjel avant de commencer. Par exemple, la configuration et la mise en place correctes des enceinte sont essentielles pour tirer le moyen part de toute récemteur et vous assure que tous les éléments de cette système fonctionnent en harmonie.

Avant de commencer...

ARCAM AVR11 - Installation par vous-meme? - 1

Le récepteur Arcam HDA

Les receipheurs sont des composantes de traitement et d'impléciation de cinée主要原因 de haute quantité et ce haute performance, construits selon les normes de qualite de conception et de fabrikation d'Arcam. Ilss associant le faitionne, numéroqu' a ces composantes audio au visio Faute performance pour nous offrir un contrôle de divertissement a domicile sans équivalent.

I reépérrezpermer la commutation et le contrôle de sept sources audioanalogiques, de six sources audio numériques, et des radios-intégrées FM et DABT. I prend égallement en charge les sources audio en nésau. Chacir de ces modélles peuvent dévenir l'élément central idéal pour les systèmes de ci-dessus sauf mention et ce qui s'est clécute du deux canaux.

Et donnait que la nombre de ces composants sources sont également capable de générer des signaux video, le recePTR se possé dans les sortiers de quaste professionnelie pour les signaux video/audios K-DIVI (7 x HDR12.4 @ 40Gb/s, HDFC2.3). La commande du recePTR se fait soit par les

boutons ce commande du parneau avant, soit par la télécommande IP, soit par commande IP (Ethernet), ou par le port RS232.

La télécommande tourne avec le récepteur est une télécommande d'oprespondance « universelle » pour différents apseures simple à utiliser et capable de contrôle un système commebot après configuration. Elle peut être programmes à l'aide de la vaste bibliothèque interne de codes pour contréir les lectures CL et ID, des PVR, les télévisurs et autres appurts.

I'nstalisation du récepteur dans un ocadécoute est un processus important enui nécessite une attention particulière à chaque étape. Pour cette raison, nos informations d'insultation sont très éclaisées et doivent être utilisées attentivement pour abriéner un risque de performance inéale.

Ce cropréciès ne concouprouproduu univauve de performance qui donnera libérémentale vée à la musique et aux films.

Placement de l'unité

  1. Posez l'unité sur une surface plane et terme, évitant les rayons directs du solil et les sources de chaleur ou d'humidité.
    No placez pas le recceteur sur un amplificateur puissance ou toute autre source de chaleur.
    No place pas familicateur dans un endroit for comme une bibliothèque ou un meuble terme à moins qu'il n'a拾 une belle circulation dait (voir page EN-2).Le recepteur chauffe en fonctionnement normal.
    Ne placez aucun autre composant ou article sur dessus de l'amplificateur, car cels peuvent obstricter la circulation d'sir ajust du dis sateur thermique et provocuer un echaupement de l'amplificateur (l'appareil placé sur le dessus de l'amplificateur devicardé égalément chaudi).
    Assurez you que le récepteur de la télécommun surhécran du panneau avant mis pas coûtau, sinon l'utilisation de la télécommuné risque d'étreignée. Si la ligne de visée est obtruite, il est possible d'utiliser un répétrateur de télécommunication grâce à la prise du panneau annière (voir page HR-34).
  2. Ne placez pas votre platinetourne-disques cet apocellé. Les platines tourne-disques sont très sensibles au bruit géné par l'alfimentation sector qu'elle sera entendu comme un « boudronnement » de fondo si le tourne-diabelle est trop proche.

Alimentation

en l'améliorer est livré avec une dette sectorie mousse déjàimronée sur le cable . Verify que la dette faucaire correspondant a vise type d'alimentation - s vous avoir besoin d'un nouveau, cible secteur , voiraille contacter votre revenirure Aracm
Si le tenuon d'alimentation de la prise secteur ou la fiche nevee apocarne n non considerrn. pas, veiculie? conacter immeditamente cette revendeur Arcam.
Le récepteur peut être commun entre 220-240 V (position 230 V) et 110-120 V (position 115 V).
NOTE: Avant de change la position du commutateur de leplage de tension, assurez-vous que le récepteur est étémiet que le calde d'alimentation est détaranché.
En'tenccextemnic de la fiche IHC du cabla d'alimentation dans la prise située a l'interre ou recepteur, en vous assuant ouelle est bien entoncée. Branchez la haute extrimetre du cabla dans voire presie de couant c., sinceares, mette la depresie sous tension.
I necepeurpeu tere misen marche a laide de Iternepreie dallerniation situd sur le manneau avant. Iorsque Iappard est en matche, le yoyan.D-H du parncie avent aallumme en blanche.

Alimentation en mode veille

L'amollatoire peut être mis en mode vertie à l'aide de la touche ou de la décommande. En mode vertie, voyeant DEL ou panneau avant sallune en rouge et (avec les réglages par éfaut) a consommation en électricque est inférieure à 0,5 wert. Il est possible, en mode vertie, d'être entendue unégur bouddonnement: résiduel provenant du transformateur principal à l'intérieur du recepteur. C'est parfaitement normal, taissons, si higouérit doit rester intuilise pendant une période prolongée, nous pouymons recommendes de nebrancher du sector pour économier ser de l'énergie.

Cables d'interconnexion

Nous reconnarmants. l'utilisation de cables linéaires de haute qui est converpourt le application particulaire. D'autres cables auront des caractéristiques d'impédance differentes qui réduiront les performances de vote système (par exemple, l'utilisation de câbles destinés à la vente pour transporter des signaux auditifs, tous les câbles diracent, être aussi courts que possible).
Il est recommendé, lors du branchement de cette équipment, de voir la ce que le cinqage de l'impaniation secteur soit aussi édigué que possible ci-dessus cochés audio. Le début à suivir ces règes peut entrainer des bruts indesirables dans les soins aux audiels.
Pour plus d'informations sur le calage des enceintes, repertoires à la section « Haut-pauses » qui commencer à la page HI 14.

Interférence radio

in échepreur est un appareil audité contenant des microprocessors et d'autres composants électriques numériques. Chaque méthode a été conjugé selon des normes très élevés de compatibilité electromagnetique.
I sagi d'ur produi de class A. Dans un environnementresidence, ce produit peut prévenir des interfrencesradio,aquel cas l'utilisation peut ete tenu de preindre desmeures aodicutes.
Sile récepteur cause des interférences à la réception radiou télévisions (vous pouvez le déterminer en l'étagnant et le rallumant), vous dévez préindre des mesures:

L. Rétordient l'artiste du reçception ou achiriner le cable d'artiste ou apérier concerne le plus loin possible ou récepteur ARCPÉ et ce son câblage.
- Déplacer l'opparaire en question par rapport au récepteur ARCHAM.
LI. Branchue Appurcell concerné et I recepteur sur différences prises de courant
le problème persiste, neufiez contacter cette revendurance excim.

Attestations de marques de commerce

Dolby Almos Dolby Audio concereratissc Dolby VisionDolby Vision, Dolby Atmos, Dolby Audio aquique sous licencié de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, Dolby Audio, le symbole double D sont des marques eosicos de Dolby Laboratories.
DTSX® Pou les breves DTS' consultée le http://www.maintemblion.com, Étiquette sous licence de DTS-Licensing Limited, DTS le symbole DTS et ce couragement avec l'esymbole, DTS & le logit. DTS X sont des marques écosicos ou des marques commerciales du D. S. Inc, aux Etats Jus et cours dans d'autres pays @ DTS, Inc. 'Tous croits réservés
DTS Virtual X® Pour les breves DTS' consultée le http://www.maintemblion.com, Étiquette sous licence de D.S. Licensing Limited, DTS, le symbole DTS et ce signe ensemble, Virtua X et logit DTS virtual X sont des marques écosicos ou des marques commerciales de DTS, Inc., sans-Uni- evetu dans autres pays @ DTS, Inc. Tax, their reservés
IMAX® ENHANCED Écarts sous licence d'IMAX Corporation (IVAX "écart un signe désoisé de IMAX Corporation aux Etats-Unis ou/ou dans d'autres pays pour l'ex- projet DTS consultée et http://pont-d'à-à-bras du com- corse sous licence DTS licensing Ltd, mixed DTS, le symbole, ains que la commission de DTS et le symbole sont des marques écosicos ou des marques commerciales de DTS, Inc., au- stat du Jus ou/ou dans d'autres pays @ DTS, Inc. lous cédrs à réservés.
Auro-T30® Auts, Auto-BT2 Auto-Codex, Auto-Matic est un signe déposito d'Auro technologics.
AAC/AAC Plus auxPlus est une marque de commerce ce Coding Technologies, Comitant http://codtech.whoist.noris.net pour plus d'intérêt.
IMXI, belogali EMDI et lign-Definition/Multimedia necentre sont des marques comme: aux dettes marques écosicos de HEVI Licensing LLC
Le marque bovait et les logos blucoth® dont les marques disposés apparaçant à Bluetooth 5.0, Inc et toute valorisation de ces marques par HARVAX international industries incorporated est sous licence, des autres marques et rôns commerciaux sont sous ce eurs promenilations testées.
Qualcomm opXXHQualcomm est une marque commerciale de Qualcomm Incorporated, énergétique aux Sta- tés-Unis du Lievre, l'air pôts et Xel en une marque commencée de Quelcomm Technologies, International, Inc., énergétique aux Électricités et d'air rônes, pays
Apple AirPlayApple AirPlay et leipzig AirPlay, Pdd iPhone et iPad (or iPad) des marques commerciaux d'Apple Inc. dépôrent aux Pdd AirPlay et dans d'air rônes pays App Store ou la marquee de service d'Apple Inc.
AirPlay 2 est compatible avec iPhone, Pdd et iPad (or iPad touch with iOS 11.4 ou ultéfroid Mac avocé OS X Mountain Lion ou ultrastructure et aïve iTunes 10.2.2 ou autre).
Le logo w/ CERTIFIED est la marque de conflution de la RAI Alliance;
©OpenSourceGoogle Google Play, Chromecast, et autres marques abscisses joint des marques dopoços de Google L.C. (Intégration de Chromecast) peut tiré monuqui plus ou les dérivements(s). Le Google Assistant: nécessite une connexion internet et ne met pas disponible dans certains payes et certaines années. La disponibilité et la réactivité ce certains fonctions ci-dessus celare services, dépendant de l'airplay, du service et du réseau qui peuvent non pas été disponibles directoles les payes. Le compteur de ces apparatus dans valeur maitière ne donnant appartement illiteratifs compatibles. De absentément, aux payes, il dérivations pouvent être focusés sur certains modalités conditionn stévoiras supplémentaires ouverts saponible.
vTunerLe produit est généra le certaines droits de proportioné intellectuelle de NÉS et endoscop. Luminateur ou la distribution de cette technologie. On doit que ce produit est intrédit sans un记载e NÉS et brigoque, cathode fille autoreferée.
MPSLe technologie de l'airplay audité MHzG Layer 5 est sous licence Fraunfohr IS et Thiemann immateriaire.
SpotifyLe casse:
FLACDecadeur Copyright 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011
La redistribution et fortification sous forme source et bilaire, avec ou sans modification, sont autorises à condition de complir les conditions suivantes:
- les redistributions de code source doivent conserver l'avis de droits d'autre société, cette liée de conditions et l'avis suvant.
Lis redistributions sous forme binaire doivent rétrocurder l'avis de droit d'autre société, la présence liée de conditions et l'avis du non-responsabilité qu'environ dans le documentation écutrices documents lors le cas d'a distribution.
- Nièle nom de la fondation Xphong n'en forme de ses contributions ne peut être utilisée pour approuvier ou proméorer des prêcients délivres de ce logiciel sans autorisation" en ce prolabo scodique.
CE LOGILLE LÉT UROIN + ILL CULL + FAS LIES DÉNITIFS DES DIRITS D'AUDIENCE... LES CONTRIBUIERS ET TOITE GAFANTE EXPRESSUE OU IMPÔTURE, Y COMPIRES, MAIS SANS SY LIMITE, LES GARANDES IMPIRÉS DES QUALITE VARIANTÉD ET DÉPARATION" AUC UN USAGE PARTICULIER, TST EXCUS, N AU CHAIN CIVAS LA FONDACTION OU DES CONTINUITÉS DE VOYOURRÉTÉ ÉTRÉS RÉSponsABÉS DES DOMINANTS DIRICHES, INDICES, ACCESSORIES, SPECAUX, BREVIPLAUXS OU CONSEQUÊNTS DU COMPRAIX, MAIS SANS SY LIMITER, LACHAT DE BINS OU DE SERVICES DE RÉMIPACINGENTLA LE PERTE D'UTILISATION, DE DOMINÉES OU DE PRÉCHITS, OU L'UNDIRECTION DE CLÉASSEMENT, QUIlLEI KON SOU LIÉ CAUS, LI'S SUET TOUTI, THEORIE DE RÉSponsABÉS, CONTRAJUSTÉLLE OU DE RÉSponsABÉILLES, STRICIL, DÉLIQUÉLLE, INEGIDENCE OU AUTRES DECOULPANT DE QUILLOQUE FAIGNON DE CULTURE à LA LOGICHE, MVTIS S.A. PÉRISSIANT DE TITI, COMMANAGIATIPE" AINTENNEMENT.

ARCAM AVR11 - Attestations de marques de commerce - 1

MQA est une technologie briannique privée qui delivres le son de l'engagement principal d'origine, le fitcher MQA malais est entertrement autorisé et est suffisante pour prêre diffuse ou échéance.

Visitez mqa.co.uk pour plus d'informations.

Ancam AIRB compendia technologie MO, qui vous permerte de dire des fichiers audio et les flux MO delivrants le son de l'enregistrement principal d'origine.

MQA ou MQA, indicate que le proculté écodé et lit un flux ou un cashier MQA et indicate la provenance pour garantir qu'oci socr, identifié à celui du matériel source.

MQA. indique qu'lit un fichter MQA Eudoi, qui a et apoinouve en studio par artiste /produetre ou verifie par le proprieteurs dos droits d'aconc.

Connexions et commandes du panneau arriere

ARCAM AVR11 - Connexions et commandes du panneau arriere - 1

Connexions audio/vidéo

Avant de connecter notre amplificateur à vos composants source ci haut parcles, visées ci haut filiaract avec les pages suiviues ci haut expilquement toutes les connectives d'entree et de sonre disponibles. La section «Principles » expliquemment connecter vos haut-parcles pour éffectiver d'ordonnancement. Empficulation ci comment positonner vos haut-parcles pour oener les mêilles performances.

Général

Les entités sont nominées pour faciliter le réérenclement des appariets connectés (par exemple « BD ou « OHD), ont tous le même circuit d'entretre; il n'y a done aucune raison de ne pas connecter un autre appariet à l'une des entretres. Par exemple, si nous avons deux lecteurs BD et que « entretre AV » n'était pas utilisée, le deuxième lecteur BD pourrait être connecté à l'entretre AV.

Lors de la connexion dune source video, son audio doit etre connecte aux prises correspondantes. Par exemple, si vous avouin un discourtier sauf dilte branchere sur une entree video SAT I'audio doit etre connectee aux entrees audio SAT

Branchement de connexions

Veiliez a placer les cables aussi loin que possible des cables d'alimentation technique afin de réduire les boudronnements et autres nuisances sonores.

NOTE : Pour chaque entrée, vous devez régler les paramétres de la « Source video » et de la « Source Audio » selon le type de connexion. (voir « Config, d'entrée » sur la page FR-30)

ARCAM AVR11 - Branchement de connexions - 1

Connecteurs HDMI

PVR, UHD, BD, SAT, AV, JEU, STB

connertzles soties viden HDM de votre eqipement source a ces entres HDI correspondantes.

SORTIES (Zone2 - AVR21, AVR31, AV41)

Connectez cette para l'entree video I Dll ne veote enran. Sorte est comatable avec le caral o reur acd amelioré HDII (eA) si vouss Disponed on a taveliseur pris en charge, le son du symoniser intemre du taveliseur (Freeview, Freesat, DVB T, cte.) sont dispondenc en utilisant /intere d'Atfagc d ce le rccpteur.

Connecteurs audio numériques

ARCAM AVR11 - Connecteurs audio numériques - 1

Connexéz les entités aux tortes numériques de cette équipment source disponible.

Connecteurs Zone 2 (AVR21, AVR31, AV41)

ARCAM AVR11 - Connecteurs Zone 2 (AVR21, AVR31, AV41) - 1

Le connecteur ZZ sortie HDMI peut être utilisée pour connecter la sortie du récepteur à un système situé dans une double nième.

Sorties préamplificateur analogiques

ARCAM AVR11 - Sorties préamplificateur analogiques - 1

ARCAM AVR11 - Sorties préamplificateur analogiques - 2

eutes les sorties analogiques du preamplificateur opération en mode campour, ou une falible impédance de sortie, sont au niveau liége, et soit le réglée du volume de la zone 1. Il sont capables de pilier de longs cables ou plusieurs cortes en parallele s nécessaire.

Pour plus d'informations sur la connexion d'énergie ou d'applicateurs de puissance supplémentaires, consultez les pages HR.7 et HR-14.

LA4V1 dispose de s cortices XLR en plus des cortices phono pour le raccordement a un amplifieur et exterme.

Entree Audio Analogue

ARCAM AVR11 - Entree Audio Analogue - 1

Connectez les entretres gauche et croite aux tortes gauche et croite de chaque équipement source.

Entrée AUX du panneau avant

ARCAM AVR11 - Entrée AUX du panneau avant - 1

L'entree AUX du panneau avert peutetre Utilisee comme
enetrée anolique, avec un cable stétroe 3.5 mm

Prises PHONES du panneau avant

Créie prise suscept que les casques désocnrent : impédence nominale se situe entre 12 Ω et 500 Ω ; qui si sont mûrt d'ordre mise jack stéder de 3,5 mm. La prise casque est always active , sauf lorsqu'exception est en solvindire .

Irsque la prioris que es miserte,les sordes haut parclcles et sordes du preamplificateur analogique sont automatiqueledesactivees.

Guide de branchement

Lecteur de disques Blu-ray (BD)/ DVD

Le diagramme montré comment éffectivement les arrambements, au titre et voicié a partir d'un lecteur: R&D/DAV typique.

Cu'sagise de connexions HDVI, numériques ou analogiques, la connexion a l'aside des entrie/entrieles marquées 60 sur le nèveur pour faciliter le fonctionnement.

Récepteurs satellite

In réception sur la base est connecté avec le même ordre de préférence selon les sortes fouriers partis se récepteur satellite.

Lecteur CD

Barchesce la sortie numérique à l'entité CD numérique du recep出席; la sortie analogique à l'entité CD analogique du recep出席 à l'entre d'un cabla de connexion ou hauteur qualite.

NOTE : Pour chaque entrée, vous doivent configurer les paramétres de la « Source Audio » selon le type de connexion. (voir « Config. d'entrée » sur la page FR-30)

ARCAM AVR11 - Lecteur CD - 1

Connecteurs Radio et Audio sans-fil

Connecteur DAB/FM

Le récepteur est équité d'un module récepteur FM et d'un module récepteur DAB/DAB+, Le type d'annexe dont vous avrez besoin dépend de vos préférences d'accord et des conditions locales.

Vorre Amplicatior est capable d'une excellente qualite de reception radio, mais seulement si reçait un signe de bonne qualite.

Hasayez les anciennes fournisse avec cette apportion. Si vous若您 trouvent dans une zone de signal moyen à fort, celles ci-dessoir suffiront à une bonne réception. Dans les zones où l'intensité du signal est falible, vous pouce avoir besoin d'une interne montée sur le taillor ou au Grenier.

Contactez notre revendezur Ascam local ou les spécialistes en installation d'antermes pour��rir des consils sur les conditions de récepction locales.

ARCAM AVR11 - Connecteur DAB/FM - 1

Dans es zones a signal fort, l'annexe flaire (DAR/FM en « Taisonneff pour ettre une usine avec des résultats satisfaitants. Montez I'annexe le plus haut possible sur un mur

Au Royaume-Uni, les éléments en × × doivent être positionsnédicament pour la réciption DAB,car les émissors sont polarisées verticément. Les autres régions, considuez que cette revueilleur Arcami ou essayez si la mesure reçiscution est en position hierri/ortiale ou verticale.

Esasyou sous l'es murs de la pique pour voir lequel oitre la belleme reception et utilisez des purises ou du ruban adhesil pour fixer l'annexe en forme de « 1 », mais riez que aucquere punais ne doit encrir en contats, avec le fil inne de l'annexe

Ares installation et réception (DAB/FM), verifies l'intensité du signal en appuyant sur la botonin INFO du sansanneau, avec du la télécommande jusqu'ce que l'épidécteur de qualité du signal sauf ce.

Dans les zones éché le signal est faible, une arternée à gain écérée, menacé à l'exercice ou sur le tout, est soublaitable au fait d'être le plus grand nombre de services.
Dans les zones de transmissi on de la Bande III (comme le Royate-Uni), utilise une antenne Yagi multiellements avec les éléments mons-Verticements, car les transmissions sont polarisées versillaterront, si vous esçà aproximé plusieurs émetteurs, Utilise une antenne d'opéoirement rclutione ou pilée.
SI les services DARE de toute région sont transmis en banne L. demandez conseil à votre redevieu pour connaître la bellemeille antenne à utiliser

Wi-Fi/Bluetooth

ARCAM AVR11 - Wi-Fi/Bluetooth - 1

Si sousutilishelesFactionsWiHouBluetooth du recepteur,veilizhexherarteneunequiquepourleBluetooth et lesdusantanenoeurleWiH

Autres connecteurs

Connecteur série

Connecteur sérel RS232

ARCAM AVR11 - Connecteur sérel RS232 - 1

Le connecteur est utilé avec des dispositions de commande ayant un port série RS232 (par exemple, les contrôleurs à cédant tactile Crestron et AMIX).

Connecteur reseau

La mise en réseau est un vaste sejut et seuils les directives les plus braves sont presences dans ce manuf. Veulicou contacler toute reveader! Arcarn ou vous installé spécialiste pour plus d'informations sur la maniere d'insculne toutes ampulfier dans tout您的孩子alique,

ARCAM AVR11 - Connecteur reseau - 1

Ethernet

Si un cable Internet est connecté, le recepteur tente automatiquement de se connecter à votre réseau.

Vouvesdezutilisernabé-catsranchéedans la perteR435 équétés ETHERNET sur le panneau aneré.

Si vitre reseau utilise un acesseage IP statique plupot que DI CIP, vous devise pour m'adressé IP, la passereille et le DNS. Consultée la page page HR 33 pour les informations sur la configuration du riscau.

Connecteur USB

I ne récetteur non autre mis à jour via la prièze USR à l'article de l'apparéel, sa狐cune connexion réseaux nés: disponible et que la mise à jour a Par l'Association radiois最新的 pasosponné.

Connecteurs de déclenchement

ARCAM AVR11 - Connecteurs de déclenchement - 1

Les connexeurs de déchérence (TRIG Z1 et TRIG Z2) fournissent un signal electrique chaque que ce recepteur est misuls sous tension et que la zone considérée est activée.

Le signal de déchéement peut être utilisé pour mention en marche et énétre des apparels de chiffrement à hominélicie comparables, par exemple, vous pouvrez désigner un déchéateur pour la l'homme voteré déférisse et voir le lecteur BD lorsque le récepteur est en marche.

Il y'a deux prises doser, il de die dèchéement sur le récepuit, un casque capable de délever un signal de communication de 12 V, 70 mA. La prise est donc pour des prises morte de 3,5 mm : la pointe est à sauterie de détente, à naque est la mise à la corre.

TRIG21

Utiliser pour allumer et étreindre à distance les amplificateurs de puissance ou l'equipement source de la zone | Active = 12 V Inactif = 0 V.

TRIG Z2 (AVR21, AVR31, AV41)

Utilier pourmettre en marche et edonne a distance les amplifieurs de laissance ou l'equipement source de la zone 2.Active = 12V inactif = 0V

Connecteurs infrarouges (IR)

ARCAM AVR11 - Connecteurs infrarouges (IR) - 1

Les entres inférieures 21 (R et 23) permettent la connexion de récepteurs IR extenues, soit où le récepteur IR du poinneau avant de le récepteur est compté ou paraillement construéd, soit pour promercure l'utilisation d'une telécommence dans la zone 2.

Il y a deux entretres IR sur le récepteur, chaque est confque pour des prises sinière ou mono 3,5 mm. La pointe est le signal modulo, le marchon est la mise à la terre.

Z1IR

Cette étreme est destinée à être utilisée avec un récepteur IFI lorsqu'elles ne panne ou dans le récepteur est bloqué.

Cette entree est destinée aetre utilise avec un recepteur R dans la zone 2 pour permettre la commande a distance du recepteur depuis une dequveieme silice

Xantech is an fournisseur de récepteurs infrarougees, c. thiaoccieux, s. systèmes d'interneurs. Cimacizole www.xantech.com pour plus d'informations sur commande au titre redevendur Arcam.

NOTE: Les entretes IR du récepteur sont conçues pour des signaux modulés. SI le récepteur IR extéme démodule le signal IR, Il ne fonctionnera pas. De plus, l'apparèil ne fournit pas d'alimentation pour les récepteurs externes sur la prise IR, donc une source d'alimentation extérie sa sera nécessaire.

NOTE : Les prises fémelles faisant référence à « Z2 » concernant les connexions utilisées dans les installations dans plusieurs pieces. Pour plus d'information sur ces connecteurs, voir page FR-9.

Enceintes

Les modes de la seer AVR5/AVR11/AVR21/AVR31/AVR41
vous preeireient de connecter jusqu'assevee enceles,AVR1A
a besoin d amplificateur de pulsaire supplémentaires pour tous les canaux. Les modes AVR5/AVR11/AVR21/ AVR31 proessere 7 canaux amplification. 3 canaux d amplification correspondant aux ecchines installees a I'avant gauche,centre,avant droit,dambiance gauche, dambiance droite. Les 2 canaux d amplification restants
peuvent et assignes comme:

Biamplificatouravantgauchéetdrot
□ dambiance amiere gauche et dambiance arriere droit
Hauteur 1 gauche et droite
Zone 2 gauche et droite (AVR21, AVR31, AV41)

Hauteur avant gauche, hauteur avant droite, hauteur arriere-gauche, hauteur arriere-droite, hauteur arriere-gauche, hauteur arriere-droite et ciqu autres haut parfils supplémentaires peuvent être connectés en utilisant un amplificateur de puissance supplémentaire, voir page FR-14 pour plus d'informations.

Avai lajout de canaux de bautier correctement insaladies et configures, Delby Auers pour la maison, D15 X du Auto 3D apporte l'explosion senseance cinema ultime à cette cinema-million pour creer un son pulsante et mobile qui circule au contra de vous.

La configuration et l'emplacement de vos enceintes sont très importantes. tous les haut pertours, a l'excursion du ou des caisson(s) de graves, doivent être disposés ajusté pour la vente position normale de visionnement/écoute. Le caisson de graves doit être placé dans une position qui donnée une�回e égale en fréquence dans toutes les positions d'écoute. Un placement incorrect entraîne l'apparition de resonance de gravos dans cinqraires zones. Souvenir, la scule peut d'avoir une bonnc position pour yours/vous caisson(s) de gravet est désayager. Un bon enérotir pour commercier l'experimentation est prêés d'un murt, mais à un moins 1 metre d'un coin. Yous pouvez trouverez également des suggestions de placement sur le manuel de cette caisson de graves.

Branchement des enceintes

Pour connecter chaque des incivités, dévisoir les hommes correspondances à l'arthre du recepteur, puis instirrez ces liés d'enchéance dans le trou de chaque bonnier et revisezées. Assurez-vous que la bonne rouge (positive/-) de l'enchéinte est connécutte à la bonne rouge (positive/-) duneau, arrière et que la bonne noire (négative/-) de l'enchéinte est connectée à la bonne noire (négative/-) duneau arrière.

ARCAM AVR11 - Branchement des enceintes - 1

Il'est important que l'aur brin de fil sortant de ces connexons neouchue un autre cable ou le bottier du produit, et non respect de ce qui possuier qu'en proposque un court-circuit et endon mager vous améliorer.

Assurez-vous que l'appareil est eteint instantque vous connectez les haut-parleurs. N see serrez pas trop les bornes du haut-parleur ou n utilisez que une cie, une pince, etc., car cela pourait endomager les bornes et ne serait pas couvert par la garantie du produit.

Cables des enceintes

Les encétries doivent être connectées à l' amplificateur à la fille de cables en cuivre de bonnes qualifiées de haute puroid et de faible impaction. Les cables d'incertes bon marché doivent être évidés -ls constituer une fuite déconnetrie et peuvent dégrader considérablement la qualité sonne.

I cable qui se rend aux enceimies coil. Ire le plus court possible. Les connexions aux biomes des, haut parcles doivent tous les semes a la main, qu'il s'agise de fiis denudes ou de connecteurs et cosses.

Biamplification des enceintes Avant gauche et Avant Droit

La biarmilication est l'utilisation de deux canaux d'amplification en par encino, c. le biarmilication peut fourrir une meilleur qu'il sordre que le simple cléavage conventionnel. Si vous n'ayez pas d'échéantes Surround anriques (c'est-à-dire que vous aveu un systeme ambiphotique 5.1 et non un systeme 7.1), vous pouvrez utiliser les sorties de rechange des échéances Surround anriques pour biarmilé que les anciennes ayees quaiche et drole, si vios oocrises prionnent en change la biarmilication. Les canaux disponibles peuvent eté équément utilisés pour allerment des échéances stéo dans une autre plieze (zone 2). Les échéances qui supportent la biarmilication on deux yeats de hommes +/− par encinmei génémei reliés entre elles par des bandes meillalliques. Les bandes metiques DOIVENT été rétrées dans ce cas d'une biarmilication. Si non, vous necevez énormdernager l'émplificateur que ci ne est pas couvert par la garantie.

Pour biompliter les enceintes avants gauche et droite, retirez les bandes meta liques des bornes des enceintes, Branchez le calsson de graves ou les cromes Lefaux bornes PL et FR de l'implicateur Branchez l'enciement aigus ou les bornes Faux boins SDL et SBR de l'implicateur. Finalement, naviguez jusqu'au menu de configuration « Types d'encines » et « reglez option de menu « tiliser les canaux & / ouur » à « 31Amp C+D + , voir page F-31.

ARCAM AVR11 - Biamplification des enceintes Avant gauche et Avant Droit - 1

Branchement des caissons de graves

ARCAM AVR11 - Branchement des caissons de graves - 1

ARCAM AVR11 - Branchement des caissons de graves - 2

Tamplicatior enfegelementa possiblde branchier jusqu'que calissers de graves actus sur sues 1/14/15/16 series. Consulte le manuel de voite calssion pour connaive la procedure appropricde configuration et de branchement, pour voite mode prete du cason de graves.

Utilisation d'amplificateurs de puissance externes

l' amplifacior de pulsance interne de l' amplifacior peut étrepaté ou rempèce par un amplifacior de pulsance éternée, comme Arcam P720, 7Banchées et prises PREAMP OUT à vices d' amplifacior de pulsance:

ARCAM AVR11 - Utilisation d'amplificateurs de puissance externes - 1

ARCAM AVR11 - Utilisation d'amplificateurs de puissance externes - 2

FL,FR

Branchées aux cnaux avant croit et gauche équivalents de voire amplificateur ce puissance.

C

Branchez-les aucanal avant central ce votre amplifieurnce puissance.

SUB

Sorties de calisron de graves. Branchez-a la lamme de vomir (voss calisron) d bases actifs), s present).

SR, SL

Sorites Surround rote et Surround gauche. Branches aux ennées Surround rote et gauche de l' amplifieur de puissance.

SBR, SBL

series Surround amire droite e amire gauche, Branches celles aux entires Surround anire dreai et amire gauche de l'impicateur de puissance

Hauteur 1 (Hauteur avant), hauteur 2 (Hauter arriere)

Hauteurs avant et arriere Bronchées aux entrenches ce l'imparticulier depuissance du canal Hauteurs.

Toutes les sortes analogiques du préamplificateur cooient en mode tampon, ont une folle impecance de sortie et sont au niveau ligne. Ilis sont casablae de piloteer de long cables ou plusieurs enervees en parallele si necessaire.

Operation

Opération de votre amplificateur

Pour l'affichage des renseignements, nous recommendons d'utilier TOSI (Affichage à l'exon) si possible sur l'exon de la在此 prechaque.

Mise sous alimentation

Aupuyse sur le bouton d'alimentation du panneau avant, le voyage OH d'alimentation valoune en blanc. Une fois l'initialisation termée, réconnant affiche le réglage ou volume et le nom de l'entreprises当选é.

Veuilizc attendre que l'apareilait terminé finitisation avant d'utilier l'amplificateur. Il est reconnue de c'attende au moins 10 secondes si l'apareil est eteient avant oe le remettre sous amentation.

Veille

L'impromptu de dispose d'un mode voile qui peut être active en appuyant sur la touche VOVELLE DE la télécommande. En mode voile, l'existant est vide et le ayant DT- POWERMIN en rouge.

S' appeare doit rester initulépendant une période prolongée,nousvouregrommandsdelebrancher du securte pourecamarmcdeférencic.

Pour passer de la veille à la mise en marche

Appuyez sur la touche VEILLE cels d'commands sur un touche du panne s'avant (autre que la touche marche/anret) ou jourte le bouton de volume

Affichage du panneau avant

L'armatiféur est的前提ionner après environ quater secondes.

La tenetre d'adhage athe la source actuellément selectionnee et information sur le dernier réglée selectionnee (cette ligne d'information peut être modifiée à l'aide du boutonnfro

Le reglage actuel du voiture de la zone 1 est affecté sur le penneau avant Le reglage du voiture de la zone 2 est affecté temporariel à chaque fois qu'il est reglé.

I'ecran du panneau aven est eqalement utilise pour laconfiguration de l'aposte / apel le apoeu sur la touche MENU du panneau aven ou de la teleconnommie.

Selection d'une source

Four selectionne: ursa source precise, appeyuer sur les touches/insprits/insprits/insprits sur ce source sauf cieffre.

sur l'ecan ou panneau avant, ou (s)disponible) appuyee sur la touche source correspondante de la commande. Les sources sousistantes sont dispositions:

STB Entrée pour bohier décodeur
GAME Entree console de peux
AVEntree audiovisuelle
SATEntree satellite
3D Entree pour lecteur Bur-ray Discr/DVD
UID Entree lecteur UID
PVR Entree du chargéstracur video personnel
CD Entree du lecteur de disque compact
FM Entree du symoniscur intemme
DAREntree du symoniscur intemme (cote source dépendu du marché et peut ne pas être disponible sur toute amplicateur)
NFI Entree Héchém
STEntree ST
AUXEntree auilaire (panneau avant)
DISPLAYLe canal de retour audio (ARC) à partir d'un scan comptabil. Utilisés le avec un télévisur compatible utilisant des symoniscurs télé internetes.

La looart des entrées audio ont des connexons
analogiques et numériques. Unevez désoient specier le type de
connexon utilisée pour chaque entree en u. lisant Piction Source audio > dans le menu voit page
HB-30, Névy ou n'raignage Proimerc, ne produit aucum sur
naiveur par défaut pour les entrees avec HDMI est Audio HDMI. Si vous n'auris pas PauTure HDMI, ce par misme doit
en mauf du.Four les entres qu'enont pas de HDMI, a valeur
par défaut est : audio numérique.

Le mode de traitement et les fonctions Stéédo directe sont mémorsés et rappelés individuellen pour chaque entree.

Stereo directe

Pour écurrir une entité analogue brute, appuyez sur la taôque directe mode Stérishe directe contourne automatiquement tous les contratsements et toutes les fonctions amniophoriques. En mode direct, le contratsement numérique est ajusté pour améliorer la qualité sonore et réduire le bruit numérique avec le réécouer ou un minimum absolut.

Remarque: lorsquel le mode Stédo re ducte est selectionné, aucune gestion des gravés ne est effectué, ce qui signifie que les sigraux de gravés ne seront pas rentrédiers vers un calisson des gravés.

Contrôle du volume

It is important to Compréndre que le niveau d'indicateur de volume ne est pas une indication précise de la ossurance fourme à vos enceintes. L'empêcestor fournait souvent saoline puissance de sortic brier avant que la commande de volume n'aigué sa position maximaire, par particulier, lorsqu'on vise d'ouverts de la musique entegrée à un niveau sonore élève. Il comparait, certaines barondes sonores de fims peuvent sombrié irris silencieuses, car de nôtirroux réelaisactuels alimenter gader les niveaux maximums en réservage pour les séquences dérivés spéciaux.

Casques d'écoute

Pourutiliseruncasquedécouteaveclmpicficateur,branchelezcasouquedécoutede dansprisephonessitueaqui centre du pannesuavant.

Lique que la casque est branché sur la prise PHONES du bannois avant, es sorties de la zone 1 sont mise en sourcie et le paucio est mixe sur deux canaux (2.0). Un mixage descendant, deux canaux est nécessaire, afin qu'on le canal central et l'information ambiophonique poussentetre entendus dans le casque d'écoute.

Appuyez sur la touche MENU le parneau avant et maintenance la précisependant plus de quatre secondes pour a ficher le menu dterdu, ce qui vous penner d'effectuer les opérations suivantes.

Réinitialiser aux paramètres d'usine

Cette option vous peut de rétarblir tous les régliques de cette réceptorant aux valeurs par défaut où il avait en urine.

Vérifier la mise à jour

Verhe Ie la presence d'une mise a jour du micrologiciel en direct (mecssu, urc connexion meseu excimer).

Restaurer la sauvegarde protection

Cette option vous permet de restaurer tous les parametres à leur état d'origine à l'âge de la fonction « Anéquisier sauvageur protection x. CetteOption est utile en cas de modification accélènelle des parametes.

Enregister Sauvegarde protection

Cette option vous permet d'entrezister tous les réglages de l'amélicateur dans une zone de mémoire sécurisée. Les paramètres peuvent être récapacités avec l'option de restructuration déciée plus haut.

Restaurer la sauvegarde USB

Cette option vous peut de restaurer tous les parametres d'unieur precedement enregistrure sur une cle USB.

Sauvegarden la sauvegarde USB

Cette option vous peut diméigner tous les parametres sur un cie US8.

Région

Démit la région dans laquelle vous vous trouvez - Europe, (RDF) Etats-Unis ou Canada.

Changer code de la télécom.

Le code système RCS par défaut auquel l'amplicateur répond est 16. Si nécessaire, par ex., estarté donné qu'un autre prépératoire de toute méthode utilisée spécifique ce code système RCS, ce code peut être modifié pour 19. La télécommande tourmie peut également être reprogrammée pour utiliser les commandes RCS code système 19, voir la page H-R-70.

Mode veille

« Auto » utilise la fonction d'économie d'énergie en mode Velile automatique, ce qui place l'appareil en vue après 20 minutes si aucune signal n'est present ou si l'utilisation effectue une entree. « Manuel » permet au Ullissteur de contrclider complètement l'appareil lorsque celui-ci passé en mode viallic.

Sensibilité de protection

Cette option permet de regier la sensibilite ce protection de l'amélicateur de puissance (non lisibilité pour l'AV41) Il faut donc prudencer avec cette rigidity, car il est collébutement confugiée pour une protection maximalie ci ne doit être ajusté qu'en cas d'utilisation de haut-parleurs qui representen des charges complexes «!

Utilizez I'affichage HDMI

Si ce paramètre est regééré sur < non ^ 一 l'ampicifcauseignôme I'EDID de l'effacement et envoiée toutes les résolutions de la source par un intermédiaire de l'ampicifcause.

Type d'affichage

Régie la position de l'OSD en fonction de l'utilisation d'un achatage 169 & 218.

Mise à jour du micrologiciel via USB

Le microbiologiel de cette amplicatore peut être mis a jour à partir d'une cle USB contenant les fichiers servant à sarmé à jour.

Vouypouvez teshcarger la demire version du micro ogicier,ainsqles instructions de mise a jour sur le site Weo Arcam, à ladresse (www.arcarn.co.uk).

ARCAM AVR11 - Mise à jour du micrologiciel via USB - 1
Commandes du panneau avant

Telecommande

La télécommande universelle

L'impɑlɑrature est fournir avec une transmédiare érodécaire « universelle » saphéinque qui peut contrarçer jusqu'à huit perphérières. Elle est préprogrammée pour être utilisée avec l'impɑlɑrature et de nombreux autres produits Arcam (synthesier en FM/OAS, lectures CD et lectures 80).

Gracía à su vaste bibliothèque de codons intégrés, elle pouc également étiquête utilisée avec des milliers de composants audiovisuels (causes manufacturers - téléviseurs, boitiers satellites et décorceurs, enneignisseurs numériques, lecteurs CD, etc. Voit à laiste des codes à la fin de ce manue.

Il sags t également dune telecommande qui « aprend » You pouv douit non la apprendie presque toutes les fonctions de la telecommande d'un autre dépêchérique.

Utilisation de la télékommande

Veuiliez les points suivants garder en titre lors de l'utilisation de la commande:

Assusssousquityaucourobisidacncrizela tellekommande est capncure de la tellekommande situe sur le reccoteur. La portede la tellekommande est denvion 7 metres, (Si la ligne de visude du capncure a distance est bloquie, la prise d'entre de la tellekommande IR 71 sur la panneau aneré est dismiable.Veuille consultier veine revendour pour plus d'informations).

Le fonctionnement de la télécommande à distance peur etre entraive sune forte lumiere du soléil ou une lumiere fluorescencebrille sur le capteinur distance de famiphateur.

Rerplaceles piles lorque you constanzue nere diminution de la geste d'opération de la telecommunicatione.

ARCAM AVR11 - Utilisation de la télékommande - 1

Insertion des piles dans la télécommande

  1. Croyez le compartement a piles a larriffe de la telecommande et remettez le couvicle en place. Pour ceaine, piacez la langueur du couvicle du compartement a piles dans le trou correspondant sur le bord court du compartement a piles.
  2. Insérez deux pêles + AAA, comme inclique dans le compartment des pêles.
  3. Replace le couverte du compartiment à piles Pour ce faite, piace la languette du couverte du compartiment à piles dans l'ente correspondante sur le cord court du compartiment à piles. Appuyez ensuite sur l'extréme opposée du couvert de du compartiment à piles (avant le loquet vers le bas) de façon à ce que le couverte soit au même niveau que le corps principal de la télécommende et que le loquet s'endorge.

Remarque sur les piles:

  1. Utilisation incorrecte des pilles peut entminer d'risques comme des faits en des cessions.
    Ne melangez pas d'anciennes et de nouvelles pliers Néglione ne pass des pilons non identique, except
    -bien quelles pueissent se ressemiler, des pilles differentes ne peuvent avoir des tensions differentes.
    Assurez-vous que les extremités positive (+) négative (-) de chaque pile correspondant à la direction indirecte ouée sans le contrôle des piles.
  2. Retiree les olles de l'equipolement qui ne sera plus utilisée constant un mois ou plus.

  3. Lors de l'elimination des pilots, usages, veuil respecter les réglements glossuementales ou locaux en vigueur dans toute pays ou région.

Renseignements utiles

Retroéclairage

un rétrochage salume pendant huit secondes chaque fois qu'une touche est créancière. Ceuve oue aide à utiliser le combiné dans des conditions d'échéorage lamyès.

Levoyant DEL clignote

Des clignotements courts inquicn une pression de couche valide.

De multisles digrentements courts transmettend des Informations ( comme un code de péphérique) ou signoriers le contrôle et l'achèvement récisés d'une sequecie de programme.

Le symbole est utilise dans la manuel pour indiquer un clignement de voynet DEL

Expirations de délié et touches non assignées

Expiration de déali - après 30 secondes, la telecommunicatione qu'et est de progrmatisation et revient au fonctionnement normal.
Explanations de déali de touche bloquée - aprèsavoir appuyé sur une touche pendant 30 secondes, latelecommunicationesse d'enveyant la transmission (R pouréconnarmer la batterie) à la télémandre reste éleitinejusque que toutes les touches seront reliées.
Touche non assignées à la décontamination ignoree et une commande de touche non assignée pour un mode Périéhérique par particulier et, dans ce cas, le transmis sauf d'IR.

Indicateur detension basse

Lorsure les pilles sont decharges, le retrochaage chropte enlevlement chaque fois que vous apuyez sur un bouton. Si cels ne peuvent, iravalier deux nouvelles pilles alkalines AAA des qu'elles possible.

Touches mode du Periphérique/ Source

Comme la télécommunication peut contrerer voirs amplificateur ainsi ou un vaste choix autres équipements, de nombrebourtons ont plus d'une fonction selon le mode Peripérisque à solicitation au la télécommunication.

les touchesroides Periphérique (fluctuaires d'oussionselectionner la source sur le recepteur. Une brève pression sur une de ces touches lance une commande pour modifier la source sur l'arpeaire). De plus, la foxtonnaille de la télécommande change pour lancer des commandes au périhérique source selectionné comme si nous avez plusieurs télécommandes différentes dans cette main.

ARCAM AVR11 - Touches mode du Periphérique/ Source - 1

RADIOEntrez symponiseur interne DAR et FM
KLAEntrez auxiliaire
NETEntrez Ethernet (par exemple, la radio Internet)
ITEntrez Bluetooth
AVEntrez audiocrésultatie
SATEntrez satellte
PMTEntrez émcigrésur video personnel (ou entres sncrter videodimensionnel)
SMIEntrez Consoldejeju
SDLecteur DVD ou Blu-ray
CUEntrez ou lecteur de disque compoct
STBEntrez boite Decoceur
VUEntrez lecteur UHD

Chac meo Periphique modifier facion de nombreuses touches de la telecommunication pour contrerier le permiphique source de maniere appropriee.Par exemple:cr mode CD4, la lecture ne la piste preccentement est lanee, mais en monte AV 14 la commande chaine preccidente est lanee.

I a veicommande restant dans le dernier mode Perihéorque selectionné. Il n'est donc pas nécessaire d'apuyer sur une touche mode Perihéorque ayant qu'une touche de commande si vous ne faites que dire ou sauser des pistes sur un CD, par exemple.

Touches de navigation

Les touches de navigation permettent de diriger leurscaud dans les menus du Configuration ou les menus a la ciean. Elles reproducet egalement les fonctions de navigation des telecommandes dorigine fauims avec d'autres apparciels co diversifientement aom cièle de cette système, OK confirme un rédighe.

Contrôle du volume

Parfait, la telemandance est configue de lacon a celes touches de reglage du volume et de cupe, pour surnont contiend tous le volume de amplicinécaut que ou se mape du cisposit il pour qu'en la telemandance est actuallément configue. Ce qu'on apelle la presience au volume.

Par exemple, si vous écoutez un CD, la télécommunication se proba-lolement en mode Périñérique CD à l'administration est possible en le cas de l'action du clébut. Le clébut a été directement directeur ou regier le volume de l' ampliflateur sans avoir a appuyer sur AMPur misri la télécommunication en mode Périñérique AMP. Les touches libres au volume auront « prédécance » sur le mode Périñérique CD et au compositif sont comme « monce Périñérique AMP.

1 n. préstance à la volume peut être désécultée sur une base spécifique pour toutrometer de Résorption.

Personnalisation de la télécommande

la telecommunicatione offine unccction dappreissagede code qui you permiet de cosier jusqu'16 fonctionsd'une telecommunicatione ordine sur les touches de latelecommunicatione.Pour plus de detalls a ce casipt sur duutroitocontfons de personalisation,voir 工 Personalisation de latelecommunicatione sur la page PP-20.

La telecommande respecte la section 15 des regles de la FCC.

Cet appellé a été testé et décié conforme aux Limites d'appellé numérique de classe A conformément au paragraphe 15 ce la féquence émbrication de la FCC. Ces limites sont consçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nubises dans les installations résiduelles. Ces équipement générale, utilise c. peut émettre des frequencies radio ci s'il ne pass est installée et utilisée conformément aux instructions, il peut cause des intercèures nubises aux communications radio. Cependant, rien ne garuit que telle ou qui installer no sera pas affectée par net interférences. Si en effet un emplacement cause des Interférences prédictables à la réception radio ou la réception d'un télévisur (qui peut être constaté en églignant piers en allumant l'article), nous consilions à l'utilisateur ce pourrait une ou plusieurs des mesures suivantes pour tarder de corrigre problème:

Roiorientou deplacier lantenne receptrice.

Augmenter la distance séparant équipment et le récepteur.
Branché l'apocar à une prise de courant ou un circuit différent de celui qui au-delà le récepteur est branché.

Consultez que revendeur ou un technician radio/television qualite.

Personnalisation de la télécommande

Apprentissage des codes

La telecommande foumie est livree avec une bibliothèque complète de codes préprogrammés.
Après avoir configuré la télécommande pour vous apparèil, vous constatérez peut-être qu'il y a une ou plusieurs fonctions sur votre télécommande d'origine qui ne se trouvent pas sur les touches de la nouvelle. Pour plus de commodité, la télécommande offre une fonction d'apprentissage des codes qui vous permet de copier jusqu'à 16 fonctions d'une télécommande d'origine sur une touche de la telecommande.

Avant de commencer, assurez-vous que:

La telecommence d'origine fonctionne correctement,
■ Les télécommandes ne pointent pas vers voit parmihiéris.
Les telecommences ont des piles neuvres.
Les déccommendes ne sont pas exposés à laurnière

REMARQUE

Les fonctions appriises dépendant du mode. Vous pouvez assigner jusqu'à huit fonctions différentes à une seule touche - une fonction d'apprentissage séparée pour chaque mode.

Configuration directe du code (Methode 1)

La première méthode consiste a programme la télécommande avec le code a 3 chiffres du périhérique que vous souvaientez commande - voir « Tableaux de codes des périhériques » . Notez le ou les nombres sugérés - le code le plus populaire est indiqué en premier. Mettez le périhérique en marche.

Apoujeez à la folis sur la touche Periphérique qu'il désigné l'apparel que vous soutaient configurer sur la touche 1 Maintien les deux boutons en condespondant trois secondes jusqu'à ce que le voyageur DEL reste allumé. Nous états monnant en mode configuration et vous pouvez resticher as nouns.

  1. Saisissez un code à 3 chiffres pour le péripérisque.
    Si le nombre de code est 3 chiffres sauf est correct pour le priciphe que, il s'est réduit. Si si réestée pas, ainsi que le nombre de code soit sauf dans或者其他 liste jusqu'à ce que l'appellé s'estiligné.
  2. Une fille qu'elle ayeu touve le bon code apuyer ou nouveau sur la touche Pernphorque, le voyant D-1 digrinoteris foils teie 1 anin de confhmer que le code a bel et alien ete enegistre.

Configuration de la recherche dans la bibliothèque (Méthode 2)

La recherche dans la bibliothèque vous permet de parcourir tous les codes contenus dans la mémoire de la télécommande. Ce peut prendre beaucoup plus de temps que la méthode précédente, alors, n'utilise cette méthode que si:

Voive peripharite, ne revoit par la .electructures après avoir essayé tous les codes de cette malque.
Vorotme marque me figure pas duroit dans les tableaux de codex des perceptiques.
1. Apuyoc a larosse sur le tueque Peripéronique qui désigné l'appellé que vous saufaient configurer et sur la tueque 1. Me mentionez les deux botons enticnés pendant trois secondes jusqu'à ce que le voyage DH se est alloué.
2. Pointez a télémande ne le produit que vous pouraient contoer et apoyez sur la touche ou sur le pavé de navigation. Choque fos que la touche ou sont enconnées, le code ciuit sait versé haut (ou vers le bas) est utilisé pour transmettre un signal pour échirredre Pasperel.
3. Continue d'appuyer sur la touche haut ou bas à interviennent d'exercice une fois, jusqu'à ce que l'apparcil s'estigué (Walenczy PAS es boucsons haut et bas -vous naves beste de vous déplacer que dans une seule direction).
4. Pour plecer en méroire le bon code, appuyez à nouveau sur la touche Pénéphèque. Le vayant D'Etat clignotres trois fois, au titre confirme que le code a bot et bien étrengère.

Configuration de l'apprentissage (Méthode 3)

La troisième méthode consiste à « envisigner » à la télécommande Arcam le bon code à partir de la télécommande d'origine du périhérique. Les deux télécommandes doivent se faître, à environ

10 cm lune de I'autre.

  1. Appuyez al la sueira sur la tuepe Perhérivique mis désigné: l'opérame que vous souhaïte contourger et sur la tueira. Maintenues les deux ou因为他们 enchappé pendant trois secondes jusqu'à ce que le voyageur Del reste allume
  2. Apuyez sur la touche de la télécommande Arcam à laquelle vous sounaitez affecter une commande...yeoyant DEL clignote une fois pour incoter que la télécommande est prete a appendire la commande
  3. Appuyez sur la touche appropriée de l'outre télécommande et m'a niteméze la entonceee jusqu'à ce que le vrayant De clignote deux fois... Cela indique que a telecommande Arcrau a au pris a commande du autre télécommande.
  4. Continue à approupendre les commandes de cette autre télécommunication en appuyant sur la touche suivant de la télécommunication et en rééplante. Les étiqués 2 et 3
  5. Une fois que la télécommande a aporit toutes les commandes selectionnées, appuyez et maintainez enfinonce à la fois la touche Pénéphérique que vous avrez utilisée pour entré en mode appoitissage et la touche numérique pour pouvoir rester les commandes appuyés.

REMARQUE

Si levoyant DEL de la telecommande Arcam

clogote cng fois 1

une erreur dans le processus d'apprentissage

Dans ce cas,veuillez recommencer la

configuration de l'apprentissage depuis le début.

Les touchesAmp nepent pas

appendredecommandes.

REMARQUE

Sur les pages suivantes, un seul clignotement du voyant DEL d'allentiment de la télémande est indiqué par le symbole.

Notes importantes

Iu eos quin sance daprentissage de codes a et debutte, you dispose d'arrest des seconds pour effecuser chanre l'el. S. you dispasso ce deai, un amit signe que you devise recemcer le processus

La fonction Apprentice etage est specchique au mode - vois pouvce ou cinq une fonction par mode dans une touche.

I a idess commande neui apprendie envien 16 fondings au total.

Pour remplaner une fonction appore, il suffis d'attribué une nouvelle fonction à la même fois.

Les fonctions approuises sont conservées lorsqu'voi changez les pilies.

S1I apprentisage des codes échoue, essayez de moiré la distance entre les deux (clécommens), assusçant /vous que la lumière amolante n'est pas trop claire.

Suppression des données apprises

Pour effacement toutes les données approuises d'un péphérique:

  1. Appuyez à la fois sur la touche Periphérique ou ci-dessine l'rappeare qui vous soulabben cartifugien en sur la touche 3 Mainimieux des deux homboins aninomos pendant trois secondes jusqu'à ce que le voyage del DEL reste alloué.
  2. Appuyez sur la touche Peripinereque du ouroit que vous pouze officier et maintainez la enforcé penchant trois secondes en même tant que la touche Il jusqu'à ce que le voyageant DEL clignote deux fois
  3. Si aucune autre pression de touche n'est effectuee pendant 30 seconds aprèsieu cinqnotements du vayant OH a elecurrement une le mode effacement sans effacer les donnees appres.
  4. Si vous apuyez encore une fois sur la touche Périophoreque en même temps que la touche s dans les 30 secondes qui suivent, les deux clignoerrentes du voyage: DEL, « voies, vous pouvè terminier le mode de financement et effacer toutes les données apportées sur le parphérique. Le voyage: DEL clignote trois fois pour confréner.

Pour effaccer les données apprises pour un péphérique sur une touche donnée :

  1. Aposyue à la fois sur la touche Pénéphèque qu'il désigné l'appellé que vous saufaiter conjointe et sur la touche. Maintenée en deux botsons enconnues perdani, trois accordés jusqu'à ce qui le yuyant DEL restais alloué.
  2. Maintenée enconné à la touche sur qu'elle vous woulze éfacer les données pendant trois secondes, le yuyant D41 clignote deux fois Si une nouvelle pcession de touche est effectue, la télécommunication sort au mode échéancer sans éffecter les données aporées.
  3. Si aucune autre pression de touche n'est effectuee pendant 10 secondes, le yevant DEL cignote deux fois, et la telecomanche quite automatiquele mode effacement sans effecater les données appreees.
  4. Si vous apoyez a nouveau sur la touche Pénéhorique avec la touche 3 dans les 20 secondes qui seront le double cirophement du vignet DEL, quels les drommes approuces pour ce pénéhorique sont effacées et vous quittre le mare d'effacement, le vignet DEL cirophe tais lors pour conirrirles.

Lecture des codes numériques sauvegardés

  1. Apuyez sur la touche Pienphére que du produit que vous soumaitez configurer avec la touche 4. Mantérez les deux touches enonges pendant trois secondes jusqu'à ce que le voyageant DEL cignote.
  2. Apuyer sur la touche INFO, compter e nombre de clignements 1-1: 1, 2, 3, 4, ... et y a un inescible de temps entre les chêtres. (Nézou que l'et est reconnue par ci-dessus clignements 2-2: 3, 4, ...

Verrouillage / déverrouillage d'un mode Periphérique spécifique

torsque you debailiez-vous telecommunication pour la première fois et inscrive les pilles, clics, pucu, contrdarotom automatique certains composants Arcam lapar ex, les lecteurs BD, les amplifieurs, les synthoniseurs, et les lecteurs CJD. Pour ce fair, nos programmes des codes de périhériques Arcam spécifiques sur les touches modes Périhérique correspondantes, puis nous verruillons les codes Périhérique pour qu'ou nei des reprogrammées pas par inadvection.

SyououaefzreplacnccscaamertespardeutefverroullspourcontrolonlectoBDtiers,parexampleyoudevezdebordabdverrouillierlemode3Davantdeconfigurerla telecommaneunutilisancune des methodsdapprentissagedetritacapagaccocndc

Voiclesreglagesdusinepardefaut:

Mode PérhériqueStatut par défautCodes par défaut
AMPVermouille 001 (code Arcam 16)
BDVermouille 001 (Arcam)
AVDévermouille 108 (Téléviser Philips)
UHDDévermouille A coprestissage des codes seuèment
GAMEDévermouille A coprestissage des codes seuèment
STBDévermouille 030 (Bush / Goodmans / Grundig, de la banque de données SAT)
SATDévermouille 289 (Sky+ Digital, de la banque de données SAT)
PVRDévermouille 018 (Humax PVR, de la banque de données SAT)
CDVermouille 001 (Arcam)

D'autres codes sont disponibles pour les solutions multi-pieces ou en cas de conflit de codes avec les produits d'autres fabrikants.

Par exemple :

AMP (code système 19):002

Notez que vous doivent modifier le code système du produit que vous souhaitez contrier ainsi que celui de la télékommande.

  1. AMP BD and CD sont les touches Peripérisque qui peuvent être verruolables ou dérivables.
    Venvouril et dévenvouril sont commutables à la passant de Venvouril à dévenvouril à Venvouril, etc.
  2. Apoyez a la fois sur les touches Pehotheque et 6 et maintenues les enforcées simultanément pendant trois secondes.
    Levoisur. DEL d'almétrie restée alliurement, indiquant que la télécommande est en mode de configuration Verrouillage/Devrecroillage.
  3. Sridy a pas autre entree de touches pendant 30 secondes, ie voyant LED sêeint et la telecommunication quitter i mode de configuration Verrouillon / Évroyrouillon.
  4. Pour basier le fétat d'un périmètre, puisver fétat de cellulé, apuyase sur les touches ci-dessus:
    Si vous avez vertouillie le perehéragonque, que soyant DEL dignote trois fois:
    Sile peripherique est déverrouille, le yovan de CL clignoc
    ding f.
    S. S. you广泛应用在这一段的 Peripridicure valide dans les 30 secondes, la DH clignote trois fois et la télécommande quitter le mode de configuration Venvouilier/Devenouier.

Contrôle du volume d'autres périphériques

Par défaut, les touches de volume et de sourdine contrôlet le volume de l' amplificateur.

Voupeuvez configurer ces boutons pour qu'il envoit des commandes de contrôle de volume à un autre périhérique. Dans l'exemple suivant, les commandes de volume sont envoyés à un périhérique audiovisuel réTIe (voiture télévisuer, par ex.).

  1. Appuyez sur AVppendant trois secondes, jusqu'icique que le voyage DEL s'ilme me reste eteste allume.
  2. Appuyez sur VAUT.
  3. Appuyez sur un nouveau. Le suivant DEL glcgrotora trois fois

Les touches de volume et de sourdine enveront dorenant les commandes de volume au téléviseur. Pour regler les touches de volume afn de commander à nouveau l'amplificateur, repêze les étapes ci-dessus, mais n'appuyez pas sur AMP l'étape 3.

Commandes cachées

Commande Effect
AMP +Envoiè une commande de mise en marche
AMP +Envoiè une commande de mise hors依照
AMP + OKEnvoiè une commande Zone
AMP +-ait défier les sorties HDMI 1, 2, 3 et 4
CD +Envoyè une commande de mise en marche
CD +Envoyè une commande de mise hors tension
BD +Envoyè une commande de mise en marche
BD +Envoyè une commande de mise hors tension
BD +Envoyè une commande de Resolution

Remise à zéro par défaut en usine

Vous pouvez réinitialiser vos télécommande aux régliages d'usine par défaut d'origine.

Appuyez sur les touches et et maintenez-les enfontees (Accueil) et pendant environ cinq secondes jusqu'à ce que la DEL d'alimentation clignote cinq fois.

Tous les codes de programmation et de configuration saisis dans la télécommande sont effacés et la télécommande revient aux réglages d'usine d'origine.

Codes des péripériques

Les tableaux qui se trouvent dans la première section de ce manuelEnumeré les codes à trois chiffres pour les périphériques de divers fabrikants.

Utilizez-les lorsque vous configuruez cette télécommande pour contrêteres vos périmériques, comme décrit dans la section Configuration directedu code: Méthode 1 (voir page précédente).

Si plus d'un numero de code est inscrit, essayez le premier chiffre. Si les résultats sont insatissaisants, continuez d'essayer les chiffres pour ce fabricant, afin d'obtenir la meilleure « correspondance » avec la fonctionnelle requise.

Si le fabricant de votre équipement ne figure pas dans la liste, vous pouvez essayer la configuration de recherche de bibliothèque: Méthode 2 (voir page précédente). Cette méthode vous permet de parcourir tous les codes contens dans la mémoire de la télémande.

AM

Mode Periphérique AMP

La Amphétrie mode Périobéchique constignt la télécommande pour le contrôle de l'amplicateur. Aopuy sur cette tourne rattachée pas entre le actuellément scéchéances sur amplifacitung.

La fonctionnelle de le télécommandant est sensible au contexte pour les sources internes et est dérivée dans le tableau suivant.

Pression unique - basque l'immatéion du récepteur entre维尔 et marche dans la zone en cours (zone dans laquelle la commande est écart).

Appuyer et maintainir - force toutes les zones en attente,quelle que soit la zone dans laquelle a commande est dit regue.
1.3.2.3 les touches numériques peuvent ete utilisées pour l'etre directe de salvo en numériques.
syn: Sync Des retards peuvent être introduits dans le signe video par la traitement video, que si un ouvré ou un discalge entre la synchronisation audio et video. Vous remaququè que lessons de la catégorie ne sont pas synchrominières avec des mouvements des « vénons dans laViscio. Pour compenser cette, vous pouvez réçgar le déali de synchronisation labiale. Appuyez sur ce bouton SYNCHUIS que les boutons de navigation et Appuyez à nouveau sur cette touchche pour quitter le menu de régr如期 la synchronisation labiale.
105 nifai fait defier les innsignement affiches dans la partie inférieure gauche de Icran du panque, avant lorsque sur TUN NETTCS contrins4SB
A'fiche le rapiage de la commande de dialogue 215X.
VATTE Afliche le menu re configuration de la sapporel sur l'etchage 340an.
PAPL Permet dactiver /dessactiver Vol.101
MBC Active/desactiver/epaeeur Dirac Live EO

FthAfliche une commande de réglage temporaire du cassoin de graves. Utilisez les soûtons de navigation et Appuyez que de nouveau sur l'après quitter la commande de compensateur du cassoin de graves. Comme l'àiguit d'un réglage temporaire, il nevaux du sous balayage est rattaché à la valeur définit dans le menu. Niveau des enceintes lorsqu'apparilisés, échins ou mis en voille.
RcPermet ce basculer vers la fonction sourridne de l'AVR.
NtAînsté le volume de l'amplificateur.
HSTFait défiér les modes ambiphotiques et de conversion vers la bas disportables.
ESPFait défiér les options de luminosité de l'affrage du parneau avant.
ASPRéinitialise a telécommande en mode AMP.
ENCTActivatior/désactivation de Sténo Direte. Toumt un chemin analogue direct entre les enterrées et les sorties avant gauche et droit. Désactive tous les mode du traitement ambiphotique (« Surroux ») et coupe les circuits DSP pour une qualite somme surtroco optimalie.
Navique parmiès hichiers et les menus à l'écran, OK sélectionne le fjichier en surblancce ou accede au menu en surveillance à l'écran - ce qui estauut à « Emptir » au « Sélectiomer » sur certaines télécommandes.
I Haut I Haut parleur de gauche Droi Bais AMP + Mise en marche à partir du mode veille AMP + Veille à partir de la Mise en marche AMP + OK échéal Zone?
NETBouton Rouygat
GIRLSBouton Vert.
BLOWBouton Jaune.
RUEBouton Bleu.
R200Entré/Syntoniscur.
R30Entré AUX.
NETEntrée NET.
S1Entrée BT.
S2Entrée AV.
S3Entrée SAI.
S4Entrée PVR.
SWIEEntrée Console de jeu.
EBEntré BOJ.
CDEntrée CD.
SISEntrée STB.
UIDEntrée UHD.

Commandes de réseau

Lesquoc nous utilise le client réseau, les touches ci-dessus sont utilisées pour naviguer dans ce filchiers musiciens en mode Periphérique AMP.

«»Délectionner la piste écédente/ suiviante dans la Istée de lecture en cours
«»
«»Pause et lecture de la piste en cours
Arrêt de la lecture.

BD

Mode périphérique BD/DVD

La touche mardi peripheral 8Dpermect de configurer la telecommande pour la commande des fonctions des lecteurs Blu-ray et DVD Arcam, bien que cette fonction pulseaire modifie en apuyant sur ce bruiton, vous selectionnément également BD comme source.

Permet de passer de la veille à la mise en marche
Oùuvre / terme le plateau du lecteur.
a.p.Effectue la recherche et la lecture de la piste correspondant à la couche pressée lors de la lecture d'un CD.
###Permet de faïre défier les options de luminosité du planan du parmentau avant.
viiiFait défier les options de répétition (piste, disquoc, etc.).
Révoir rapide.
Avances rapirés.
Fresse et relâches cette touche pour revenir au début de la piste actuelle / precedente.
Fresse et relâches cette touche pour passer au début de la piste suivante.
Améliorer lalecture d'un BD ou d'un DVD.
Pause et lecture de la piste en cours.
Lancer l'origstrément (aur des produits qui ont cette fonction).
###Murm du disquoc.
###Activé le menu du lecteur BD / DVD, si prisson.

ARCAM AVR11 - Mode périphérique BD/DVD - 1

Navigrez dans les menus de configuration et de selection de programmes 80 / DVD OK selectionne lechner sur surveillance ou accede au menu en surveillance a l'écran - ce qui qu'a vaut à Etreir + du Selectionnner sur cortures selecitions.

Hai

Hout-parle' de gauche

Dinit

BAS

BD + Rise en matche à partir du cadre veille

BD+ Velile a partir de la Mise en marche

#100Changle le format de decodage audio (Dolby Digital, DTS, etc.)
#29Rentalise la telecommande en mode AMP.
#30Touche ROUGE pour lBD
#31Touche VERTE pour BD
#32Touche JAUNE pour BD
#33Touche BLEUE pour lBD.

Mode périphérique AV

LaouchedodepepriseAunigucelatccommmande ain de comlles les fonctions d'admissio ou du autre disposifontdachgeVou nevez confugee ce mode peprise pour qu'il fonctionne avec cette Equipment. An apuyant sur cette touche, vous selectionnq eglement AV comme source

Permet de passer de la veille à la mise en marine. (Carta nts détilèviseurs exagent que vous utilise une touche numérique pour les métres en marche).
1,2Fonctionne comme la touche numérique de la télécommande d'origine — généralement pour la sélection de la chaine.
3,4Afficher la fonction INTC ou OSD (Affichage à l'écran), si disponible.
4,5AV: cette fonction est spécifique au télévisur.
4,6Châting suivant vos le bus.
4,7Chaine suivant vers le haut.
4,8Affiche des informations sur l'image. Côté fonction est spécifique au télévisur.
4,9Guide.
5Permet de naviguer dans les menus de configuration et de désignation de programmes, OK confirme une sélection équivalente à «Entrez» ou «Déscétonniers» sur certaines télémandes.
6Rétourne la navigabilité au niveau supérieur du menu (à Accès).
6,1Rémittilisée la télécommande en mode AV.
6,2Toucher ROUGE pour Telexteste
6,3Toucher VERTE pour Teldexte
7,0Toucher JAUNE pour Teldexte
7,1Touché BLEUE pour Teldexte.

UHD

Mode périphérique UHD

La teoche meo:perphiequehoxsailxooocouc.
La page UHD permert apprentissage du code a partir du netelecommande UHD deiee -veir Pensonal sation de la telecommende sur la page HR-20

STB

Mode péripérisque STB

Laouchermoe peripherique sbois 58mnsource.

Si le est configue pour fonctionner avec cette méthode ou un的应用, similaire, la telecommunicatione poutra par la suite contriclate ci-dessus.

Pernocdo passar de la vila à la mica en marche.
L3Fonctionnque comme la couche numérique de la telecommunication de origine généralement pour la sélection de la chaine
DIPAfliche les fonctions INFO ou OSD (Atchage à l'écran), si préSENTES.
H21Sélectionne la fonction Bibliothèque ou Médias.
«Retour arrière.
»Avance rapide.
H4Chaine suivante vers le bas.
H4Chaine suivante vers le haut.
Arrêt de la lecture.
IIPause et lecture de la piste en cours.
Enregistrement.
H52Oùme le GEP/CIDElectronique des programmes sur certains décodeurs satisfaçé et établi.
H53Active la fonction Menu s le décodeur utilisé cette fonction.
Permet ne naviguer dans les menus de configuration, d'sélection en programmes. OK confirme une sélection (équivalente « Entre ou « Séconnier « sur certains télécommandes).
Retour la navigation au niveau supérieur du menu (« Accès").
H60Seçctionnal function Adc.
H71Raintinitiée la télécommande en mousse AVR.
H81Touchche ROUGE pour décodeur.
H89Touchche VERTE pour le décodeur.
H90Touchche JUNE pour le décodeur.
H91Touchche BLEUE pour le décodeur.

SAT

Mode périphérique SAT

I aouchie mode periphenque satoisit cSMT source.

Si cielle est programme pour fonctionner avec voirs recepteurs satellite, la télécommande peut ensuite contrberle periphérique.

Permet de passar de la ville à la mise en marche.
L3Fonctionne comme la touche numérique de la telecommande d'origine généralement pour a selection de la chaine.
R2Afliche les fonctions INFO ou OSO (Atchage à l'ocan), si présentés.
R4Chaine suivante vers le bas.
R6Chaine suivante vers le haut.
R10Afliche les informations sur les émissions.
R12Guide fou Configuration sur certains décodeurs.
R15Permet de naviguer dans les menus creconfiguration et de的选择 des programmes, OK confirmée une sélection équivalente à l'entrée ou Selectionner sur certaines telcomandres.
R29Retourne a navigation au niveau supéneur du menu (xAccuels).
R31Retour.
R37Réinitialise la télécommande en mode AMP.
R38Touché ROUGE pour Satéilite.
R39Touché VERTE pour Satéilite.
R40Touché JAUNE pour Satéilite.
R41Touché BLEUE pour Satéilite.

PVR

Mode périphérique PVR

Iouche mode periphenieue Poiisit oovncseurcc

Si elle est programme pour fonctionner avec vosre enregistre, veioe personnel, disque, ou un pescherque similaire, le ciecommandoi pouc onsucic convolir ca peripherique.

Permet de passer de la vente à la mise en marché.
1.0Fonction comme la touche numérique de la télécommande d'origine généralement pour la sélection de la chaine
#00Afinçée les fonctions NFO ou OSD (Afinçage à l'écran), si résentes.
#05Séléction de la fonction Bibliothèque ou Médias.
Récouer articles.
Avance rapîte.
«Chains suivant vers la bas.
»Chains suivant vers le haut
Amèt de la lecture.
||Paise enlecture de la piste en cours.
©Enregistrement
©©Ouivre le GEP (Guide d'électronique des programmes) sur certains décorleurs sonnèle et cable.
©PActive la fonction Menu si le PVR utilise cette fonction.
Permet de naviguer dans les menus de configuration et de selection de programmes OK confirme une的选择(Equivalente à Emmer- ou « Sélectionner » sur certains décommandes).
Récouer la navigation au niveau supérieur du manu (« Accord )'.
TUSISSéléctionne la fonction Afric.
#1Réinitialise la telecommunication en mode AMP.
TUSTouché ROUGE pour PVR.
GREETouché VERTE pour PVR.
TRAVITouché JAUNÉ pour PVR.
NUTTouché BLEUE pour PVR.

CD

Mode périphérique CD

La tueche mode peripheique coiai cme surnce.

La touche est connuguerée pour contrder les fonctions CD des lectures CD Arcam, bien que celà puissance est montré (voir « Versouaillongue / Dérivouaillongue d'un mousse Periphérique spéciifique » sur la page FR-2).

Ferment de passer de la ville à la mise en marche.
Ouvié / ferme le plateau du écheur.
6.3Effectue la recherche et la lecture de la piste correspondant à la touche en fonction.
0.7Permette ce faire défier les options de luminosité de l'écran du parneau avant.
9001Fait défier les options de répétition (piste, disque, etc.).
Récouer rapède.
Avance rapène.
«Presser et relâcher ce croche pour revenir au début de la piste actuelle / prédictée.
»Presser et relâcher ce croche pour passer au début de la piste suivante.
Améliorer leuctre d'un CD.
Fause et lecture de la piste en cours.
N° 49En mode « Lecture normale » (c'est-à-dire où la lettrie est correctement appuyant pas à l'écrani, apuyez sur les touches et pour désigner la piste, puis MENA mémoire à la piste. En mode « lecture de programme », la toucha MENA offace a la piste mémoire.
Navique dans les menus de configuration en mode sLECTION des programmes du CD. OK sLECTION ne se ficher en surveillance ou accesse au menu en surveillance à l'écran - ce qui équivaut a « Entrier » ou « Sélectionnec » sur certaines télécommandes. © Haut: © Haut-paître de gauche © Dirich: © Bias CD + © Mise en marché à partir du mode veille CD + © Veille à partir de la mise en marché
AVIRéinitialise la télécommande en mode AMP.
VIDELit les plastés programmées.

Configuration essentielle

Avant d'utiliser votre amplificateur, il est essential d'entre certaines informations sur le configuration de vos enceignes dans les menus de Configuration. Colle permet à l'amélicateur de trésiter l'importe chaque sourcenummer de son ambiproniique pour l'adapleré exactement à cette système et vous offrir l'expérience ultime du son ambiproniique.

Trois éléments d'information essentiels sont presentés dansles actions qui seront : « Types d'écvinocines » « Disziences deséciences nées » et « Niveau des écénées » .

La façon dont vous entrez ces informations manuellement dans l'ambicateur est déscriée plus loin dans la section « Menu des configures: on à la page IR 29.

Lors de l'établissement à l'aside de l'égalisation de la pique Dirac Live, es niveaux et les détails des enceintes sont automatiquement étalisés et appliqués lorsque l'égalation est activée. Les types d'échéances doivent dependant: être sacs manufarméille. Pour une'utilisation de l'égalisation d'écécutive, les réglages de la ville, de la distance et des niveaux des enceintes doivent être sacs manufarméille. Il est important de comprendre pour qui ces régrès des enceintes doivent être sacs. Voilà partir cette section est presentée à la section sur l'égalation.

Types d'enceintes

Vous dévez configurer le type d'encéintes que vous avez connectées à votre amplificateur:

Grande Capable de produit la pleine gamme de frequencies

Petite Insçapable de réproduire la piène gamme de férences dans les férences bassées

Aucune L'échéance n'est pas presente dans la configuration

I estimes « Guandro » et « Petrie » ne sont plus nécessairement liés à la tallic physique des ouncenches. En regle générale, Si une encinée ne peut pas produit une réponse en fréquence plate jusqu'à environ 40 Hz (et très peu en sont capables B), il est souvent préférent de la considérer comme « Petrie » pour la confuguration de cette cinema maison.

Lorqu'enchence est rédigée sur x Pette x_1 les sons de très basses frequencies sont rattachés de cette écriccie vers une x Grande x_1 encécrite du saisson de graves, qui est bien moins adaptable pour répréciater ces sons de basses frequencies.

Notiz que qu'il n'est pas possible de régir toutes les enceintes sur « Pette » à moins qu'il n'y attis un caisson des graves dans cette configuration d'enceintes. Si vous aïve pas da caisson de basses, vous serez obligé du régir vos enceintes avec « kGranie »,

les utilisateurs avances peuvent préférer remplaçer automatiquerié le viage de « Pétie » enceinte pour l'ocoute de musique puissant steé lorsqu'il ne regarden pas de films. Ce qui peut être effectué dans le menu « Config., d'entre» Voir page FR-30.

Fréquence de croisement

5you avezdefiniéncoscintecomesmandlPetiteilyou sera demandé derégier une valeur pour a fréquence de croisiern. Il sags de la fréquence en dessous de laquelle les signaux sont filtrés loin de ces «Petite » excinantes et rediges vers dc «Grande» «crocients ou le canonz de gravis (a present). Une fréquence de 80 Hz est souvient un bon point de dispar, mais vous déverrez probablement experimentier avec différentes valeurs pour couter la meilleure valeur pour cette système ou conjeter leur manuel d'utilisation.

Utiliser les canaux 6&7 pour

Sils ne sont pas utilisés dans le zone principale, il est possible d'assignier les canaux ambiphotoniques animes à l'halteur 1, de blamiflier les canaux Avant gaucheorite ou die fourir une sortie amplifiée à Zinre 2.

Niveau des enceintes

Héris, les niveaux de toutes les encéances du système doivent être ajustés afin de coïncider à la position d'écoute, encore une fois pour creer un éffet de son ambiproponique approprié. Pour ce fait, l'amélificiaire peut générer un bruit de test pour chaque encéinte, qui doit être mesure à l'aide d'un calibrateur de niveau de pression acquiseque (NPA). Le calibrateur doit être régisé sur la pondération × C et à une response ligne. Plusieurs applications pour téléphones, intelligidens et tabletes peuvent également exécuter cette fonction. Le niveau de bruit mesure à la position d'écoute de chaque encéinte doit être régisé sur la page Compensation de l'ancipazioni du menu Companiation pour que le lecteur indique 75 dB SPL. Le réglée ou volume du système de l'amélificiaure avant d'activer le bruit de test importe peu, car le réglée du volon est annulé par pendrais toute la durée du test du bruit des encéntes.

I existence alsieurs calibres de nivea et prcssion acoustique de base sur le marche a des prix raisonnables destinés aux amateurs de cinchre maison. Renssigeux you apresses de cette magasin de technologie local, faibles une recherche en itge ou renssigeux you apresses de cette revendure.

Si nous n’e vrez pas die calibrateur de niveau de pression acoustique ou apolication appropriee, vous pouvez essayer d’ajuster le niveau de bruit de chaque enceinte a la oreille. Dans ce cas, il n'est pas possiblement ajusque (les enceintes au niveau de volume SPL absolu de 75 e3, mais vous neccessent un niveau sonne égal pour toute les enceintes. Il n'est pas recommandé de régler le niveau de bruit des enceintes a la oreille, car it est très difficile de la fairen avec précision, mais c’est souvent mieux que de rien rait fait du bruit!

Distances des enceintes

Il est essentiel que la distance neuve chaque échéante et la position d'écoute soit mesure avec précision et entree dans le menu « Configuration » . Cea permet de s'accuser que lessons des diverses échéantes arrivent à a position d'échoute au bon moment pour recreer un effet ambiophonique réalisée. La distance peut étre salier en centralités ou en prouces .

Configuration automatique des enceintes

ARCAM AVR11 - Configuration automatique des enceintes - 1

DIRAC

Dirac Live pour Arcam

Voive amplificateur et intégrée une fonction exclusive d'évaluations automatique d'échéance du Dirac Research. À l'âide c'une apolution basée sur PC / MAC, la fonction Dirac tente à ajuster les régliages essentiels des encéntées pour toutes les encéntées de votre système. He calcule également les valeurs du titre d'égalisation de la piece (SQ de piece) pour supposer les pêts éfets de résonance de fréquences dans la piece d'écuation.

Viete amplificatieur est foumi avec un microphone d'etalonnage qui doit être insere dans une prise USB d'un PC ou d'un MAC connecté au même réseau que l'amplificateur et positionné comme indique par l'application Dirac Live PC / MAC Ce microphone capte les consignés d'etalonnage spéciales généraies par les excrétes lorsque l'application Dirac I've le lance, l'amplificateur analyse censurable ce signal et calculé:

Le délambda de l'enceinte;

Le nivauo de l'enceinte;

□ Les fréquences de résonance problematiques trouvant dans la piece et qui doivent être contrées par trêthege.

Pour aider le système à être aussi précis que possible lors de l'installation de Dirac Live, il y'a qu'une这些问题 à suivir :

Réduire au minimum les ouits de fond dans la sal d'oucute et ci autres pièces avancesniques.
Ferrer toutes les pertes et fumètres de la sal d'écoute.
Eeineiredtousventilatour,ycompriscsysteniedo climaisation.
Monier le microphone sur un trupied au siinaiere.

  • Positionner le microphone, reglé vers la haut la hautur approximative de la tèc lorsque sous cés attais en position d'écoulc normal. Il n'est pas nécessaire de pointer le microphone directement vers l'encoteur généraient la tonality d'essai, le microphone doit être dirigé verticulément vers le plafond. Il est préférentable, si vous le pouvez, de positioningner le microphone exactement à l'endroit où cette tête devrait normalement se trouver pour l'écoute, avec le microphone en ligne directe et dégagée de toutes les encéines).
    Si notre systeme comprend un caisson de graves a commencesp par regler le niveau de sortie / controle de gain de celui-ci sur une valeur correspondant approximativement aux enceinées avant.
    Lorsque le est activé, une tonality d'éthalomage est successivement diffusée sur chaque canal ou récepteur, y compris le canal ou calsson de graves. La tonality d'éthalomage marqu court plusieurs lors qu'chausque des créances au fur et à mesure que les différents paramètres sont calculés. Suivies des informations ne progression sur toute PC/MAC.
    Par défaut, l'EQ de piece n'est appliqué à aucune entree de source. Vous devaux activer lEQ ou piece sur les entrées qui voussemblant bénécler de cette fonction, le cas échéant, enécouter la matériel source typique à travers Chaque entrée. Àprouvés être calculée, cette fonction est activée à partir du menu Contig, entrées.
    Alors que l'égalisation de la pièce peut aider à rééuter les problèmes d'accordance à la pièce, il est généralement préféroyable d'essayer de résoucre des problèmes directement eau sein de cédéli. Le positionnement approprié des crèances, le sauf reconnuçque des murs et l'élégonage de la position d'écoute par rapport aux murs devont donner de bienerneslésultats dans Pensambie, Capendari, il peut casnc difficile de la fuite dans 6voitre donnicile, aors TEQ do pièce cst voite prochain melloreur croix.

Problème

Nous vous concilicions de vérifier les mesures affections a l'ecran apres l'installation de Dirac Live afin de détecter tout résultat manifestement incorrect, en particulier pour vous assurcer que les exceptionnées signalisces correspondant à cette configuration et que les distances entre les entités et la position d'écoute seront ajusté à peuopsis exactes. Si les résultats ne correspondant mais à ce qu'les personnes ayant reécouze en installation de Dirac Live.

La fonction d'installation du Dirac Live est normalement assezpuècision, mais il arrive parfoit que des résultats enconnues serontgénéaires. Les problèmes peuvent être la conséquence de :

L Bruts extériés ou bruts de grondement manipulation capita par le microphone.
L RÉférencions sorices sur des surfaces solides (p. ex. fenérés ou murs) à proximité de la position d'éculine.
De trés fories résonances acoustiques dans la pièc
1. Les obstacles de celles ci-dessus un canapé en les encinées et le microphone;

Si vous étreuvrez toutes des difficultés ou si vous scuhautez obtient les résultats les plus précis pour Obtien des performances ambiophonique optimales, nous给您 repondarmons d'utiliser la méthode manuelle pour établier les distances et les niveaux des erreirés.

Utilisation des caissons de graves

Si vous système comprérd des caissons de gavres actifs, il se peut que vous devièz régier le n’eau de sorte du caisson de graves f contrôle de gain à une valeur supérieure au inférieur.
Vouilliez consultier l'application Dirac et le guide de demarriage rapèvre pour plus de détails sur la façon d'utiliser le système avec une amplicateur.

Telecharger l'application Dirac Live

Pour déchéarger "application Dirac Live PC / MAC et leguide de démaignance rapice, veuvées visées ici se:

live.dirac.com

Utilisation de Dirac

Mou pouze enregister jusqu's trois courbes d'algérisation [Dirac dans l'amplefauter. Chèque entre ciep est pu liée une cùurbe différante, par exemple un cùrbc « Cintra » sur l'entre BD et une cùurbc « Musique » sur l'entre CD.

Ce réçégie peut être effectué par entree à l'aide de la troche. AUDIO du la télécommandre.

Vou pouze également utiliser l'option de menu EO de pieces dans le menu Paramétres audio pour définir a couverture de chaque entente. Voit « O » ce piece « à la page HI-30.

Note: Lorsque la Dirac est lance pour la première fois, la courbe sera apoliquée à toutes les enzées. Les courbes suivantes ne seront pas appliquées automatiquement, utilisées les méthodes ci-dessus pour désirer la courbe requise pour l'entrez en question.

Four l'AWS, une licence suppertiérative et un micro d'échéance sont nécessaires, voilà évoir.

Ive.dirac.com

Les menus de configuration vous permettent de configurer tous les aspects de votre ample contrôle. Les pages suivants passent en roux des éléments du menu et expliquant leur fonction, les menus de configuration autorisment preambient lefair. Infirm dans si vous n'aive jamais misétabli de cinema malgré, mais la majorite d'entre nous ne doit être configurées qu'une seule fois lors de la première installation du système (ou si cette méthode Change ou si vous démemnaged).

Acceder au menu de Configuration

Pour acceder en menu Configuration, appuyer sur la touche MEOHOUvant sur la telecommende ou sur le panneau avant Lecran du panneau avantiche le menu Configuration illustré d'ordinate.

ARCAM AVR11 - Acceder au menu de Configuration - 1

ARCAM AVR11 - Acceder au menu de Configuration - 2

... avec la télécommande

Il est possible de naviguer dans le menu configuration à laide des touches de navigation (fliées) de la télécommande. Il s'agit en la méthode plus facile.

  1. Pour acceder au menu Configuration, appuyez sur le bouton MENU se trouve immédiement sous les boutons de navigation:
  2. Utilise les touches à l'oult pour riviquiver vers le jour et le has dans les titres des sections du programme.
  3. Une fois que la section principale donne vous avez besoin est en surroissance, utilisez la touche pour enter dans la section:

  4. Utilise les touches et pour naviguer vers le haut et vers la bas dans les parametres de section du dansque de droite. Certains parametrics peuvent etre en gris.Caux ci sont soit presentes a titre d'information (p.ex,floquence d'échéantalonge d'estret), sol, qui ne pouvant pas et crite actuallément choisi Les barres de defiement sur les cotes du dansque de droite indiquent notre position dans une lieste des parametres ou il y a plus dellements qu'il est possible d'attcher en meme times.

  5. Appuyer sur OK selectionnocr un rglag pour le modified appuyer sur ole neuvene cielselectionne en rglagge.
  6. A tout moment, appuyez sur le bouton MENUR quitter le menu. Toutues les modifications approutees aux parametres sont enregistrées.

... à l'aide des touches du panneau avant
Les commandes du panneau avant de amplificateur
que peuvent être utilisées pour configurer l'appareil. Suivièz les
instructions d'utilisation de la télécommende, dans ce cas en
utilisant l'emploi, pouïner le jourgcdINFO
cmodl drole.

Config. d'entree

Leségavauviou vidiocoleltprageduimnConfiguration pouvant chaque une個人ales spécifiément et indépendant pour l'entrée actuellément sélectionné.

lorsquencé entre autres est当选ationne sur laigne. Etrenee, tissus les réglages specifiées à cette entree sont échêtes en dessus. Ces réglages ne sont appliqués ou n'elles n'ennêtes normées et sont stocks en mémoire et rappelés chaque fois que l'appareil est mis sous tension et que cette entree est当选ationné.

Entrez Les connecteurs d'entree actuellément selectionnés auxquels se rapportent des ragles dlloessus.

Nom - Le nom d'atchage de l'entre Vous pouvez changer le nom d'n'mporte queille enzec pour pleux I'aider a vaote configuration. Par exemple, si vous avez deux recepice sur la surveillance, vous pouvez branchier le recouceur principal aux connecteurs entre audio et video SAT et Changelez le nom pour × SAT 1>.Vous pouvez esultant connecter le double recepteur satellite aux connecteurs d'teleuro audio et video UH2, mais changeleznom UHD pour × SAT 2. Il est alors plus eviden pour les usilis oucants de voite amplicateur quelles entrées lis sousuien: selecltorner lors du dellesimien.

Synchro - Chéque entertre peut désigner daux propre réglage pour abuter un déali entre les signaux audio et video animé de compenser le tait où le son et l'image ne sont pas synchronisés. Ce est habituallément nécessaire lorsqu'le traitement video est utilisé dans le système pourmettre à échéelle ou désenextencer a la video. La plage de édié a synchro est de 0 à 250 milliseconds.

Le rédighe de la synthese ne peut contirg qu'un détaï dans la vieo. 5. Pauin est en retard, régré la synchre a sur minimum.

Mode — Régie e mode de décodage audio initiaI pour les sources stérisé sur cette année.

La facon de crorier mode ramee le dem reglge utilise pour crete entre lansquere source stercle a ce appliece.Consulite la securit / Modes sources A deux canaux sur la page FR-35 pour plus d'information.

MCH. Mode - Définition le mode de découche audit initial pour les sources numériques multicamiaux sur ceuve émette.

11 la fonction de dernier mode rame le disreglage utilise pour cette entree lorsquine source serei a ete appliceue.Consuite la section : Nodes sources multicanaux sur la page HR-33 pour plus d'information.

Grave -

Aigu-

Ceségagesvouspermertendecomfierlesreglagesdesgraveset desalghuespoutrouteseneinceintesactivespourcachengéenneindividuelle.Parexampie sivoeurcsourcEPVRsemblancamquerdesgraves,vouspuveztouquortcorrigereceenselectionnirPVRsur laigneentreeinehautedecenmeuandajouter2ou3dba13camondelesgravesFenuite,chaquefoixqueIcentres-PVResslectionncre,lesbasicsontautomatiquementamplificacssuainglr.crtspneueeentreeselctionnaire.

EQ de piece — une application Diré-à-Vie et liée à que les filtres dégalations sont (déchéances dans four des trois emplacements disponibles, cette option peut être réalisée).

Non calculé (information saulement) Il n'ay pas défi-itures d'égalation, il n'est donc pas possible de lesselectionner.

Nom du projet: FQ de piece Dirac Live est appliquée à la source actuelle et affiche le nom du projet à partir de l'opération Dirac Live.

Inactif: LEO ce pièce Drac Live n'est pas appliqué à la source actique.

Alust. volume - Regle le niveau maximum du signal d'entree analogue (sensibilite) sur cette entree avant le peditement du signal ADC (convertisur analogue numérique). Les options sont 1, 2 et 4 volts efficaces (RMS) d'entree maximum, au valeur par default est de 2 V efficaces maximum.

Par exemple, les sources anciennes avec de faibles niveaux de sortie peuvent benefitier du choix ou réglage 1 V maximum. Cette permitted est optimé et rapport signa / bruit de amplificateur et de mainnier les différentes sources anciques au même niveau pour n'importe que régåge de volume de amplificateur.

Dolby Audio Processing - Appique le taillissement audio Dolby a laudio command.

ri Inactif (Par catio) te Val du Dolby riscs pas appliquee a cette entree.

Musiqueable for music listening

Nuit : Compressé l'audio pour qui soit plus accepté à la visualisation ou la évocute tard dans la nuit.

Mode stéreo Si vous avez configuerée cette systeme pour l'utilisation d'un caisson de graves, il vous est possible de désirier la répartition des graves entre les incérentes avant gauche/droite et le caisson de graves lorsque vous ecoutez des sources stereois (dontaux canaux unquiecument) anélogiques et numéroques. Choisissez l'option qui vous donné ces graves les plus puissantes et les plus uniformes. Si vous utilisez un caisson de graves au ci-dessus, veilliez également yours reporter à la section Graves stéreo ci-dessous pour regarder le niveau du caisson de graves. Pour de malêurs résuITS, effectuez un test avec un disque en configuration ou une émission cr direct. Ce reglage peut être utilisé pour empulquervas vos réglages habituels d'échéirés dans le menu typés d'échéirés lorsque l'impôtrateur effecte la lecture au macris steinien. Il est purport normal de carneisaur que l'école de musicius stéreo à deux canaux se fait il micaux avec un régr如期au calisron de graves ou d'enceinées légément differente de celuires films ambiquinophoniques.

En tant que Types d'encéntes : Lorsquinue source stériso analogique ou numérique est lui, votre configuration d'encéntes normale (commé dans le menu Types d'encéntes) est utilisé pour réproduir le signal.

Droite / Gauche : Information stéris fréquence entiers, toute information audu est cinée vers les enceintes avant gauche et croite unquément sans redirection des graves. Vous pouvez utiliser ce réglage si vous estime que vos enceintes avant gauche / droite sont capables de gérin toute la gamme de fréquences de la musique. Si vous avez définir la salle de voir enceinte avant gauche / droite comme « Poids » dans la papi de configuration lycos d'enceintes. Vous pouvez utiliser cette option pour remplaçer le régré sur Grand jour pour « écoute » de musique stéris, si vous avrez des enceintes gauches

/ droites à gamme de fréquences complètes. Il peut souvent étrevantagieux à regier les incincités à gamme de fréquences complètes sur « Pelleze » dans la page de configuration types d'échéances pour une utilisation avec des films si vous avait un caisson de graves dans notre système. Cela pourrait avoir plus d'impact sur les banques soniques de films, car les caissons de graves sont conçus pour la reproduction de contonus à graves allevées. Cependant, il peut que vous trouvez que, pour la musique stéreo, un meilleur résultat global est atteindre n'utilisant pas le caisson de graves et en traitant efficacement ces ence ntes ayant gauche / croîse comme « Grande ».

Gauge / Droite + Graves : Le signal sténé sur la pleine plage de fréquences est transmis aux cinqcent ans avant gauche et droite et les gravés extraités sont envoyées au caisson de gravés. Si tel est le cas, l'information à basse fréquence est effectivement duplique.

SAT + Sub: Utilise ce toulouse si vous avces viamment des « Petrie » enconnues au gauche et drole satellci, ou si vous profyte la son global des graves traité par le caisson de graves. La gestion complècte des graves est utilisée, anfique les sources stéroanalogiques et numériques soient envoyées au DSP, où les graves sont finiées vers l'avant gauche et drole et rédigèrees vers le caisson de graves.

NOTE: La fonction Mode stériso n'est pas disponible lorsqu vous utilise une source analogue en mode Stériso Direct.

Graves stéreo 3 Gauche / Droite + Graves au SAT + Subson, solfaientimes dans le mode Moride stéreo plus haut, ce reglage quaste le niveau du calisron de gavasse lorsque la source est stéreo par ces canaux.

IMAX Mode (AVB11, AVB21, AVB31, AVB71) —— Co-continuous mode IMAX Mode can act on the flux audio emami (auro) ou faide ou déductive

Auro-matic 3D (AVR1), AVR2), AVR3), AVR4) -Selection mode: du ciroyer socrus Autro-Matic 3D.

Petite: Ajusizi: conveniuntur montant, pour une petite piece.

□ Intermed: (Fardest) Adjuste le convertisseur montant pour une piece moyenne

Grande: Ajusté le convertisseur montant pour une grande piece.
1. Cinéma : Àjusté le convétisacur montant pour le contenu cinématographique.
- Parole : Ajuste le convertissement montant pour maximier la comprehension des dialogues.
Auro-matic 3D Force (AVR11, AVR21, AVR31, AVR41) - justific the proportion of signal non-traited to signal traited tons de l'utilisation de la conversion montante Auro-Mavic 3D.
Source Audio - selectionne le type de connexion particulier pour chaque entree. La valeur par default est HDIII pour les entrees avec une connexion HDMI et numeroque (Digital) pour les entrees sans connexion HDIII. Ce paramètre doit être modifie si une autre connexion est utilisée.
5LECTIONZ dans la liste le type de connexion audio que vous utilise sur cet ouc source.
□ HDMI: (a) parcell est constrain, d'utiliser fentreira audio HDVI pour cette source.
□ Numérique: l'apparéte est contraint d'utiliser l'entière audio numérique (TOSLINK) ou ceux actifs (S/PIDF) pour cette source
□ Analogue: Fapporci est contraint dutiliser lencree audio analogue pour cette source.

CD Direct - Active 7 deactivé le début de mise en sourdine de la détction audio compressée. Voite AVR se met en sourdine lors où il detecte un changement ou une interruption sans un flux numérique. Ceci est intentionnel et espèche la sortie de bruit indésirable de vos haut-pauleurs lors de l'utilisation de sources qui changent entre plusieurs formats (par exemple, un lecteur Blu-ray ou un écopleur TV). CD direct peut être activé lors où il est utilisé avec une source qui ne transmettra qu'un format confrérent (par exemple, un lecteur CD avec audio PCM). Cade annulera la mise en sourdine et écycler la porte proclimiale du début des ossics ou l'audio commercie trèsrapidément.

Configuration générale

Rensignements generaux et commandes du système.
Entree de la source — (information seulement) l'entree actuell cemment selectionnee a liquee les reigias et dessus sa pe apportent
Formatentrant (information, unquenient) Format du flux audio numérique connecté à cette entree, le cas échéant.
Taux d'echant. entrant — (information uniqueement)

Réquence d'échéantinage du flux audio numérique connexée à cette limite, le cas échéant.
Débit binaire entrant — (information unqu'en) I cédit binaire du flux audio numérique connecté à ceentre entree, le cas écarté.
NormstnDial - (information unicurément) Si un flux audio Dolby Digital est connecté cette année, il s'agit du réglage de normalisation de cette ouqe ce nommé parle flux.
Résolution entrante - Information uniclement; Affiche la résolution amante.
Compression audio - permette la sélection de la compression qui est ideale pour l'oucoute dans le sourl. L'effet de compression augmente le volume des passages silencieux et diminuée le volume des passages plus forts. La compression ne s'a palique ou cux formats de d'une sonne sonde Dolby / DTS qui prenant en charge compte fonction.
Inactif: (par défaut) aucune compression audio n'est appliquée.
Intermed.: la compression est appliquée de cette sorte que le niveau sauroce des parties les plus fortes d'une bande sonore es réduit. Le flux Dolby truc HD est compressé automatique comme définir par le flux entantiart.
1 Élevé: le niveau maximal de compression de la plage dynamique est appliquée, de sorte que la différence entre les parties bruyantes et silenciées d'une bande sonore est minimisée.
Ce réglage sappaque à toutes les entretres lorsqu'un flux audio numérique perpend et detecté il est stocké en mémoire et rapporté chaque que si l'approvait mis sous cission.
Balance - pour modifier temporamené rééquillée sonore entre les incéntes avant gauche et voire. Vous pouvez modifier le niveau sonore vers la gauche ou la dette jusqu'à 63°. Néo que qu'il n'est pas possible de déclarer complètement le signal audio sur un canal. Cette fonction neinitialise la balance gauche / d'etre au longue l'entre est modifié.
Contrôle de dialogue DTS - réçire la nouvelle cuat canal de dialogue dans et flux audio DTS compatibles.
Volume maximum limite le volume maxime um sur lequel le système peut être réçité dans la zone principale. Il s'agit d'une fonction utile pour émettre une surcharge accidentelle des enceintes de l'able puissance (par exemple). Il est stocké en mémoire et rappelé chaque fois que l'apparèt est mis

sous tension.

Volume maximum activation - limit le volume maximum auqu fonctionne le systeme dans le zonce principalisqu'on est m's sous tension ou lors qu'il sort du mode veilleIle systeme se met en marche avec ce réglage de volumemémorale si la dernier�数aire utilise qui peut être (ris fort)dépasse cette valeur. Il est stocké en mémoire et rapièléechaque fois si l'aparareil est mis sous tension.

Durée d'affchage : définit la durée pendant laquelle l'affchage du panneau ne vausse si aucro se possès depuis reçoue une commande . La valeur par début est always active .

Commande active ou déactivé la commande RS232 ou IP (NET), un système qui permet le commande de divers systèmes domestiques tiers. Remarque: Seule la commande RS232 ou IP peut être utilisé, pas des deux.

En marche -dcrrinc la facon dont l'appareil s'alurnc.

Stby: en mode veille.

On:Active

Last state: Statut le plus recent (par défaut).
Langue - sélectionne la langue du menu de configuration - Anglais, Français, Alemand, Espagnol, Espagnol, Nocclardais, Russe, Chinis.

Types d'enceintes

Réglaces pour les types d'échéances que vous avou venu connectées dans notre configuration. Ces réglaces sont apoliqués à toutes les entannes audio et sont stockés en mémoire et rappèces chaque fois que l'appariel est mis sous tension.

Avant gauche/droite -

Centre -

Surr. Gauche / Droite -

Surr. Arriere G/D

Hauter avant -

Hauteur arriere -

Déhissez ici le type d'énergie que vous avez connectées à voix ancmparticulier:

La Grande: permettre de reproductive toute la gamme de fréquences.
Petite: ne permet pas une reproduction intégrale de

la gamme de fréquence à l'extrémitité basée fréquence Aucune :Aucune précise dans ceux configurations

NOTE : Il n'est pas possible de régler toutes les enceintes sur Pette à moins qu'il n'y ait un calsson de graves dans la configuration de vos enceintes. Si vous n'avoce pas de calsson de graves, vous serez force de régler vos enceintes avant sur Grande.

Caisson des graves - permet de configurer les homes de sortir de caisson de graves dédiées sont utilisées pour un seul canal de caisson de graves (en utilisant les deux sorties parlées).

Canal 13 & 14

Canal 15 & 16

Définit les positions des encérentes pour lesquelles les censaux 13, 14, 15 et 19 sont utilisés.

Type de Hauter défiert le type d'échéances de hauteur - transighe au plaford ou Delly active.

Utiliser les canaux &67 pour - si vous configuration d'enceinte de zone principale nircult pas les enceintes antiabloquiques arrirre gauche et droite, vous pouvessoird'utilisier les canaux de amplifacitateur ariere anmolophorique comme amplificateur Hauteur 1, pour amplifier la paille avant gauche et droite, ou comme amplifieur stérisque para la Zone 2.

Filter la pente configure la pente ou fière utilisé poura question des graves : 12.05, 24, 36, 38, 48, 48, octave

Gain des caissons des graves - configre le réglage du niveau de sortir pour toutes les sorties configugées comme caissons de givre par aos de 6 dB, de 0 dB à -30 dB.

Distances des enceintes

  • Réççains d'échéance pour les distances entre les excénances et la position de décrits.

NOTE : Les enceintes qui ne sont pas générées dans cette configuration seront grisesés.

Si le Dirac vis est utilisée, ces réglages seront attachés en temps (mS) et non en distance.

Ces réplages sont appliqués à toutes les cortées audio et sont stockés en mémoire et rappelés chaque fois que l'appareil est mis sous tension.

Unités - déterminé si vous souhaïez mesurer les distances

en unites imperiales ou métriques.

Avont gauche -

Centre

Avant Droit -

Surr. Droit -

Surr. Arriere droit -

Surr. Arriere gauche -

Surr. Haut-parleur de gauche -

Avant supérieur gauche -

Avant supérieur droit -

En haut a gauche -

En haut a droite

Caisson des graves -

Cangux 13-

Canaux 14-

Canoux 15

Canuax 16-

Comme décrit dans « Configuration essentifique » sur la page FII-27, mesure la distance entre chaque enceinte de cette société par rapport à voir ou circle dans la position d'établissement principal et entre les valeurs. Cesà peut être l'améliorer ou calculer le reliéat correct pour chaque enceinte.

Niveau des enceintes

Régliques de l'écalomnage du niveau du signal ou trit de test à travers les encéntes et mesure à la position d'écoute.

NOTE: Les enceintes qui ne sont pas prsentes dans cette configuration seront grises.

Ces réglaces sont appliqués à toutes les entreties audio et sont stockés en mémoire et rappèles chaque fois que l'opérateil est mis sous tension.

Tonality d'essail — périmès de désignation le génésuré de tonality ce test incère ou d'utiliser une tonality ce test extéme à partir de fin d'exercice HDM/actualément désignationne (par exemple, due à partir d'un BD).

Avont gauche -

Centre -

Avant Droit -

Surr. Droit -

Surr. Arriere drotl -

Surr. Arriere gauche -

Surr. Haut-parleur de gauche -

Avant supérieur gauche -

Avant supérieur droit -

En haut a gauche -

En haut a droite -

Caisson des graves -

Canaux 13-

Canaux 14

Canaux 15

Canyox 16-

Utilisés les touches de navigation et et de la télécommande pour selectionner l'informé appropriée. Pressor pour activer / désactiver le bruit de calibrage et sur les touches de navigation et pour regler le moyen de bruit de chaque ence.

Comme-dessir la section 3 « Configuration essentiale » sur la page H-77, ralgic le niveau du bruit. récessif est chaque enceinte de façon à ce qu'un calibrateur de niveau de pression accoutcée à la position d'acouche mesure 750B.

Entrées video

Regisques pour afficier en option une source video à chaque ces entreprises normalement aulc unquivalent.

Les réglages sont stockés en mémoire et rappèces chaque fois qu'appleparricat mis sous tension.

Entree video CD

Entree video Aux

Entree videoFM

Entree video DAB

Entree video NET

Entree video BT

La valeur par défaut pour chaque des entretes audio est : « Aucure » . Cependant, vous pouvez associé à vide « SAI » à la « M» ou à la radio numérique audio pour recvoir les commerciaires radios d'evénement de sport avec des images de la couverture saillie, par exemple.

Réglages HDMI

Les parametres de ce menu contrent a résolution de cette ou processeur video de l'ampîlâtateur. Ces réglices sont appiqués à toutes les entrées video et sontstockés en mémoire et rappelés chaque fois que l'apparéit est mis sous tension.

Zone 1 OSD — stacking up messages affichés à l'écran (OSD), contextual du la zone principal sont des suivantes. Activé ou inactif est stocké en mémoire et appelé chaque fois que il pourrait restant tensions.

L'après cette option est Activé tous les réglages effectuels par l'utilisationpendant l'utilisation générale de l'amélicateur s'affichant à écnon ainsi que sur l'écrer du pannecu au avant. Ces compré le réglage du volume, du niveau du calissoi du graves, de la synchro des contrôtes de tonality, etc. Ces éléments sont stockés en mémoire et rappeles chaque fois que l'apparèt si mis sous tension.

Lorsou Inactif les reglages utiliseur c-dessus n'oparalront pas a l'écran, mais uniquement sur le écran du panneau avant. Ainsi, l'image de votre péripérisque d'affichage ne presentaera pas de ligne en fenêtres contextuelles. Coendant, independarmment de ce réglement, les menus du configuratior sont TODuigly affichés à l'écran.

Sortie Zone 1 - ce réglement contrôle la sortie de la zone 1 à partir de la sortie 1, de la sortie 2 ou des deux.

Synchro Zone 1 - Information unquielement Affiche e reseau de synchro applice automatique a la sortie HDMM pour compenser les retards de traitement vidien dans le dispositif d'affichage connecté. Cette fonction n'est pas prise en charge par des périques affichage.

Audio HDMI vers TV - ce paramètre contrôle l'audio envoyé directement vers le téléviseur.

HOMI Bypass and IP - ce paramètre contrôle la fonctionnalité du bypass HDM, c. du contrôle IP en mode veilie: 1 a selection de « faible puis » (par default) signe que le contrôle IP (résau) et le bypass HOMI sont réalisés. La的选择 de « HOMI » et IP sur « signe que le contrôle IP (résau) et le bypass HOMI sont actifs.

Source de dérivation HDMI - Sélectrique ferrée utilisée à la fonction dérivation HDMI, soit une entree spécifique, soit la première entree utilisée.

Commande CEC — définiti la commande CCH qui actifie sur la sortie 1.

CommandeARC ceéglage active/désactive le contrôle du volume à écran.

Audio de TV - ce paramètre active / désacte la commutation automatique de l'audio aEARC de Hecan.

Commande de mise sous tension / mise hors tension

ce paramètre active / déactive la commande de mise sous tension automatique à partir d'autres apparéls compatibles CHC.

Paramètres de zone (AVR21, AVR31, AV41)

Répertière les réglages de volume et de contrôle pour la zone 2. Ces réglages sont expliqués à toutes les entretres audio et sont sociés en mémoire et appelés chaque fois que l'apparèil est mis sous tension.

Entrez 22 - sélectionne l'entrée à accerniner vers la zone 2. La valeur par défaut est « Suisse Z1 », c'est-à-dire la même source que ce cas actuellement sélectionné dans la zone 3.

Etat Zone 2 defini si la Zone 2 est en Veille ou Activé.

Volume Zone 2-Le volume actuel de la Zone 2.

Vol. max. Zone 2 — limite le régèle du volume maximum auquel le système peut être réglée dans la zone 2, il vignet d'une fonction utilisée pour émetir à surcharge accidentelle d'échéances de faible puissance, par exemple.

Voll. fixe Zone 2 la commande de volume de la zone 2 peut être vermouillée à la valeur actuelle pour une réalisation avec un amplificateur exécutif avec sa propre commande de co

volume en Zone 2.

Voll. fixe Zone 2 - limite le volume maximum de fonction du système dans la zone 2 brounqu est en marche ou brounqu soit du mode videe. Le système se met en marche à ce volume si le dernier volume utilisé (evientielement très fort) dépasse cette valeur.

Réseau

L'ampictableur possedé un client audioireseu compatiblee AirPlay 2 et Chromecast buit-Hainsirai suravrez la musque stockede sur un periphérique de stockage reseau, comme un PC ou sur disique NAS.

Le réseau sans fil est configuré à l'aide de la configurationApple AirPlay ou de l'application Google Home.

SSID = SSD (in information单单) Affiche le SSD auquel l'articulation est actuellement connecté, cable, si une connexion par il est utilisée, or « non connecté » si aucune connexion n'est presence.

Adresse IP (information uniqueness) Adresse IP attribute par securte DHCP ou, a vous n'a libéré pes OHCP, édresse IP que vous avais attribué à l'amélificate pour leur recherche.

Adresse MAC - (information unquipped) L'adres, unique de la carte reseau dans voire necepteur.

Nom convival (information unquipment) le « nom convival » du réseau de cette récepteur.

Bluetooth

I amplifieatour est equpe dune entree audio Bluetoth.

Connexion à un réseau

Dispositif de paire - rend l'amplifieurce receivable par les
peripheriques illustrateurs.

Efficacer la liste des apparilés juméles = offce la liste des apparilés Bluetooth apparçés à l'amplicateur.

Peripheriques couples - affiche une liste des peripheriques couples avec l'artiflction car.

Pour utiliser les fonctionnalités AirPlay et Chromecast built in de l'amplexicat, vous devoy le connecter à votre réseau domestique via une connexion sans fil ou filaire.

Les sections suivantes expliquent en detail la procEDURE

Note: Avant c'essayer d'établier une connexion sans fil, assurez-vous que les anciennes sans fil fournées sont, conçues pour être installées sur la prise d'amélire à l'arrêt de l'amélicateur.

Commandedomotique

Iosquill est connexé à un réseau, amplifieur peut étre contrôlé et surveillance à distance à l'aide d'un logiciel domostique dédié.

Les mêmes commandes sont également disponibles via l'entree RS232.

Different systems tiers are dispondibles et offrent un contrôle saphisique sur tous vos appliements de diversacement. Contacté avec libre revueaucur ou autre startup pour plus de détails. Les détails techniques du protocolee de commande à distance sont disponibles surDemande, en communquant avecAcam au luxurysupport@harman.com.

Pour être plus de détails sur les contrats disponibles, veillez vous reférer au document de commande disponible au: www.arcam.co.uk.

Configuration AirPlay

Connexion par fil

Branches un cédible Ethernet à l'amplificateur.

Pour écouter de l'air ou Airplay sur toute amplificateur, assurez vous que cette apparé! Apple est connecu au même réseau que l'amplificateur et désignée s'implementant l'amplificateur comme appéré! de la lecture auc Airplay.

Note 2: Amplificateur apparaita au sein nom de module ARKAMxxxxxx dans le menu de l'enceinte AirPlay, ou xxxxxx sont les 6 derniers chiffres de l'adresse MAC de l'appareil.

Connexion sans fil

Assurez-vous que vous jolie appellé le connecté au réseau sans laquivalent vous souhaïrez connecter l'améliorer. et.

Ouoxetine le menu Paramétrie Wi-Fi sur Tapparell Appée etselectionnancy (amplificateur dans le menu « Configurer unnouvelle crénette AirPlay »

Suivez les instructions à l'éran. Pour accorder de l'audio via AirPlay sur toute amélificateur, assurez-yous que sous的应用 Appel est connecté au même réseau que l'amélificateur et selectionnez simplement l'amélificateur comme的应用 de lecture audio à AirPlay.

Note: l'ampicateur apparaitra sous le nom de modèle ARCAM XXXOXXO dans le menu du configuration des enceintes AirPlay, ou XXXOXXO sont les 6 démiers chiffres de l'adresse MAC des Unités.

Branchy un cable Ethernet à l'amplicateur.

Connexion sans fil

Téléchargez et lancez l'application Google Home

ARCAM AVR11 - Connexion sans fil - 1

ARCAM AVR11 - Connexion sans fil - 2

ARCAM AVR11 - Connexion sans fil - 3

Un message vous Invitées a prior à indiquer le périmètre disponible pour Init installation. Si ci ne est pas la cie, ci quoz simplement sur « Ajouter » , puis sur « Configurateur périmètre .

Selectionne/ amplificateur et suive les instructions a/eran

Pour écouter l'audio diffusé à partir de l'importée qu'elle aplication prise en charge par toute amplificateur, assurevoues que voit cette perténique est connecté au même réseau que l'applificateur. Taporez l'icina Chromecast built-in dans l'application et selectionnez l'applicateur comme perténiquie de lecture.

Note : L'amollicateur apparait saus le nom de modele XXXOXXOX dans le menu de configuration, ou XXXOXXO representant les 6 derniers chiffres de l'adress MAC des unités.

Spotify Connect

Utilisez-vous téléphone,voitalette ouvoir ordinateur comme une(décommencé pour contrôr©Spotify.

Accedez a Spotify.com/connect pour en savoir plus.

Modes de decodage

Introduction

Voive amplifieur offre tous les principaux modes de decadage et de traitement des signaux analogiques et numériques, y compris les plus recerts formats audio haute definition sur l'HDV.

Modes pour les sources numériques

les renseignements numériques sont généralement encodés pour inclure des renseignements sur leur type de format. Lamphilacteur detecte automatiquement et format approprié dans un signal numérique, comme Dolby Atmos, TrueID, Dolby Digital Plus, DTS X, DTS-HD Master Audio, Aero 3D, Dolby Digital au DT5, puis passes au décodage approprié.

Modes pour les sources analogiques

Les emègristements analogiques ne contiennent pas de renseignements sur leurs formats d'éncodeage, de sord que le mode sauhaite, comme Doly Surround, doit être scéquence manuelle.

Memo du mode

L'audio Dolby Digital ou DTS (y compris les formats haute définition) peut être produit en deux modes de mise, sélectionnées à l'air de la bouton MODE
Am biophonique (par e.x.cing canaux principaux plus un caisson de graves pour une source 5.1)
Conversion stereo descendante.
L'audio banca, qu'il soit analogue ou numérique, peut également être sort en deux modes de mixage, séciptions entre la falce de la touche mode:
[1] Arbiophonique (par cx, Dolby Surround, DTS Neurax I, etc.)
Sténeô.
l' amplificateur emmagasiné les configurations pour chaque source. Às il, le triole de l'ecodage pour les groupes de materialisés sources s'est pas qu'en 45 % si j'a été indépendant :
Material source Colby Digital (multicanal) et DTS
Source Dolby,FCM ou analogique a deux canaux

Modes sources à deux canaux

Les rômes de décadage et ambiponiques suivants permettent de creer des rômes stéroides multicanaux à partir de sources à 2 canaux. Ils sont disponibles sur l'ampleficateur pour les sources Dobly Digital 2, DTS 2.0, PCM ou analogiques standard et haute décision:

Stereo

Stereo 16 canaux

Dolby Surround -

Hauteur virtuelle Dolby —

DTS Neural:X-

DTS Virtual:X

Dans ce mode, l'ampicatriceur fonctionne comme un ampicatriceur audit de conventionnel de haute qualite. Notoz que si la calsson de graves est activé en mode stéreo ; alors, un certaini statiaient du signal est effueclue.

Stereó directe: Ceci permiet d’obvenir le trajet da signal e plus direct en présence d'une connexion analogue.

S Stereo 16 canaux : Ceite fonctionnelle produit une sortie de toutes les enceintes en copiert la sortie gauche sur toutes les enceinées gauches et la sortie droite sur toutes les enceinées droites. L'enceinte centrale produit un mélange de gauche et de droite.

Dolby Surround

Le Doby Surround permet à l' amplificateur de dérivé jusqu'à 16 années d'origine source à deux ou plusieurs camus pour peuics liés part de tous les amplificateurs et enccines de toute configuration.

Hauteur virtuelle Dolby

I hauteur virtuile Dolby cree une experience audioimmersive en virtually le concenru on hauteur par rapportaux configurations d'ences traditionelles sans requiercd'échéntles placées en hauteur. Rémarcue : ce moden'est PAS disponible si des haut-parleurs de hauteur sontselectionnes.

DTS Neural:X

1315 Neural X est un convertifssor intant avec qui rendusau 7,1.4 canaux audioimmis a partir de presque tout contienu a partir dun nombre plus bas réduit de canaux.

DTS Virtual:X

D15. Virtual X créc uncc expérience: audic immercival en virtualisant le contenu en hauteur par rapport aux configurations d'échélettes traditionnelles sans réelirud d'échélettes placés en hauteur. Remarque: ce mèrcipe n'est PAS disponible si des haut-parlieurs de hauteur sont selectionnés.

Auto-matic 3D create une experience audio immersive en créant des canaux supplémentaires à partir de l'audits crissant pour correspondre aux canaux de sortir disponibles, améliorant ainsi l'expérience d'écoute.

les sources numériques multicanaux sont normalement fourniques sous la forme « 5.1 auro » Les carous « 5.1 » sont composés : des enceines avant gauche, centrale et droite, deux enceines ambicohoniques et un canal d'êts basse fréquence (LFC). Comme le canal L'€ n'est pas un canal à gamme complètes, il est appelée « 1 . 1 .

Les systèmes ambiophoniques décodant et réductissant directement, les canaux 5.1. Le système de décorage manchériel DTS-ES cré une canal arrêté supplémentaire à partir des informations énfouées dans les espècaux ambiophoniques de la source 5.1. Le système amélioré ES est parfaix appelé système « 6.1 ». Ce canal arrêté ambiophonique que supplémentaire re est normalement réductuit par deux excrétes séparés, créant ainsi un système « 7.1 »

1D5+5 discrete est une variable source >6.1 .avec a
canalus codes cipriterment, plus le canal FF = 1%

Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS-X, DTS-HD, Auto 3D sont des formants antibiophotoniques haute résolution disponibles sur les ques承包 Ray.

Modes de decodage

Les modes individuels dans le tableau suivant sont disponibles pour les sources numériques multicaux.

Les modes spéciaux comme OTS-ES 6.1 discret, Dolby Digital Plus, Dolby [truc-I], Dolby Aurons, D 5 B X, D 5 H CD i MAXXF ENHANCE3, Auro 30 nc sont disponibles que dans le matériel saus ce qu'en question.

Sources audio haute résolution

Dolay Almos le content Dolay Almos est mood en parti qu'objectifs audio au lieu des canaux traditionnels, ce qui vous permet de profiter alairmont du nombre et de l'emplacement de vos incertes.
Dolay TrueHD Olfre jusqu'à 7,1 canaux complais à 96 kHz, résolution 24 bits, sans péne potentielles dans le processus de compression. Les débits de cordannes peuvent atteindre 18 Mio. /s.
Dolay Digital Plus Procure jusqu'à 7,1 canaux comptés sans péne potentielles dans le processus de compression traditionnel Dolay Digital. Les débits de données peuvent atteindre 5 Mio. /s.
DTS-HD Master Audio Ofre jusqu'à 7,1 canaux comptés à 96 kHz, résolution 24 bits, sans péne potentielles dans le processus de compression. Les débits de données peuvent atteindre 24,5 Mio. /s.
DTS X® DTS X est un décodeur qui rend le compte immersif qui a été encodé avec l'encondlage DTS X. Le compteau DTS X se compose d'objectifs audio ou d'une combinaison de canaux et d'objectifs audio. Le décodeur DTS X it égalément les ancions formats DTS, y compris les flux DTS HD Master Audits sans pertic et sans flux avec pertic. Il puis con charge des configurations de sonne supérieur à 7,1 canaux (y compris les encéntes en hautou) Ofre le x Contrôle des diaques x, ce qui permet aux consommateurs d'ajuster le son socrir leurs préférences ou à l'environnement d'écoucle. Transcrout le compteau D S vers n'imporce qu'elle dispossession d'échéance. Praise en charge des objets Bux-ray (BD), des DVD et des formats de méda as en continu ainsi que des flux d'anciers formats jusqu'à 192 kHz. Inclut Neulal X, la route的最后一 remière technologie de conversion vers la hum / bas de DTS.
IMAX FN-ANCH2 (AVR11, AVR21, AVR31, AV41) Les produits IMAX® Envenend répondant aux normes les plus élémentes, assurantains les mêlées couleurs, les mêlées contrastés, laffective clarté et le méfier sont sur le marché. Il s'agit de produits approuvés par IMAX pour offrir l'expérience de divertissement à dominée la plus immérique qui soit et pour profiter de la qualité et de l'échelle comptés ou contenu anémie IMAX Enhancer. Le programme IMAX Enhanced Introduit une nouvelle norme en matière de divertissement à domique.
AURO 312 (AVR11, AVR21, AVR31, AV41) AURON 30 est un décodeur qui rend laudio à trois niveaux: le niveau de Foetille, le niveau de la hauteur et le niveau v'Voice of God, créants ainsi que sphère auditi imméstructe.

Pour les sources Dolby numériques

Dolby Digital S.1Les sources Dolby Digital S.1 réunissant un son avec cinque canaux discretés à gamme complétaire: gachique, centre d'ordre, ambiophotonique gachique, armioshonoque discreté plus le canal LFE
Conversion stérisé pas le bas Dolby DigitalPourrait une conversion vers le bas stérisé du matériel source pour une utilisation avec un casque d'échéure.
Dolby Digital S.1 + Doloy SurroundéCe mode est utilisé pour déerver l'information des canaux anrières ambiophoniques individuels à partir des canaux ambiophoroniques, en utilisant le décoeur Dolby Surroundé.
Pour les sources DTS
DTS S.1 Moins courant que le format de Dolby Digital, mais généralement reconnaient dans l'industrie audio comme clant d'une qualité scotique supérieure, ce DTS S.1 offro un somme ambiophotonique que avec cinq canaux large bande et un canal LFE.
Conversion stérisé pas le bas DTS S.1Produit une conversion vers le bas stérisé du matériel source pour une utilisation avec un casque d'échéure.
Matrice DTS ES 6.1Il s'agit d'un format de canal S.1 bas sur DTS S.1. La siximetre matrique de canaux y est encodiée dans les canaux ambiophotoniques gachue et droit. Le siximetre canal est un canal central ambiophotonique et est dirigé vers les enclente ambiophotonique anrière gachue c. ambiophotonique aniretrodroite.
DTS ES S.1 DisoccieIl s'agit d'un variétaire format sonore discreté 6.1 canaux, le mode discreté 13.5-Hz fonctionnement unqu'intérêt sur les sources avec encodage audio discret DTS-ES 6.1.
DTS96/24 Cet encodage où jusqu'à S.1 canaux audio à 56 kHz, résolution 24-bits pour une qualité ionore supérieure à celle du DTS S.1 standard.

Opération du syntoniseur

L'ampicatrice est équité dun symponiseur TM / DAB / DAB+ (radio numérique). Les émissions DAB ne sont pas disponibles partout dans le monde.

Cette section traite du fonctionnement du synthoniseur. Pour Obtienir plus de renseignements sur la configuration du synthoniseur et l'installation des antennes, voir les pages F3-11.

Le panneau avantoomme également les mêmes renseignements, en apuyant sur la tâche INFOUS fêze défiérçés des différents éléments d'information:

FM

Mode de traitement (par défaut)
Radiotexte (si disporible)
Type d'émission (si disponible)
Fuiassance du signal

DAB

Mode de traitement (par défaut)
Radiotexte (sid'sporible)
Type d'émission
Qualite du signal
Déoit binaire de transmission

Selection du canal / syntoniseur

Lorsque vous passiez à la source interne SYNONSEUR, l'amélicateur réelacte la première bande symonisation, que ce soit en FM ou en DA3. Une pression répetée les touches

RADIO fait defier les bandes du synthoniseur disponible sur une vino amplifieur.

Radio analogue FM

Le réglage de la féquence sur la radio FM s'efficçue à l'aide des touches © et © de la telecommunication en mode présenceurs FUN. Les proscriptions individues les sur les touches déplacent à la féquence vers le bas et vers le haut d'un pas. Si vous maintainez enconnue l'une des touches de syménorisation pendant deux secondes, le synomméur masse au signal est suivant. Vous pouverez serrer une recherche 3 tout moment en apuyant à nouveau sur une des touches de réglage.

En Europe, la radio FM interne est capable de receivez des signaux radiotexce RDS (Radio Data System) qu'on transmis sur certaines stations, les informations RDS complentement généralement le nom de la station de radio, le genre musical ou vocal ainsi que des informations supplémentaires relatives au programme en cours. Sur les stations de musique, ilçarij souvent de consignements sur la pièze en cours de lecture.

Radio numérique DAB

La radio DAB Digital Audio Broadcasting) est de plus en plus largement disponible Consultez le www.worlddab.org / country_information pour abtenir plus de renseignements sur la disponibilité du DAB dans vos pays.

Vous devre recherche chercher les stations closponibles avant de pouvoir les synthoniser.

Pour rechercher des stations DAB, selectionnez d'abord le sympontheséur DAB, puis appuyez sur la touche (4), tout en la maintenance enconnexe, jusqu'à ce que l'excitant indique qu'on le balayage a commences. L'ampicatrice balaise lors toutes les fréquences radio DAB et dressée la liste des stations disponibles. Une fois la recherche commince, vous pouvrai faïtre défiçler la liste des stations à la fille des touches (3) et (2) et de la télécommunication. Pour écouter la station actuellement, affichée, appuyez sur la touche (4). Si vous n'appuyez pas sur la touche (4) dans les deux secondes, l'affichage revient à la station en cours de lecture.

Sauvegarde et selection des présélections

Ie chix des prerégliages sellefrieue avec les touches 1e de la télécommunication pour consultier 1 pour choosei le pregrage quand la telecommunication est en mode peripérisque TUN.
Jusqu's 50 préférences doivent être mises en mémoire etauxci peuvent provenir une bande, par exula préselection 1 peut être une station FM, la préselection 2 une station DAB, etc. En appuyant sur une toucheoline prochnu nromo de préselection disponibile s'actique, puis en appuyant de nouveau sur la toucheoline fructuance / canal actuel est enregistré dans ces prestations. Si un autre numero de précession est requ, appuyez sur les touches et c. jusqu'à ce que findice humérique disrobe s'actique avant d'appuyer une seconde fisc sur la toucheoline.

Suppression des présélections

En mode de navigation du systémique (en utilisant) et pour faïre délier les préceptions), la couche jaune de la télécommande est utilisée pour suprimater la station ou la fréquence actuellement en surveillance (mais non en cours de lecture).

Dépannage

I n't y a pas d'lamivres alli'mée sur l'appareil□ Le cordon d'alimentation est branché dans l'amplicateur et la prise de ceturan dans laquelle il est branché est sous-alimentation. □ Le bouton d'alimentation est entoncé □ Si un voyageur DH reque est allumné, l'amplicateur est un mode veille. Appuyez sur l'importe qu'elle touche du panneau avant ou sur la touche veille de la telecommunication.
L'apparil réagit de manière emaiquè ou par du traut à la télékompance□ La télékommando contient des ples neues. □ La fenêtre du panneau avant est visible et vous pointez la télékommando vers elle.
L'écran du panneau avant est vide□ L'écran n'a pas été entend. Appuyez sur la touche DISPLAY du panneau avant ou de la telekommando.
Aucune image n'est produit□ Votette apparemé de visualisation est sous alimentation et allumné pour afficher votte amplificateur. Testez en appuyant sur la touche MENU amplificateur ou de la télékommando et recherchez l'écran ou menu principal sur votre parphoretie d'affichage. □ L'écran video approprié est selectionnée sur l'amplicateur. □ La source video est activée, fonctionne normalement et est en mode « l'lecture » si elle est retrait.
Il y a des cordes brûlants ou des «tansimèses» dans l'image□ Assurez vous que la commande de nettoïet de l'écran est utilisée ou presque à son minimum. □ Fournis connexions HDVI, essayez d'utiliser un cable plus court ou une autre manque.
Aucun son n'est produit□ La bonne entree a été可以选择. □ La «source audio » a été correctement réglée dans le menu «Config. d'entrez*/ □ L'équipment source est actifé, fonctionne normalement et est en mode «Lecture » si y a lieu. □ Le volumé est reglé à un niveau raisonnable ci l'amplicateur n'est pas en mode sourdine.
Le son est ce mauve se qualité ou défi来源□ Vou� neavez pas augmenté de façon excessive la sensibilité d'entrec (cà-d, réduit la tension maximal du signal d'entrec) dans le menu du Config. d'entrec si une entrec analogique est employée. □ Voues avec sélectionner la bonne taile d'enceintres qui conviert à toute système dans le menu de configuration.

Problme Verfrez les points survants

Le raison ne pouvait que de certaines enceintas□ Yous avouez une source ambiphotique approprié s'effraction correcte et en cours de lecture. □ Le disèue BD / DVD est encodé dans le format approprié et le format correcta été selectionné dans le menu de démarriage du lecteur bd (le cas échéant). □ Le lecteur BD / DVD a été règlo pour émettre un flux binaire audio sur la sortie numérique. □ La tenére d'affichage indique que le disèue que vous lisiez est un enregistrement multirail若您 devriez peut-être appuyer plusieurs fois sur la touche inequité, ce que vous arrivèz à l'affichage « Format entrant ». □ Toutes les enceintes sont correctement connectées aux bornes des enceintes et sont sécurités. □ Yous n'avez pas séLECTIONné « stériso » comme mode de décodage. □ L'équilore de votre enceinte est correct. □ Yous ave confiugé l'amélificateur pour inclure toutes les enceintes de cette système.
Impossiblè de selectionner les modes de décodage Dolby ou DTS□ l'amplicateur ne peut appliquer le décodage Dolby et DTS ouaux sources qui ont été encodés dans le même format. □ Sassurier que: □ La source numérique est选取ionnée et connectée. □ La source joue du matériel code de façon appropriée. □ Le disèue BD / DVD a été encodé dans le format approprié et qu'en format correct a été选取né dans le menu de démarriage du lecteur bd (le cas échéant). □ Le lecteur BD / DVD a été règlo pour émettre un flux binaire audio sur la sortie numérique.
Lors de la lecture d'un BD / DVD/Dolby, YAR seuls comme le Dolby Surround□ Yous disposez d'une connexion numérique à partir chez le lecteur BD / DVD. □ Parfils, les disèues Dolby / DVD contienent du matériel au début ou à la fin du film principal qui n'est pas en format 3.1 comptisol, mais en deux canaux. □ Les connexions à l'interieur ou connecteur du cable source ne sont pas cascais ou mal sourciotics. □ Si le basdormenternon ne proviennent que lorsqu'un composant source particulaire, qu'un cable d'anterne ou qu'une connexion parabolique est connecté à cette source, vérifier que celui-ci est bien mis à la terme. Communiquiez avec votre entropéneur en installation.

Problme Verifieles cointe suivants

Iy a des interférences à la réception de le radio ou de la veque.□ Provenance de l'intérêrence. Étignex/chaque composant source à tour de réelle, puis un équipement après à un autre. La plupart des équipements Electroniques générent de faibles niveaux d'intérêrences. □ Tertez de réarranger le câblage à partir de la source d'intérêrence, loin des autres câbles. □ S'accur que le câblage utilisé ces de haute qualité, qu'il est spécifique en fonction de son usage et qu'il est correctement bliné. □ Si le problème persiste, contactez cette revendeur.
Le changement de source se produit de tâgon aléatoire ou so fice sur une scule source□ Iy n'y a pas de problèmes d'intérêrences statiques ou d'impulsions causés par l'activation et la désactivation d'équ-pements水电ètries à proximé, par ex, le chiffage ou le contrôle de la climatisation. Étignex/àmolficateur at oncez d'secondes, puis remoulez le sous-alimentation pour résoudre un problème de fonctionnement. Contactez cette installerateur si le problème revient ou persistsé. □ Iy n'y a pas de lumières solaire directe sur le détecteur infrarcage derrière l'écran du panneau avant.
Le volume est toujours trop élevé lorsqu'on fallu rôllic l'apparil□ Le réglage «Volume maximum activations n'est pas rigé « assoz haut.
Si des fichiers sur un disque NAS ne peuvent pas être liés□ Les fichiers sont sans un format compatible.
□ Lordinateur est connecté via un réseau et non USB - le port USB de l' amplificateur ne peut pas être utilisé pour une connexion directe à un ordinaireur.
Si vous ne poupez pas vous connecter à un réseau cable□ Le cable Ethernet que vous utilisez est correctement connecté entre l' amplificateur et le matériel réseau.
□ Le réseau est configuré pour l'ADDRESS IP fixe et l' amplificateur est configuré pour utiliser DHCP.
□ Le réseau est configuré pour DHCP et l' amplificateur pour utiliser l'ADDRESS IP fixe.
Si vous ne poupez pas vous connecter à une station de radio internet favorise□ La station émettait plusieurs ou moins pas surcharge par un nombre trop étlevé dc connexions - réssayez plus tard.
Si la qualité sonore de la station de radio intemet, est mauvaise ou saccadie□ La station de radio a un faible débit binaire (utilisez la touche INFO pour confirmer cela).
□ Le réseau n'est pas clos ou surcharge.

\section*{Caracteristiques techniques}

AV41

Entrées de lignes stéreo
Entrée maximum4,5 V offICE
Sensibilitäternominale1 V, 2 V, 4 V (regblabe par l'utilisation)
Impédance d'entretie47 kΩ
Rapport signal / brui (A-wtd ref)100W normal / siétro direct93 dB/10 dB
Réponse en fréquence20 Hz - 20 Hz ± 0,1 dB

Sorties pre-amplificateur

Niveau de sortie nominale (asymétrique / symétrique)1 V elliptic / 2 V elliptic
Impédance de sortie560 Ω
THD+N (entre 20 Hz et 20 kHz)100 dB
Sortie casque d'écoute
Niveau de sortie maximum sur 32 Ω5 V elliptic
Impédance de sortie<100 Ω

Général

Tension de secteur110-120 V ou 220-240 V, 50-60 Hz
Consommation d'énergie (maximum)50 W (classique thermique, env. 170 Btu / heures)
Consommation d'énergie (au repos, tysque)40 W (classique thermique, env. 170 BTU / heures)
Consommation d'énergie (elleve)<0,5 W
Dimensions L x P (y compris les bornes d'enceinte) x H (y compris les pièces)433 x 425 x 171 mm
Poids (net)10,6 kg
Poids (embaïne)13,8 kg
Accessoires fournisCable électriqueTélécommande avec 2 x piles AAAManuelAntenne DAB / FM3 x anticôncres Wi H / BlucloacihMicrophoro de calibargeCable USR
Saufer émeur ou omissionNOTE : laufs les valeurs des specifications sont typiques, sauf indication contraite.

Politique d'amélioration continue : Arcam a une politique d'amélioration continue de ses produits. Cela signifie que les conceptions et les specifications sont modifiables sans préavis.

AVR31

Pulsance de sortie continue, par canal, 8 Ω / 4 Ω
2 canaux prindiaux, 70 Hz — 70 kHz, < 0,02% IHD120 W/700 W
2 canaux prindiaux, 1 kHz, 0,2% IHD140 W/770 W
7 canaux prindiaux, 1 kHz, 0,2% IHD100 W/180 W
Bruit résiduel et bourdonnancement (A wod)<0,15 mV
Entrées de lignes stéroide
Entrée maximum4,5 V efficace
Sensibilité nominale1 V, 2 V, 4 V (rétable par Utilisateurs)
Impédance d'entité4/8Ω
Rapport signal / bruit(A wod ref. 100W) normal / stéroid direct93 dB/110 dB
Réponse en fréquence20 Hz - 20 kHz ± 0,1 dB
Sorties pré-amplificateur
Niveau de sortie optimal1 V efficace (RMS)
Impédance de sortie550 Ω
IHD-IN (cruc 20 Hz au 20 kHz)-100 dB
Sortie casque d'écoute
Niveau de sortie maximum sur 32 Ω5 V efficace
Impédance de sortie<100 Ω
Général
Tension de secteur110 - 120 V ou 220 - 240 V, 50 - 601 z
Consommation d'énergie (maximum)1,5 kW (dissipation thermique, env. 5 200 BTU/heure)
Consommation d'énergie (au repos typique)100 W (dissipation thermique, env. 340 BTU/heure)
Consommation d'énergie (veille)<0,5 W
Dimensions Lx P (y compris les bornés d'un rectangle) x H (y compris les plácides)433 x 425 x 171 mm
Poids (not)18,1 kg
Poids (et mosaïde)21,4 kg
Accessories fournisCôte电量étiqueTelcommando avec 2 x piers AAAManuelAnchus CAB / FM3 x antennas Wi-Fi / BluetoothMicrophone de calibrageCôte USB
Saufer émerur ou omission
NOTE : Toutes les valeurs de specifications sont typiques, sauf indication contraire

AVR21

Pulsance de sortie continue, par canal, 8 Ω / 4 Ω
2 canaux principaux, 70 Hz — 20 kHz, < 0,02% THD110 W/ 175W
7 canaux principaux, 1 kHz, 0,7% THD125 W/ 90W
7 canaux principaux, 1 kHz, 0,7% THD90 W/ 110W
Bruit résiduel et bourdon moment (A width)<0,15 mV
Entrées de lignes stéreo
Entrée maximum4,5V efface
Sensibilité nominale1 V, 2 V, 4 V (réglée par l'huilisneur)
Impédance d'entrée47 kΩ
Rapport signal / bruit(A-wind ré²°100W; normal / stéreo d'rect93 dB/110 dB
Réponse en fréquence20 Hz - 20 MHz ± 0,2 dB
Sorties pré-amplificateur
Niveau de sortie optimal1V elliptic (RMS)
Impédance de sortie560Ω
THD-N (cum. 20 Hz vs. 70 kHz)-100 dB
Sortie casque d'écoute
Niveau de sortie maximum sur 32 Ω5 V elliptic
Impédance de sortie<100Ω
Général
Tension de secteur110 120 V ou 220 240 V, 50 60 Hz
Consommation d'énergie (maximum)1,5 kW (dissipation thermique, env. 5 200 RTU/heure)
Consommation d'énergie (au repos, typique)100 W (dissipation thermique, env. 340 RTU/heure)
Consommation d'énergie (veille)<0,5 W
Dimensions L×P (y compris les bornés d(l'excincte) x H (y compris les piots)433 x 425 x 1/1 mm
Poids (nect)16,6 kg
Poids (tertile)19,9 kg
Accessories jouirlsCable électricitéelecommando avec 2 x piles AAA
MuncoiAntonne DAB / HM
3 x anternes W-H / Bluetooth
Microphone de calorage
Cable USB
Sauver reçu ou omission
NOTE :Litres des valeurs de specifications sont typiques, sauf indication contraire.

AVR11

Pulsance de sortie continue, par canal, 8 Ω / 4 Ω
7 canaux principaux, 70 Hz - 20 kHz, < 0,02% IHD80 W/100W
7 canaux principaux, 1 kHz, 0,2% IHD85 W/120W
7 canaux principaux, 1 kHz, 0,3% IHD60 W/85W
Bruit résiduel et bourdonnemore (A wtd)<0,15 mV
Entrées de lignes stéreo
Entrée maximum4,5 V éfficace
Sensibilité nominale1 V, 2 V, 4 V (rétable par l'utilisation)
Impédance d'entrecre4/2 kΩ
Rapport signal / bruit(A-wtd ref 100W) normal / stéreo direct93 dB/110 dB
Réponse en fréquence20 Hz - 20 k Hz ± 0,2 dB
Sorties pré-amplificateur
Niveau de sortie optimal0,6 V éfficace (RMS)
Impédance du sortie550 Ω
IHD/IN (centre 70 Hz et 20 kHz)-100 dB
Sortie casque d'écoute
Niveau de sortie maximum sur 32 V5 V éfficace
Impédance de sortie<100 Ω
Général
Tension de secteur110 - 120 V ou 220 - 240 V, 50 - 60 Hz
Consummation d'énergie (maximum)1,5 kW (obligation thermique, env. 5 200 BTU/heure)
Consummation d'énergie (au reeds, typique)90 W (obligation thermique, env. 340 STU/heure)
Consummation d'énergie (vellele)<0,5 W
Dimensions L x P (y compris les bornés d'l'encomité) x H (y compris les picots)433 x 425 x 121 mm
Poids (net)16,5 kg
Poids (emballés)19,6 kg
Accessaires fourmisCable électriqueToccommando avec 2× plics AAAManualAntonne (DAB / FM3 x antennes Wi-H / BluetoothMicropône de calibrageCable USB
Sauf étreur ou omission
NOTE: Toutes les valeurs de specifications sont typiques, sauf indication comaire.

Garantie Internationale

Vouves ayei l'aide de faie reper acer hapre rupitlure au cours des cinq premières annes suivant un sach, a condition quil et aie cheaed a porige chue a rereud agae Arcam. Reveirend Arcam es responabo d'tout service apres vienre, le fabricant recline tue responsabllpe pour les deus sere tiant d'un accident,d'une mauvse utilisation,dun abus,du husc,du nage ogucie ou du relagc ucluou d'une repiaration non autorishe,aisnque pour les camages ou pertes survenant pendant the transport at destination ou en provenance de la personne quit valoirla garante.

La garantie comprend :

les pèces (à l'exclusion des lecteurs de disques) et les coûts de main-d'ouvre pondant cinq ans à compter de la date d'achat (voir les conditions générales supplémentaires ci-dessus). Au bout de cinq ans, vous devêz payer les pièces et la main-d'ouvre.

Les lecteurs de disque (de tout type) sont couverts par cette garantie pendant trois ans à compter de la date d'achat.

La garantie ne couvre pas le remplacement de la pile en aucun temps.

La garantie ne couvre en aucun moment les frais de transport.

Réclamations sous garantie

Cet équipement doit être emblé dans son emballage d'origine et returné au reventeur auprès duquel il a été acchétré. Il doit être returné préaflanchi par un service de courrier reconnu - et non par la poste. Aucune responsabilité ne peut être acceptée pour l'appareil pendant le transport vers le revenu ou le distributeur et il est donc conseilé aux clients d'assurer l'apparil contre toute perte ou tout dommage cendant le transport.

Pour plus d'informations, contacte Arcam au luxurysupport@harman.com.

Des problèmes?

Si ve rvee reider Arcain nes pas en measure de response a touse question concernant ce product ou tout autre produit Arcain, veillevent contacter le service clientele Arcain a l'adresse c-dessus et nous ferons de notre moins pour vous aider.

Enregistrement en ligne

Vous poovc/eneignr voite produi en ligre au www.arcam.co.uk.

HANDBUCH

DE

ARCAM|HD公

AVR-SURROUND-VERSTÄRKER

Réinitialisation aux paramètres d'usine

Vérifier la mise à jour

Hochaufösende Audiquellen

De toste modus loes cecte n aedbrn

Fiche en produit classe A. Hé ambentes domestiques, essic produits pour causeur Interferencie de la vie, en cuyo caso se le peux requirer à utiliser que tonne les medias ariquards.

Conector en série RS232

ARCAM AVR11 - Conector en série RS232 - 1

I receptor se peut êtreactualized ares de la entrance USB en la parte trazera de la uridique si no hay disconnibue une conexion de red oactualizationOverTheAir (por a re).

Conectores del disparador

ARCAM AVR11 - Conectores del disparador - 1

ARCAM AVR11 - Conectores del disparador - 2

La est eniziée est mise a la commande un receptor IIS local qu'en占用 de la commande du receptor cause blequeque.

Conceivies les canales delamantes direchepiquiderie équivalentes de se améliorer de potentia.

C

Intéresse entre la région en que usée scu l'urban: Europa, (sque du monde) FR, UU, à Canada.

Blaqueur y Desblouquer sont alternativas (combien de Blaqueur a Desblouquer et Bliqueur, etc.).
2. Presse- manecrpa presionadas les tectes de Dispositives ou durant tres seguros.

Cette section ahaïs laopération del sinonizador pour proposéionner information sur une configuration del sinonizador y de la installation de antennas, ver pigrina +S-11.

Provene la interne formule con l'unité. Se s'est en un anre con signale au moyen a fière, queste de dérobrio estesse adequale par une Buona risicone. In aroce con signale debleo,puo esseire necessaria un'anterna montata su un tesso o scintto.

Le impôtsions d'après meur contrôle la risculation insculis cal proessorie video de récivite. Queste

DHPK 1111111111111111111111111111111111111111

USB 卡插卡

三列行

ARCAM AVR11 - 三列行 - 1

ARCAM AVR11 - 三列行 - 2

TTRIGZ1TRIGZ2)

电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电

:22’查至之是云歌云,云云,云云,云云,云云,云云,云云,云云,云云,云云,云云,云云,云云,云云,云云,云云,云云,云云,云云,云云,云云,云云,云云,云云,云云,云云,云云,云云,云云,云云,云云,云云,云云,云云,云

△升

AVR/AVR1/AVR3/AVR1)人音韵电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电

□□

□□

士贝的子之和贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝

KO-13

S形词

ARCAM AVR11 - S形词 - 1

1.在图中,如图所示的图形是()

S形KI

T

前朝员兵兵员云原兵士

中 1

1

ARCAM AVR11 - 前朝员兵兵员云原兵士 - 1

ARCAM AVR11 - 蜀 - 1

ARCAM AVR11 - 蜀 - 2

贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝

#

#

国人 05()

##

财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财,财

贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝

胡云:100000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

朝际期日韩

贝,贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝

“合”:司

LMOKAN

贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝

□上

m

□国

ARCAM AVR11 - LMOKAN - 1

LIOE

  1. 电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电
    A
  2. 电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电

##

1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1




#

默拉贝

日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日

LED 伺服启动

試試試試試試試試試試試試試試試試試試試試試試試試試試試試試試試試試試試

龍則贝藥士長和- 一,贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝

默的自不

财正日

□吉才生自国

长垣志云三/

贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝

孕士贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝

  1. 1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1

□21:Dirac010-00EQ000000000000000000000000000000000000000000

Dolby Audio Processing 10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

图:本页,每页,每页,每页,每页,每页,每页,每页,每页,每页,每页,每页,每页,每页,每页,每页,每页,每页,每页,每页,每页,每页,每页,每页,每页,每页,每页,每页,每页,每页,每页,每页,每页,每页,每

言自通化

1

上H537012A

日士人山土贝

sian 电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电

AirPlay 专属

U形端部

0.00000000000000000000000000000000000000000000000000000000

财贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝

KO-32

TJW 1

中:全人:

Spotify Connect

贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝

阿蒙托夫公式号

皂,贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝

马兰田

图50的贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝

扎贝

南国自

KO-35

混沌之法

tableaux codes d'unité source

Ta6nUyCTPOINCTBa KOa

codetabelle fur fremdgerat

codici remot

tabellen
apparaatcode

设备代码

长垣司三

Amplifier

Acu007
Acumul 582.092 225.61
Amlv 170/018 194.202
Abi 189
Amc 129 125 127.281
Angucium 132
Anchym 335 337
Anumc 001.002 141
Atlantic Technology
Auril 001.001
Auril Marx 367
Auril Ternina
Bk 006.006.07
Bov 001.002 224
Bocn Acquiclt
Ere
Eocm 022
Combltioe Audio
Carver
Cane
Delpril
Deron
Dekor
Eno 007.290
Fleihorned Audi
Fonir
Frenie
Hristos
Fatigur Acclimics
SF
Fndtor
Kamran Kardon
Hutachi
Integale
Jarrio
Jusperity
Jansen
JV3
163 191 114 279
291
Karnouid
Koszak
Kosm
Kosztay
Lindon
Lokom
Lmt
Loagoe
Moo 900.900.900
909

Note: For Arcan amparis: 001 - RCS code 16 002 - RCS code 19

Lemon139.02-145.115
036.007
Df0.00
Akustans066.161.152.208
Akrutnix006.038.031.00
058-38.49.201
265-19.289
Akrutnixi238.286
Merkian100.012.013
Merkian2/22.231.201
Acridal 157 159/02.013
081-12
Acridal 316/0647.640
Myrist 276.293
Nadol531.534.535
Akkermint640.044.745.177
145.267
NRC1/6
Nilat403
Orikko01/94.108.080
209.273
Ozoturus026
Ozoturw026
Paranoid082.129.219.177
292.383
Paranord129.100.132.261
294.200.332.594
Philips249.292.201.1063
119.005
Florian01/01.015.158
119.055.078.158
430
Fukugaku213
Firmar461.460.461.454
401
Firmae 111.293
RCA010.098.117.156
087.288
Ardidio016.056.075.075
071
Iqbal014.083.295
Kouroud037.351.032
Samarkia036.804
Saraia040.048.110.111
095.228
Sarat047
Scott019.001
Stato026.091.026.175
Sheerood021.102.108.277
Shisra553
Sway 018 217 218166
101-34.218.218
399.572.280
Shi058
Sugarmen430
Sunshine344.345.345
Systemmation759
Traf335.319.9.000
317.317.317
Terming122.125.125.207
178-77.000-77
494
Italia Digital156
Toshiba050-087 139 278
SMB satellite radio141
Yamaha026-256 169 267/173 267 232 089/294 274 280 378/328 927
Zenith145 210

CD

Album 067-042 Aiva069 170.02 Ali 202 Amr 331.33 Sartrn 00 218.275 Antiofors 19 47 Antic Fone 66 Antic Technik 646 California Airt 42.006 Cambridge Audi 36 Caver 18.04 040.047 123 390 047 22 138 390 047 67
Clase 267 Creek 159 Denizur 002.123 Emmanu 012 Folier 050 188 131.008 Gentena 010 Galicia 000 Lumbarion 031.047.208 Linh 047.175 Iniel 130 Imagira 998 Injura 310.773 Impedance 141 Izra 158 NC 004.02 136.153 Nir 215 242.048 Kerawood 135.002.025 M 071.372 212.97 Mauri 24 Yell 217.255 Kyriele 025 Lien 295 Loose 256 Lounan 011.026.070.248 Majangas 107 Marazi 071.01 077.107 Marimani 212.217 Mercedes 010 Mashmir 107 Mashmiri 179 Maridia 147 Munahy Duality 258.284 Mered 244.155 Nad 009.002.067.178 Nakamiri 917.218 NF 060 Nikkei 240
Ohno087088989168
107
Dreurs0200000
Farsunik147 172 338 088
248
Farjord255 240
Philips041 102 246
Pionar010 220 147 15
176
Firmie266
Fricated 238
Fridon137
Quasal147 908
RCA017 072 150
Reifick020 050 061 187
Fossil107 181 178 259
SAT 137
Samui107 128 171 190
126
Sanyi003
Sharp026 031 251
Shreeed051 036 117 15
115 156
Signature083
Scary 049,081 09726
123 177 226 167
Soumeng291
Sumu185
Sylvanic107
Symptonic032
Tandy010
Teac051 052 233 079
Techicity147 172 184 008
TherDigital334 235
Toshia036 067 091 160
186
Vulur001 222
Worris185 043
Yamato024 024 044 186
183 245

DVD

Alwa-16
Akui 281
Alpine 098
Apex Digital 207 282 115
Acanom 001
Berkshire 172
Cambridge-Australia 25323 331
Cleisonian 261
Colby 260
Correspondence 271
Donovan 158 090 73 358
Duckworth 091
DGD 000017
Emslie 143
Fisher 147
Hunt 144
Ike 027
Ko Vida 157 091 220 220
Goldstar 097
Herman Jordan 084 40
Hitchey 001
Intial 282
Irinias 143
Integra 142 588
JBC 084
JWC 012
Kemnesford 151
Kies 279
KL-1135
Luzal 104
Levson 178
LS 081 057
Lim 306 309
Liton 04
Lowes 339 360
Migravina 001 282 282
Mirantz 085 052
Marlidan 123
Microlift 027
Mitral 282
Mitsoulmi 017
Mysad 102 24
Nad 288 555
Nukunaki 105
Orkai 076 111 123338
Oxo 347
Opinus 107
Olson 130
Panawiri 012 138 111 150 288
Philips 083 095 166 344
Philips Kajangor 041 001
Princess 039 092 099 107 061 124 294
Holmbrd 255
Holpaudi 041 001
Primae 198 041
Piscesan 007
ISA 027
Hotel 350 380
Samirka 046 67/1513/39272
Seril 130
Satey127
Sevi 130
Stup09
Shroofoe 245 215207 218
248 204 96
Surya 033 110 145 126
Supersan 143
So200013
Syloma13
Synchoric13
Tag Mender 156
Tangg107
Tan107
Tennis052
Termed088
Timpson077
Tshila130 14/14 198 275 390
Vintner149
Xer027
Yamuna042089 166 198 197 394
Zinrhi05/05

DVD-TV combo

Asia 7&8
Asia 261
Dublin 143
Tai143
Turai143
Inogia143
Mbagwan 261
Merri 261
Kerming165
SOSON143
Sykma143
Synchonic143
Shiba190

DVD-TV-VCR
comb0

Emerson 143
Inquisitor145
Maurice 142
Parraciticus 143
Superior 143
Sylvena143
Tothina144

DVD-VCR combo

GoVide157
Panasonic 130
Philips 901 NCR forklors262
Samsung157,109
DvS 130
CompanyYear
Tatastac1/1
Zenith02/1/2017 (UK)

DVD-Recorder

Cyberbome 27
Gaviocn220.221
Kim229
Pantacm 138
Samsung88
Sony 191
Tovica188

Blu-ray/HD-DVD

Inemai 358
US100
Nordafjorden
Umeå998
Fagerström507.247
Samsung270
Sonya
Italica275.526
Yamaha157

Satellite STB

Anzahlliche Sätze022.063
Anteile0039000000100
Aba052 016 0000002787334435806 007113
Antiflavece4/8
Angestück044
Aspera 000099
Ammertz011
Astro024
Ausblicktote007
Aureus 002
Black Diamond022
Box 004
Bush 002 007 009011
Crimog024
Crown052
Crown062 009
Cytology129
Devisco011 158
Diffusion 258 001
Dilution022 00003
Dilution 352 004
Digitalstream098
Dure066.089.120
Dreamweaver118
Dual020
Duration:002000025
Eperilis062
Erelium020
EzBrix101
Ferquion001.013.013.000
Ferquion 045076.062.073.073
Graia 017
Grotte009.01
Groove024
Goodness001.01.016.020
Goodness 025025.025.025.000
Goodness 034034.034.034.034
Goodness 040040.040.040.000
Grund001.000.000.000
Grund 027027.027.027.027
Grund 039039.039.039.039
Hirschmann 024044.044.044.044
Hirsch002.000.0002
Humus012.012.012.012.012.
Kauf012.012.012.012.012.
Kauf Digital042.042.042.042
Kauf Digital 03036.036.036.036
Kauf Digital 037001.000.000.000.000
Ludwig 002066.066.066.066
Topper0.4
Easy073.685
Easy070.023.076
Mashroom020.076
Madryn 020
Miso002.011.051
Miso024
Miso051.081
MisoL007.048.037.067
Miso066.012.037.076
Miso 06
Morgan,SL027
Murphy100
Nichiner 623
Nokia085
Orin002.020
Pierce057.078.125
Pacific002
Pilbara017
Panama 006
Panera 067
Pajama 007 411313
Pajama 048 014
Posifire0219.019-028
037
Sagapon026.026
Sagom038.035-039.100
Samsung027.028-029.111
Scientific Atarta
SEG 32208
Gentiana007
Shurc026.026-028.088
Sky048.048-0154
Sky digital 107
Sky HD130
Sky138
Skyman00.7
Sony 010.110
Strong003
TOC 201
Technica 002(000)03-030
Technique029.029-028.128
Techneuro007.007-007.102
Techmed002.020-007.102
Iteewest 028
Devian027.027-028.704
Thuracan000.000-002.028
079.13
Top-Up TV 227
Topview550
Toshiba030
Triax024.023-028.
TVCross013.013-014.127
173.74
TVF Digital227
Vega Nodz013.025
Wakeon020
Wikandale002.020-0275
Wink027
Xenius074
Yonada026
ZoR 028

Satellite Radio

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ARCAM

Modèle : AVR11

Catégorie : Recepteur