Portacapture X8 - Enregistreur audio TASCAM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Portacapture X8 TASCAM au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Type d'enregistreur | Enregistreur audio portable |
| Nombre de pistes | 8 pistes simultanées |
| Formats d'enregistrement | WAV, MP3 |
| Résolution audio | 24 bits / 192 kHz |
| Entrées audio | 2 entrées combo XLR/TRS |
| Écran | Écran tactile couleur de 3,5 pouces |
| Alimentation | Batteries AA ou alimentation secteur |
| Capacité de stockage | Carte SD/SDHC/SDXC jusqu'à 512 Go |
| Dimensions | 160 x 100 x 50 mm |
| Poids | Environ 500 g |
| Utilisation | Idéal pour les musiciens, podcasteurs et journalistes |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement les contacts et les entrées |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'humidité et aux températures extrêmes |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité des cartes mémoire avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - Portacapture X8 TASCAM
Téléchargez la notice de votre Enregistreur audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Portacapture X8 - TASCAM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Portacapture X8 de la marque TASCAM.
MODE D'EMPLOI Portacapture X8 TASCAM
D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE NI À L'HUMIDITÉ. Pour le Canada THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH CANADIAN ICES-003.CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE B EST CONFORME À LA NORME NMB-003 DU CANADA. Ce produit est conforme aux impératifs des directives européennes et autres règlements de la Commission.
3. Tenez compte de tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N'utilisez pas cet appareil avec de l'eau à proximité.
6. Nettoyez-le uniquement avec un chion sec.
7. Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Installez-le conformément aux
instructions du fabricant.
8. Ne l'installez pas près de sources de chaleur telles que des radiateurs, bouches de
chauage, poêles ou autres appareils (y compris des amplicateurs) dégageant de la chaleur.
9. N'utilisez que des xations/accessoires spéciés par le fabricant.
10. Débranchez cet appareil en cas d'orage ou de non-utilisation prolongée.
11. Conez toute réparation à des techniciens de maintenance qualiés. Une réparation
est nécessaire si l'appareil a été endommagé d'une quelconque façon, par exemple si le cordon ou la che d'alimentation est endommagé, si du liquide a été renversé sur l'appareil ou si des objets sont tombés dedans, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement, ou s'il est tombé.• Des précautions doivent être prises en cas d'utilisation d'écouteurs ou d'un casque avec le produit car une pression acoustique excessive (volume trop fort) dans les écouteurs ou dans le casque peut causer une perte auditive.• Si vous rencontrez des problèmes avec ce produit, contactez TEAC pour une assistance technique. N'utilisez pas le produit tant qu'il n'a pas été réparé. AVERTISSEMENT
- Pour éviter d'éventuels dommages auditifs, n'écoutez pas de façon prolongée à niveau sonore élevé. ATTENTION
- N'exposez pas cet appareil aux gouttes ni aux éclaboussures.• Ne placez pas d'objet rempli de liquide sur l'appareil, comme par exemple un vase.• N’installez pas cet appareil dans un espace conné comme une bibliothèque ou un meuble similaire.• Si le produit utilise des piles/batteries (y compris un pack de batteries ou des batteries xes), elles ne doivent pas être exposées au soleil, au feu ou à une chaleur excessive.• PRÉCAUTION pour les produits qui utilisent des batteries remplaçables au lithium: remplacer une batterie par un modèle incorrect entraîne un risque d'explosion. Remplacez-les uniquement par un type identique ou équivalent. TASCAM Portacapture X8 23
FRANÇAISPRÉCAUTIONS CONCERNANT LES PILES
Ce produit utilise des piles. Le mauvais usage des piles peut provoquer une fuite, une rupture ou d'autres problèmes. Respectez toujours les précautions suivantes pour l'emploi de piles.
- Ne rechargez jamais des piles non rechargeables. Les piles peuvent se rompre ou fuir, risquant de causer un incendie ou des blessures.
- Lors de l’installation des piles, faites attention aux indications de polarité (orientation plus/moins (¥/^)) et installez-les correctement dans le compartiment des piles comme indiqué. Les installer à l’envers peut entraîner la rupture ou la fuite des piles, source d’incendie, de blessure ou de dégât autour d’elles.
- Quand vous rangez ou jetez des piles, isolez leurs bornes avec de l'adhésif isolant ou avec un matériau équivalent pour leur éviter d'entrer en contact avec d'autres piles ou des objets métalliques.
- Lorsque vous jetez des piles usagées, suivez les instructions de mise au rebut indiquées sur les piles et les lois locales sur l’enlèvement des ordures.
- N'utilisez pas d'autres piles que celles spéciées. N'utilisez pas en même temps des piles neuves et usagées, ni des types de piles diérents. Les piles peuvent se rompre ou fuir, risquant de causer un incendie, des blessures ou des dégâts autour d’elles.
- Ne transportez pas et ne conservez pas des piles à côté de petits objets métalliques. Les piles peuvent entrer en court-circuit, provoquant une fuite, une rupture ou d'autres problèmes.
- Ne chauez et ne démontez pas les piles. Ne les jetez pas dans un feu ou dans de l’eau. Les piles peuvent se rompre ou fuir, risquant de causer un incendie, des blessures ou des dégâts autour d’elles.
- Si le liquide de la pile s’échappe, essuyez tout liquide répandu dans le boîtier des piles avant d’insérer de nouvelles piles. Si le liquide d’une pile touche un œil, il peut entraîner une perte de la vue. Dans ce cas, rincez abondamment à l’eau claire sans frotter l’œil et consultez immédiatement un médecin. Si le liquide touche le corps ou les vêtements d’une personne, il peut entraîner des blessures ou brûlures cutanées. Si cela se produit, rincez abondamment à l’eau claire puis consultez immédiatement un médecin.
- L’alimentation de l’unité doit être coupée quand vous installez ou remplacez des piles.
- Retirez les piles si vous envisagez de ne pas utiliser l’unité durant une période prolongée. Les piles peuvent se rompre ou fuir, risquant de causer un incendie, des blessures ou des dégâts autour d’elles. Si le liquide de la pile s’échappe, essuyez tout liquide répandu dans le boîtier des piles avant d’insérer de nouvelles piles.
- Ne démontez pas une pile. L'acide qu'elle contient peut entraîner des blessures cutanées ou des dommages aux vêtements. Pour les consommateurs européens Mise au rebut des équipements électriques et électroniques et des piles et/ou accumulateurs (a) Tous les équipements électriques et électroniques et piles/accumulateurs hors d’usage doivent être traités séparément de la collecte municipale d’ordures ménagères dans des points de collecte désignés par le gouvernement ou les autorités locales. (b) En vous débarrassant correctement des équipements électriques/électroniques et piles/accumulateurs hors d’usage, vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels eets négatifs sur la santé humaine et l’environnement. (c) Le traitement incorrect des équipements électriques/électroniques et piles/ accumulateurs hors d’usage peut avoir des eets graves sur l’environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses dans les équipements. (d) Le symbole de déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), qui représente une poubelle à roulettes barrée d’une croix, indique que les équipements électriques/électroniques et piles/ accumulateurs doivent être collectés et traités séparément des déchets ménagers. Si une pile ou un accumulateur contient plus que les valeurs de plomb (Pb), mercure (Hg) et/ou cadmium (Cd) telles que spéciées dans la directive sur les piles et accumulateurs (2006/66/EC, 2013/56/EU), alors les symboles chimiques de ces éléments seront indiqués sous le symbole DEEE. Pb, Hg, Cd (e) Des systèmes de retour et de collecte sont disponibles pour l’utilisateur nal. Pour des informations plus détaillées sur la mise au rebut des vieux équipements électriques/électroniques et piles/accumulateurs hors d’usage, veuillez contacter votre mairie, le service d’ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acquis l’équipement. 24 TASCAM Portacapture X8Introduction Merci beaucoup d'avoir choisi le Portacapture X8 TASCAM. Afin d'utiliser correctement cette unité et d'en profiter durant de nombreuses années, commencez par lire attentivement ce mode d'emploi. Une fois la lecture de ce mode d'emploi terminée, veillez à le conserver en lieu sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Vous pouvez aussi télécharger ce mode d'emploi et le manuel de référence depuis le site mondial de TASCAM. Les informations contenues dans ce manuel concernant les produits ne sont données qu’à titre d’exemple et ne forment aucune garantie contre les violations des droits de propriété intellectuelle de tiers et d’autres droits y afférant. TEAC Corporation décline toute responsabilité en cas de violation des droits de propriété intellectuelle de tiers ou résultant de l'utilisation de ce produit. Les œuvres protégées par des tiers ne peuvent être utilisées à d'autres fins qu’un usage personnel ou privé sans l'autorisation des détenteurs de droits reconnus par la loi sur le droit d'auteur. Utilisez toujours cet équipement correctement. TEAC Corporation n’assumera aucune responsabilité pour les violations de droits commises par l’utilisateur de ce produit. Sommaire
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.............................23
- Introduction p. 25
- Note à propos du manuel de référence p. 25
- Éléments fournis avec ce produit p. 26
- Accessoires (vendus séparément) p. 26
- Nom des parties p. 27
- Guide de prise en main p. 28
- Connexion des micros fournis p. 28
- Insertion de carte microSD p. 28
- Alimentation de l'unité p. 29
- Mise sous/hors tension p. 29
- Réglage de la langue, de la date et de l'heure p. 30
- Formatage (initialisation) des cartes microSD p. 30
- Opérations de base sur l’écran p. 31
- Enregistrement et lecture p. 32
- Fonctionnalités pratiques p. 34
- FONCTION (lanceur d’appli) p. 34
- Contrôle de cette unité depuis un smartphone p. 35
- Connexion de caméras (APRN) p. 35
- Connexion d’ordinateurs et de smartphones par USB p. 35
- Flux des opérations d’enregistrement p. 36
- Guide de dépannage p. 38
- Précautions concernant l'emplacement et l'emploi p. 39
- Attention à la condensation p. 39
- Nettoyage de l'unité p. 39
- À propos du service d'assistance clientèle TASCAM p. 39
- Caractéristiques techniques/valeurs nominales p. 40
- Caractéristiques techniques de l'enregistreur p. 40
- Valeurs d'entrée audio analogique p. 40
- Valeurs de sortie audio analogique p. 40
- Valeurs d'entrée/sortie de commande p. 40
- Performances audio p. 40
- Durées d'enregistrement (en heures : minutes) p. 41
- Autres Note à propos du manuel de référence Ce mode d'emploi explique les principales fonctions de cette unité. Veuillez consulter le manuel de référence pour des informations sur toutes les fonctions de l'unité. Vous pouvez télécharger le manuel de référence depuis le site de TASCAM. TASCAM website https://tascam.jp/int/product/ portacapture_x8/docs TASCAM Portacapture X8 25 FRANÇAISÉléments fournis avec ce produit Ce produit est livré avec les éléments suivants. Conservez la boîte et les matériaux d'emballage pour de futurs transports. Si un élément quelconque est manquant ou a été endommagé durant le transport, veuillez contacter le magasin dans lequel vous avez acheté cette unité. Unité principale × 1 Micros fournis × 1 (paire gauche/droite) Piles alcalines AA × 4 Guide d’enregistrement à TASCAM ID × 1 Mode d'emploi × 1 (ce document avec la garantie) Accessoires (vendus séparément) Ce produit ne comprend pas les éléments suivants. Veuillez acheter tous ceux dont vous avez besoin pour votre usage. p. 41
Cartes microSD Une telle carte est nécessaire pour enregistrer et lire des fichiers avec cette unité. Cette unité peut utiliser des cartes microSD de classe 10 ou supérieure et compatibles avec les normes SD, SDHC ou SDXC. Vous trouverez une liste des cartes microSD dont l'utilisation a été testée avec cette unité sur le site mondial de TEAC (https://teac-global.com). Consultez la page dédiée à ce produit. Vous pouvez aussi contacter l'assistance clientèle TASCAM
Câble USB Un câble USB doit être préparé pour connecter cette unité à un ordinateur (Windows/Mac) ou à un smart- phone. Cette unité possède un port USB Type-C. Préparez un câble USB adapté au port USB de l’ordinateur ou du smartphone utilisé. Connexion d’un appareil iOS à port Lightning Un authentique adaptateur Apple Lightning vers USB pour appareil photo et un câble Type-A vers Type-C du commerce sont nécessaires. Connexion à un ordinateur ou à un smartphone à port USB Type-C Un câble Type-C vers Type-C du commerce est nécessaire. Connexion à un ordinateur ou à un smartphone à port USB micro-B Un câble micro-B vers Type-C du commerce est nécessaire. Connexion à un ordinateur ou à un smartphone à port USB Type-A Un câble Type-A vers Type-C du commerce est nécessaire.
Adaptateur secteur PS-P520U Celui-ci est nécessaire pour faire fonctionner cette unité sur une alimentation secteur (courant alternatif). NOTE Cette unité ne peut pas servir de chargeur de batterie lorsqu'on utilise un adaptateur secteur.
Adaptateur Bluetooth AK-BT1 Celui-ci est nécessaire pour contrôler cette unité à partir d'un smartphone par connexion Bluetooth. 26 TASCAM Portacapture X8Nom des parties Connecteur pour dispositif Bluetooth: Connectez ici un adaptateur Bluetooth AK-BT1 (voir «Contrôle de cette unité depuis un smartphone» en page 35). Volume (casque/haut-parleur) Prise (casque) Prise LINE OUT Prise EXT IN Prise d'entrée 4 Prise d'entrée 3 Les micros fournis peuvent être connectés de deux façons (voir «Connexion des micros fournis» en page 28) Touche HOME [8] Touche t/9 Molette Touche MARK Touche REC [0] Prise d'entrée 1 Écran tactile Micros fournis Prise d'entrée 2 Micros fournis Voyant PEAK Voyant REC Connecteur pour dispositif Bluetooth Haut-parleur intégré Commutateur ¤/HOLD Prise d'entrée 6 Lecteur de carte microSD Port USB Type-C Prise d'entrée 5 Prises d'entrée 1/2: Connectez-y les micros fournis ou d'autres micros compatibles avec l’alimentation par la prise (mini-jack 3,5mm TRS) Prises d'entrée 3/4/5/6: Connectez-y d'autres micros ou appareils à sortie ligne (XLR/jack TRS) Filetage de montage sur trépied (1/4 de pouce ou 6,35 mm) Compartiment des piles (piles AA) Griffe porte- accessoire (sans contact) TASCAM Portacapture X8 27 FRANÇAISInsertion de carte microSD Ouvrez le cache du lecteur de carte microSD et insérez une carte microSD. NOTE Les cartes microSD sont des supports fragiles. Afin d’éviter d’endommager une carte ou le lecteur de carte, veuillez prendre les précautions suivantes quand vous les manipulez.
Ne les laissez pas dans des endroits extrêmement chauds ou froids.
Ne les laissez pas dans des endroits extrêmement humides.
Ne les mouillez pas.
Ne placez rien sur elles et ne les tordez pas.
Ne les retirez et ne les insérez pas durant l’enregis- trement, la lecture, la transmission de données ou un autre accès.
Placez toujours les cartes mémoire dans des étuis lorsque vous les transportez. Les micros fournis sont utilisables une fois qu’ils ont été bien serrés en tournant à fond leurs bagues de verrouil- lage. Les micros fournis ne seront pas reconnus si leurs bagues de verrouillage n’ont pas été tournées à fond. Utilisez toujours les micros fournis ensemble, comme une paire. NOTE
Inversez ces procédures pour déconnecter les micros.
Les angles des micros fournis ne peuvent pas être ajustés.
Les micros fournis ne peuvent pas être tournés. CONSEIL Les prises d'entrée 1/2 prennent en charge l'alimentation par la prise (« plug-in » ou PIP) et peuvent être utilisées pour connecter des micros-cravates à fiche mini-jack TRS standard de 3,5mm (pointe: point chaud, bague: point froid, manchon: masse) Guide de prise en main Connexion des micros fournis Les micros fournis peuvent être connectés de deux façons. Connexion en véritable X-Y Elle permet d'enregistrer avec un champ stéréo clair et un déphasage réduit. Connexion stéréo A-B Elle permet d’enregistrer avec un large champ stéréo gauche-droite.
Connectez les micros de manière à ce que leur disque métallique soit du côté de l'écran tactile. Disque métalliqueDisque métalliqueDisque métalliqueDisque métalliqueConnexion en véritable X-Y Connexion stéréo A-B
Tournez leur bague de verrouillage pour les bloquer. Bague de verrouillageBague de verrouillageBague de verrouillageBague de verrouillageConnexion en véritable X-Y Connexion stéréo A-B 28 TASCAM Portacapture X8Alimentation de l'unité Cette unité peut être alimentée de deux manières : par des piles AA ou par une alimentation externe raccordée au port USB. Emploi de piles AA
Retirez le couvercle du compartiment des piles et insérez 4pilesAA avec leurs repères ¥ et ^ orientés comme indiqué.
Cette unité ne peut pas recharger de batteries Ni-MH. Utilisez un chargeur du commerce.
Les piles alcalines incluses n’ont pour but que de confirm- er le fonctionnement de l’unité et peuvent ne pas durer très longtemps. Emploi d’une alimentation externe Connectez le port USB de l’unité à une alimentation électrique externe. L’illustration ci-dessous est un exemple de connexion à l’unité d’un adaptateur secteur PS-P520U (vendu séparément). Prise secteur Fiche USB-C PS-P520U TASCAM (vendu séparément) Câble Type-A à Type-C fourni, connecté au PS-P520U ATTENTION Nous vous recommandons vivement d'utiliser l'adaptateur secteur conçu pour cette unité (PS-P520U, vendu séparément). En cas d'utilisation d'un autre adaptateur secteur externe, celui-ci doit avoir les caractéristiques suivantes.
Courant fourni: 1,5A ou plus Utiliser une alimentation aux caractéristiques autres que celles ci-dessus peut entraîner un dysfonctionnement, une surchauffe, un incendie ou d'autres problèmes. Si quoi que ce soit d'anormal se produit, cessez toute utilisation et contactez le revendeur chez qui vous avez acheté l'unité ou un service après-vente TASCAM pour demander une réparation. NOTE
Si une alimentation externe fournissant un courant in- férieur à 1,5 A est connectée, l’unité active automatique- ment le MODE ECO, limitant ainsi certaines fonctions.
Avec le réglage d’usine par défaut, si une alimentation externe est connectée, c’est elle qui est utilisée même si des piles sont également installées. Les paramètres de l’alimentation peuvent être modifiés avec l’écran PARAMETRES GENERAUX > page ALIM./AFFI- CHAGE > SELECT. SOURCE D’ALIM.
Voir le Manuel de référence pour plus de détails. Mise sous/hors tension Mise sous tension Faites glisser le commutateur ¤/HOLD du côté ¤ jusqu'à ce que l'écran s’allume. Ensuite, relâchez le commutateur. Au démarrage de l’unité, l’écran tactile s’active. La première fois que vous allumez l'unité, l'écran LANGUAGE (langue) s'ouvre. Dès la fois suivante, c’est l'écran HOME (accueil) de l'appli sélectionnée en écran FONCTION (lancement) lors de la dernière extinction de l'unité qui réapparaît. Mise hors tension Faites glisser le commutateur ¤/HOLD du côté ¤ jusqu'à ce que l'écran s’éteigne. Ensuite, relâchez le commutateur. TASCAM Portacapture X8 29 FRANÇAISRéglage de la langue, de la date et de l'heure Sélection de la langue La première fois que vous allumez l'unité après l'avoir achetée, l'écran LANGUAGE (langue) s'ouvre.
Balayez l'écran verticalement pour trouver la langue souhaitée. Options ENGLISH: Affichage en anglais (réglage par défaut) 日本語: Affichage en japonais FRANCAIS: Affichage en français ESPAÑOL: Affichage en espagnol DEUTSCH: Affichage en allemand ITALIANO: Affichage en italien 中文: Affichage en chinois 한글: Affichage en coréen русский язык: Affichage en russe
Touchez la langue souhaitée pour la choisir. NOTE Le réglage de la langue peut être réinitialisé dans l'écran PARAMETRES GENERAUX > page SYSTÈME > rubrique LANGUE. Voir le Manuel de référence pour des détails. Réglage de la date et de l'heure Après avoir réglé la langue et chaque fois que la date et l'heure ont été réinitialisées, l'écran DATE/HEURE s'ouvre pour permettre de les régler.
Touchez les chiffres et faites glisser votre doigt pour régler la date et l'heure.
Touchez le bouton REG. pour confirmer les réglages. NOTE
Une fois la date et l'heure fixées, l'écran de confirmation de formatage s'ouvre si une carte microSD nécessitant un formatage est chargée.
Les réglages de date et d'heure peuvent également être modifiés dans l’écran PARAMETRES GENERAUX > page SYSTÈME > rubrique DATE/HEURE (voir «Écran PARAMETRES GENERAUX» en page 34). Formatage (initialisation) des cartes microSD Touchez FORM.RAPIDE ou FORM.COMPLET pour lancer le formatage (rapide ou complet).
Nous vous recommandons d’utiliser FORM.COMPLET avant la première utilisation d’une carte microSD avec cet appareil.
Une fois le formatage réussi, l’écran FONCTION (lanceur d’appli) s’ouvre. ATTENTION Le formatage effacera toutes les données de la carte microSD. Faites une sauvegarde, par exemple sur un ordinateur, avant de formater une carte. NOTE
Le formatage peut également être effectué dans l'écran PARAMETRES GENERAUX > page SYSTÈME > rubrique FORMATAGE DU MEDIA (voir «Écran PARAMETRES GENE- RAUX» en page 34).
L’option FORM.COMPLET peut améliorer les performanc- es d’écriture qui ont diminué en raison d’une utilisation répétée. Si « Erreur écriture Enreg. continue » ou « Carte lente Vérif. marq. BOF » apparaît pendant l’enregistrement, formatez la carte à l’aide de l’option FORM.COMPLET.
FORM.COMPLET vérifie l’absence d’erreur dans la mémoire pendant le formatage, et nécessite donc plus de temps que FORM.RAPIDE. 30 TASCAM Portacapture X8Opérations de base sur l’écran Les fonctions peuvent se définir et se régler en touchant l'écran tactile de cette unité, en le balayant et en faisant glisser le doigt. La première fois qu’on allume l'unité, après avoir choisi la langue d’affichage, la date et l'heure, l'écran FONCTION (lancement) s'ouvre. L'écran FONCTION permet d’ouvrir divers écrans de réglage et de lancer des applis d'enregistrement. Lancement d'applis d'enregistrement
Comme le montre l'illustration ci-dessous, balayez le milieu de l'écran pour sélectionner l'appli à lancer. Nom de l’appli Icône
Touchez l’icône de l’appli à lancer. L’écran d’accueil (HOME) de l’appli d’enregistrement s'ouvrira. Bouton Menu des raccourcis Barre d’état
iveau d’enre- gistrement Niveau MASTER Charge des piles Exemple d'appli d'enregistrement MANUEL Changement d'écran Touchez le nom de l'écran auquel vous souhaitez accéder en bas de l'affichage. Retour à l’écran FONCTION:
Touchez le bouton Menu des raccourcis en haut de l’écran. Bouton Menu des raccourcis Le Menu des raccourcis s’ouvrira en bas de l’écran.
Touchez l’icône FONCTION (lanceur d’appli) dans le Menu des raccourcis. Icône d’écran FONCTION Menu des raccourcis L’écran FONCTION réapparaîtra. TASCAM Portacapture X8 31 FRANÇAISEnregistrement et lecture Enregistrement Pour enregistrer, ouvrez dans l’écran FONCTION l’appli qui correspond au type d’enregistrement voulu (voir «Applis d’enregistrement» en page 34). Après le lancement de l’appli d’enregistrement, les niveaux d’entrée de chaque piste et leur mixage doivent également être réglés afin d’enregistrer à des niveaux appropriés. Cette unité dispose d’une fonction Guide d’enregistrement conçue pour éviter que les utilisateurs ne sautent accidentellement des étapes importantes ou qu’ils les fassent dans le désordre. Cette fonction ne peut être utilisée qu’avec l’appli MANUEL. (À l’état neuf, la fonction Guide d’enregistrement est activée par défaut.) Après le lancement de l’appli MANUEL, les procédures opérationnelles s’affichent. Suivez leurs instructions pour faire les réglages nécessaires. Quand la fonction Guide d’enregistrement est activée, les écrans de réglage s’ouvrent dans l’ordre suivant, afin d’effectuer la séquence de réglages correcte. Écran HOME (accueil) Écran ENTRÉE Écran MIXER (mélangeur) Écran HOME (accueil) e e e Réglez les niveaux d'entrée Faites la balance de mixage Enregistrez NOTE
Par défaut (fonction Guide d’enregistrement activée), l’enregistrement ne peut pas être lancé avant d’avoir suivi les étapes du guide jusqu’à l’écran MIXER.
Si la fonction Guide d’enregistrement n’est pas nécessaire, ouvrez l’écran HOME de l’appli MANUEL, touchez le bouton Menu des raccourcis et réglez « GUIDE D’ENREGIST. » (Guide d’enregistrement) sur « ARRET ». Cela permet de lancer l’enregistrement depuis d’autres écrans que l’écran MIXER.
Voir «Flux des opérations d’enregistrement» en page 36 pour les différences dans les opérations d’enregistrement selon que la fonction Guide d’enregistrement est activée ou désactivée. Dans ce mode d’emploi, les procédures d’enregistrement sont expliquées pour l’appli MANUEL (avec la fonction Guide d’enregistrement activée), qui est la méthode d’utilisation de base de l’unité. Voir le manuel de référence pour des explications sur les procédures d’enregistrement au moyen des autres applis. Procédure 1 : lancez l’appli d’enregistrement
Lancez l’appli MANUEL dans l’écran FONCTION. L’écran d’accueil (HOME) de l’appli d’enregistrement s’ouvrira. Procédure 2: régler les niveaux d'entrée
Pressez la touche REC [0] de l'unité. Le voyant REC clignotera.
Touchez ENTRÉE en bas à droite de l’écran pour ouvrir l’écran ENTRÉE. 32 TASCAM Portacapture X83. Touchez MIC ou les chiffres 3 à 6 pour activer/désactiver les pistes d’enregstrement correspondantes. Réglages d'entrée Niveaux de gain Statut on/ off d'entrée Les pistes qui s’affichent sur fond rouge seront enregistrées.
Faites glisser les faders de GAIN des pistes pour ajuster les niveaux d’entrée. Tout en regardant les indicateurs de niveau, montez les faders GAIN jusqu'à ce que les indicateurs atteignent environ −12dB. NOTE Si un niveau d'entrée dépasse −2dB, le voyant PEAK (écrêtage ou saturation) de l'unité s'allume. Procédure 3: régler le mixage
Touchez MIXER en bas à droite de l'écran pour ouvrir l'écran MIXER.
Faites glisser les faders de chaque piste pour ajuster la balance des niveaux envoyés au MASTER. Réglage de ni- veau MASTER Réglages PAN Faders Niveau MASTER
Si le niveau d'entrée est trop bas, le son enregistré sera trop faible, mais s'il est trop élevé, le son sera déformé (ou saturé). Procédure 4: enregistrer
Pressez la touche REC [0] pour lancer l’enregistrement. Lorsque l'enregistrement commence, le voyant REC s'allume et l'écran HOME s'ouvre automatiquement.
Pressez la touche HOME [8] pour arrêter l’enregistrement. Lorsque l’enregistrement s’arrête, le voyant REC s’éteint. TASCAM Portacapture X8 33 FRANÇAISLecture des enregistrements Pressez la touche 7/9 pour lancer la lecture. NOTE Pour écouter le son lu par le haut-parleur intégré, en écran PARAMETRES GENERAUX > page REGLAGES E/S (réglages d’entrée/sortie), réglez le paramètre HT-PARL. (haut-parleur) sur MARCHE. À l’état neuf en sortie d’usine, il est réglé sur ARRET. Mise en pause de la lecture Durant la lecture, pressez la touche 7/9 ou HOME [8] pour mettre la lecture en pause. Presser à nouveau la touche 7/9 fait reprendre la lecture. Arrêt de la lecture Pressez la touche HOME [8] alors que la lecture est en pause pour revenir au début du fichier. NOTE Voir le manuel de référence pour des explications sur les autres fonctions de lecture. Écoute au casque Branchez un casque à la prise (casque). ATTENTION Avant de brancher un casque, baissez la commande de volume (casque/haut-parleur) au minimum. Ne pas le faire pourrait laisser passer des bruits forts et soudains risquant d'endommager votre audition ou de créer d'autres problèmes. Réglage du volume Utilisez la commande de volume (casque/haut-parleur) pour régler le volume de sortie par le haut-parleur intégré et le casque. Fonctionnalités pratiques Voici des exemples de quelques fonctions. Voir le manuel de référence pour plus de détails sur l'utilisation et les autres fonctions (voir «Note à propos du manuel de référence» en page 25). FONCTION (lanceur d’appli) L’écran FONCTION peut être utilisé pour lancer des applis d'enregistrement et ouvrir des écrans de réglage. Vers l'écran PARAMETRES GENERAUX Appli d'enregistrement Applis d’enregistrement Les applis suivantes sont disponibles pour des situations d'enregistrement typiques. MANUEL C'est l’appli de base de l'unité. L'enregistrement multipiste de 6canaux est possible. VOIX Cette appli permet d'enregistrer des interviews et des réunions. PODCAST Cette appli permet d'enregistrer des podcasts réunissant jusqu'à quatre personnes. MUSIQUE Cette appli permet d'enregistrer facilement des interprétations instrumentales et vocales. PLEIN AIR Cette appli d'enregistrement convient bien à l'enregistrement en extérieur. ASMR L'effet d'écran change en fonction du son entrant dans cette appli. NOTE La conception et les fonctions des applis et autres fonctionnalités pourront changer avec les mises à jour du firmware. Écran PARAMETRES GENERAUX Touchez les paramètres pour effectuer des réglages précis de l'unité. Voir le manuel de référence pour des informations sur tous les réglages. 34 TASCAM Portacapture X8Contrôle de cette unité depuis un smartphone Lorsqu'un adaptateur Bluetooth AK-BT1 est inséré dans le connecteur pour dispositif Bluetooth de cette unité, cette dernière peut être contrôlée depuis un appareil iOS/Android au travers d'une appli de commande. Consultez le manuel de référence pour savoir comment connecter l'adaptateur Bluetooth AK-BT1 (vendu séparément) à cette unité et comment installer et utiliser l'appli de commande (voir «Note à propos du manuel de référence» en page 25). Connexion de caméras (APRN) Les fonctions suivantes peuvent être utilisées en cas de connexion à un appareil photo reflex numérique (DSLR ou APRN en français).
Production de tonalités de référence et réglage des niveaux
Abaissement du niveau de sortie de la prise LINE OUT pour l'adapter à l’APRN CONSEIL Les tonalités de référence sont des signaux audio introduits simultanément dans les fichiers vidéo et dans les fichiers enregistrés par cette unité. Ils peuvent servir à synchroniser le son lors du montage de fichiers vidéo. Appareil photo numérique reflex Prise LINE OUT Connexion d’ordinateurs et de smartphones par USB Les fonctions suivantes peuvent être utilisées en cas de connexion par USB à un ordinateur (Windows/Mac) ou à un smartphone.
Utilisation de l'unité comme micro USB
Enregistrement simultané sur un ordinateur et sur la carte microSD de l'unité (enregistrement de secours)
Écoute de contrôle du son de l'ordinateur
Ajout du son capté par les micros de l'unité au son lu par l'ordinateur et diffusion du tout en live sur Internet (renvoi ou «loopback»)
Utilisation comme lecteur de carte microSD (en cas de connexion à un ordinateur uniquement) NOTE Un câble USB (vendu séparément) doit être préparé pour connecter cette unité à un ordinateur ou à un smartphone (voir «Accessoires (vendus séparément)» en page 26). OrdinateurCâble USB Port USB Type-C BGM MIC BGM MIC Micros (fournis ou autres) Ordinateur AUDIO = Son reçu par les entrées BGM = Musique de fond TASCAM Portacapture X8 35 FRANÇAISFlux des opérations d’enregistrement Cette unité dispose de fonctions Guide d’enregistrement
et Pause d’enregistrement
. En fonction de leur activation, presser les touches aura les effets suivants. Fonction Guide d’enregistrement activée Fonction Pause d’enregistrement désactivée Écoute des signaux entrants À l’arrêt Voyant REC éteint Guide d’enregis- trement activé (uniquement dans l’appli MANUEL) Voyant REC clignotant En enregistrement Voyant REC allumé Fonction Guide d’enregistrement activée Fonction Pause d’enregistrement activée Écoute des signaux entrants À l’arrêt Voyant REC éteint Guide d’enregis- trement activé (uniquement dans l’appli MANUEL) Voyant REC clignotant En pause d’enregis- trement Voyant REC clignotant En enregistrement Voyant REC allumé 36 TASCAM Portacapture X8Fonction Guide d’enregistrement désactivée Fonction Pause d’enregistrement désactivée Écoute des signaux entrants À l’arrêt Voyant REC éteint En enregistrement Voyant REC allumé Fonction Guide d’enregistrement désactivée Fonction Pause d’enregistrement activée Écoute des signaux entrants À l’arrêt Voyant REC éteint En pause d’enregis- trement Voyant REC clignotant En enregistrement Voyant REC allumé
La fonction Guide d’enregistrement ne peut être utilisée qu’avec l’appli MANUEL. Avec les autres applis que MANUEL, la fonction Guide d’enregistrement sera désactivée quel que soit son réglage.
Cette unité a une fonction Pause d’enregistrement qui lui permet de commencer le monitoring du signal entrant dès que la touche REC [0] est pressée. Cette fonction peut être utilisée avec toutes les applis d’enregistrement. La fonction Pause d’enregistrement peut être utilisée pour réduire la consommation électrique lorsque l’enregistrement est arrêté. En outre, un enregistrement peut être lancé et mis en pause à plusieurs reprises sans le scinder pour le sauvegarder dans un seul et même fichier. La fonction Pause d’enregistrement est désactivée en sortie d’usine. Si la fonction Pause d’enregistrement est désactivée, le signal entrant est toujours entendu lorsqu’une appli d’enregistrement est active. Si la fonction Pause d’enregistrement est activée, le signal entrant n’est entendu que lorsque la fonction Guide d’enregistrement est activée, que l’enregistrement est en pause ou que l’enregis- trement est en cours. La fonction Pause d’enregistrement peut se régler dans l’écran PARAMETRES GENERAUX > page REGL.ENREGIST. (réglages d’enregistrement). TASCAM Portacapture X8 37 FRANÇAISGuide de dépannage Si vous avez des problèmes de fonctionnement avec cette unité, veuillez lire ce qui suit avant de solliciter une réparation. Si ces mesures ne résolvent pas le problème, veuillez contacter le magasin dans lequel vous avez acheté cette unité ou le service après-vente TASCAM. L'unité ne se met pas sous tension.
Vérifiez que les piles sont correctement installées.
Vérifiez que l'adaptateur secteur PS-P520U TASCAM (vendu séparément) et le connecteur USB sont bien connectés. L'unité peut ne pas fonctionner correctement au travers d'un concentrateur (hub) USB.
Vérifiez que le commutateur ¤/HOLD n'est pas en position HOLD. L'unité s'éteint automatiquement.
Vérifiez que la fonction d'économie automatique d'énergie est désactivée.
La fonction d'économie automatique d'énergie peut être activée/désactivée dans l’écran PARAMETRES GENERAUX > page ALIM./AFFICHAGE > rubrique AUTO-EXTINC. (économie automatique d'énergie).
Comme cette unité se conforme à la directive européenne ERP sur l'alimentation en veille, la fonction d'économie automatique d'énergie fonctionne, que l'unité soit alimentée par un adaptateur secteur ou par des piles. Si vous ne désirez pas utiliser la fonction d'économie automatique d'énergie, réglez- la sur «ARRET» (le réglage d'usine par défaut est de «30 min»). Les commandes de l'unité ne permettent pas de la faire fonctionner.
Vérifiez que le commutateur ¤/HOLD n'est pas en position HOLD.
Quand la fonction lecteur de carte microSD est activée à l'écran, toute autre opération est impossible. La carte microSD n'est pas reconnue.
Vérifiez que la carte microSD est complètement insérée. Aucun son n'est produit.
Vérifiez le niveau de sortie casque/haut-parleur de l’unité.
Vérifiez les branchements au système d'écoute et le niveau de volume.
Aucun son ne sort par le haut-parleur dans les conditions suivantes.
Le volume (casque/haut-parleur) est à «0».
Écran PARAMETRES GENERAUX > page REGLAGES E/ S (réglages d’entrée/sortie) > HT-PARL. (haut-parleur) est réglé sur «ARRET» (voir «Écran PARAMETRES GENERAUX» en page 34).
L'unité enregistre ou est armée pour l'enregistrement.
Lorsque vous utilisez la sortie LINE OUT ou un casque. L'enregistrement est impossible.
Vérifiez qu'il y a encore assez d'espace libre sur la carte microSD.
L'enregistrement devient impossible si le nombre total de fichiers atteint 5000. Le son entrant est trop fort ou trop faible.
Vérifiez les réglages de niveau d'entrée (voir «Enregistrement et lecture» en page 32).
Vérifiez les niveaux de sortie de l'équipement externe connecté. Je ne peux pas effacer un fichier.
Un fichier protégé (en lecture seule) ne peut pas être effacé. Les fichiers de cette unité n'apparaissent pas sur l'ordinateur.
Vérifiez que l'unité est bien connectée à l'ordinateur à l'aide de son port USB. L'unité peut ne pas fonctionner correctement si elle est branchée au travers d'un concentrateur (hub) USB.
Vérifiez que l'écran de l'unité affiche bien « microSD card reader» (lecteur de carte microSD). La mauvaise langue d’affichage a été accidentellement sélectionnée.
Faites glisser le commutateur ¤/HOLD du côté de l’icône ¤ jusqu'à ce que l'unité s’éteigne. Ensuite, tout en maintenant la touche HOME [8] pressée, faites à nouveau glisser le commutateur ¤/HOLD vers l'icône ¤. Le menu de sélection de la langue apparaîtra, et vous pourrez sélectionner la langue voulue. Il y a du bruit.
Si cette unité se trouve à proximité d'un téléviseur, d'un récepteur de radio, d'un amplificateur de puissance ou d'un autre appareil à gros transformateur, du bruit peut être produit par cette unité ou d'autres appareils à proximité (voir «Précautions concernant l’emplacement et l’emploi» en page 39). Le volume du haut-parleur intégré est faible.
Tournez le volume (casque/haut-parleur) dans la direction qui augmente la valeur.
Si les niveaux d'entrée étaient faibles pendant l'enregistrement, le son peut être difficile à entendre même avec le haut-parleur à son volume maximal. Si le niveau d'entrée maximal pendant l'enregistrement avoisine 0dB, le haut-parleur intégré produira un volume proche du maximum.
Si vous avez besoin de plus de volume, branchez une enceinte externe avec amplificateur intégré ou un ampli avec une enceinte connectée à celui-ci. La date/heure est incorrecte.
Elles peuvent être réinitialisées dans l'écran PARAMETRES GENERAUX > page SYSTÈME > rubrique DATE/HEURE (voir «Écran PARAMETRES GENERAUX» en page 34). 38 TASCAM Portacapture X8Précautions concernant l'emplacement et l'emploi
La plage de température de fonctionnement de cette unité est comprise entre 0°C et 40°C.
Ne placez pas cette unité dans les types d'emplacement suivants. Cela pourrait dégrader la qualité sonore ou causer des mauvais fonctionnements. Lieux sujets à des vibrations importantes Près d'une fenêtre ou à un autre endroit exposé directement au soleil Près d'équipements de chauffage ou dans d'autres lieux où la température augmente beaucoup Lieux extrêmement froids Lieux très humides ou mal aérés Lieux très poussiéreux Emplacements exposés directement à la pluie ou à l'eau
Si cette unité est placée près d'un amplificateur de puissance ou d'un autre appareil à gros transformateur, cela peut entraîner un ronflement. Dans ce cas, éloignez cette unité de l'autre appareil.
Si on l'utilise à proximité d'un récepteur de télévision ou de radio, cette unité peut entraîner des irrégularités de couleur ou des parasites. Si cela se produit, éloignez l'unité.
Cette unité peut produire des parasites si un téléphone mobile ou autre appareil sans fil est utilisé à proximité pour passer des appels ou envoyer ou recevoir des signaux. Dans ce cas, éloignez cette unité des autres appareils ou éteignez ces derniers.
Ne placez pas cette unité sur un amplificateur de puissance ou un autre appareil générant de la chaleur. Attention à la condensation De la condensation peut se produire si l'unité est déplacée d'un endroit froid à un endroit chaud, est utilisée dans une pièce qui vient d'être chauffée ou soumise à des changements brutaux de température. Pour empêcher cela ou si cela se produit, laissez l’unité une ou deux heures à la température de la nouvelle pièce avant de l'utiliser. Nettoyage de l'unité Essuyez l'unité avec un chiffon sec et doux pour la nettoyer. Ne l'essuyez pas avec des lingettes de nettoyage contenant des produits chimiques, du diluant, de l'alcool ou d'autres agents chimiques. Cela pourrait endommager la surface ou causer une décoloration. À propos du service d'assistance clientèle TASCAM Les produits TASCAM ne bénéficient d’une assistance et d’une garantie que dans leur pays/région d'achat. Pour bénéficier d’une assistance après l'achat, recherchez dans la liste des distributeurs TASCAM fournie sur le site mondial de TEAC (https://teac-global.com/) la société ou le représentant local pour la région dans laquelle vous avez acheté le produit et contactez cette organisation. Pour toute demande, l'adresse physique du magasin ou URL du site marchand chez qui a été effectué l’achat ainsi que la date d’achat sont requises. De plus, la carte de garantie et une preuve d'achat peuvent également être nécessaires. TASCAM Portacapture X8 39 FRANÇAISCaractéristiques techniques/ valeurs nominales Caractéristiques techniques de l'enregistreur Supports d'enregistrement Carte microSD (64 Mo – 2 Go) Carte microSDHC (4 Go – 32 Go) Carte microSDXC (48 Go – 512 Go) Formats d'enregistrement/lecture WAV (BWF): 44,1/48/96/192kHz, 16/24bit ou 32bit à virgule flottante MP3: 44,1/48kHz, 128/192/256/320kbit/s Nombre de canaux Canaux d'entrée 6 canaux au maximum Pistes d'enregistrement 8 pistes au maximum Valeurs d'entrée audio analogique Entrées micro (symétriques) Prises d'entrée 3/4/5/6 (entrée réglée sur «MIC») Connecteur: Équivalent XLR-3-31 (1: masse, 2: point chaud, 3: point froid) Jack 6,35mm 3 points (TRS) standard (pointe: point chaud, bague: point froid, manchon: masse) (alimentation fantôme par XLR uniquement) Impédance d'entrée: 2,2kΩ ou plus Niveau d'entrée maximal: +2 dBu Niveau d’entrée minimal : −75 dBu Prises d'entrée 3/4/5/6 (entrée réglée sur «LINE») Connecteur: Équivalent XLR-3-31 (1: masse, 2: point chaud, 3: point froid) Jack 6,35 mm 3 points (TRS) standard Impédance d'entrée: 9kΩ ou plus Niveau d'entrée nominal: +4 dBu (GAIN au min.) Niveau d'entrée maximal: +24 dBu Niveau d’entrée minimal : −53 dBu Entrées micro (asymétriques): prises d’entrée 1/2 (avec alimentation par la prise) Connecteur: mini-jack mini-jacks 3,5 mm 3 points (TRS) Impédance d'entrée: 85kΩ ou plus Niveau d'entrée maximal: +1 dBV Niveau d’entrée minimal : −69,3 dBV Entrée ligne (asymétrique): prise EXT IN Connecteur: mini-jack 3,5mm stéréo Impédance d'entrée: 8,5kΩ ou plus Niveau d'entrée nominal: −10 dBV (GAIN au min.) Niveau d'entrée maximal: +10 dBV Niveau d’entrée minimal : −48 dBV Valeurs de sortie audio analogique Sortie ligne (asymétrique): prise LINE OUT Connecteur: mini-jack 3,5mm stéréo Impédance de sortie: 200Ω Niveau de sortie nominal: −14 dBV Niveau de sortie maximal: +6 dBV Sortie casque: prise pour casque Connecteur: mini-jack 3,5mm stéréo Puissance de sortie maximale: 45mW + 45mW (DHT+B de 1% ou moins, sous charge de 32Ω) Haut-parleur intégré 0,4 W (mono) Valeurs d'entrée/sortie de commande Port USB Connecteur: Type-C Format: USB 2.0 HIGH SPEED, classe de périphériques de stockage de masse Connecteur pour dispositif Bluetooth Pour adaptateur Bluetooth (AK-BT1) uniquement Performances audio Réponse en fréquence Prises d’entrée 1–6 et prise EXT iN 20 Hz – 20 kHz à 48 kHz : +0/−0,3 dB (JEITA) 20 Hz – 60 kHz à 192 kHz : +0/−2,5 dB (JEITA) Rapport signal/bruit Prises d’entrée 1–2 (filtre passe-bas SPCL 20 kHz, pondéra- tion A) 101dB (48 kHz) 104dB (192 kHz) Prises d’entrée 3–6, prise EXT IN (filtre passe-bas SPCL 20 kHz, pondération A) 102dB (48 kHz) 105dB (192 kHz) Distorsion harmonique totale (DHT+B) Prises d’entrée 1– 2 (entrée d’une onde sinusoïdale à 1 kHz, −5 dBFS, GAIN au minimum, filtre passe-bas SPCL 20 kHz) 0,005 % Prises d’entrée 3–6 (entrée ligne) (entrée d’une onde sinu- soïdale à 1 kHz, −5 dBFS, GAIN au minimum, filtre passe- bas SPCL 20 kHz) 0,008 % Prises d’entrée 3–6 (entrée micro) (entrée d’une onde sinusoïdale à 1 kHz, −5 dBFS, GAIN au minimum, filtre passe-bas SPCL 20 kHz) 0,006 % Note: JEITA indique la conformité avec la norme JEITA CP-2150 40 TASCAM Portacapture X8Durées d'enregistrement (en heures : minutes) Format de fichier (réglage d'enregistrement) Capacité de la carte (32Go) MP3 à 320kbit/s (stéréo) 44,1kHz 222:13 WAV 16bit (stéréo) 50:23 WAV 24bit (stéréo) 96kHz 15:25 WAV 24bit (stéréo) 192kHz 7:42 WAV 32bit à virgule flottante (stéréo) 192kHz 5:47
Les durées d'enregistrement indiquées ci-dessus sont des estimations. Elles peuvent différer en fonction de la carte microSD, microSDHC ou microSDXC utilisée.
Les durées d'enregistrement indiquées ci-dessus ne sont pas des données d'enregistrement en continu mais le total pouvant être obtenu en additionnant les durées d'enregistrement sur la carte microSD/microSDHC/ microSDXC.
En enregistrement mono, les durées maximales seront d'environ le double de celles indiquées ci-dessus.
En double enregistrement, les durées d'enregistrement maximales seront d'environ la moitié de celles indiquées ci-dessus. Autres Alimentation 4 piles ou batteries AA (alcalines, NiMH ou lithium-ion) Alimentation par le bus USB d'un ordinateur Adaptateur secteur (PS-P520U TASCAM, vendu séparément) Consommation électrique 7,5W (maximum) Autonomie sur piles/batteries (en fonctionnement continu)
Avec des piles alcalines (EVOLTA) Conditions d'utilisation Autonomie Entrée par les prises d'entrée 1/2 (micros fournis) Alimentation fantôme désactivée WAV stéréo (BWF)/44,1kHz Enregistrement 24bit MODE ECO activé Environ 11 h Entrée par les prises d’entrée 1/2 (micros fournis) et 5/6 Alimentation fantôme utilisée (+48V, 3mA x 2) WAV stéréo (BWF)/44,1kHz Enregistrement 24bit MODE ECO activé Environ 5 h 30
Avec une batterie NiMH (eneloop) Conditions d'utilisation Autonomie Entrée par les prises d'entrée 1/2 (micros fournis) Alimentation fantôme désactivée WAV stéréo (BWF)/44,1kHz Enregistrement 24bit MODE ECO activé Environ 9 h 30 Entrée par les prises d’entrée 1/2 (micros fournis) et 5/6 Alimentation fantôme utilisée (+48V, 3mA x 2) WAV stéréo (BWF)/44,1kHz Enregistrement 24bit MODE ECO activé Environ 5 h 30
Avec des piles lithium-ion (Energizer Ultimate Lithium) Conditions d'utilisation Autonomie Entrée par les prises d'entrée 1/2 (micros fournis) Alimentation fantôme désactivée WAV stéréo (BWF)/44,1kHz Enregistrement 24bit MODE ECO activé Environ 18 h Entrée par les prises d’entrée 1/2 (micros fournis) et 5/6 Alimentation fantôme utilisée (+48V, 3mA x 2) WAV stéréo (BWF)/44,1kHz Enregistrement 24bit MODE ECO activé Environ 10 h NOTE Si vous utilisez l'alimentation fantôme, l'autonomie peut être réduite en fonction du microphone utilisé. Dimensions 77 x 40 x 205,6mm ( largeur × hauteur × profondeur, sauf parties saillantes) Poids 472/381g (avec/sans piles) Plage de température de fonctionnement 0 – 40°C
Les illustrations de ce mode d'emploi peuvent partiellement différer du produit réel.
Caractéristiques et aspect externe peuvent être changés sans préavis en vue d'améliorer le produit. TASCAM Portacapture X8 41 FRANÇAIS42 TASCAM Portacapture X8MANUAL DE INSTRUCCIONES
Notice Facile