IAN 292780 - Patin CRIVIT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 292780 CRIVIT au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Modèle : CRIVIT IAN 292780, Type : Patin, Matériau : Plastique, Dimensions : Standard |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour une utilisation récréative sur glace, adapté aux débutants et aux utilisateurs occasionnels. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer avec un chiffon humide, vérifier régulièrement l'état des lames et les affûter si nécessaire. |
| Sécurité | Porter un casque et des protections lors de l'utilisation, vérifier l'absence de fissures sur les lames avant chaque utilisation. |
| Informations générales | Poids léger, facile à transporter, disponible en plusieurs tailles pour convenir à différents utilisateurs. |
FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 292780 CRIVIT
Questions des utilisateurs sur IAN 292780 CRIVIT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Patin au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 292780 - CRIVIT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 292780 de la marque CRIVIT.
MODE D'EMPLOI IAN 292780 CRIVIT
Notice d'utilisation
CZ
KOLEČKOVED BRUSLE
Návod k obsluze
PT
SKATES EM LINHA SOFTBOOT PARA CRIANÇAS
Contenu de la livraison/
Désignations des pieces 16
Données techniques 16
Utilisation conforme 16
HeiQ Pure dynamiciq 16
Consignes de sécurité 16
Conseils pour patiner 17
Réglage des pointures 17
Réglage de la largeur 17
Pour enfiler les patins 18
Pour enlever les patins 18
Maintenance 18-19
Entretien, rangement 19
Dépannage 19-20
Mise au rebut 20
Indications concerning la garantie et
le service après-venture 20-21
GB IE
Vous avez acquis un produit de haute qualite. Apprenez a connaître le produit avant sa premiere utilisation.
Lisez pour cela attentivement la notice d'utilisation suivante.
N'utilisez le produit que comme précrit et pour les zones d'application indiquées.
Veuillez conserver cette notice d'utilisation.
Transmettez tous les documents en cas de cession du produit à une fierce personne.
Contenu de la livraison/ Designations des pieces (fig. A)
1 Notice d'utilisation
1 Rollers Softboot infant
1 Frein de rechange
2 Clés pour vis à six pans creux
(1) Boucle
(2) Fermeture à bascule
(3) Reglette à pression
(4) Fermeture rapide
(5) Fermeture autoagrippante
(6) Lacet
(7) Chausse-pied
(8) Bouton de réglage
(9) Symboles des pointures
Données techniques
Pointures:33-37
Classe B, 20 - 60 kg
Roues: 72 × 24 ~mm
Roulement à bille : ABEC 5 roulements chromés

Date de fabrication (Mois/Année) : 2017
Utilisation conforme
Ces patins en ligne ont ete concus comme patins de fitness pour un usage privé et ne convennent pas au streethockey ni au patinage agressif.
HeiQ® Pure dynamiq
Fraîcheur PURE Textile
Ressentez une sensation de fraîcheur permanente grâce à la puissance de l'argent qui empêche les odeurs tout au long de la journée !
Thermoregulation ADAPTATIVE
Sentez-vous bien partout : ce textile vous raftraîchit lorsque vous avez chaud et vous garde au sec quand il fait froid. Raftraîchit et réduit la formation de sueur.
Pour un équipement antibacterien de la doublure de l'article, cette dernière contient une substance biocide (PURE TF by HeiQ®). Substance active : argent adsorbe sur dioxyde de silicium (nano).

Consignes de sécurité sque de blessure!
- Faites toujours attention aux autres usagers de la route et respectez le code de la route.
- Choisissez le bon sol pour patiner. Les surfaces doivent être lisses, propres et sèches.
- Avant de patiner, vérifie que toutes les vis et tous les écrous sont fermement fixés.
Assurez-vous que les vis et les écrous conservent leur capacité d'autoblocage. - N'apportez pas à vos patins de modifications qui pourraientmettre en danger notre sécurité.
- Éliminez les arêtes vives qui peuvent apparaitrependant le patinage.
- Portez toujours des équipements de protection adaptés (casque, protège-paumes, protège-poignets, couidières et genouillères).
- Evitez les zones de circulation très dense.
- Restez toujours attentif et soyez prudent.
- Évitez d'aller trop vite. Règle générale: ne jamais patiner plus vite que vous ne pouvez courir.
- Changez les freins, les roues et les roulements régulierement lorsqu'ils sont usés.
- Portez toujours un vêtement refléchissant pour être比较好.
- Portez est générallement courant.
- Ne pas utiliser l'article pieds nus.
Évitez les dégats matériels!
- Prenez soit de vos patins.
- Evitez l'eau, l'huile, les nids-de-poules et les surfaces très rugueuses.
Conseils pour patiner
Indication :
Nous recommendons de patiner dans les skate-parks ou/et dans un cours de patinage avec professeur.
Premier exercice
Position de départ :
Écartez les pieds de la largeur des épaules, descendez légèrement en flexion afin d'empêcher une chute en arrête.
Position de départ :
En tant que débutant, commencez par des petits pas, avec les pointes des pieds dirigees vers l'extérieur, et le corps incline vers I'avant.
Roues :
Si vous faites quelques pas l'un après l'autre,
vous aurez ensuite suffisamment d'élan pour
placer les deux patins côte à côte et patiner.
Ce faisant, pliez légerement les genoux.
Technique de chute
Important! Entrainez-vous à chuter sur l'équipment de protection tout d'abord sans patins et sur une surface souple. Essayez toutes d'amortir la chute en avant, jamais en arrêté! Laissez-vous tomber sur les genouillées. Amortissez la chute ensuite avec les couidières et les protège-paumes. Écartez alors les doigts pour éviter des blessures.
Maïtriser les courbes
A un rythme lent :
Déplacement du poids comme pour la conduite du velo. Pour une courbe à gauche, déplacez votre poids sur le pied gauche et inversement sur le pied droit pour une courbe à droite.
A un rhythme rapide :
Pas croisés comme au patin à glace (fig. B).
Techniques de freinage Indication :
Entrainez-vous aux différentes techniques de freinage sur une surface plane, sans circulation et sans piétons.
Évitez les pentes jusqu'à ce que vous maîtrisiez les techniques de freinage.
Freinage avec le talon (fig. C):
Si vos patins en lignes sont équipés de freins, pensez à les utiliser. Soulevez légèrement la pointe du patin sur lequel le frein est monté et appuyez avec le frein sur le sol.
Déplacez votre poids légèrement vers l'avant et pliez les genoux. L'effet de freinage peut être renforcé si vous pliez plus les genoux et que vous déplacez votre poids plus vers l'avant pendant que vous renforcez en même temps la pression sur votre patin freineur.
Freinage en T (fig. D):
Si vos patins en ligne ne sont pas équipés de freins ou si vous avez démonté les freins, nous vous recommendons d'utiliser la « technique d'arrêt en T » qui n'est toute fois adaptée qu'aux patineurs avances ! Lors de l'utilisation de la « technique d'arrêt en T», déplacez tout votre poids sur un pied. Maintenant, déplacez l'autre pied derrière le premier et placez-le à angle droit derrière celui-ci. Ensuite, déplacez votre poids de devant sur le côte interieur des roues de votre patin arrêté et freinez avec une pression croissante.
Réglage des pointures (fig. E)
Appuyez sur le bouton de réglage (8) et réglez la chaussure, en maintainant le bouton de réglage,enforcé,sur la pointure souhaitatione.
La chaussure doit s'encliqueter en faisant entendre un « clic ». La flèche sur la chaussure indique alors la pointure correspondante (9) sur le chassin.
Réglage de la largeur (fig. F)
Dévissez la vis sur le dessous de l'article avec la longue clé six pans fournie en tournant dans les sens de la flèche. Ajustez la largeur en réglant la chaussure sur vos besoin individuels.
Puis revissez la vis à fond.
Pour enfiler les patins
De l'etat de livraison à l'enfilage
Important! Veillez au maintain correct des patins en ligne. La chaussure extérieure ne doit pas se déformer lorsque vous fermez la fermeture rapide. Ne pas fermer la fermeture rapide avec force.
Si vous chaussure est déformée, c'est soit un signe de tension incorrecte soit un mauvais choix de pointure lors de l'achat.
- Enfilez les patins à l'aide du chausse-pied (7) (fig. J).
- Noux les lacets.
- Fermez la fermetre autoagrippante.
- Poussez la boucle dans l'orifice prévu sous la fermeture à bascule et réglez la tension correcte pour vous (fig. K).
Indication : pour trouver laonne tension pour vous pied, tirez la fermeture a bascule en biais vers le haut et deplacez la boucle dans la position qui est la bonne pour vous.
- Fermez la fermetre rapide (Vousdez entendre un « CLIC »).
Pour enlever les patins
- Enforcez la reglette à pression (3) de la fermetre rapide (4) dans le sens de la flèche et ouvre la fermetre rapide (fig. G).
- Appuyez sur la fermetre à bascule (2) et sortez la boucle (1) de l'orifice de la fermetre à bascule (fig. H).
- Ouvrez la fermetre autoagrippante (5) (fig. 1).
- Denouez les lacets (6).
Maintenance
Remplacement des freins (fig. L) Des freins usés ne peuvent pas fonctionner correctement.
Un angle supérieur à 40^ entre le chassin et la surface indique que les freins sont usés.
Si la distance entre le tampon de frein et le sol devient trop grand (>17mm) le tampon de frein doit etre remplace.
- Dévissez la vis du tampon de frein (3) du patin avec les clés pour vis à six pans creux fournis.
- Sortez les vis du tampon de frein et enlevez le tampon de frein (1) du support de tampon de frein (2).
- Refixez le tampon de frein avec les vis du tampon de frein sur le support de tampon de frein.
Remplacement des roues (fig. M)
Important!
- Suivez le chapitre « Données techniques » : les roues qui ont un autre diamètre peuvent modifier les propriétés de conduite et évienttementmettre l'utilisateur en danger. Par conséquent, ne pas utiliser les patins si les roues ne peuvent pas être parfaitement montées.
Ne jamais monter des roues plus grandes que les roues d'origine des patins.
- Respectez les points suivants pour les vis de l'essieu :
Une fois la visserie dévisse, vous nevez de nouveau appliquer de la peinture de sécurité sur le filetage des vis! Nous recommendons de toujours faire ceci par précaution. Les peintures de sécurité à appliquer soi-même sont disponibles dans les magasins de bricolage et les commercés spécialisés.
Les roues s'usent. Cette usure dépend de nombreux facteurs, comme par exemple du style du patin, du sol, de la taille et du poids de l'utilisateur, des conditions météorologiques, du matériel des roues et de leur durée. Par conséquent, il est nécessaire de les replacer de temps en temps.
-
Avec les deux clés six pans fournies, dévissez du chassis (1) les vis de l'essieu (2) du patin.
-
Sortez les vis de l'essieu et enlevez la roue (3).
Montez la nouvelle roue dans le chassin et fixez-la a l'aide des vis de I'essieu.
Après le remplacement :
Si, après le remplacement, la roue frote sur le côté ou touche la surface du cadre, ne pas utiliser la roue! Assurez-vous que toutes les vis sont toujours bien fixées au bout des premières minutes de patinage et que rien ne s'est desserré ou relaché. Serrez les roues individuellement encore une fois afin de garantir qu'elles sont silencieuses et qu'aucun bruit ne provient des roulements.
Important!
De nouvelles roues rehaussen globalement les patins. Ainsi, la distance avec le sol se modifie et donc les propriétés de freinage également.
Pour cette raison, adaptez le tampon de frein ou changez-le.
Changement des roulements (fig. N/O)
Indication :
La qualité des roulements et leur maintenance sont décisives pour un patinage silencieux.
Montez la roue (1), comme décrit au chapitre « Remplacement des roues »
- Placez la clé six pans (avec poignée) avec le dispositif supplémentaire sur l'écarteur (2) et appuyez pour faire sortir l'écarteur. Sortez le roulement (3).
- Sortez l'autre roulement en exerçant une pression avec une clé six pans.
- Installez un roulement neuf. Faites tournier la roue, utilisez l'écarteur et installez ensuite un deuxième roulement.
Fixez de nouveau la roue au chassis, comme décrit dans la section « Remplacement des roues ».
Entretien, rangement
Les patins en ligne sont des dispositifs de sport et de loisirs et s'usent par conséquent suivant les capacities et le style de patinage.
Aprèsutilisationdevospatins,nourecommandonsdebienlesnettoyeretlessecher.
Enlevez les petites pierres ou d'autres objets qui sont eventuellement restés coincés dans les roues. Éliminez les arêtes vives qui se seraient eventuèlement formées pendant le patinage. Rangez toujours les patins dans un endroit sec.
- Àprous le patinage, vous devez nettoyer les roulements à bille avec un chiffon sec. Les roulements mouillés ou humides doivent être séchés avec un chiffon propre. Graissez les roulements de l'extérieur avec une graisse adaptée, afin d'éviter la formation de rouille.
- Les roulements sont en général fermés et ne peuvent pas être lubrifiés de l'intérieur. Les roulements à bille usés doivent être remplacés.
Dépannage
- Les roues ou les roulements font du bruit
Demontez la roue du chassin, sortez-la et nettoyez le roulement avec un chiffon sec.
- Les roues s'usent vite
Les surfaces lisses prolongent la durée de vie des roues. Essayez des roues plus dures pour des surfaces plus dures et pour une utilisation dans des conditions difficiles. - Les roues bloquent
Ne serrez pas trop les vis de I'essieu.
Le patin tire a gauche ou a droite
Ceci peut dépendre de l'utilisateur lui-même.
Remplacez les roues qui presentent une usure sur un cote.
Le frein ne fonctionne pas bien
Remplacez le frein si l'angle entre le frein et le sol est supérieure a 40^ , c'est-à-dire si la distance entre le tampon de frein et le sol est trop grand (>17mm) . Les freins arrondis doivent etre remplacés par de nouveaux freins.
Problèmes de freinage
Gardez toujours des distances de sécurité suffisantes. Plus vous allez vite, plus longue sera la distance de freinage. Assurez-vous de comprendre les techniques de freinage et entraîné-vous à les apprendre sur un terrain plat.
- Les chevilles se tordent souvent
Serrez suffisamment les lacets.
Problèmes avec la semelle du pied
Vous n'êtes peut'être pas habitué à ce type de mouvement. Contrôlez les zones qui causent des douleurs et ajustez de nouveaux les patins. Essayez de porter des chaussettes épaisSES.
Mise au rebut
Éliminez l'article et le matériel d'emballage conformément aux directives locales en vigueur. Le matériel d'emballage tel que les sachets en plastique par exemple ne doivent pas arriver dans les mains des enfants. Conservez le matériel d'emballage hors de portée des enfants.
Ce produit est recyclable. Il est soumis à la responsabilité élargie du fabricant et est collecté séparément
Indications concernant la garantie et le service après-venture
Le produit a eté fabriqué avec le plus grand soin et sous un contrôle permanent. Vous avez sur ce produit une garantie de trois ans à partir de la date d'achat. Conservez le ticket de caisse. La garantie est uniquement valable pour les defaults de matériaux et de fabrication, elle perd sa validité en cas de maniement incorrect ou non conforme. Vos droits légaux, tout particulièrement les droits relatifs à la garantie, ne sont pas limitées par cette garantie.
En cas d'eventuelles réclamations, veuilles
vous adresser à la hotline de garantie indiquée
ci-dessous ou nous contacter par e-mail. Nos
employés du service client vous indiqueront la
marche à suivre le plus rapidement possible.
Nous vous renseignerons personnellement dans tous les cas. La période de garantie n'est pas prolongée par d'eventuelles réparations sous la garantie, les garanties implicites ou le remboursement. Ceci s'applique également aux pieces replacées et réparées. Les réparations nécessaires sont à la charge de l'acheteur à la fin de la période de garantie.
Article L217-16 du Code de la consommation
Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a eté consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
Article L217-4 du Code de la consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultat de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
Article L217-5 du Code de la consommation
Le bien est conforme au contrat :
1° S'il est propre à l'usage habituellement attendu d'un biensemblable et,le cas échéant:
-
s'il correspond à la description donnée par le vendeur et posseder les qualités que celui-ci a représentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle;
-
s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage; 2^ Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherche par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article L217-12 du Code de la consommation
L'action résultat du début de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des defaults cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuents tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
Article 1648 1er alinéa du Code civil
L'action resultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délal de deux ans à compter de la découverte du vice. Les pieces détachées indispensablees à l'utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.
IAN:292780
FR Service France
Tel.: 0800 919270
E-Mail: deltasport@lidl.fr
BE Service Belgique
Tel.: 070270171
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.be
Notice Facile