IAN 75394 - Patin CRIVIT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 75394 CRIVIT au format PDF.
| Type de produit | Patins à glace enfant |
| Marque | Crivit |
| Modèle | IAN 75394 |
| Taille | 28–32 (pointure enfant) |
| Charge maximale | 100 kg |
| Norme de sécurité | DIN EN 15638:2009 |
| Technologie textile | HeiQ® PURE dynamic (thermorégulation, fraîcheur) |
| Usage prévu | Usage privé, patinage récréatif (pas de compétition) |
| Réglage de la taille | Bouton coulissant avec encliquetage |
| Ajustage de la largeur | Vis hexagonale sous la chaussure |
| Fermeture | Lacets + bande auto-agrippante + boucle à clic |
| Affûtage des lames | Par un professionnel (rayon ≥ 5 mm, creux + rayon) |
| Entretien des lames | Huilage ou graissage après usage, papier abrasif pour rouille |
| Entretien général | Nettoyage et séchage après chaque utilisation |
| Accessoires fournis | Clé mâle pour vis à six pans creux |
| Garantie | 3 ans (défauts matériels et de fabrication) |
FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 75394 CRIVIT
Questions des utilisateurs sur IAN 75394 CRIVIT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Patin au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 75394 - CRIVIT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 75394 de la marque CRIVIT.
MODE D'EMPLOI IAN 75394 CRIVIT
Patins à glace infant
Notice d'utilisation
NL
kinderschaatsen
Gebruiksaanwijizing
FR Notice d'utilisation
Description des pieces 4-5
Volume de livraison 9
Caracteristiques 9
HeiQPURE dynamic 9
Utilisation conforme 9
Indications de sécurité 9
Conseils pour le patinage 9-10
Réglage de la fille 10
Ajustage de la largeur 10
Enfilage et déchaussement 10-11
Maintenance 11
Entretien, entreposage 11
Indications relatives au traitement des déchets 11
3 ans de garantie 11
(1) Boucle
(2) Fermetre auto-agrippante
(3)Lacet
(4) Mécanisme d'ajustage
(5) Bouton de réglage
(6) Symbole de la taille
(7) Bouton d'arrêt (bouton PUSH)
Vou venez d'acquerir un produit de qualite.
Veuillez vous informer sur le produit avant la première utilisation. Pour cela, lisez soigneusement les consignes d'utilisation et de sécurité.
Utilisez uniquement le produit suivant les indications et dans les domains d'application indiqués. Conservez soigneusement cette notice. Transmettez tous les documents en cas de cession du produit à une fierce personne.
Volume de livraison
1 x Notice d'utilisation
1 x Patins à glace enfant
1 x Clé mâle pour vis à six pans creux
\section*{Caracteristiques}
Taille:28-32
Charge max.: 100 kg
DIN EN 15638:2009
HeiQ® PURE dynamiq
Fraîcheur textile PURE
Pour une sensation de fraîcheur durable tout au long de la journée.
Thermoregulation ADAPTATIVE
Sentez-vous bien dans votre peau. Le textile rafraîchit quand il fait chaud et réduit plus longuement la sensation d'humidité quand il fait froid. Rafraîchit et atténue la formation de transpiration.
Utilisation conforme
Cet article est un patin à glace fabriqué pour une utilisation privée non adapté aux concours de hockey sur glace et patinage artistique.

Indications de sécurité
AVERTISSEMENT!
Risque de noyage en cas de patinage sur des eaux libres. Assurez-vous que la glace soit assez épaisse!
Risque de blessure!
- Contrôlez avant chaque utilisation la bonne fixation de toutes les vis et écrous. L'article ne peut être utilisé que dans un état impeccable.
- Ne procédez à aucune modification de l'article qui pourraitmettre en danger vosuresecurité.
- Portez toujours un équipement de protection personnel (casque, protège-main, -poignet, -coude et -genou).
Le port de vêtements refléchissants est conseilé, ceci afin d'être mistrs opercu. - Risque de se couper! Les lames des patins sont tranchantes. Il est de ce fait conseillé d'être prudent durant leur utilisation!
- N'utilisez pas cet article les pieds nus.
Conseils pour le patinage
ATTENTION!
Il est imperatif de contrôler l'épaissur de la glace des eaux libres.
Veuillez prendre en considération que la glace est assez mince au niveau du rivage et introductions de liquides, ainsi que sur les eaux courantes ! Il est impératif d'instruire vos enfants sur les risques possibles. Vous avez une obligation de surveillance.
Premiers pas IMPORTANT!
- Sélectionnez une surface appropriée. Nous conseillons le patinage sur des patinoires ou sur des surfaces spécifiquement marquées et autorisées.
-
Entrainez-vous tout d'abord sur une surface sèche avant de vous rendre sur la glace. Laissez-vous également aider.
-
Faissez vos premiers pas sur une patinoire peu fréquentée avec l'aide d'une personne experimentée ou tenez-vous au bord de la patinoire, jusqu'à ce que vous vous sentiez sur de vous sur la glace.
- Adaptez votre vitesse à votre savoir. Apprenez tout d'abord à glisser sur la glace, à faire des virages et à freiner, avant d'augmenter votre vitesse.
Position de départ :
Écartez les pieds de la largeur des épaules et flechissez légèrement les genoux, afin de contrecarrer toute chute en arrête. Ne regardez pas sur vos propres pieds, mais dans la direction de marche.
Accélérier :
Commencez en tant que débutant par petits pas en biais avec les pointes des pieds vers l'extérieur.
Glissement :
Après avoir fait quelques pas les uns après les autres, vous avez suffisamment d'élan pour positionner les deux patins l'un à côté de l'autre et pour glisser ainsi sur la glace.
Fléchissez pour cela légèrement les genoux.
Les virages
A vitesse faible :
Déplacez le poids comme sur un vélo.
Transfrez le poids sur le pied gauche pour un virage vers la gauche, sur le pied droit pour un virage vers la droite.
À vitesse elevée :
Passer (III. A)
Technique de tombée
Entrainez la tombée sur votre équipement de protection, mais tout d'abord sans patins et sur une surface souse. Essayez toujours de tomber vers l'avant et non vers l'arrière!
Laissez-vous tomber sur les coussins des genoux.
Rattrapez ensuite la chute avec les protège-coudes et poignets. Écartez vos doigs aft de contrecarrer les blessures.
Techniques de freinage
Freinage en T (III. B)
Transferez tout le poids sur un pied. Déplacez maintainant l'autre pied derrière le premier et positionnez-le en angle droit derrière l'autre. Transferez ensuite votre poids vers l'avant sur la face interieure de la lame du patin arrriere et freinez en exerçant une pression croissant.
Freinage lent (III. C)
Positionnez les patins en biais de la direction de marche, chargez la balle et freinez avec les deux jambes.
Réglage de la taille
Poussez le bouton de réglage vers le bas et réglez la taille souhaïée par glissement de la chaussure. L'encliquetage est perché par un CLIC sonore. La flèche de la chaussure indique la taille correspondante sur le cadre (III. E).
Ajustage de la largeur
Dévissez la vis de la face inférieure de l'article avec la longue clé à six pans creux fournie en la tournant en direction de la flèche. Adaptez la largeur par glissement de la chaussure selon les besoin individuels. Revisse ensuite fermement la vis (III. F).
Enfilage et déchaussement
Enfilage :
IMPORTANT!
Assurez-vous de la pose correcte de vos patins à glace. La botte extérieure ne doit enaucun cas se déformer lors de la fermeture de la boucle. Ne fermez pas la boucle par force. La déformation de la botte extérieure peut signifier une tension non correcte ou l'achat d'uneaille incorrecte.
Indication :
Vous pouvez déplacer la boucle vers l'avant et l'arrière, pour couver la tension correcte adaptée à votre pied, en appuyant sur le mecanisme d'ajustage.
- Fermez fermement les lacets.
- Fermez la fermeture auto-agrippante.
- Fermez ensuite la boucle (« CLIC »).
Déchaussage:
- Appuyez sur le bouton d'arrêt (bouton PUSH) en direction de la flèche et ouvre la boucle. Ouvrez ensuite la fermeture auto-agrippante et le lacet.
Maintenance
Aiguiser les patins AVERTISSEMENT!
Ne laissez aiguiser les lames de vos patins que par une personne experimentée (magasin d'articles de sport ou personnel de la patinoire)! N'effectuez aucune modification aux portepatins!
Respectez un rayon d'au moins 5 mm au bout du patin après l'affutage. Veillez à ce que le patin ne soit pas uniquement aiguisé en creux, car l'affutage doit aussi inclure le rayon.
III. I: Affutage en creux
III. J: Rayon du patin
Nous conseillons de temps en temps un aiguisage, ceci afin d'améliorer considérablement la glisse du patin.
Entretien, entreposage
L'article est équipé d'un dispositif de protection pour le transport. Celui-ci doit être retiree avant la première utilisation de l'article. La protection contre la coupe est adaptee a marcher sur une surface dure. Utilisez des protège-patins pour marcher en dehors de la patinoire.
Nettoyez et séchez l'article après chaqueutilisation.
Traitez régulierement les patins avec des produits d'entretien usuels (gants en cuir) et contrôle le bon état des coques en plastique, ainsi que la chaussure interieure. Huilez ou engraissez les lames des patins afin de contrecarrer la corrosion, ceci est sur tout à conseiller après un entraposage de longue durée. La rouille est à retarder des patins à l'aide d'un papier abrasif à fins grains. Entreposez l'article dans des pieces tempérées et sèches.
Indications relatives au traitement des déchets
L'emgaille et I'article sont à jeter en respectant les directives écologiques!
Jetez l'article via une société chargée de la collecte des déchets ou via votre administration communale. Veuillez respecter les directives actuelles valables.
3 ans de garantie
Le produit a ete fabrique avec le plus grand soin et sous un controle permanent. Vous avez sur ce produit une garantie de trois ans a partir de la date d'achat.Conservez le ticket de caisse. La garantie est uniquement valable pour les defaults de materiaux et de fabrication, elle perd sa validite en cas de maniement incorrect ou non conforme.Vos droits legaux,tout particulierement les droits relatifs a la garantie,ne sont pas limitees par cette garantie.
En cas d'eventuelles réclamations, veillez
vous adresser à la hotline de garantie indiquée
ci-dessous ou nous contacter par e-mail. Nos
employés du service client vous indiqueront la
marche à suivre le plus rapidement possible.
Nous vous renseignerons personnellement dans
tous les cas.
La période de garantie n'est pas prolongée par d'eventuelles réparations sous la garantie, les garanties implicites ou le remboursement. Ceci s'applique également aux pieces replacées et réparées. Les réparations nécessaires sont à la charge de l'acheteur à la fin de la période de garantie.
Aléguer une réclamation : Delta-Sport-Nr. : KI-1431
IAN:75394 (Taille 28-32)
CH Service Suisse
Tel.: 0842665566
(0,08 CHF/Min.)
mobile max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail:deltasport@lidl.ch
