METABO BW 600 - Scie

BW 600 - Scie METABO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BW 600 METABO au format PDF.

📄 55 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice METABO BW 600 - page 17
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de machineScie a buches stationnaire
Puissance absorbee4 200 W (4,2 kW)
Tension d'alimentation400 V triphasé
Vitesse de lame45,5 m/s
Diametre de coupe maxi210 mm
Hauteur de travail900 mm
Dimensions L x l x H1 225 x 795 x 1 050 mm
ChâssisConstruction soudee anti-corrosion
MobiliteJeu de roues inclus
Accessoires fournisInverseur de phase, jeu de roues

FOIRE AUX QUESTIONS - BW 600 METABO

À quoi sert la scie à bûches METABO BW 600 ?
La BW 600 est une scie à bûches stationnaire conçue pour débiter les rondins de bois et les bûches de grande section, y compris les troncs les plus épais. Elle convient à un usage intensif grâce à sa construction soudée stable résistante à la corrosion. C'est un outil de jardinage et de chauffage au bois, idéal pour préparer du bois de chauffage en grande quantité.
Quelle puissance moteur possède la METABO BW 600 ?
La BW 600 est équipée d'un moteur de 4 200 W (4,2 kW). Cette puissance élevée lui permet de trancher des bûches de fort diamètre sans perte de régime. Le moteur fonctionne en alimentation triphasée 400 V.
Quel diamètre de bûche peut-on couper avec la BW 600 ?
La BW 600 permet de couper des bûches jusqu'à 210 mm de diamètre en coupe droite. Sa vitesse de lame de 45,5 m/s assure une coupe nette et rapide même dans les essences dures. Vérifiez que la bûche est correctement calée avant chaque coupe.
Quelle alimentation électrique faut-il pour brancher la BW 600 ?
La BW 600 nécessite une alimentation triphasée 400 V. Elle est fournie avec un inverseur de phase pour faciliter le branchement. Si votre installation est monophasée 230 V, la machine n'est pas directement compatible sans convertisseur de phase adapté.
La scie BW 600 est-elle mobile ?
Oui, la BW 600 est livrée avec un jeu de roues permettant de la déplacer facilement malgré son format stationnaire. Une fois positionnée, elle doit être stabilisée sur un sol plat avant utilisation pour garantir la sécurité de l'opérateur.
Pourquoi la scie s'arrête-t-elle en pleine coupe ?
Un arrêt en cours de coupe peut être causé par un bois trop dur, une lame émoussée ou une surcharge moteur. Vérifiez d'abord l'état de la lame et remplacez-la si elle est usée. Contrôlez également le disjoncteur différentiel et assurez-vous que la section du câble d'alimentation est suffisante pour la puissance de 4,2 kW.
Comment entretenir la lame de la BW 600 ?
Après chaque session de travail, retirez les résidus de bois et de sève accumulés sur la lame et le guide. Une lame encrassée chauffe excessivement et s'émousse prématurément. Affûtez ou remplacez la lame dès que la coupe demande un effort inhabituellement élevé. Consultez le manuel fourni pour le démontage en toute sécurité.
Quelle est la hauteur de travail de la BW 600 ?
La hauteur de travail standard de la BW 600 est de 900 mm, ce qui correspond à une position ergonomique pour charger et couper les bûches debout, sans se baisser. Cette hauteur est fixe et liée à la structure soudée de la machine.
Quelles précautions de sécurité sont indispensables avec la BW 600 ?
Port obligatoire de gants anti-coupure, lunettes de protection et chaussures de sécurité. Ne jamais approcher les mains de la zone de coupe lors du fonctionnement. Maintenir la bûche à l'aide du dispositif de maintien prévu, pas à la main nue. Ne jamais laisser la machine sans surveillance lorsqu'elle est sous tension.
Où trouver des pièces détachées pour la METABO BW 600 ?
Les pièces détachées (lames, roulements, protections) sont disponibles auprès des revendeurs agréés Metabo et sur des sites spécialisés tels que Spareka ou Fixpart. Munissez-vous de la référence exacte de votre machine pour commander la bonne pièce.

Questions des utilisateurs sur BW 600 METABO

1 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Comment changer la lame de la scie METABO BW 600 ?
FAQ fréquente - 25 j
Réponse Notice-Facile

Pour changer la lame de votre scie METABO BW 600 en toute sécurité et efficacement, suivez les étapes ci-dessous :

Étapes pour changer la lame de la scie METABO BW 600

  1. Débranchez la scie : Assurez-vous que l'appareil est déconnecté de toute source d'alimentation pour éviter tout démarrage accidentel.
  2. Retirez les protections : Enlevez les capots ou protections qui recouvrent la lame pour accéder à la fixation de celle-ci.
  3. Bloquez la lame : Utilisez la fonction de blocage de la broche (souvent un bouton ou levier sur le côté de la scie) pour immobiliser la lame et faciliter le démontage.
  4. Desserrez la vis de fixation : Avec la clé adaptée fournie avec la scie, dévissez la vis qui maintient la lame. Sur ce modèle, la vis se dévisse généralement dans le sens horaire (vérifiez les indications sur la lame ou la scie).
  5. Retirez l'ancienne lame : Retirez-la délicatement en faisant attention aux dents coupantes.
  6. Installez la nouvelle lame : Positionnez la nouvelle lame sur la broche en respectant le sens de rotation indiqué par une flèche sur la lame.
  7. Serrez la vis de fixation : Revissez la vis dans le sens antihoraire pour bien fixer la lame sans forcer excessivement.
  8. Remettez les protections : Replacez tous les capots ou protections retirés précédemment.
  9. Testez la scie : Rebranchez la scie et effectuez un démarrage à vide pour vérifier que la lame tourne correctement et que tout est bien fixé.

Conseil de sécurité : Portez toujours des gants de protection lors de la manipulation des lames et assurez-vous que la scie est bien débranchée avant toute intervention.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Scie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BW 600 - METABO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BW 600 de la marque METABO.

MODE D'EMPLOI BW 600 METABO

Nous déclarons, sous notre seule responsabilité, que ce produit est en conformité avec les normes ou documents normatifs suivants en vertu des dispositions des directives Compte-rendu de revision *** effectue par ***

ITES

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA DECLARATION DE CONFORMIDAD

1. Vue générale de la scie (fournitures à la livraison)

METABO BW 600 - Vue générale de la scie (fournitures à la livraison) - 1

1 Protection de la lame de scie
2 Bascule d'amenee
3 Mécanisme de translation
4 Raccordement au réseau
5 Interrupteur "marche-arrêt"
6 Moteur
7 Clef de montage (2x)

Table des matieres

  1. Vue générale de la scie (fournitures à la livraison). 17
    2.Àlireau préalable! 18
  2. Sécurité 18
    3.1 Utilisation conforme à l'usage .....18
    3.2 Instructions generales de sécurité 18
    3.3 Dispositifs de sécurité 19
    3.4 Symboles sur I'appareil 19
  3. Propriétés particulières du produit 19
  4. Transport et montage 19
    5.1 Montage de l'appareil.... 19
    5.2 Raccordement au réseau.... 20
  5. Service 20
    6.1 Sciage 21
  6. Maintenance 21
    7.1 Remplacement de la lame de sceie. 21
    7.2 Entreposage de I'appareil... 22
    7.3 Maintenance. 22
  7. Accessoires disponibles 22
  8. Réparations 22
  9. Protection de I'environnement 22
    11.Problèmes et pannes. 22
  10. Caracteristiques techniques ...23
  11. Lames de scie livrables 23/55

2.Àlireau préalable!

Ces instructions d'utilisation ont ete realises afin que vous puissiez travailler rapidement et en toute securite avec cette machine. Vous trouvez ci-dessous quelques conseils sur la maniere de les dire:

  • Lisez toutes les instructions d'utilisation avant de mettre en service la machine. Tenez compte en particulier des consignes de sécurité.
  • Ces instructions d'utilisation s'adressent à des personnes possedant de bonnes connaissances de base dans la manipulation des apparéils similaires à celui décrit ici. Si vous n'avez aucune expérience de ce type d'appareil, commencez par demander de l'aide à une personne experimentée.
  • Conserve tous les documents fournis avec cet apparéil afin de pouvoir les consulter en cas de besoin. Conserve le justificatif d'achat pour une éventuelle intervention de la garantie.
  • Si vous prétez ou vendez la machine, fournissez-en toute la documentation.

  • Le fabricant ne pourrait être tenu responsable de dommages découulant de la non-observation de ces instructions d'utilisation.

Les informations de ces instructions d'utilisation sont indiquées par les symboles suivants :

METABO BW 600 - 2.Àlireau préalable! - 1

Danger!
Mise en garde contre des dommages personnels ou environnementaux.

METABO BW 600 - 2.Àlireau préalable! - 2

Risque d'électrocution!
Mise en garde contre un risque de blessures du courant électrique.

METABO BW 600 - 2.Àlireau préalable! - 3

Attention!
Mise en garde contre des dommages matériels.

METABO BW 600 - 2.Àlireau préalable! - 4

Remarque : Information supplémentaire.

  • Les nombres des illustrations (1, 2, 3, ...)

  • désignent des pieces données;

  • sont attribués de manière continua;
    se référent aux numérios correspondants entre parentheses (1), (2), (3) ... dans le texte adjacent.

  • Lorsqu'une manipulation doit être effectue dans un ordre précis, les instructions sont numéroétées.

  • Les consignes pouvant être effectues dans n'importequel ordre sont identifiées par un point.
  • Les enumerations sont signalées par un tiret.

3. Sécurité

3.1 Utilisation conforme à l'usage

Cet apparéil doit être utilisé exclusivement pour le sciage de bois à brûler conformément à ces instructions. Toute autre utilisation est contraire à la destination. Une utilisation contraire à la destination, des modifications apportées à l' apparéil ou le recours à des pieces qui ne sont pas contrôleés et autorisées par le constructeur peuvent entrainer des dommages imprévisibles!

Cet apparéil est destiné à être utilisé par une personne. Les autres personnes doivent se tener suffisamment à l'écart de l'apparéil pendant le fonctionnement.

Respectez les dimensions des pieces de bois pouvant etre travaillées (voir "Caracteristiques techniques").

Ne sciez jamais plusieurs pieces à la fois – ne sciez pas non plus delots composés de plusieurs pieces indépendantes. Il existe un risque d'accident lorsque des pieces individuelles sont saisies de manière incontrélée par la lame de scie. Ne sciez jamais des pieces de bois contenant des materiaux tels que:

des cordes,
des lacets,
des rubans,
des cables,
des fils metalliques.

Ne surchargez pas l'appareil - ne l'utilis-sez que dans la plage de puissance indique dans les caractéristiques techniques.

N'utilisez cet apparéil qu'en plein air.

3.2 Instructions générales de sécurité

Respectez les instructions de sécurité suivantes lors de l'utilisation de l'appareil afin d'éliminer tout risque de dommage corporel ou matériel.

Respectez les instructions de sécurité spécifiques à chaque chapitre.

Respectez, le cas échéant, les directives en vigueur ou les instructions de prévention des accidents relatives à la manipulation de scies circulaires.

METABO BW 600 - Instructions générales de sécurité - 1

Risques généraux!

Il convient de rester attentif et concentré durant le travail. Abordez le travail avec bon sens. N'utilise pas l'appareil lorsque vous n'etes pas concentré.

Veuillez maintainir la zone de travail en ordre, un espace de travail désordonné étant susceptible de provoquer des accidents.

Enlevez régulierrement les pieces de bois sciées de la zone de travail.

Entrepose les matieres premières et les produits finis pres du poste de travail. Evitez de prendre une position du corps inconfortable. Adoptez une position stable et gardez constamment votre equilibre.

Veuillez tenir compte des conditions ambientes:

Garantissez un bon éclairage.

N'utilissez pas l'appareil en presence de liquides ou de gaz inflammables.

Cet apparéil ne doit être mis en marche que par une personne qui connait les scies circulaires à fond et qui est à tout moment consciente des dangers de leur utilisation.

Les personnes non concernées par ces opérations, tout particulièrement les enfants, doivent être tenues à distance de la zone de danger. Les mineurs n'ont le droit de se servir de l'appareil que

Dans le cadre d'une formation professionnelle et sous le contrôle d'un instructeur.

Ne laisses aucune fierce personne toucher l'appareil ou le cable d'alimentation pendant l'utilisation de l'appareil.

METABO BW 600 - Risques généraux! - 1

Danger du à l'électricité !

Pour que la protection contre les projections d'eau soit garantie, vérifie avant chaque utilisation que les interrupteurs, les cables et les fiches ne sont pas endommagés (pas de fissures, etc.)

N'utilisez pas le cable d'alimentation pour des buts contraires à sa destination.

METABO BW 600 - Danger du à l'électricité ! - 1

Risque de blessures ou de pinit au niveau des pieces mobiles!

Ne faites pas fonctionner l'appareil lorsque les dispositifs de sécurité ne sont pas installés.

Maintenez une distance suffisante avec les composants en mouvement pendant le fonctionnement.

Assurez-vous, avant tout travail de maintenance, que l'appareil est bien débranché.

Avant la mise en marche (par exemple après des travaux de maintenance), vérifie qu'aucun outil d'assemblage ou piece détachée n'est tombé dans l'appareil.

Mettez l'appareil hors circuit lorsqu'il n'est pas utilisé.

METABO BW 600 - Risque de blessures ou de pinit au niveau des pieces mobiles! - 1

1. Danger du à des modifications réées à l'appareil ou à l'emploi de qui n'ont pas été contrôleés niu vues par le fabricant!

N'utilise que des pieces de rechange agregées par le fabricant. Cela concerne en particulier:

les lames de scie (numeros de commande : voir "Caracteristiques techniques");
- les dispositifs de sécurité (numeros de commande : voir liste des pieces de rechange).

Ne modifiez pas les pieces de l'appareil.

METABO BW 600 - Danger du à des modifications réées à l'appareil ou à l'emploi de qui n'ont pas été contrôleés niu vues par le fabricant! - 1

Danger du à un début de l'appareil!

Veuillez entretenir l'appareil et les accessoires avec soin. Respectez les instructions de maintenance.

Avant chaque mise en service, veillez à ce que l'appareil ne soit pas endommagé : avant de continuer à l'utiliser, vérifie soignement que les dispositsifs de sécurité et de protection ou les pieces légèrement endommagées fonctionnent de manière irréprochable et conformément à leur usage. Vérifiez que

les pieces mobiles fonctionnent correctement et ne se bloquent pas. Toutes les pieces doivent etre correctement installes et repondre a toutes les conditions afin d'assurer un fonctionnement irreprochable de I'appareil.

Les dispositifs de protection ou les pieces détiroyées sont à réparer ou remplancer de manière correcte par un atelier spécialisé et agrée. Laissez replacer les interrupteurs défectueux par un atelier de service après-vente. N'utilise pas cet appeareil lorsque l'interrupteur est déflectueux.

Gardez les poignées sèches et exemples d'huile, de résine et de graisse.

3.3 Dispositifs de sécurité

Protection du moteur

La protection électronique du moteur met le moteur à l'arrêt par reconnaissance de surintensité de courant quand le moteur est bloqué (par exemple lorsqu'la lame de scie s'immobilise).

Dispositif de sécurité de démarrage

Le dispositif de sécurité de démarrage empêche que l'appareil ne démarre automatiquement des que le courant revient après une panne de secteur.

Frein-moteur

Le frein-moteur freine la lame de scie après la mise hors tension. Quand le frein-moteur est intact, la lame de scie doit fonctionner par inertie pendant 10 secondes au maximum.

Bascule d'amée

La bascule d'amnée permet d'approcher sans danger la matière à couper. La bascule doit returner d'elle-même en position de départ quand elle est reliée.

Protection de la lame de scie

La protection de la lame de scie doit toujours être montée lors du service. La protection de la lame de scie ne doit pas être endommagée. Le bras de la protection de la lame de scie doit returner de lui-même en position de départ.

3.4 Symboles sur l'appareil

METABO BW 600 - Symboles sur l'appareil - 1

Danger!

Le non-respect des avertissements suivants peut entraîner des blessures ou des dommages matériels graves.

METABO BW 600 - Danger! - 1

Portez une protection acoustique.

METABO BW 600 - Danger! - 2

N'utilisez cet appar-.
reil qu'en plein air.

SP 600× 2,8× 30

max.lame de

scie:600mm

Épaisseur lame de

scie:2,8mm

Alesage lame de

scie:30mm

n max. 2500 tr/mn

lame de scie

Z=56 KV Nombre de dents

et forme des

dents :

56 dents multiples

combinées

Indications sur la plaque signalétique :

METABO BW 600 - Indications sur la plaque signalétique : - 1

(8) Fabricant
(9) Numéro de série

(10) Nom de l'appareil
(11) Données du moteur (voir aussi "Caracteristiques techniques")

(12) Année
(13) Sigle CE - Cet apparéil est conforme aux directives de l'UE enoncées dans la déclaration de conformité
(14) Dimensions des lames de scie autorisées

4. Propriétés particulières du produit

  • Construction soudee stable, revetu de poudre pour une résistance maximale à la torsion avec un poids propre réduit.
  • Dispositif de translation pour un changement de place aisé.
  • Moteur à courant triphasé puissant, protégé contre les projections d'eau.

5. Transport et montage

5.1 Montage de l'appareil

METABO BW 600 - Montage de l'appareil - 1

Ne faire fonctionner l'appareil qu'a un endroit replissant les conditions suivantes:

  • en plein air
  • sol plan, antidérapant
  • l'appareil doit être solidement placé sur le sol
  • Transporter l'appareil sur la palette à un lieu de montage approprié.
  • Enlever l'emballage et les pièces jointes.
  • Dévisser l'appareil de la palette.
  • Soulever l'appareil de la palette.
  • Retirer la sécurité transport (15).

METABO BW 600 - Montage de l'appareil - 2

i Remarque : Mettre touj

Remarque :

Metre toujours en place les

sérçuetés transport avant de transporter l'appareil.

5.2 Raccordement au réseau

METABO BW 600 - Raccordement au réseau - 1

Danger! Courant électrique

Ne branchez l'appareil qu'a une source electrique repondant aux exigences suivantes (voir aussi "Caracteristiques techniques"):

Prises de courant avec conducteurs neutres installées, mises à la terre et contrôlees conformément aux prescriptions.
La tension du réseau et la fréquence doit correspondre aux caractéristiques indiquées sur la plaque signalétique de l'appareil.
Protection par fusibles avec un disjoncteur à courant de défaut de 30 mA.
Impedance du système Z_max au point de transmission (raccord maison) de 0,35 ohms max.

METABO BW 600 - Danger! Courant électrique - 1

Remarque :

Veuillez vous adresser à votre entreprise de distribution d'énergie ou à votre électricien pour savoir si votre raccord maison remplit ces conditions.

Posez le cable de réseau de telle sorte qu'il ne gène pas le travail et ne puisse pas etre endommagé.

Protégez le cable de réseau contre la chaleur, les liquides agressifs et les arêtes tranchantes.

N'utilise comme cable de prolongement que des cables en caoutchouc avec une section suffisante.

Ne retirez pas la fiche de contact de la prise de courant en tirant sur le cable de réseau.

METABO BW 600 - Remarque : - 1

Changement du sens de rotation!

Selon la répartition des phases, il est possible que le moteur tourne dans le mauvais sens. Cela peut provoquer la projection de la pièce de bois lorsqu'on essaie de la scier. Il faut, pour cette raison, contrôler le sens de rotation avant chaque nouveau raccordement. Si le sens de rotation n'est pas le bon, l'inverseur de phase situé sur la fiche mâle à courant triphase de l'appareil doit être commuté:

  1. Monter l'appareil pret au service et le raccorder au réseau de courant.
  2. Mettre brievement l'appareil sous tension et lemettre immediatement hors tension.
  3. Observer le sens de rotation de la lame de scie du cote gauche. La lame de scie doit tourner dans le sens des aiguilles d'une montre.
  4. Lorsque la lame de scie tourne dans le sens contraire des aiguilles d'une montre, le cable de raccordement au réseau de la scie doit etre retire.
  5. Enforcer l'inverseur de phase dans la fiche de l'appareil avec la lame d'un tournevis et touner de 180^

#

Attention!

Ne pas tourner l'inverseur de phase directement sur les fiches de contact!

METABO BW 600 - Attention! - 1

6. Service

Tenez compte des signalisations de danger suivantes avant demettre l'appareil en service!

Tenez également compte des consignes de sécurité au début de ces instructions!

METABO BW 600 - Service - 1

Danger du à un defaulted de l'appareil!

Avant de commencer le travail, assurez-vous de l'etat irreprochable des éléments suivants:

  • Lame de scie (solidement montée ? non endommagée ? aiguisée écart suffisant par rapport aux autres pieces ?)
    Protection de la lame de scie (non endommagée ? écart suffisant par rapport à la lame de scie ? le bras returné-t-il automatiquement en position de départ ?)
  • Bascule d'amnéee (la bascule d'amnéée doit returner automatiquement en position de départ)
    Cable du réseau, fiche de contact et interrupteur (les faire replacer par un spécialiste en electricite en cas d'endommagement)
    Frein-moteur (la lame de scie doit fonctionner par inertie pendant dix secondes au maximum après la mise hors tension)

METABO BW 600 - Danger du à un defaulted de l'appareil! - 1

Danger du aux sciures de bois!

En cas d'inhalation, certaines sciures de bois (bois de hentre, de chene ou de frexe, par exemple) peuvent provoquer le cancer.

  • Ne travailliez qu'en plein air.
    Veillez à ce qu'il y ait aussi peu de scisure de bois que possible sur le lieu de travail :
  • enlevez les dépôts de scirure de bois dans la zone de travail (ne pas souffler dessus!).

METABO BW 600 - Danger du aux sciures de bois! - 1

Danger du à un équipement duel de protection insuffisant!

  • Portez des vêtements de travail appropriés qui protègent des chutes de bois.
  • Portez une protection acoustique.
  • Portez des lunettes de protection.
  • Portez un masque anti-poussière.
  • Portez des chaussures de protection antidéravantes.
    Veillez à ce que, lors du service, aucune partie du corps ou aucun vêtement ne puisse être saisi et entrainé par des pieces en rotation (pas de cravates, pas de vêtements

amples, porter absolument un filet si vous avez les cheveux longs).

Risque de blessures ou de pincement au niveau des pièces mobiles!

  • Ne faites pas fonctionner l'appareil lorsque les dispositifs de sécurité ne sont pas installés.
  • Maintenez une distance suffisante avec les composants en mouvement pendant le fonctionnement.
  • La machine doit être à l'arrêt pour enlever à la main de petits moceaux de bois, de copeaux, etc. prés de la lame de scie en rotation.
    Utilisez toujours la bascule d'amenée pour approcher la piece de bois.
  • Ayez toujours les deux mains sur la poignée en actionnant la bascule d'amnéée.
  • Adoptez la position de travail correcte lors du sciage :

  • à l'avant, côte opérateur;

  • face à la scie;
    lateralement pres du plan de la lame de scie.

  • Faites entièrement pivoter la bas-cule d'amnéée en position de départ après chaque opération de sciage.

METABO BW 600 - Risque de blessures ou de pincement au niveau des pièces mobiles! - 1

Danger lie à la projection de pièces de bois!

  • Placez toujours les pieces de bois courbes dans la bascule d'amnée de telle sorte que la face courbée vers l'extérieur soit tournée vers la poignée.
  • Ne coincez pas la piece de bois à scier.
  • Ne freinez jamais la lame de scie en exerçant une pression latérale.
  • Evitez les pièces ou les coupes pouvant entraîner la projection ou le blocage de petites pièces.
    Utilisez toujours des lames de scie tranchantes.
  • En cas de doute, vérifie que lapiece de bois ne comporte aucocorps étranger (par exemple clous ou vis).
  • Ne sciez jamais plusieurs pieces de bois en même temps ni delots complenant plusieurs pieces différentes. Il existe un risque d'accident lorsque des pieces individuelles sont saisies de manière incontrolée par la lame de scie.
  • Evitez les coupes au cours desquelles la position de la pièce à usiner peut changer de manière incontrélée lors du sciage.
  • Ne sciez que des pieces de bois faisant les dimensions requises (voir "Caracteristiques techniques").

6.1 Sciage

  1. Mettre l'appareil sous tension et attendre que la pleine vitesse de rotation soit atteinte.
  2. Placer la pièce de bois dans la bas-cule d'amnée.
  3. Pour scier, faire pivoter la bascule d'amnéée (16) en direction de la lame de scie en posant les deux mains sur la poignée:

  4. Presser la bascule d'amné en veillant à ce que la vitesse de rotation du moteur ne diminue pas.

  5. Relever la bascule d'amnée jusqu'à la butée

METABO BW 600 - Sciage - 1

  1. Refaire entierement pivoter la bascule d'amene dans la position dedepart.

METABO BW 600 - Sciage - 2

Remarque :

Si la piece de bois n'a pas ete entierement sciée,tourner la piece et repeter l'opération de sciage (coupe avec inversion).

  1. Retirer le troncon scié de la bascule d'amnée.
  2. Nettoyer la bascule pour garantir un maintien parfait de la prochaine piece a usiner.
  3. Vous pouvez à présent passer à la coupe suivante.
  4. Arreter l'appareil lorsque vous ne souhaitez pas poursuivre immédiatement le travail.

7. Maintenance

METABO BW 600 - Maintenance - 1

Danger!

Avant tout travail de maintenance et de nettoyage :

  1. Mettre l'appareil hors tension.
  2. Attendez que la scie se soit immobilisée.
  3. Retirez la fiche de la prise au se-. teur.
    -Aprèschaque opération d'entretien et de nettoyage, remettez en service

tous les disposits de sécurité et contrôlez-les.

  • Ne remplacez les pieces endommages, en particulier les dispositifs de sécurité, que par des pieces originales, les pieces non contrôlées et autorises par le constructeur pouvant entraîner des dommages imprévisibles.
  • Les travaux de maintenance et de réparation tels qu'ils sont décrits dans ce chapitre ne doivent être exécutés que par du personnel compétent.

7.1 Remplacement de la lame de scie

METABO BW 600 - Remplacement de la lame de scie - 1

Danger!

Immédiatement après la coupe, la lame de scie peut encore être brûlante : risque de brûlures ! Laissez refroidir la lame de scie si elle est brûlante. Ne nettoyez jamais la lame de scie au moyen de liquides inflammables.

Le risque de coupure existe également lorsque la lame est immobilisée. Portez toujours des gants pour remplacer la lame de scie.

Il faut absolument tener compte du sens de rotation de la lame de scie et de la bride de pression lors du montage!

  1. Desserrer le vissage (17) de la butée de la bascule et faire pivoter avec précaution la bascule d'amenée (18) vers le bas.

METABO BW 600 - Danger! - 1

METABO BW 600 - Danger! - 2

  1. Maintenir la bride interieure (19) avec la clef de montage et desserrer la vis de serrage (23)(filet à droite!).

METABO BW 600 - Danger! - 3

  1. Demonter la vis de serrage (23), la rondelle de serrage (22) et le flasque extérieur (21) de l'arbre de scie (20).
  2. Demonter la lame de scie (20) de l'arbre de scie.
  3. Nettoyer les surfaces de serrage :

  4. arbre de scie,
    bride intérieure,
    lame de scie,
    flasqueextérieur,

  5. rondelle de serrage,
    vis de serrage.

METABO BW 600 - Danger! - 4

Danger!

N'utilissez pas (par ex. pour éliminer des restes de résine) de produits de nettoyage qui risqueraient d'attaquer des composants en métal léger car cela pourrait compromètre la solidité de l'appareil.

N'utilisez jamais de liquides inflam mables pour nettoyer la lame de scie.

  1. Placer la bride interieure (19) et la nouvelle lame de scie (20) en tenant compte du sens de rotation.

METABO BW 600 - Danger! - 1

Danger!

N'utilisez que des lames de scie correspondant aux indications des caractéristiques techniques et à la norme EN 847 - les pieces peuvent être projétées brutalement par la force centrifuge si vous utilisez des lames de scie inappropriées ou endommagées.

Il n'est pas possible d'utiliser :

des lames de scie en acier fortement allie pour travaux rapides (HS ou HSS) ;
des lames presentant des dommages visibles;
desmeulesa tronconner.

METABO BW 600 - Danger! - 1

Danger!

  • Installez uniquement la lame avec des pièces d'origine.

N'utilise pas de bagues de réduction libres ; la lame de scie pourrait se dévisser.
La lame doit être montée de maniere à tourner sans désequilbre ni à-coupés et sans se devisser lors du fonctionnement.

  1. Placer la bride extérieure (21) - le coin d'entrainement de l'arbre des scie doit prendre l'encoche dans la rainure de la bride extérieure!
  2. Placer la rondelle (22), desserrer la vis de serrage (23) (filet à droite!) et serrer à fond.

METABO BW 600 - Danger! - 1

Danger!

  • Ne pas rallonger l'outil pour serrer la lame.
  • Ne pas serrer la vis de serrage par des coupes sur la clef de montage.
    Il faut absolument enlever la clef de montage après le serrage à fond de la vis.

  • Faire basculer la bascule d'amene (18).

  • Monter le vissage (17) de la butée de la bascule.

7.2 Entreposage de l'appareil

METABO BW 600 - Entreposage de l'appareil - 1

Danger!

Entreposez l'appareil de telle sorte :

qu'il ne puisse pas etre mis en marche sans autorisation et
que personne ne puisse se blesser.

METABO BW 600 - Danger! - 1

Attention!

Ne jamais entreposer l'appareil en plein air ou dans un endroit humide sans protection.

METABO BW 600 - Attention! - 1

Remarque :

Metre toujours en place les sécurités transport avant de transporter l'appareil.

Vaporiser un spray de nettoyage et d'entretien (accessoire) avant un arrêt prolongé pour protégger la scie de la rouille.

7.3 Maintenance

Toutes les 50 heures de fonctionnement

Contrer tous les vissages, les desserrer à fond si besoin (la bascule et la butée de la bascule doivent rester mobiles).

Vérifier que la lame de scie est bien fixée, aiguisée et qu'elle ne présente pas de traces d'usure.

Enlever les dépôts dans le boitier de la lame de scie.

8. Accessoires disponibles

Les accessoires suivants sont disponibles chez vous revendeur pour effectuer certains types de travaux - les accessoires sont représentés sur la dernière page de couverture :

A Lame de scie

SP 600 x 2,8 x 30 56 KV

Lame de scie standard

B Lame de scie

CV 600 x 2,8 x 30 56 WZ

en acier CV, surtout pour des bois durs et tendres.

C Lame de scie

HW 600 x 3.9/2.8 x 30 26 WZ

en carbure, surtout pour des bois durs et un usage prolongé.

9. Réparations

METABO BW 600 - Réparations - 1

Danger!

La réparation d'outils électriques devra être exclusivement confiée à un électricien compétent!

L'outillage electrique nécessitant une réparation peut être envoyé à la filiale de service après-vente de chaque pays. L'adresse figure sur la liste des pieces de rechange.

Veuillez joindre une description du défaut constaté à l'outil expédié.

10. Protection de l'environnement

Le matériel d'emballage de la machine est recyclable à 100% .

Les outils et les accessoires électriques qui ne sont plus utilisés contiennent de grandes quantités de matières premières et matières plastiques de qualité qui peuvent également être recyclées.

Les presents instructions ont ete imprimées sur papier blanchi sans chlore.

11. Problèmes et pannes

METABO BW 600 - Problèmes et pannes - 1

Danger!

Avant d'éliminer une panne :

  • Mettre l'appareil hors tension.
    Retirez la fiche de la prise au sec-. teur.
  • Attendre que la lame se soit immobilisée.

Après chaque intervention, remetre en service tous les dispositifs de sécurité, puis les contrôle.

Le moteur ne tourne pas

Pas de tension d'alimentation :

  • Contrôler le cable, la prise et le fusible.

Tension du réseau trop faible :

  • Utiliser un cable de raccordement d'une section suffisante (voir "Caracteristiques techniques").

Le dispositif de sécurité de démarrage s'est déclenché en raison d'une panne de secteur provisoire :

  • Remetre en marche.

Protection contre l'échauffement déclenchée:

Faire refroidir le moteur pendant environ 10 minutes, puis le remetre en marche.

Moteur bloqué, par exemple par immobilisation de la lame de scie :

  • Eliminer la cause du blocage, faire eventuèlement refroidir le moteur, puis remettre en marche.

Mauvais sens de rotation de la lame de scie

Phases permutes sur l'inverseur de phase:

  • Changer le sens de rotation (voir "Raccordement au réseau").

Qualité de sciage peu satisfaisante

Lame de scie émoussaé (traces de brû lure sur les surfaces de coupe):

  • Faire reaffuter la lame de scie ou la remplacer (voir "Entretien").

La lame de scie n'est pas assez avoyée:

  • Faire avoyer la lame de scie ou la remplacer (voir "Entretien").

Lame de scie résinifiée :

  • Nettoyer la lame de scie (voir "Entretien").

Le bois est trop humide :

  • Laisser secher le bois avant le sciage.

12. Caracteristiques techniques

Valeurs électriques TensionCourant nominalProtection min. par fusibles (à action retardéeou coupe-circuit automatique à action rapide)Catégorieie de protectionVAAA400 (3 ~ 50 Hz)6,510IP 54
MateurPuisance P1Puisance de dégagement P2Vitesse de rotationKWKWmin-14,2 kW S6 40%2,7 kW S6 40%1250
Lame de scie Diamètre maximal (extérieur)Alésage (intérieur)IntensitéVitesse de coupe maximalemmmmmmm600302,839
Dimensions des pièces de bois qui peuvent être travailléesDiamètre maximal (coupe avec inversion)Diamètre minimalLongueur maximaleLongueur minimalemmmmmmmm210251000300
Dimensions de l'appareilLongueurLargeurHauteurmmmmmm12257951050
Poids de l'appareil kg 102
Émissions sonores selon ISO7960, Annexe N*Niveau sonore à vide LWA.Niveau sonore en marche LWAIncertitude contenue KdB (A)dB (A)dB971010,8
* Les valeurs indiquées correspondant aux émissions et ne représentent pas nécessairement des valeurs sûres sur le poste de travail. Bien qu'il y ait une corrélation entre les émissions et les nuisances, ces chiffres ne permettent pas de savoir de manière fiable si des précautions supplémentaires sont nécessaires ou non. Différent facteurs peuvent influer sur le niveau des nuisances sur le poste de travail, par exemple les caractéristiques du local de travail et la présence d'autres sources sonores, notamment le nombre de machines et d'opérations effectuées à proximate. Les valeurs admissibles sur le poste de travail peuvent également varier d'un pays à l'autre. Les informations fournies permettent toutes à l'utilisateur de很好地 estimer les dangers et les risques.

13. Lames de scie livrables

Désignation Nombre de dents No. de commande
SP 600 x 2,8 x 30 56 KV56 dents multiples combinées091 000 3380
CV 600 x 2,8 x 30 56 WZ56 dents en W091 000 3445
HW 600 x 3,9/2,8 x 30 26 WZ26 dents en W091 000 3470
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : METABO

Modèle : BW 600

Catégorie : Scie