METABO BW 600 - Sav

BW 600 - Sav METABO - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis BW 600 METABO i PDF-format.

📄 55 sider Dansk DA Download 💬 AI-spørgsmål 10 spørgsmål ⚙️ Specif.
Notice METABO BW 600 - page 47
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
MaskintypeStationær brændesav
Optaget effekt4 200 W (4,2 kW)
Forsyningsspænding400 V trefaset
Klinge hastighed45,5 m/s
Maksimal skærediameter210 mm
Arbejds højde900 mm
Dimensioner L x B x H1 225 x 795 x 1 050 mm
ChassisSvejset korrosionsbestandig konstruktion
MobilitetHjulsæt inkluderet
Medfølgende tilbehørFaseomskifter, hjulsæt

Ofte stillede spørgsmål - BW 600 METABO

Hvad bruges METABO BW 600 brændesaven til?
BW 600 er en stationær brændesav designet til at skære træstammer og store brændestykker, inklusive de tykkeste træstammer. Den er velegnet til intensiv brug takket være dens stabile, svejsede konstruktion, der er korrosionsbestandig. Det er et værktøj til havearbejde og brændefyring, ideelt til at forberede store mængder brænde.
Hvilken motorkraft har METABO BW 600?
BW 600 er udstyret med en motor på 4.200 W (4,2 kW). Denne høje effekt gør det muligt at skære store træstammer uden tab af hastighed. Motoren fungerer med trefaset strømforsyning på 400 V.
Hvilken diameter af træstammer kan man skære med BW 600?
BW 600 kan skære træstammer med en diameter på op til 210 mm i lige snit. Dens klinge hastighed på 45,5 m/s sikrer en ren og hurtig skæring, selv i hårde træsorter. Sørg for, at træstammen er korrekt fastgjort inden hvert snit.
Hvilken elektrisk forsyning kræves for at tilslutte BW 600?
BW 600 kræver en trefaset 400 V strømforsyning. Den leveres med en fasevender for at lette tilslutningen. Hvis din installation er enkeltfaset 230 V, er maskinen ikke direkte kompatibel uden en passende fasekonverter.
Er BW 600 saven mobil?
Ja, BW 600 leveres med et hjulsæt, der gør det nemt at flytte den trods dens stationære format. Når den er placeret, skal den stabiliseres på et fladt underlag inden brug for at sikre operatørens sikkerhed.
Hvorfor stopper saven under skæring?
Et stop under skæring kan skyldes for hårdt træ, en sløv klinge eller en motoroverbelastning. Kontroller først klingens tilstand og udskift den, hvis den er slidt. Kontroller også fejlstrømsafbryderen og sørg for, at forsyningskablets tværsnit er tilstrækkeligt til 4,2 kW.
Hvordan vedligeholder man klingen på BW 600?
Efter hver arbejdssession fjernes træ- og safterester, der har ophobet sig på klingen og styreskinnen. En snavset klinge bliver overophedet og sløves for tidligt. Skærp eller udskift klingen, så snart skæring kræver usædvanlig stor indsats. Se den medfølgende manual for sikker afmontering.
Hvad er arbejdshøjden på BW 600?
Den standard arbejdshøjde for BW 600 er 900 mm, hvilket svarer til en ergonomisk position for at læsse og skære træstammer stående uden at bøje sig. Denne højde er fast og knyttet til maskinens svejsede struktur.
Hvilke sikkerhedsforanstaltninger er nødvendige med BW 600?
Det er obligatorisk at bære skærefaste handsker, beskyttelsesbriller og sikkerhedssko. Før aldrig hænderne tæt på skærezonen under drift. Hold træstammen med det tilsigtede fastholdelsesanordning, ikke med den bare hånd. Lad aldrig maskinen stå uden opsyn, når den er tændt.
Hvor kan man finde reservedele til METABO BW 600?
Reservedele (klinger, lejer, beskyttelser) er tilgængelige hos autoriserede Metabo-forhandlere og på specialiserede hjemmesider såsom Spareka eller Fixpart. Hav den nøjagtige reference for din maskine ved hånden for at bestille den rigtige del.

Brugerspørgsmål om BW 600 METABO

0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.

Stil et nyt spørgsmål om dette apparat

E-mailen forbliver privat: den bruges kun til at underrette dig, hvis nogen svarer på dit spørgsmål.

Ingen spørgsmål endnu. Vær den første til at stille et.

Download vejledningen til din Sav i PDF-format gratis! Find din vejledning BW 600 - METABO og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. BW 600 af mærket METABO.

BRUGSANVISNING BW 600 METABO

  1. Saven i overblick (leveringsomfang). 46
  2. Læs forst! 47
  3. Sikkerhed.. 47
    3.1 Tilsigtet brug 47
    3.2 Generelle sikkerhedsanvisninger 47
    3.3 Sikkerhedsindretninger. 48
    3.4 Symboler på apparatet 48
  4. Saerlige produktegenskaber ...48
  5. Transport og opstilling...48
    5.1 Opstil apparatuset 48
    5.2 Strømtilslutning 49
    6.Drift 49
    6.1 Skaering 50
  6. Vedligeholdelse og pleje....50
    7.1 Udskifting af savklinge 50
    7.2 Opbevaring af maskinen..51
    7.3 Vedligheholdelse 51
  7. Leverbart tilbehör 51
  8. Reparation 51
  9. Miljobeskyttelse... 51
  10. Problemer og forstyrelser ....51
  11. Tekniske Data... 52
  12. Leverbare savklinger... .52/53

2. Læs Först!

Denne betjeningsvejledning er blevet skrevet, sáledes at du hurtigt og sikkert kan arbejde med dit apparat. Nedenstäende en lille vejviser til hvordan denen betjeningsvejledning bør læses:

  • Laes denne betjeningsvejledning helt igennem for apparatet tages i brug. Laes isaer sikkerhedshenvisningerne opmaerksomt.
    Denne betjeningsvejledning er rettet mod personer med tekniske kendskaber til omgangen med apparater som der er beskrevet her. Har du ingen erfaringer med sâdanne apparater, bør du hente hjælp fra enmere erfaren person.
    Opbevar alle dokumenter, der folger med dette apparat, for at du kan sla op i dem after behov. Opbevar ligeledks kitteringen til brug for garantien.
    Hvis du skulle lane apparatet ud ell er saelge det, lad altid smtlige leverede dokumenter folge med.
  • Producenten pátager sig intet ansvar for skader, der opstär, fordi dette betjeningsvejledning ikke er blevet overholdt.

Informationerne i donne betjeningsvejledning er markeret som folger:

METABO BW 600 - Læs Först! - 1

Fare!
Advarer mod personskader aller miljøskader.

METABO BW 600 - Læs Först! - 2

Fare for stromstod!
Advarer mod personskader pga. elektricitet.

METABO BW 600 - Læs Först! - 3

NB!
Advarer mod tingskader.

METABO BW 600 - Læs Först! - 4

OBS: Supplerende informationer.

  • Talibillederme (1,2,3,...)

  • markerer enkeltele;

  • er gennemnummereret;
  • henviser til samme tal i parenteserne (1), (2), (3) ... i den tilhorende tekst.

  • Handlingsanvisninger, ved hvilke rækkefolgen skal overholds, er gennemnummereret.

  • Handlingsanvisninger med vilkärlig rækkefolge er markeret med et punkt.
  • Optaellinger er markeret med en streg.

3. Sikkerhed

3.1 Tilsigtet brug

Dette apparat ma udelukkende bruges til skæring af brændetrea som beskvet i dette vejledning. Al,anden anvendelse er i modstrid med bestemmelsesformålet.Anvendes apparatet ukorrekt, foretages der ændringer pa apparatet eller anvendes der dele, som ikke er kontrolleret og godkjendt af producenten, kan der opsta alvorlige skader!

Dette apparat ma kun betjenes af en person ad gangen. Andre personer bor holde tilstraekkelig afstand til apparatet under brugen.

Overhold dimensionerne pa de træstyk-ker, der kan bearbejdes (se "Tekniske data").

Sav aldrig flere emner ad gangen - heler ikke bundter, der bestar af flere emner. Der er risiko for uykker, hvis et enkelt emne ukontrolleret fanges af savklingen.

Skaer aldrig trakstykker igennem, der indeholder folgende materialer:

  • tov
    snore

  • band
    -kabel

metalträde

Apparatet mä违法犯罪 - appa- ratet mä kun anvendes inden for det effektomrade, der er angivet i de tekni-ske data.

Apparatet mā kun tages i brug i det fri.

3.2 Generelle sikkerhedsanvisninger

Overhold ved brugen af dette apparat de folgende sikkerhedsanvisninger, for at undgå risiko for personer erler tingskader.

Overhold donne betjeningsvejledning, iser de specielle sikkerhedsanvisninger i de respektive kapitler;

Overhold de lovpligtige direktiver allerforskritter vedrarende ulykkesforebyggelse for omgangen med rundsave.

METABO BW 600 - Generelle sikkerhedsanvisninger - 1

Generelle farer!

Vær opmaerkso. Vær opmaerkso pa, hvordan du arbejder. Arbejd altid fornuftigt. Apparatet ma ikke anvendes, hvisd u er ukoncentreret.

Hold orden på arbejdssområdet - uorden i arbejdssområdet kan medfrole alvorlige ulykker.

Fjern regelmæssigt afsavede træstykker fra arbejdsmrådet.

Opbevar rä- og færdigt materiale sa tæt pa arbejdspladsen som muligt.

Undgá ustabile arbejdstillinger. Sørg for sikkert fodfæste og hold ligevægten til enhver tid.

Tag hensyn til omgivelsens indvirkninger: Sorg for god belysning.

Apparatet mä ikke anvendes i nærheden af brændbare væsker eller gas.

Apparatet mä kun tages i brug og anvendes af en person, som er fortrolig med omgangen af rundsave og som er sig faren bevidst med omgangen af disse.

Hold uvedkommende personer borte fra fareomradet, dette gelder især for born. Personer under 18 ar ma kun betjene maskinen i forbindelse med en uddannelse og under opsyn af en uddannelsseler.

Lad aldrig andre personer rere ved apparatet uller stromkablet under anvendelsen.

METABO BW 600 - Generelle farer! - 1

For at sikre at dette apparat er stoenktaet, skal det kontrolleres for apparatet tages i brug, om Kontakt, kabel og stik er ubeskadigede (ingen ridser osv.)

Anvend kun kablet til de formal, det er dimensioneret til.

METABO BW 600 - Generelle farer! - 2

Der er risiko for atkommen til skade pa de bevagelige dele!

Hold altid tilstraekkelig afstand til de drevne komponenter under arbejdet.

Det skal for vedligeholdelsesarbejdersikres, at apparatet er taget fra lysnettet.

Det skal sikres, nár apparatet slás til (for eksempel after vedligeholdelseserbejder) at der ikke er monteringsværktoj eller lose deli i apparatet.

Apparat skal altid slas fra, när det ikke skal bruges.

METABO BW 600 - Der er risiko for atkommen til skade pa de bevagelige dele! - 1

Tekniske ændringer på maskiller ved brug af dele, som produit已经超过 kontrlleret eller godin indebærer en risiko:

Anvend derfor kun dele, der er godkendt af producenten. Dette gelder iser for:

  • Savklinger (bestillingsnumre, se "Tekniske data");
  • Sikkerhedsudstyr (bestillingsnumre, se reservedelslisten).

Foretag ingenændringer på delene.

METABO BW 600 - Tekniske ændringer på maskiller ved brug af dele, som produit已经超过 kontrlleret eller godin indebærer en risiko: - 1

Mangler ved apparatet indebær er en risiko!

Apparatet samt tilbehoret skal altid behandles omhyggeligt. Folg altid vedligeholdelsesforskrifterne.

Apparatet kontrolleres for beskadigelser fbrug: Undersog apparatet naje for beskadiget sikkerhedsudstyr og beskytelsesanordninger erler andre let beskadigede dele samt om de fungerer korrekt og lydefrit. Kontroller, om de bevagelige dele fungerer fejflrt og ikke er klemt fast. Samtlige dele skal vare korrekt monteret og opfylde alle betingelser for at sikre at apparatet fungerer feilfrit.

Beskadigede beskyttelsesanordninger erlerdele skal repareresllerudskiftesaf en elektriker.Beskadigedekontakterskal udskiftes i en serviceafdeling.Apparatet ma化进程,nar enkontakt icke kan sla korrekt til ether fra.

3.3 Sikkerhedsindretninger

Motorværn

Det elektriske motorværn kobler motoren fra, hvis der registreres en overstrom, nar motoren blokeres (f.eks. nar savklingen er klemt fast).

Startsikring

Startsikringen forhindrer, at apparatet starter af sig selv, sa snart stromafbrydelsen er ophevet.

Motorbremse

Motorbremsen bremser savklingen, nar motoren er slaet fra. Savklingen ma højst lobe videre i 10 sekunder after at motoren er slaet fra.

Fremf.orgingsvippe

Fremforingsvippen sorg fer, at emnerne kan fores frem uden risiko. Slippes fremforingsvippen, kal den af sig selv glide tilbage til udgangspositionen.

Savklingeafdakninq

Savklingeafdækningen skal altid vare monteret under apparatets drift. Afdækningen ma ikke vare beskadiget. Savklingeafdækningens udlagger skal selv kinne glide tilbage til udgangspositionen.

3.4 Symboler på apparatet

METABO BW 600 - Symboler på apparatet - 1

Fare!

Overholds disse advarsler ici kan det medfore alvorlige kvastelser ellertingskader.

METABO BW 600 - Fare! - 1

Anvend altid horevaern.

METABO BW 600 - Fare! - 2

Dette apparat ma kun anvendesi det fri.

SP600x2,8x30 ma kSavklinge:

600 mm

tyk savklinge:

2.8 mm

Boring savklinge:

30 mm

n max. 2500 o/min Maksimale savklingeomdrejninger

Z=56 KV tandtal og tand

form:

56 kombi mange

tand

Oplysninger pa typeskiltet:

METABO BW 600 - Oplysninger pa typeskiltet: - 1

(8) Fabrikant
(9) Serienummer

(10) Apparatbetegnelse
(11) Motordata (se ogsa "Tekniske data")
(12) Konstruktionsar
(13) CE-maerkat - Dette apparat overholder EU-direktiverne i henhold til overensstemmelseserklaerinen
(14) Dimensioner for godkendte sav-klinger

4. Særlige Produktegenskaber

Stabil, pulvercoatet svejsekonstruktion sikrer stor vridningsstabilitet under ringe egenvaegt.
- Transportanordning sikrer problem-fri transport.
Hojtydende, staenktaet drejestrormotor.

udendors i det fri
- pæ et plant, skridsikkert underlag
- apparatet skal stå stabilt pa gulvet

Fare! Elektrisk spænding

Stikdasek skal vare udstyret med en nulleder, som er monteret, jordet og kontrolleret i henhold til forskrifterne.
- Netspænding og -frekvens skal svare til ophysningerne på apparatets typeskilt.
- Sikring med et HFI-relæ med en mærkestrøm på 30mA
Systemimpedans Z_max ved leveringspunktet (stik) maks. 0,35 ohm.

METABO BW 600 - Fare! Elektrisk spænding - 1

OBS:

Henvend dig til dit forsyningsseller elmontor, hvis du er i tvivl om overholderppe betingelser.

Læg stromkablet sadan at det haverken forstyrrer erler bliver beskadiget under arbejdet.

Beskyt strömkablet mod varme, aggressive væsker og skarpe kanter.

Der ma kun anvendes gummikabler som forlangerledninger der har et tilstrakkeligt stort tversnit.

Trak jeg netstikket fra stikkontakten ved at trække i kablet.

METABO BW 600 - OBS: - 1

  1. Apparatet opstilles klar til brug og sluttes til stromnettet.
  2. Tænd et kort øjeblik for apparatet og sluk detigen.
  3. Savklingens drejeretning ses fra den venstre side. Savklingen skal dreje med uret.
  4. Hvis savbladet drejer mod uret afbrydes savens netforbindelse.
  5. Tryk fasevenderen i apparatets stik ind med en skruetraekker og drej 180^ grader.

METABO BW 600 - OBS: - 2

NB!

Fasevenderen mä ikke drejes.
e påkontaktstifterne!

METABO BW 600 - NB! - 1

6. Drift

Overhold falgende henvisninger vedrorende fare, for apparatet tages i brug!

Overhold sikkerhedshenvisingerne i begyndelsen afijkevejledning!

METABO BW 600 - Drift - 1

Kontroller at folgende er i orden for arbejdet pabegyndes:

  • Savklinge (fast monteret? ubeskadi-get? skarp? tilstraekelig afstand til andre dele?)
  • Savklingeafdækning (ubeskadiget? tilstrækkelig afstand til savklingen? Udlaegger korer alene tilbage iudgangsposition?)
  • Fremforigingsvippe (fremforigingsvippen skal automatisk glide tilbage til udgangspositionen)
    Netkabel, netstik og kontakt (ved beskadigelser skal disse udskiftes af en elektriker)
  • Motorbremse (savklingen mä kun kore i maks. 10 sekunder after at motoren er slæt fra)

METABO BW 600 - Drift - 2

Træstov indebærer en risiko!

Forskellige træstovsorter (f. eks. af boge-, egetra og ask) kan forarsage kraeft hvis de inhaleres.

  • Der mä kun arbejdes i det fri.
    Sorg for, at der under arbeitdet kunkommen sa lidt traestov ud i omgivel-serne som muligt:
    Fjern opsamlinger af traestov i arbejdsområdet (må ikke pustes vaek!).

METABO BW 600 - Træstov indebærer en risiko! - 1

Utilistraekelig brug af personeremidler indebarer en risiko!

  • Anvend egnet arbejdsbeklaedning, som beskytter mod faldende træ-stykker.
    Anvend altid horevaern.
  • Anvend altid beskyttelsessbriller.
  • Baer altid en stovbeskyttelsesmaske.

  • Anvend glidesikre beskyttelsessko.
    Vær opmaerkso m at legemsdele ell er klaedningsstykker icke gribes af de roterende dele og trakkes ind i maskinen (baer icke slips erlost-siddende klaedningsstykker; langt har samles under et harnet).

METABO BW 600 - Utilistraekelig brug af personeremidler indebarer en risiko! - 1

Der er risiko for atkommen til skade pa de bevægelige dele!

  • Apparatet mä违法犯罪 i drug uden monterede beskyttelsenusanordninger.
  • Hold altid tilstrækkelig afstand til de drevne komponenter under arbejdet.
    Smä traestykker, splinter osv. der er i naerheden af savklingen, ma kun fjernes nar maskinen er stoppet.
    Nár der skal tilfores nye traestykker anvendes fremforghingsvippen.
  • Fremforingsvippen bruges altid med begge hænder på grebet.
  • Indtag korrekt arbeitsdposition under arbejdet med saven:

  • Foran pa operatorsiden;
    frontal til saven;
    Ved siden af savklingen.

  • Skub fremf.orgingsvippen welt tilbagetil udgangspositionen after hverskæring.

METABO BW 600 - Der er risiko for atkommen til skade pa de bevægelige dele! - 1

Der er risiko for at traestykker slynges væk!

  • Buede traestykker placeres i fremføringsvippen således at den buede side, der vender udad, vender mod væggen med grebet.
  • Klem/DDet trastykke der skal skares.
  • Stop aldrig en savklinge ved at trykke den pa sider.
  • Undga emner erer snit, hvorved der kan opsta mindre emner, som kan slynges væk ellr som kan klemme sig fast.
  • Anvend altid skarpe savklinger.
  • Er du i tviv bcr du undersoge treetykkerne for fremmedlegemer (for eksempel som eller skruer).
  • Du ma aldrig save flere traestykker ad gangen - heller ikke bundter, som bestar af flere minde traestykker. Der er risiko for ulykker, hvis et enkelt emne ukontrolleret fanges af savklingen.
  • Undgå snit, hvorved emnets position kanændre sig ukontrolleret under savningen.
  • Sav kun traestykker med godkendte dimensioner (se "Tekniske data").

6.1 Skåring

  1. Start apparatet og vent til det fulde omdrejningstal er opnæt,

  2. saetraestykketifremforingsvippen.

  3. Under skaeringen svinges fremforigingsvippen (16) mod savklingen med begge hender pa grebet:

Fremforingsvippen ma kun trykkes sa meget at motorens omdrejningstal ikke falder
Sving fremf.orgingsvippen welt ind

METABO BW 600 - Skåring - 1

  1. Fremf.orgingsvippen svinges derefter helt tilbage til udgangspositionen.

METABO BW 600 - Skåring - 2

OBS:

Blev træstykket jeg skåret helt

igennem, vendes trastykket om og skae- ringen fortsaettes fra den anden ende (vendesnit).

  1. Fjern det afsavede materiale fra fremforingsvippen.
  2. Rengor vippen for at sikre at det neste emne ogsa holdes godt fast.
  3. Derefter kan naste snit udfores.
  4. Skal apparatet ikke længere bruges, slas det fra.

7. Vedlidgeholdelse og pleje

METABO BW 600 - Vedlidgeholdelse og pleje - 1

Fare!

For vedligheholdses-ller rengoringsarbejder begyndes:

  1. Sluk for maskinen.
  2. Vent indtil savklingen star stille.

  3. træk stromktablet fra.

  4. Efter at vedligeholdelses- og rengoringsarbejderne er afslutte, skal alle sikkerhedsindretninger igentages i drift og kontrolleres.
    Beskadigede dele, isaer sikkerhedsudstyr, ma kun erstattes med originale dele; Dele der icke er kontrlleret og godkendt af producenten kan medfrole alvorlige skader.
    Vedligeholdsesarbejder aller repa-. rationer, som garr ud over det som er

beskrevet i dette kapitel, mA kun gennemfores af faguddannet personale.

7.1 Udskifting af savklinge

METABO BW 600 - Udskifting af savklinge - 1

Et stykke tid after savningen kan savklingen vare meget varm - der er fare for forbranding! Lad den varme savklinge kole af. Rens ikke savklingen med brændbare væsker.

Sylvom savklingen står stille er der fare for at skære sig. Brug derfor altid handsker ved udskiftning af savklogen.

Vær opmærksom på rotationsretninger under monteringen af savklingen og den trykpavirkede flange!

  1. Løsn vippeanslagets samling (17) og sving forsigtigt fremforingsvippen (18) nedad.

METABO BW 600 - Udskifting af savklinge - 2

METABO BW 600 - Udskifting af savklinge - 3

  1. Hold den indvendige flange (19) fast med monteringsnoglen og lns spændeskruen (23) (hajregevind!).

METABO BW 600 - Udskifting af savklinge - 4

  1. Spændeskrue (23), underlagsskive (22) og yderflangen (21) tages af savklingens aktel (20).
  2. Savklingen (20) tages af savklingens aksel.
  3. Rengor spændfladerne:

Savklingeaksel,
- indvendig flange,
- savklinge,
- yderflange,
underlagsskive,
spændeskrue.

METABO BW 600 - Udskifting af savklinge - 5

Fare!

Rens/DDsakklingen med brændbare væsker.

  1. Pasaet den indvendige flange (19) og en ny savklinge (20), vær opmaerksom pa rotationsretningen.

METABO BW 600 - Fare! - 1

Fare!

Der ma kun anvendes savklinger, der overholder angivelserne i de tekni-ske data og som er i overensstemmelse med EN 847-1 - bliver der anvendt uegnede aller beskadigede savklinger er der risiko for at dele slynges eksplosionsagtigt vaek.

Der mä参加会议

savblade af hootlegeret stal (HS ellr HSS);
savklinger med synlige skader;
skareskiver.

METABO BW 600 - Fare! - 1

Fare!

Monter kun savklingen med origi- nale dele.
- Anvend jetzt lose reduktions-ringe, ellers kan savklingen losne sig.
- Savklinger skal monteres säledes, at de lober jævnt og ikke kan进展情况 sig under driften.

  1. Sæt yderflangen (21) pá – medbringerkilen pá savklingeakslen skal gribe ind i yderflangens not!
  2. Læg en underlagsskive (22) pá, skru skruetvinge (23) pá (hajrege-vind!) og spænd fast.

METABO BW 600 - Fare! - 1

Fare!

Varktoj til fastspaending af savklingen ma ikke forlenges.
- Tilspændingsskruen ma seks spændes til ved at slå pa noglen.

Nár spændeskruen er spændt til,
skal begge monteringsnogler fjernes.
9. Sving fremforigingsvippen (18) op.
10. Monter vippeanslagets sampling (17).

7.2 Opbevaring af maskinen

METABO BW 600 - Opbevaring af maskinen - 1

Fare!

Opbevar apparatet pa den mäde,

  • at den ikke kan saettes i gang af uvedkommenende og
  • at ingenkommentilskadepden stillestäende maskine.

METABO BW 600 - Fare! - 1

NB!

Opbevar ikke maskinen ubeskyttet i det fri eller i fugtige omgivelser.

METABO BW 600 - NB! - 1

OBS:

Anvend altid en transportsikring,

for apparatus transporteres.

Sprjt savklingen med en rengorings- og vedligeholdesspeech (tilbehør) for at beskytte apparatet mod rust.

7.3 Vedligeholdelse

Kontroller alle skrueforbindelser, spreend eventuelt after (vippe og vippeanslag skal kinne bevæges).

Kontroller savklingen for fasthed, slitage og skarphed.

8. Leverbart tilbehør

Til særlige arbejdssopgaver vindes fol-gende tilbehør hos forhandlnere - ilustrationerne ses pa den bagerste side:

A Savklingen

S 600× 2,8× 3056KV

Standardsavklinge

B Savklinge

CV 600× 2,8× 3056 WZ

af CV-stal, til hardt og blodt tree.

C Savklinge

HW 600× 3,9 / 2,8× 30 26 WZ

af hardmetal, især egnet til HARDt
træ og lang brugstid.

9. Reparation

METABO BW 600 - Reparation - 1

Fare!

Reparationer på el-værktøj mx kun foretages af en elektriker!

El-vaerktoj, der skal repareres, kan ind-sendes til den lokale service-afdeling.

Adressen finder du ved reservedelsli-sten.

Ved indsendelse skal den fastsläede fejl beskrives.

10. Miljobeskyttelse

Apparatets emballage bestar af 100% genbrugsmaterialie.

Vejledningen er trykt på klorfrit bleget papir.

11. Problemer og forstyrelser

METABO BW 600 - Problemer og forstyrelser - 1

Fare!

För driftsforstyrrelser afhælpes:

  • Sluk for maskinen.
  • traek stromkablet fra.
  • Vent til savklingen stär stille.

After hver afhjaelpning af driftsforstyrelser skal al sikkerhedsdudstyr igentages i brug og kontrolleres.

Motoren kør er/DD

Ingen strom.

  • Kontroller kabel, stik, stikdase og sikring.

For lav spending:

  • Anvend et tilslutningskabel med til-strækkeligt stort tværsnit (se "Tekni-ske data").

Startsikring er udlost som folge af et kort spændingssvigt:

Taend for maskinen pa ny.

Overhedningsbeskytelse udlost:

Lad motoren kole af i ca. 10 minutter, start herefter apparatet igen.

Motoren blokeret, savklingen er f.eks.
fastklemt:

  • Afhjaelp arsagen til fastklemningen, lad motoren eventuelt kole af, start apparatet herefter ingen.

Savklingen drejer den forkerte veg rundt

  • Omrejningsretningen ændres (see "Stromtilslutning").

Svag skaeringseffekt

Savklinge stump (anloben pa snitflad- derne):

Udlaeg eller udskift savklingen (se "Vedligeholdelse").

Savklingen er smurt ind i harpiks:

Elektriske værddier SpændingMærkestromSikring min. (langsom eller K-automat)BeskyttelsesklasseV400 (3 ~ 50 Hz)
A6,5
A10
IP 54
Motor: Strømforbrug P1afgiven effekt P2OmdrejningstalkW4,2 kW S6 40%
kW2,7 kW S6 40%
min-11250
Savklinge Maksimal diameter (ydre)Boring (indre)TykkelseMaksimal skærehastighedmm600
mm30
mm2,8
m/s39
Træstykkernes dimensioner, som kan bearejdesMaksimal diameter (vendesnit)Minimal diameterMaksimal længeMinimal længemm210
mm25
mm1000
mm300
Apparats dimensionerLængeBreddeHøjdemm1225
mm795
mm1050
Apparats vægt kg 102
Stojemission iht. ISO 7960 Tillæg N*Lydtryksniveau tomgang LwALydtryksniveau drift LwAInderholdt usikkerhed KdB (A)dB (A)dB971010,8
* De anførte værddier er emissionsværddier og er ikke nødvendigvis pålidelige arbejspladsværdier. Selv om der er en sammenhængmellem emissions- og immisionsværddierne, afgører det ikke om der skal træffes ekstra sikkerhedsforanstaltninger på arbejsplad-sen. Faktorer, som påvirker immisionsniveauaet på arbejspladsen, kan+vare arbejsdrummets udformning, andre støjkilder, f.eks.antallet af maskiner og lignende arbejsforllob. De tilladte arbejspladsværdier kan onså variere fra land til land. Denne informationgor dog drivenen i stand til bedre at kunne fastlægge faremometer og risici.
  1. Leverbare savklinger
Betegnelse Antal tænder Bestillingsnr.
SP 600 x 2,8 x 30 56 KV56 kombi-mangetand091 000 3380
CV 600 x 2,8 x 30 56 WZ56 skifetand091 000 3445
HW 600 x 3,9/2,8 x 30 26 WZ26 skifetand091 000 3470

METABO BW 600 - Svag skaeringseffekt - 1
A
091

METABO BW 600 - Svag skaeringseffekt - 2
000

METABO BW 600 - Svag skaeringseffekt - 3
3380
B

METABO BW 600 - Svag skaeringseffekt - 4

METABO BW 600 - Svag skaeringseffekt - 5

Vejledningsassistent
Drevet af Anthropic
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : METABO

Model : BW 600

Kategori : Sav