P 3000 G - Pompe METABO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil P 3000 G METABO au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Pompe submersible METABO P 3000 G, puissance 3000 W, débit maximum 15000 l/h, hauteur de refoulement maximale 12 m. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour le pompage d'eau claire, l'évacuation des eaux usées, et l'irrigation de jardins. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement le filtre, nettoyer les impuretés et s'assurer du bon fonctionnement du moteur. |
| Sécurité | Équipée d'un dispositif de protection contre la surchauffe et d'un câble d'alimentation avec prise de terre. |
| Informations générales | Poids 5 kg, dimensions 40 x 25 x 25 cm, garantie 2 ans, conforme aux normes CE. |
FOIRE AUX QUESTIONS - P 3000 G METABO
Questions des utilisateurs sur P 3000 G METABO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Pompe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice P 3000 G - METABO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil P 3000 G de la marque METABO.
MODE D'EMPLOI P 3000 G METABO
Nous déclarons, sous notre seule responsabilité, que ce produit est en conformité avec les normes ou documents normatifs suivants* en vertu des dispositions des directives ** effectué par *** Niveau de puissance acoustique mesuré/ garanti****
IT
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CEVDECLARACION DE CONFORMIDAD CE
1. Vue d'ensemble de l'appareil

1 Câble d'alimentation avec fiche
2 Pompe
3 Vis de vidange de l'eau
4 Raccordement d'aspiration
5 Vis de remplissage d'eau
6 Raccord de pression
7 Interrupteur marche/arrêt
Attention!
Si l'agent de transport est sale, utiliser le filtre d'aspiration (voir "Accessoires livrables").
Remarque:
Lorsque vous utilisez cette pompe, il est recommandé de placer une soupape de retenue sur le raccordement d'aspiration (voir "Accessoires livrables").
Table de Matières
-
Vue d'ensemble de l'appareil ...13
-
À lire impérativement ! ......14
-
Domaine d'utilisation et agents de transport....14
-
Sécurité......14
4.1 Utilisation conforme aux prescriptions....14
4.2 Consignes générales de sécurité ..14
- Avant la mise en service .....15
5.1 Montage .....15
5.2 Raccordement de la conduite d'aspiration....15
5.3 Raccord de pression .....15
5.4 Raccordement au sect eur .....15
5.5 Remplissage de la pompe et aspiration....16
-
Fonctionnement .....16
-
Maintenance et entretien .....16
7.1 En cas de risque de gel.....16
7.2 Démontage et conservation de l'appareil.....16
- Problèmes et dérangements ....16
8.1 Recherche du dérangement......16
-
Réparations .....17
-
Protection de l'environnement ...17
-
Accessoires livrables .....17
-
Caractéristiques techniques ....18
2. À lire impérativement !
Ces instructions d'utilisation ont été conçues de manière à vous permettre de travailler avec l'appareil rapidement et de manière sûre. Les remarques qui suivent vous aideront à utiliser les instructions :
- Avant la mise en service, lire soigneusement les instructions d'utilisation dans leur intégralité. Observer en particulier les consignes de sécurité.
- Ces instructions d'utilisation s'adressent à des personnes possédant les connaissances techniques de base nécessaires à l'utilisation d'appareils comme celui qui est décrit ici. Si vous n'avez aucune expérience de ce type de machines, commencez par demander de l'aide à une personne expérimentée.
- Conserver tous les documents fournis avec l'appareil afin de pouvoir en prendre connaissance en cas de besoin. Conserver le justificatif d'achat au cas où vous auriez besoin de faire valoir la garantie.
- Lorsque vous prêtez ou vendez l'appareil, remettre au nouvel utilisateur l'ensemble de la documentation fournie.
- Le constructeur décline toute responsabilité en cas de dommages liés au non-respect de ces instructions d'utilisation.
Les informations qui figurent dans ces instructions d'utilisation sont signalées comme suit :

Danger!
Risque de dommages corporels ou d'atteinte à l'environnement.

Risque d'électrocution ! Risque de dommages corporels causés par l'électricité.

Attention!
Risque de dégâts matériels.

Remarque :
Informations complémentaires.
- Les numéros des illustrations (1, 2, 3, ...)
- désignent des pièces données ;
- sontattribués dans l'ordre ;
- se réfèrent aux chiffres entre parenthèses (1), (2), (3)... dans le texte adjacent.
- Lorsqu'une manipulation doit être effectuée dans un ordre précis, les instructions sont numérotées.
- Les consignes pouvant être effectuées dans n'importe quel ordre sont identifiées par un point.
- Les énumérations sont signalées par un tiret.
3. Domaine d'utilisation et agents de transport
Cet appareil sert à pomper de l'eau propre dans la maison et au jardin. Exemples d'application :
- arrosage et irrigation,
- pompage d'eau de puits, d'eau de pluie et d'eau sanitaire,
– vidage de piscines, d'étangs de jardin et de réservoirs d'eau.
La température maximale autorisée du liquide est de 35 °C.
4. Sécurité
4.1 Utilisation conforme aux prescriptions
L'appareil ne doit pas être utilisé pour la fourniture d'eau potable ou le transport de denrées alimentaires.
Ne pas pomper de matières explosives, combustibles, agressives ou présentant un danger pour la santé.
L'appareil ne convient pas à une utilisation industrielle ou professionnelle.
Il est interdit de procéder à des modifications arbitraires de l'appareil et d'utiliser des pièces qui ne sont pas vérifiées ou autorisées par le constructeur.
Toute utilisation incorrecte de l'appareil est contraire à sa destination et peut entraîner des dégâts imprévisibles !
4.2 Consignes générales de sécurité
Cet appareil ne doit pas être utilisé par les enfants et les jeunes, ainsi que par des personnes non familiarisées avec les instructions de service.
On respectera les dispositions des normes DIN VDE 0100 -702, -738 en cas d'utilisation dans des piscines et des étangs de jardin et dans leur zone de protection.
En cas d'utilisation pour l'alimentation en eau domestique, respecter les prescriptions légales relatives à l'eau et aux eaux usées, ainsi que les dispositions de la norme DIN 1988.
Les risques résiduels suivants sont liés à l'utilisation de pompes et de réservoirs sous pression – il est impossible de les éliminer complètement, même en prenant toutes les précautions requises.

Dangers dus à des influences de l'environnement !
- L'appareil ne doit pas être exposé à la pluie ni utilisé dans un environnement humide.
- Ne pas utiliser l'appareil dans des locaux explosifs ou à proximité de liquides ou de gaz combustibles.

Danger dû à de l'eau chaude !
Quand la pression d'arrêt du manostat n'est pas atteinte en raison de mauvaises conditions de pression ou si le manostat est défectueux, l'eau peut s'échauffer dans l'appareil en raison de sa circulation à l'intérieur.
Cela peut endommager l'appareil et nuire à son étanchéité et à ses câbles de connexion, ce qui peut provoquer une fuite de l'eau chaude. Risque d'ébouillantement !
- Ne pas utiliser l'appareil pendant plus de 5 minutes quand la conduite sous pression est obturée.
- Débrancher l'appareil et le laisser refroidir. Laisser un spécialiste contrôler le parfait fonctionnement de l'appareil avant de le remettre en service.

Dangers dus à l'électricité !
- Ne pas diriger le jet d'eau directement sur l'appareil ou sur d'autres pièces électriques ! Danger mortel par choc électrique !
- Ne pas toucher les fiches de secteur avec des mains humides ! Débrancher la fiche au niveau de la prise, et non en tirant sur le câble.
- La prise de courant à contact de protection ou la prise équipée du câble de rallonge doivent se trouver dans une zone non inondable.
- Les câbles prolongateurs doivent avoir une section de conducteur suffisante (voir "Caractéristiques techniques"). Les tambours de câble doivent être entièrement déroulés.
- Ne pas plier, déformer ni écraser le câble d'alimentation et le câble de rallonge. Ne pas rouler dessus. Placer les câbles à l'abri des arêtes vives, de l'huile et de la chaleur.
-
Placer le câble de rallonge de telle sorte qu'il ne puisse pas être en contact avec le liquide à refouler.
• Débrancher la fiche : -
avant d'utiliser l'appareil ;
- òrsque des personnes se trouvent dans la piscine ou dans le bassin de jardin.

Dangers dus à des défauts de l'appareil !
- Si vous constatez, en déballant l'appareil, un dommage survenu durant le transport, prévenez aussitôt votre revendeur. Ne mettez pas l'appareil en marche dans ce cas.
- Avant toute utilisation, vérifiez l'état de l'appareil et en particulier du câble d'alimentation et de la fiche afin de détecter d'éventuels dommages. Danger mortel par choc électrique !
- Les appareils endommagés ne peuvent être réutilisés qu'après les avoir fait réparer conformément aux règles de l'art.
- Ne réparez pas vous-même l'appareil ! Les réparations des pompes et des réservoirs sous pression doivent toujours être confiées à des spécialistes.

Avis!
Pour éviter des dégâts causés par l'eau, p. ex. l'inondation de locaux, provoqués par des dérangements ou des défauts de l'appareil :
- Prévoir des mesures de sécurité appropriées telles que
- dispositif d'alarme ou
– collecteur avec surveillance.
Le fabricant ne répond pas d'éventuels dommages qui auront été provoqués
- par ce que l'appareil n'aura pas été utilisé conformément aux dispositions
-
par ce que l'appareil aura été surchargé en raison d'un fonctionnement continu
-
par ce que l'appareil aura fonctionné ou aura été conservé sans être protégé contre le gel
- par ce que des modifications arbitraires auront été exécutées sur l'appareil. La réparation des outils électriques doit être exclusivement confiée à un électricien professionnel !
- par ce que des pièces de rechange qui n'ont pas été contrôlées et autorisées par le fabricant auront été utilisées
- par ce que du matériel d'installation non approprié (robinetterie, câbles de connexion etc.) aura été utilisé.
Matériel d'installation approprié :
- résistant à la pression (au moins 10 bar)
- résistant à la chaleur (au moins 100 °C)
5. Avant la mise en service
Vous pouvez facilement monter et rac-corder vous-même l'appareil.
En cas de doute, veuillez consulter votre revendeur spécialisé ou un électricien.
5.1 Montage
- L'appareil doit se trouver sur une surface horizontale, plane et pouvant supporter le poids de l'appareil rempli d'eau.
- Pour prévenir les vibrations, il est conseillé de placer l'appareil sur un support élastique.
- L'appareil doit être monté dans un lieu bien aéré et protégé des intempéries.
- En cas d'utilisation avec des étangs de jardin et des piscines, veillez à protéger l'appareil des risques d'inondation et de chute. Tenez compte des exigences légales supplémentaires s'appliquant dans ce cas.
5.2 Raccordement de la conduite d'aspiration

Remarque :
Vous pouvez avoir besoin d'accessoires complémentaires lors du raccordement (voir "Accessoires livra- bles").

Attention!
conduite d'aspiration doit être montée de telle sorte qu'elle n'exerce aucune force mécanique ou déformation sur la pompe.

Attention!
l'agent de transport est encrassé, il faut absolument utiliser un filtre d'aspiration pour protéger la pompe du sable et de l'encrassement.

Remarque :
Une soupape de retenue est recommandée pour éviter que l'eau ne s'écoule lorsque la pompe est arrêtée.
- Tous les assemblages vissés doivent être étanchés avec une bande d'étanchéité pour filetage ; les fuites entraînent un appel d'air et diminuent ou empêchent l'aspiration de l'eau.
- La conduite d'aspiration doit avoir un diamètre intérieur de 1" (25 mm) au moins ; elle doit être résistante au flambage et au vide.
- La conduite d'aspiration doit être aussi courte que possible, car le débit diminue lorsque la longueur de la conduite augmente.
- La conduite d'aspiration doit être en pente continue jusqu'à la pompe pour éviter la formation de bulles d'air.
- On veillera à un apport suffisant d'eau ; l'extrémité de la conduite d'aspiration doit toujours se trouver dans l'eau.
5.3 Raccord de pression

Remarque :
Vous pouvez avoir besoin d'accessoires complémentaires lors du raccordement (voir "Accessoires livra- bles").

Attention!
enduite sous pression doit
être montée de telle sorte qu'elle n'exerce aucune force mécanique ou déformation sur la pompe.
- Tous les assemblages vissés doivent être étanchés avec une bande d'étanchéité pour filetage afin d'éviter toute fuite d'eau.
- Toutes les pièces de la conduite sous pression doivent être résistantes à la pression.
- Toutes les pièces de la conduite sous pression doivent être montées dans les règles de l'art.

Danger!
L'utilisation de pièces non résistantes à la pression et un montage non professionnel peuvent provoquer l'éclatement de la conduite sous pression. Le liquide jaillit alors à haute pression et peut provoquer des blessures !
5.4 Raccordement au secteur

Dangers dus à l'électricité !
L'appareil ne doit pas être utilisé dans un environnement humide. Il
F FRANÇAIS
ne doit être mis en service que si les conditions suivantes sont remplies :
- Le raccordement ne doit se faire que sur des prises de courant à contact de protection installées, mises à la terre et contrôlées conformément aux règles de l'art.
- La tension secteur et la protection par fusibles doivent correspondre aux caractéristiques techniques.
- Pour l'utilisation avec des piscines et des étangs de jardin ou autres, l'appareil doit être actionné au moyen d'un interrupteur de protection à courant de défaut de 30 mA (DIN VDE 0100-702, -738). Nous recommandons de manière générale le recours à ce type d'interrupteur pour prévenir tout risque de blessure.
- En cas d'utilisation en extérieur, les liaisons électriques doivent être protégées contre les projections d'eau ; elles ne doivent pas être dans l'eau.
- Les câbles prolongateurs doivent avoir une section de conducteur suffisante (voir "Caractéristiques techniques").Les tambours de câble doivent être entièrement déroulés.
5.5 Remplissage de la pompe et aspiration

Attention!
Il faut remplir la pompe d'eau à chaque nouveau raccordement et en cas de perte d'eau ou d'aspiration d'air. Risque de destruction si la pompe est mise en marche sans la remplir d'eau !

Remarque :
Il n'est pas nécessaire de remplir la conduite d'aspiration, car la pompe est auto-aspirante. La pression peut néanmoins mettre un certain temps à se former à l'intérieur de la conduite selon sa longueur et son diamètre.
- Dévisser la vis de remplissage de l'eau et son joint.
- Verser lentement de l'eau propre jusqu'à ce que la pompe soit remplie.
- Pour réduire le temps d'aspiration, remplir également la conduite d'aspiration.
- Revisser la vis de remplissage et le joint.
- Ouvrir la conduite sous pression (tourner le robinet d'eau ou la buse de pulvérisation) afin que l'air puisse s'échapper lors de l'aspiration.
-
Mettre en marche l'appareil (voir "Fonctionnement").
-
Quand de l'eau sort de manière régulière, éteindre l'appareil.
6. Fonctionnement
La pompe et la conduite sous pression doivent être raccordées et remplies (voir "Avant la mise en service").

Attention!
La pompe ne doit pas marcher à sec. Il doit toujours y avoir suffisamment d'agent de transport (eau).
- Si le moteur ne démarre pas, que la pompe ne développe aucune pression ou qu'un phénomène similaire se produit, éteignez l'appareil et essayez de remédier au défaut (voir "Problèmes et dérangements").
Courbe caractéristique de la pompe
La courbe caractéristique de la pompe indique le volume de refoulement possible en fonction de la hauteur de refoulement.

line
P 3000 G | Q (L/min) | H (m) | | :--- | :--- | | 10.00 | 32.5 | | 20.00 | 28.5 | | 30.00 | 24.5 | | 40.00 | 19.5 | | 50.00 | 0.0 |(Courbe caractéristique de la pompe pour une hauteur d'aspiration de 0,5 m avec un tuyau d'aspiration 1".)
Mise en service de l'appareil

Remarque :
Cette pompe fonctionne tant que l'interrupteur marche/arrêt est enclenché.
- Brancher la fiche secteur.
- Mettre en marche la pompe en actionnant l'interrupteur marche/arrêt.
- Ouvrir la conduite sous pression (tourner le robinet d'eau ou la buse de pulvérisation).
- Vérifier que de l'eau sort !

Attention!
La pompe peut fonctionner 10 minutes au plus quand la conduite sous pression est fermée, car l'eau qui se trouve dans la pompe risquerait de surchauffer et d'entraîner des dégâts matériels.
7. Maintenance et entretien

Danger!
Avant d'effectuer des manipulations sur l'appareil :
- Mettre la machine hors tension.
- Débrancher la fiche.
- S'assurer que l'appareil et les accessoires raccordés ne sont pas sous pression.
Les travaux d'entretien et de réparation dépassant le cadre décrit ici doivent être confiés exclusivement à du personnel qualifié.
7.1 En cas de risque de gel

Attention!
Le gel détruit l'appareil et les accessoires, car ces derniers contiennent toujours de l'eau !
- Il faut démonter l'appareil et les accessoires et les conserver à l'abri du froid en cas de risque de gel (voir paragraphe suivant).
7.2 Démontage et conservation de l'appareil
- Éteindre l'appareil, débrancher la fiche secteur.
- Ouvrir la conduite sous pression (tourner le robinet d'eau ou la buse de pulvérisation).
- Vider complètement la pompe. Pour cela, dévisser la vis d'évacuation de l'eau en bas de la pompe.
- Débrancher de l'appareil la conduite d'aspiration et la conduite sous pression.
- Placer l'appareil dans une pièce à l'abri du gel (5 °C au minimum).
8. Problèmes et dérangements

Danger!
Avant d'effectuer des manipulations sur l'appareil :
- Mettre la machine hors tension.
- Débrancher la fiche.
- S'assurer que l'appareil et les accessoires raccordés ne sont pas sous pression.
8.1 Recherche du dérange- ment
La pompe ne marche pas :
— Pas de tension secteur.
- Contrôler le câble, la prise et le fusible.
– Tension d'alimentation trop faible.
- Les câbles prolongateurs doivent avoir une section de conducteur suffisante (voir "Caractéristiques techniques").
- Moteur surchauffé, protection du moteur déclenchée.
- Après refroidissement, l'appareil se remet automatiquement en route.
• Assurer une aération suffisante, ne pas boucher les fentes d'air.
- Tenir compte de la température d'alimentation maximale.
– Le moteur ronfle, ne démarre pas.
- Éteindre le moteur, puis insérer un tournevis ou un objet similaire par les fentes d'air du moteur et faire tourner la roue du ventilateur.
- La pompe est bouchée ou défectueuse.
- Démonter la pompe et la nettoyer.
- Nettoyer le diffuseur, le remplacer au besoin.
- Nettoyer la roue motrice, la remplacer au besoin.
La pompe n'aspire pas bien ou est très bruyante :
- Manque d'eau.
- Faire en sorte que la réserve d'eau soit toujours suffisamment remplie.
- La conduite d'aspiration n'est pas étanche.
- Étancher la conduite sous pression, serrer les vissages.
- La hauteur d'aspiration est trop importante.
- Respecter la hauteur d'aspiration maximale.
- Mettre une soupape de retenue, remplir d'eau la conduite d'aspiration.
- Le filtre d'aspiration (accessoires) est bouché.
- Le nettoyer, le remplacer au besoin.
- La soupape de retenue (accessoires) est bloquée.
- La nettoyer, la remplacer au besoin.
- Fuite d'eau entre le moteur et la pompe, garniture mécanique non étanche.
- Remplacer la garniture mécanique d'étanchéité.
- La pompe est bouchée ou défectueuse.
- Voir ci-dessus.
La pression est trop basse :
- Conduite d'aspiration non étanche ou hauteur d'aspiration trop grande.
- Voir ci-dessus.
- La pompe est bouchée ou défectueuse.
- Voir ci-dessus.
9. Réparations

Danger!
La réparation d'outils électriques doit être exclusivement confiée à un électricien professionnel !
Vous pouvez envoyer les appareils électriques à la filiale du service clientèle de votre pays dont l'adresse figure avec la liste des pièces de rechange.
Prière de joindre à l'outil expédié une description du défaut constaté.
10. Protection de l'environnement
L'emballage de l'appareil est entièrement recyclable.
Les appareils et les accessoires usagés contiennent de grandes quantités de matières premières et de matières plastiques précieuses qui peuvent être également soumises à un processus de recyclage.
11. Accessoires livrables
Vous trouverez dans les commerces spécialisés les accessoires suivants et d'autres accessoires pouvant être utilisés avec cet appareil.
A Code art. 090 304 0521:
Kit de raccordement de pompe complet avec double nipple, soupape de retenue, filtre court, cartouche de filtre lavable, flexible spiralé de 1 m, bande d'étanchéité pour filetage.
B Code art. 090 306 3238:
Hydromat HM 2, 230 V, permet une mise en marche automatique en cas de prélèvement d'eau et un arrêt en cas de non-utilisation, empêche la pompe de tourner à sec.
C Code art. 090 305 2597:
Hydrostop, 230 V, pour éteindre automatiquement la pompe si la quantité d'eau est insuffisante, empêche la pompe de tourner à sec.
D Code art. 090 302 8521:
Interrupteur d'arrêt de marche à sec, 230 V, avec câble de 10 m, empêche la pompe de tourner à sec lors de l'aspiration d'un réservoir, d'une piscine, etc.
E Code art. 090 300 4258:
Flexible spiralé 1", 4 m, complet, avec raccord vissé rapide et crépine d'aspiration avec soupape à commande au pied ;
Code art. 090 301 1858:
Flexible spiralé 1", 7 m, complet, avec raccord vissé rapide et crépine d'aspiration avec soupape à commande au pied ;
F Code art. 090 302 8351:
Cartouche de filtre long à usage unique ;
Code art. 090 302 8432:
Cartouche de filtre court à usage unique ; pour préfiltrer mécaniquement le sable.
G Code art. 090 302 8360:
Cartouche de filtre long lavable ;
Code art. 090 302 8440:
Cartouche de filtre court lavable ; pour préfiltrer mécaniquement le sable, réutilisable.
H Code art. 090 301 6817:
Nipple de tuyau 150 mm, filet mâle 1" des deux côtés, galvanisé, pour le raccordement de la pompe et du filtre d'aspiration.
I Code art. 090 301 8402:
Nipple double, filet mâle 1" des deux côtés.
J Code art. 090 302 8203:
Soupape de retenue filet femelle 1", empêche le reflux de l'eau et la marche à sec de la pompe.
K Code art. 090 102 6319:
Bande d'étanchéité pour filetage, rouleau de 12 m.
(AG = filet mâle, IG = filet femelle)
- Caractéristiques techniques
| Tension secteur | V | 230 ~ 1 | 110 ~ 1 |
| Fréquence Hz 50 60 | |||
| Puissance nominale W 900 950 | |||
| Courant nominal A 3,7 9,7 | |||
| Protection min. par fusibles (coupe-circuit automatique ou à action retardée) A | 10 15 | ||
| Condensateur de service | μF | 16 | 35 |
| Vitesse de rotation nominale | tr/min | 2900 | 3400 |
| Débit max. | l/h | 3000 | 3000 |
| Hauteur de refoulement max. | m | 43 | 43 |
| Pression de refoulement max. | bar | 4,3 | 4,3 |
| Hauteur d'aspiration max. | m | 8,5 | 8,5 |
| Température d'alimentation max. | °C | 35 | 35 |
| Température ambiante | °C | 5 ... 40 | 5 ... 40 |
| Indice de protection | IP X4 | IP X4 | |
| Catégorie de protection | I | I | |
| Catégorie de matière isolante | B | B | |
| MatériauxCarterArbre de la pompeRoue | Fonte griseAcier spécialNoryl | Fonte griseAcier spécialNoryl | |
| Raccordements (IG=filet femelle)Raccordement d'aspirationRaccord de pression | 1" IG1" IG | 1" IG1" IG | |
| Dimensions (sans raccordements)LongueurLargeurHauteur | mmmmmm | 375185250 | 375185250 |
| PoidsPoids videPoids rempli d'eau | kgkg | 14,014,5 | 14,014,5 |
| Émissions sonores (pour une pression max.)Niveau de puissance acoustique L_WAd | dB (A) | 75,0 | 75,0 |
| Longueur maximale câble prolongateursection transversale de 3 x 1,0 mm2section transversale de 3 x 1,5 mm2 | mmm | 3050 | 1020 |