MAKITA DC10WD - Chargeur de batterie

DC10WD - Chargeur de batterie MAKITA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DC10WD MAKITA au format PDF.

📄 76 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MAKITA DC10WD - page 5
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Chargeur de batterie
Marque Makita
Modèle DC10WD
Utilisation Intérieur uniquement
Alimentation Secteur, tension selon plaque signalétique
Poids 0,8 kg
Double isolation Oui
Température de charge 10 °C à 40 °C
Batteries compatibles Makita Li-ion 10,8 V - 12 V max
Capacités de batterie 1,5 Ah, 2,0 Ah, 4,0 Ah, 4,9 Ah
Temps de charge (exemple) 50 min pour BL1016 (1,5 Ah)
Indicateurs lumineux Témoin de charge vert/rouge
Montage mural Possible (vis non fournies)
Entretien Nettoyer les bornes régulièrement
Sécurité Ne pas exposer à l'eau ou à la pluie, ne pas court-circuiter
Recyclage Conforme DEEE, recycler les batteries
Pays de destination Union européenne

FOIRE AUX QUESTIONS - DC10WD MAKITA

Quels types de batteries puis-je charger avec le DC10WD ?
Ce chargeur est conçu exclusivement pour les batteries rechargeables Makita Li-ion de 10,8 V - 12 V max. Ne chargez pas d'autres types de batteries.
Comment savoir si la batterie est complètement chargée ?
Lorsque la charge est terminée, le témoin devient vert fixe. Un seul témoin vert est allumé.
Que faire si le témoin clignote en rouge ?
Un clignotement rouge indique que la charge est différée. Cela peut être dû à une batterie trop chaude ou trop froide. Attendez que la température de la batterie se situe entre 10 °C et 40 °C.
Puis-je utiliser le chargeur à l'extérieur ?
Non, le chargeur est conçu pour une utilisation à l'intérieur uniquement. Ne l'exposez pas à la pluie ou à la neige.
Comment nettoyer le chargeur ?
Nettoyez régulièrement les bornes du chargeur avec un souffleur de poussière ou un chiffon sec. Débranchez toujours le chargeur avant l'entretien.
Puis-je monter le chargeur au mur ?
Oui, le chargeur peut être monté au mural à l'aide de deux vis pour l'accrocher et d'une vis supplémentaire pour le fixer. Suivez les instructions du manuel.
Que faire si le chargeur ne démarre pas ?
Vérifiez que la batterie est bien insérée et que la température ambiante est comprise entre 10 °C et 40 °C. Si le témoin clignote alternativement en vert et rouge, les bornes peuvent être sales ou la batterie défectueuse.
Puis-je charger une batterie non Makita avec ce chargeur ?
Non, l'utilisation d'autres types de batteries peut entraîner blessures et dommages par éclatement. Utilisez uniquement des batteries Makita compatibles.
Le chargeur DC10WD a-t-il un ventilateur de refroidissement ?
Non, le système de refroidissement est présent uniquement sur le modèle DC10SB. Le DC10WD n'en est pas équipé.
Quelle est la plage de température recommandée pour la charge ?
La charge doit être effectuée à une température ambiante comprise entre 10 °C et 40 °C. En dessous ou au-dessus, la charge peut ne pas démarrer.

Questions des utilisateurs sur DC10WD MAKITA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chargeur de batterie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DC10WD - MAKITA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DC10WD de la marque MAKITA.

MODE D'EMPLOI DC10WD MAKITA

Avertissement : Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus, ainsi que par des personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou par des personnes dénuées d'expérience et de connaissances si elles ont pu faire l'objet d'une surveillance ou recevoir des instructions préalables concernant l'utilisation en toute sécurité de l'appareil et si elles comprennent les risques associés. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien à la charge de l'utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance.

Symboles

Nous donnons ci-dessous les symboles utilisés pour l'équipement. Assurez-vous que vous en avez bien compris la signification avant d'utiliser l'équipement.

MAKITA DC10WD - Symboles - 1

- Utilisation à l'intérieur uniquement. • Lire le mode d'emploi.

MAKITA DC10WD - Symboles - 2

MAKITA DC10WD - Symboles - 3

• DOUBLE ISOLATION • Prêt à charger.

MAKITA DC10WD - Symboles - 4

MAKITA DC10WD - Symboles - 5

- En charge. • Charge terminée.

MAKITA DC10WD - Symboles - 6

MAKITA DC10WD - Symboles - 7

- Charge différée (batterie en cours de refroidissement ou batterie trop froide).

MAKITA DC10WD - Symboles - 8

MAKITA DC10WD - Symboles - 9

- Charge différée (batterie trop chaude ou trop froide).

MAKITA DC10WD - Symboles - 10

MAKITA DC10WD - Symboles - 11

- Ne pas court-circuiter les batteries.

MAKITA DC10WD - Symboles - 12

MAKITA DC10WD - Symboles - 13

- Ne pas exposer la batterie a l'eau ou a la pluie.

MAKITA DC10WD - Symboles - 14

- Pour les pays européens uniquement Ne pas jeter les équipements électriques ou les batteries dans les ordures ménagères !

- Batterie défectueuse.

- Anomalie de refroidissement.

- Ne pas détruire la batterie par le feu.

- Toujours recycler les batteries.

MAKITA DC10WD - Symboles - 15

Conformément à la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) et à la directive européenne relative aux piles et accumulateurs ainsi qu'aux déchets de piles et accumulateurs et à leur transposition dans la législation nationale, les équipements électriques, les piles et assemblages en batterie qui ont atteint la fin de leur durée de service doivent être collectés à part et être soumis à un recyclage respectueux de l'environnement.

ATTENTION :

  1. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS – Ce manuel contient d'importantes consignes de sécurité et instructions d'utilisation pour le chargeur.
  2. Avant d'utiliser le chargeur, veuillez lire toutes les instructions et tous les avertissements inscrits sur (1) le chargeur, (2) la batterie et (3) le produit alimenté par la batterie.
  3. ATTENTION – Pour réduire les risques de blessure, chargez uniquement des batteries rechargeables Makita. Les autres types de batterie peuvent entraîner des blessures et des dommages en éclatant.
  4. Il n'est pas possible de charger des batteries non rechargeables avec ce chargeur.
  5. Utilisez une source d'alimentation dont la tension correspond à celle spécifiée sur la plaque signalétique du chargeur.
  6. Ne chargez pas la batterie en présence de liquides ou gaz inflammables.
  7. N'exposez pas le chargeur à la pluie ou à la neige.
  8. Ne transportez jamais le chargeur par son cordon d'alimentation, et ne tirez jamais sur le cordon lui-même pour débrancher sa fiche de la prise de courant.
  9. Après la charge ou avant d'effectuer l'entretien ou le nettoyage, débranchez le chargeur de la source d'alimentation. Pour débrancher le chargeur, ne tirez pas sur le cordon lui-même ; saisissez-le plutôt par sa fiche.

  10. Vous devez placer le cordon de sorte que personne ne marche ou ne trébuche dessus, et de sorte qu'il ne risque aucun dommage et ne soit pas trop tendu.

  11. N'utilisez pas le chargeur avec un cordon ou une fiche endommagé. Si le cordon ou la fiche est endommagé, faites-le remplacer dans un centre de service agréé Makita pour éviter tout danger.
  12. Évitez d'utiliser ou de démonter le chargeur s'il a subi un choc violent, s'il a été échappé, ou s'il a été abîmé de quelque manière que ce soit ; apportez-le chez un réparateur agréé. L'utilisation ou le remontage incorrect comporte un risque de choc électrique ou d'incendie.
  13. Ne chargez pas la batterie lorsque la température de la pièce est INFÉRIEURE à 10°C ou SUPÉRIEURE à 40°C. À basse température, la charge risque de ne pas démarrer.
  14. Ne tentez pas d'utiliser un transformateur élévateur, un groupe électrogène ou une prise de courant continu.
  15. Veillez à ce que rien ne couvre ou bouche les orifices du chargeur.

En charge

  1. Branchez le chargeur sur une source de courant alternatif dont la tension est adaptée. Le témoin de charge clignote en vert de manière répétée.
  2. Insérer la batterie dans le chargeur jusqu'à ce qu'elle s'arrête, ajustée sur le guide du chargeur.
  3. Une fois la batterie insérée dans le chargeur, le témoin de charge passe du vert au rouge et la charge commence. Le témoin de charge reste allumé pendant la charge. Lorsque le niveau de charge est de 0 – 80 %, un témoin de charge rouge est allumé. Lorsque le niveau de charge atteint 80 – 100 %, deux témoins – un vert et un rouge – sont allumés. Les 80 % mentionnés ci-dessus sont une valeur approximative. L'indication peut varier en fonction de la température ou de l'état de la batterie.

  4. Lorsque la charge est terminée, un seul témoin de charge, vert cette fois, est allumé.

  5. Le temps de charge varie suivant la température environnante (10°C – 40°C) à laquelle s'effectue la charge de la batterie, et suivant l'état de la batterie, comme par exemple si elle est neuve ou si elle est restée inutilisée pendant longtemps.
  6. Une fois la charge terminée, retirez la batterie et débranchez le chargeur.
Cartouche de batterie au Li-ionTension Nombre de cellules Capacité (Ah)Temps de charge (en minutes)
DC10SB DC10WD
BL101610,8 V –12 V (max.)31,52250
BL1021B32,03070
BL1041B64,060130
BL1050B34,975160

NOTE :

  • Le chargeur est conçu pour les batteries Makita. Ne jamais l'utiliser à d'autres fins ou avec les batteries d'autres fabricants.
  • Si le témoin de charge clignote en rouge, l'état de la batterie est tel qu'indiqué ci-dessous et il se peut que la charge ne commence pas.
  • Batterie d'un outil qui vient d'être utilisé, ou batterie restée longtemps dans un endroit exposé directement aux rayons du soleil.
  • Batterie restée longtemps dans un endroit exposé au froid.

Lorsque la batterie est trop chaude, la charge ne commence qu'une fois que la température de la batterie le permet.

- Si le témoin de charge clignote alternativement en vert et en rouge, la charge n'est pas possible. Les bornes du chargeur ou de la batterie sont alors bloquées par la poussière, ou bien la batterie est soit usée, soit endommagée.

Système de refroidissement (DC10SB uniquement)

  • Ce chargeur est doté d'un ventilateur de refroidissement pour batterie chaude afin de permettre à la batterie de fournir son plein rendement. Un son de refroidissement d'air s'échappe pendant le refroidissement, ce qui signifie que le chargeur fonctionne correctement.
  • Un témoin jaune d'avertissement clignote dans les cas suivants.
  • Problème de ventilateur de refroidissement.
  • Refroidissement insuffisant de la batterie, causé par une accumulation de poussière, etc.

La batterie peut être chargée même si le témoin jaune d'avertissement est allumé. Mais dans ce cas, le temps de charge sera plus long que d'ordinaire. Vérifier le son du ventilateur de refroidissement, ainsi que les évents du chargeur et de la batterie, où s'accumule parfois de la poussière.

  • Le système de refroidissement fonctionne normalement si le témoin jaune d'avertissement ne clignote pas, et ce même si aucun son ne provient du ventilateur de refroidissement.
  • Toujours garder les évents du chargeur et de la batterie propres pour permettre le refroidissement.
  • Si le témoin jaune d'avertissement clignote souvent, les produits devraient être envoyés pour réparation ou entretien.

Montage mural

Avertissement :

  • Veillez à utiliser deux vis pour accrocher le chargeur au mur, puis fixez le chargeur au mur avec une vis supplémentaire.
    Sinon, le chargeur risque de tomber et de causer des blessures graves.
  • Assurez-vous toujours que le chargeur est débranché et que toutes les batteries ont été retirées avant de le fixer au mur.
  • Suivez les étapes indiquées dans le présent manuel, et réalisez l'ensemble de la procédure en une seule fois. Le chargeur risque de tomber et de causer des blessures ou dommages si vous ne menez pas la procédure à son terme.
  • Vérifiez régulièrement que les vis sont bien serrées. Si les vis sont desserrées, le chargeur risque de tomber.
  • Nettoyez régulièrement les bornes du chargeur avec un souffleur de poussière, etc.

Attention :

- Choisissez soigneusement un mur stable pour fixer le chargeur. Assurez-vous que rien ne vous gène pour réaliser la fixation au mur ou les opérations de charge. Le poids brut de l'ensemble chargeur et batterie est d'environ 1,1 kg (DC10SB)/ 0,8 kg (DC10WD). Prévoyez de renforcer le mur si nécessaire.

Matériel à préparer :

– deux vis pour accrocher le chargeur.
taille des vis : 4 mm x longueur minimum 20 mm. taille de la tête des vis : ø 9,0 mm maximum, épaisseur 3,5 mm maximum.
- une vis (4 mm x longueur minimum 25 mm) pour fixer le chargeur.
- une vis supplémentaire (DC10SB uniquement) (4 mm x longueur minimum 40 mm) pour maintenir le chargeur.
- les outils nécessaires pour serrer les vis.

Vous pouvez installer le chargeur à la verticale ou à l'horizontale sur le mur. (Fig. 1 et 2)

  1. Fixez les deux vis destinées à accrocher le chargeur au mur comme illustré. (Fig. 3)
  2. Accrochez le chargeur sur les vis fixées à l'étape 1.
  3. Montez le chargeur sur le mur en serrant à fond la vis de fixation. (Fig. 4)
    (Dans le cas du DC10SB, une vis supplémentaire est nécessaire pour maintenir le chargeur sur le mur.)

Informations spécifiques au pays

Uniquement En France

MAKITA DC10WD - Matériel à préparer : - 1
FR

Cet appareil et ses cordons se recyclent

À DÉPOSER EN MAGASIN

MAKITA DC10WD - Matériel à préparer : - 2

OU

À DÉPOSER N DÉCHÈTERIE

MAKITA DC10WD - Matériel à préparer : - 3

Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr

DEUTSCH

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MAKITA

Modèle : DC10WD

Catégorie : Chargeur de batterie