AC170 - Bouilloire INVENTUM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AC170 INVENTUM au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Capacité : 1,7 L, Puissance : 2200 W, Matériau : Acier inoxydable, Voltage : 220-240 V |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour chauffer de l'eau rapidement pour le thé, le café ou les plats instantanés. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier recommandé, détartrage tous les 3 mois selon l'utilisation, pièces de rechange disponibles. |
| Sécurité | Système de protection contre la surchauffe, arrêt automatique lorsque l'eau atteint l'ébullition, poignée isolante. |
| Informations générales | Garantie : 2 ans, Dimensions : 23 x 15 x 24 cm, Poids : 1,2 kg, Cordon d'alimentation : 0,75 m. |
FOIRE AUX QUESTIONS - AC170 INVENTUM
Questions des utilisateurs sur AC170 INVENTUM
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Bouilloire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AC170 - INVENTUM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AC170 de la marque INVENTUM.
MODE D'EMPLOI AC170 INVENTUM
1. consignes de sécurité page 20
2. définition de l’appareil page 23
3. pour la première utilisation page 23
4. faire bouillir de l´eau page 23
5. mise à l´arrêt de la bouilloire page 24
6. détartrage page 24
- Utilisez cet appareil uniquement aux fins décrites dans ce mode d’emploi.
- Attention! Éviter de toucher les surfaces chaudes lorsque l’appareil est en marche.
- Attention! Si la bouilloire est trop remplie, elle peut déborder etde l’eau chaude peut s’en échapper pendant la cuisson.
- Avertissement! Évitez de renverser de l’eau sur le raccordement.
- Avertissement! Une utilisation incorrecte peut entraîner des blessures.
- Utilisez l’appareil uniquement avec le socle qui l’accompagne. Après l’utilisation, l’intérieur de l’appareil sera encore chaud.
- Branchez l’appareil uniquement sur du courant alternatif, dans une prise de courant murale mise à la terre, avec une tension desecteur correspondant à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil.
- Le câble d’alimentation ne doit jamais être plié de manière trop serrée ou entrer en contact avec les parties chaudes.
- Déroulez entièrement le câble d’alimentation pour éviter qu’il nechauffe.
- Ne placez jamais l’appareil près d’équipements produisant delachaleur comme les fours, cuisinières à gaz, plaques decuisson, etc. Maintenez l’appareil éloigné des murs oud’autres objets susceptibles de s’enflammer tels que lesrideaux, serviettes (coton ou papier, etc.).
- Veillez à toujours poser l’appareil sur un plan de travail stable etplat, et à l’utiliser exclusivement à l’intérieur.
- Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lorsqu’il fonctionne.
- Si vous souhaitez déplacer l’appareil, vous devez veiller à ce qu’il soit bien éteint.
- N’utilisez pas l’appareil si la fiche, le câble d’alimentation oul’appareil est endommagé, ou si l’appareil ne fonctionne Français consignes de sécurité
20 • Françaispluscorrectement ou s’il est tombé ou endommagé d’une autre manière. Dans ce cas, consultez le revendeur ou notre service technique.
- Ne remplacez en aucun cas la fiche ou le câble d’alimentation vous-même. Les réparations sur des appareils électriques doivent être effectuées uniquement par des techniciens spécialisés. Uneréparation incorrectement réalisée peut entraîner de grands risques pour l’utilisateur. N’utilisez jamais l’appareil avec des pièces de rechange qui n’ont pas été recommandées ou livrées par le fabricant.
- Ne tirez pas sur le câble d’alimentation ou sur l’appareil pour retirer la fiche de la prise de courant murale. Ne touchez jamais l’appareil avec les mains mouillées ou humides.
- Maintenez l’appareil hors de portée des enfants. Les enfants ne sont pas conscients des dangers qui peuvent résulter delamanipulation d’appareils électriques. Par conséquent, nelaissez jamais des enfants utiliser des appareils électriques sanssurveillance. Tenez l’appareil et le câble d’alimentation hors deportée des enfants de moins de 8 ans.
- L’appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances, à condition qu’ils utilisent l’appareil sous surveillance ou qu’ils aient reçu des instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’ils comprennent les dangers encourus.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
- L’appareil ne doit pas être nettoyé ni entretenu par des enfants, àmoins que cela soit effectué sous surveillance.
- Si l’appareil n’est pas utilisé ou s’il va être nettoyé, éteignez-le complètement et retirez la fiche de la prise de courant.
- Si l’appareil ne fonctionne pas après la mise sous tension, il est possible que le fusible ou le disjoncteur ait sauté sur le tableau électrique. Le groupe peut être surchargé, ou un courant de fuite par la prise de terre peut s’être produit.
- En cas de panne, ne réparez jamais l’appareil vous-même ; lefaitque le dispositif de sécurité interne de l’appareil saute peutindiquer la présence d’un défaut qui ne peut pas être réparé par le simple retrait ou remplacement du dispositif de sécurité. Ilest impératif que seules des pièces de rechange d’origine soientutilisées. Français • 21• N’immergez jamais l’appareil, le câble d’alimentation ou la fiche dans l’eau.
- Cet appareil est destiné à un usage domestique et analogue, parexemple: - dans les cuisines destinées au personnel, dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail; - par des clients dans les hôtels, motels et autres environnements résidentiels; - dans les environnements de type chambre d’hôte; - dans les fermes.
- Une utilisation inappropriée de l’appareil annule tout droit à une indemnisation en cas d’éventuels défauts, et annule la garantie.
- Les petits appareils domestiques doivent être mis au rebut dans des conteneurs spéciaux ou aux points de collecte réservés à cet usage. 22 • Françaisdéfinition de l’appareil
pour la première utilisation
faire bouillir de l’eau
Avant d’utiliser la bouilloire pour la première fois, vous devez procéder comme suit : déballez la bouilloire avec précaution et enlevez tout le matériau d’emballage. Conservez le matériel d’emballage (sacs en plastique et carton) hors de portée des enfants. Après avoir déballé l’appareil, vérifiez scrupuleusement s’il n’a pas été endommagé (dommages apparents) pendant letransport. Placez la bouilloire sur une surface plane résistant à la chaleur. La quantité de remplissage minimale d’eau est de 0,5 litre. La quantité de remplissage maximale d’eau est de 1,7 litre. Avant l’utilisation, vous devez d’abord remplir l’appareil deux fois jusqu’au niveau maximum et faire bouillir cette quantité d’eau. Jetez l’eau bouillie et rincez l’appareil à l’eau froide. À présent, l’appareil est prêt à l’emploi. La bouilloire convient exclusivement pour faire bouillir de l’eau. Ne remplissez jamais la bouilloire de lait, thé, café ou autres boissons instantanées. Vérifiez si la tension sur la plaque signalétique de l’appareil correspond à la tension qui est utilisée dans votre région. Placez le socle d’alimentation sur une surface plane et stable. Branchez la fiche sur une prise de courant murale mise àlaterre. Placez la bouilloire sur le socle. Vous pouvez éventuellement ranger le cordon en surplus sur le dessous dusocled’alimentation, en enroulant le câble d’alimentation.
1. Ouvrez le couvercle en appuyant sur le bouton.
2. Remplissez la bouilloire avec la quantité d’eau souhaitée et refermez le couvercle en appuyant dessus.
3. Placez la bouilloire sur le socle d’alimentation et assurez-vous que la fiche se trouve dans la prise de courant.
4. Allumez la bouilloire en abaissant l’interrupteur marche/arrêt en position 1. Le voyant de contrôle s’allume. Labouilloireva faire chauffer l’eau.
5. La bouilloire s’arrête automatiquement lorsque l’eau a bouilli.
Le voyant de contrôle s’éteint. Français • 23
4. Bouton d’ouverture du couvercle
6. Indicateur de niveau d’eau
7. Interrupteur marche/arrêt avec voyant de contrôle
8. Socle d’alimentationdétartrage
Un dépôt de tartre peut se former à l’intérieur de la bouilloire. Si votre eau courante est dure, il peut s’avérer nécessaire dedétartrer la bouilloire de temps en temps. Utilisez à cet effet un produit détartrant pour bouilloires/machines à café etsuivez bien les instructions correspondantes. Vous pouvez également détartrer la bouilloire avec du jus de citron. L’acide citrique contenu dans ce jus assure l’élimination dudépôt de tartre. Cette méthode naturelle permet d’éviter l’utilisation de produits chimiques. Remplissez la bouilloire àmoitiéavec de l’eau chaude. Ajoutez le jus d’un demi-citron. Faites bouillir l’eau et laissez-la refroidir pendant une demi-heure. Jetezl’eau bouillie et rincez la bouilloire. Ne nettoyez jamais l’appareil avec des détergents. Ceux-ci peuvent eneffet endommager la bouilloire. Pour retirer le filtre anticalcaire de la bouilloire avant le nettoyage, vous devez retirer la bouilloire du socle d’alimentation etlalaisser refroidir. Ne retirez pas le filtre anticalcaire de la bouilloire lorsque celle-ci est encore chaude ou remplie d’eau. Tirezle filtre anticalcaire vers l’arrière pour le retirer du bec verseur, et nettoyez-le à l’eau chaude. Lorsque vous replacez lefiltre, veillez à ce qu’il soit bien fixé dans le bec verseur. Placez d’abord la pointe du filtre anticalcaire ; vous pouvez ensuite appuyer jusqu’à ce que le filtre s’enclenche. Ne placez jamais le filtre anticalcaire sans le fixer dans la bouilloire. Nettoyez régulièrement la bouilloire pour des performances optimales. N’immergez jamais la bouilloire et le socle d’alimentation dans l’eau et/ou un autre liquide. Avant le nettoyage, retirez la fiche de la prise murale et laissez refroidir la bouilloire. Essuyezrégulièrement l’extérieur avec un chiffon humide. N’utilisez jamais de détergents et/ou de produits décapants ! 24 • Français mise à l’arrêt de la bouilloire
La bouilloire s’arrête automatiquement lorsque l’eau a bouilli. Le voyant de contrôle s’éteint. Si vous souhaitez à nouveau faire bouillir l’eau, vous devez attendre ± 30 secondes avant de rallumer la bouilloire afin de laisser à l’interrupteur le temps de refroidir. La bouilloire peut également être arrêtée à tout moment, à l’aide de l‘interrupteur marche/arrêt. La bouilloire va également s’arrêter lorsque celle-ci est retirée du socle pendant qu’elle chauffe. Lorsque vous replacez la bouilloire sur le socle d’alimentation, vous devez attendre ± 30 secondes avant de la rallumer afin de laisser à l’interrupteur le temps derefroidir. Attention ! Il peut arriver qu’il reste un peu d’eau de condensation sur le bord du socle d’alimentation. Ceci est normal etn’aaucune conséquence sur le fonctionnement de la bouilloire. Attention : ne mettez jamais en marche la bouilloire sans eau. Si la bouilloire est tout de même mise en marche sans eau malencontreusement, la protection contre l’ébullition à sec se déclenche automatiquement. Dans ce cas, retirez la bouilloire du socle et laissez-la refroidir pendant quelques minutes. Ensuite, vous pouvez remplir la bouilloire avec de l’eau et la mettre à nouveau en marche. Veillez à ce que le couvercle de la bouilloire soit bien fermé ; si ce n’est pas le cas, la bouilloire nes’arrêtera pas automatiquement lorsque l’eau bout et celle-ci continuera à bouillir.• Lea atenta e íntegramente el manual de instruccionesantes deempezar a utilizar el aparato y guárdelo bien para consultasfuturas.
ausschließlich dem Urteil des zuständigen niederländischen Richters.Français • 53 conditions générales de garantie et de service après-vente Plus besoin de vous dire à quel point le service après-vente est important. Nous développons nos produits pour que vous puissiez en profiter sans souci et avec plaisir pendant de longues années. Si, toutefois, un produit pose des problèmes, nous y remédierons immédiatement. C’est pourquoi nous vous offrons un service d’échange pour nos produits, sans oublier les droits et réclamations qui vous reviennent en vertu de la loi. L’échange d’un produit ou d’une pièce vous fait économiser du temps, des efforts et de l’argent. 2 ans de garantie complète de fabrication
1. Une garantie complète de fabrication de 2 ans est accordée au consommateur pour tous les produits d’Inventum. Pendant
cette période, un produit défectueux ou une pièce défectueuse peut toujours être échangé(e) gratuitement contre un nouvel exemplaire. Pour pouvoir revendiquer la garantie complète de fabrication de 2 ans, vous pouvez retourner au magasin où vous avez acheté le produit ou contacter le service des consommateurs d’Inventum par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/ service-aanvraag.
2. La période de garantie de 2 ans commence à courir à partir de la date d’achat du produit.
3. Pour avoir droit à la garantie, il faut remettre une copie du bon d’achat original.
4. La garantie s’applique seulement à un usage ménager normal des produits Inventum aux Pays-Bas.
Pannes ou défauts en dehors de la période de garantie 1. Le signalement de pannes ou de défauts des petits appareils ménagers ou de gros appareils ménagers en dehors de la période de garantie pourra être fait auprès du service des consommateurs par le biais du formulaire www.inventum.eu/service- aanvraag ou en appelant le service des consommateurs. 2. Le service des consommateurs peut vous demander d’envoyer le produit pour examen ou réparation. Les frais d’envoi seront portés à votre compte.
3. Des frais sont liés à l’examen des possibilités de réparation. Il faut en demander l’autorisation préalable.
4. À votre demande, Inventum peut envoyer un monteur en électroménager en cas de gros appareils ménagers. Les frais de
déplacement, les frais de la pièce et de matériel et les frais de salaire seront portés à votre compte. 5. En cas de demande de réparation, les frais de réparation devront être payés au préalable. En cas de réparation par un monteur en électroménager, les frais de la réparation sur place par le monteur devront être payés de préférence par paiement PIN. Sont exclus de la garantie
1. Les garanties précitées ne s’appliquent pas aux cas suivants :
- Une utilisation inappropriée ou abusive ;
- Un entretien insuffisant ;
- Un non-respect des prescriptions de commande et d’entretien ;
- Un montage ou une réparation incompétent(e) effectué(e) par des tiers ou par le consommateur en personne ;
- Des pièces non originales utilisées par le consommateur ;
- Un usage commercial ou professionnel ;
- Le numéro de série et/ou la plaque signalétique est retiré(e).
2. De plus, la garantie ne s’applique pas aux articles de consommation normaux, tels que :
- Des crochets pétrisseurs, des plaques à pâtisserie, des filtres(carbone), etc. ;
- Des piles, des lampes, des filtres carbone, des filtres graisse, etc. ;
- Des câbles de liaison externes ;
- Des accessoires en verre et des pièces en verre comme les portes de fours ;
- Et des articles similaires.
3. Les dommages causés par le transport ne sont pas couverts par la garantie, dans la mesure où ils n’ont pas été causés
par Inventum. Contrôlez donc votre nouvel appareil avant de l’utiliser. Si le produit est endommagé, il faudra signaler ces dommages dans les 5 jours ouvrables suivant l’achat auprès du magasin où vous avez acheté le produit ou auprès du service des consommateurs par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service- aanvraag. Inventum n’assurera aucune responsabilité, si les dommages causés par le transport ne sont pas signalés dans ce délai. 4. Sont exclus de la garantie et/ou du remplacement : les défauts, la perte et les dommages subis par l’appareil à la suite d’un événement habituellement assuré par l’assurance du mobilier. Important à savoir
1. Le remplacement ou la réparation d’un produit défectueux ou d’une pièce défectueuse n’entraîne pas un prolongement du
délai de garantie initial.
2. Si une réclamation n’est pas fondée, tous les frais occasionnés à cet effet seront portés au compte du consommateur.
3. Une fois que le délai de garantie aura expiré, tous les frais liés à la réparation ou au remplacement, y compris, les frais administratifs, les frais d’envoi et de déplacement, seront portés au compte du consommateur. 4. Inventum n’est pas responsable des dommages causés par des facteurs externes à l’appareil, à moins que cette responsabilité découle de dispositions à caractère impératif. 5. Le droit néerlandais s’applique à ces conditions de garantie et de service après-vente. Les litiges seront exclusivement tranchés par le juge néerlandais compétent.No hace falta que le contemos lo importante que es el servicio y mantenimiento. Desarrollamos nuestros productos de modo que pueda disfrutar de ellos durante años sin problemas. Pero, en caso de que se produzca un problema, creemos que usted tiene derecho a que le ofrezcamos una solución de inmediato. Por eso, ofrecemos en nuestros productos un servicio de canje además de los derechos y reclamaciones que le correspondan en virtud de la ley. Al canjear un producto o pieza, leahorraremos tiempo, problemas y costes. 2 años de garantía de fábrica completa
Notice Facile